1 # Messages for Marathi (मराठी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
12 friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
15 acl: पोहोच नियंत्रण यादी
17 changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
19 diary_comment: अनुदिनीवरील अभिप्राय
20 diary_entry: अनुदिनीतील नोंद
25 node_tag: गाठीची खूणपताका
28 old_node_tag: जून्या गाठीची खूणपताका
29 old_relation: जुना संबंध
30 old_relation_member: संबंधाचा जुना सदस्य
31 old_relation_tag: जून्या संबंधाची खूणपताका
33 old_way_node: मार्गातील जुनी गाठ
34 old_way_tag: जून्या मार्गाची खूणपताका
36 relation_member: संबंधाचा सदस्य
37 relation_tag: संबंधाची खूणपताका
40 tracepoint: अनुरेख बिंदू
41 tracetag: अनुरेख खूणपताका
43 user_preference: सदस्याची पसंती
44 user_token: सदस्य बिल्ला
46 way_node: मार्गातील गाठ
47 way_tag: मार्ग खूणपताका
73 recipient: प्राप्तकर्ता
77 display_name: दर्शवायचे नाव
80 pass_crypt: परवलीचा शब्द
82 default: सामान्यतः (सध्या %{name})
85 description: पॉटलॅच १ (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
88 description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
91 description: पॉटलॅच २ (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
94 description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
98 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बनविले
99 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बंद केला
100 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे
102 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे गाळले
103 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे संपादन
105 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे बंद
110 no_comment: (वर्णन नाही)
112 download_xml: XML उतरवा
113 view_history: इतिहास पहा
114 view_details: तपशील पहा
117 title: 'बदलसंच: %{id}'
119 node: गाठी (%{count})
120 node_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
121 way: मार्ग (%{count})
122 way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
123 relation: संबंध (%{count})
124 relation_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
125 changesetxml: बदलसंच XML
126 osmchangexml: osmChange XML
129 title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
131 title: 'गाठ: %{name}'
132 history_title: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
134 title: 'मार्ग: %{name}'
135 history_title: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
138 one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
139 other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
141 title: 'संबंध: %{name}'
142 history_title: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
145 entry_role: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
151 entry: संबंध %{relation_name}
152 entry_role: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
154 sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
159 changeset: चा बदलसंच सापडला
161 sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला.
168 redaction: लोपन %{id}
169 message_html: ह्या %{type}ची आवृत्ती क्र. %{version} दाखविली जाऊ शकत नाही कारण
170 तिचे लोपन करण्यात आले आहे. कृपया तपशीलासाठी %{redaction_link} पहा.
176 feature_warning: '%{num_features} प्रारुपाचे प्रभारण करीत आहे ज्याने आपला न्याहाळक
177 मंद अथवा प्रतिसादशून्य होईल.आपणास खात्री आहे काय की आपणास डाटा दर्शवायचा आहे.'
178 load_data: डाटाचे भारण करा
179 loading: प्रभारण करीत आहे
183 key: '%{key} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
184 tag: '%{key}=%{value} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
185 wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख
189 description: 'वर्णन:'
190 open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
191 closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
192 hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
193 open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने तयार केले
194 open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
196 commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ची टिप्पणी
197 commented_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाची
199 closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने वियोजित
201 closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
203 reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने सक्रिय
205 reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
207 hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने लपविले
209 changeset_paging_nav:
210 showing_page: लेख %{page}
215 no_edits: (संपादने नाहीत)
216 view_changeset_details: बदलसंचाचा तपशील पहा
219 saved_at: ला जतन केले
225 title_user: '%{user}चे बदलसंच'
226 title_friend: आपल्या मित्रांचे बदलसंच
227 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
228 empty: बदलसंच सापडले नाहीत.
229 empty_area: ह्या भागात बदलसंच नाहीत.
230 empty_user: ह्या सदस्याचे बदलसंच नाहीत.
231 no_more: अधिक बदलसंच सापडले नाहीत.
232 no_more_area: ह्या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
233 no_more_user: ह्या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
234 load_more: अधिक प्रभारण करा
236 sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
239 title: अनुदिनीत नवी नोंद
241 title: सदस्यांच्या अनुदिनी
242 title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
243 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
244 user_title: '%{user}ची अनुदिनी'
245 in_language_title: '%{language} भाषेतील अनुदिनीतील नोंदी'
246 new: अनुदिनीत नवी नोंद
247 new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
248 no_entries: रिक्त अनुदिनी
249 recent_entries: अनुदिनीतील अलीकडील नोंदी
250 older_entries: जुन्या नोंदी
251 newer_entries: नव्या नोंदी
253 title: अनुदिनीतील नोंद संपादा
260 use_map_link: नकाशा वापरा
262 marker_text: अनुदिनीतील नोंदीचे ठिकाण
264 title: '%{user}ची अनुदिनी | %{title}'
265 user_title: '%{user}ची अनुदिनी'
266 leave_a_comment: टिप्पणी टाका
267 login_to_leave_a_comment: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
268 login: सनोंद-प्रवेश करा
271 title: अनुदिनीत अशी नोंद नाही
272 heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
273 body: क्षमा असावी, %{id} क्रमांकाची अनुदिनीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
274 नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
277 posted_by: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
278 comment_link: ह्या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
279 reply_link: ह्या नोंदीस उत्तर द्या
282 one: '%{count} comment'
283 other: '%{count} अभिप्राय'
284 edit_link: ही नोंद संपादा
285 hide_link: ही नोंद लपवा
288 comment_from: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
289 hide_link: हा अभिप्राय लपवा
297 title: '%{user}कडून ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनी-नोंदी'
298 description: '%{user}कडून अलीकडील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनी-नोंदी'
300 title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
301 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
303 title: ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी
304 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
306 has_commented_on: '%{display_name}ने खालील अनुदिनी नोंदींवर अभिप्राय दिले आहेत'
311 newer_comments: नवे अभिप्राय
312 older_comments: जुने अभिप्राय
316 area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
317 manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
318 format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
319 osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
320 map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
321 embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
323 export_details: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
324 परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना</a> (ODbL).
326 advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
328 body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया
329 लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा किंवा मोठ्या प्रमाणात डाटाचे अधिभारणासाठी
330 खालील यादी केलेल्या स्रोतांपैकी एकाचा वापर करा.
333 description: संपूर्ण ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेसच्या नियमित अद्यतन केलेल्या प्रती
336 description: ओपनस्ट्रीटमॅप प्रतिमा डाटाबेसमधून बंधनपेटीचे(बाउंडिंग बॉक्स)
339 title: जियोफेब्रिक अधिभारण
340 description: नियमितपणे अद्ययावत केले जाणारे खंड, देश, व निवडक शहरांचे उतारे
342 title: मेट्रो एक्स्ट्रॅक्ट्स्
343 description: जगातील प्रमुख शहरे व त्यांच्या सभोवतालीच्या क्षेत्रांचे उतारे
346 description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
351 image_size: चित्राचा आकार
353 add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
357 paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
358 export_button: निर्यात
362 latlon: निकाल <a href="http://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
363 us_postcode: निकाल <a href="http://geocoder.us/">जिओकोडर.यूएस</a>
364 uk_postcode: निकाल<a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
365 ca_postcode: निकाल <a href="http://geocoder.ca/">जिओकोडर.सीए</a>
366 osm_nominatim: निकाल <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
368 geonames: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
369 osm_nominatim_reverse: निकाल <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
371 geonames_reverse: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
372 search_osm_nominatim:
375 chair_lift: खुर्ची उद्वाहन
376 drag_lift: खेच उद्वाहन
377 station: रज्जुमार्ग स्थानक
384 taxiway: विमानखेचमार्ग
387 arts_centre: कलाकेंद्र
393 bicycle_parking: सायकलतळ
394 bicycle_rental: भाड्याने सायकल
395 biergarten: बीअर बगिचा
397 bureau_de_change: चलन विनिमय
398 bus_station: बस स्थानक
400 car_rental: भाड्याने कार
401 car_sharing: कार सहभागिता
402 car_wash: कार धुण्याची जागा
404 charging_station: प्रभारण स्थानक
408 community_centre: समाज भवन
409 courthouse: न्यायमंदिर
414 drinking_water: पिण्याचे पाणी
415 driving_school: चालन-शाळा
417 emergency_phone: संकटकालीन दूरध्वनी
419 ferry_terminal: होडी अग्र
420 fire_hydrant: अग्नि जलोत्सर्गी
421 fire_station: अग्निशमन केंद्र
422 food_court: भोजन आवार
427 health_centre: आरोग्य केंद्र
431 kindergarten: बालवाडी
435 nightclub: रात्री क्लब
437 nursing_home: शुश्रुषागृह
441 place_of_worship: पूजास्थान
444 post_office: टपाल कार्यालय
448 public_building: सार्वजनिक इमारत
449 reception_area: स्वागत क्षेत्र
450 recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
451 restaurant: उपाहारगृह
452 retirement_home: आरामगृह
458 social_centre: समाज केंद्र
459 social_club: समाज क्लब
460 social_facility: सामाजिक सुविधा
462 swimming_pool: जलतरण तलाव
464 telephone: सार्वजनिक दूरध्वनी
468 university: विद्यापीठ
469 vending_machine: विक्रययंत्र
470 veterinary: पशू शल्यक्रिया
471 village_hall: गाव सभागृह
472 waste_basket: कचरा टोपली
473 youth_centre: युवक केंद्र
475 administrative: प्रशासकीय सीमा
477 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
478 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
481 suspension: टांगलेला पूल
488 phone: संकटकालीन दूरध्वनी
491 bus_guideway: गायडेड बस लेन
493 construction: निर्माणाधीन महामार्ग
494 cycleway: सायकल मार्ग
495 emergency_access_point: आकस्मिक पोहोच बिंदू
498 living_street: निवासी रस्ता
501 motorway_junction: मोटारमार्ग जंक्शन
502 motorway_link: मोटारमार्ग रस्ता
504 pedestrian: पादचारी मार्ग
506 primary: प्राथमिक रस्ता
507 primary_link: प्राथमिक रस्ता
508 proposed: प्रस्तावित रस्ता
511 rest_area: आरामक्षेत्र
513 secondary: माध्यमिक रस्ता
514 secondary_link: माध्यमिक रस्ता
516 services: मोटरमार्ग सेवा
517 speed_camera: गतीनोंद कॅमेरा
524 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
525 unsurfaced: कच्चा रस्ता
527 archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
528 battlefield: युद्धक्षेत्र
529 boundary_stone: सिमांकन दगड
533 citywalls: शहराच्या भिंती
544 wayside_shrine: मार्गालगतचे देवालय
550 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
552 construction: बांधकाम
559 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
562 military: सैनिकी क्षेत्र
567 recreation_ground: मैदान
569 reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
570 residential: निवासी क्षेत्र
572 road: रस्त्याचे क्षेत्र
573 village_green: गावहिरवळ
576 bird_hide: पक्षी आश्रयस्थान
577 common: सार्वजनिक जागा
578 fishing: मासेमारी क्षेत्र
579 fitness_station: व्यायामस्थानक
581 golf_course: गोल्फ कोर्स
583 nature_reserve: अभयारण्य
586 playground: क्रीडांगण
587 recreation_ground: करमणुक मैदान
590 sports_centre: क्रीडाकेंद्र
592 swimming_pool: जलतरण तलाव
596 airfield: लष्करी विमानतळ
605 cave_entrance: गुंफा प्रवेश
613 grassland: गवताळ प्रदेश
639 architect: वास्तुविशारद
641 employment_agency: सेवायोजन केंद्र
642 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
643 government: शासकीय कार्यालय
644 insurance: विमा कार्यालय
646 ngo: अशासकीय संस्थेचे कार्यालय
647 telecommunication: दूरसंचार कार्यालय
648 travel_agent: प्रवास अभिकरण
661 isolated_dwelling: विलग रहिवास
664 municipality: नगरपालिका
673 unincorporated_area: असमाविष्ट क्षेत्र
676 abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
677 construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
678 disused: अनुपयोगीत रेल्वे
679 disused_station: अनुपयोगीत रेल्वे स्थानक
680 funicular: रज्जुलोहमार्ग
682 historic_station: ऐतिहासिक रेल्वे स्थानक
683 junction: लोहमार्ग संधिस्थान
684 level_crossing: समतल मार्गपारण
685 light_rail: हलकी रेल्वे
688 narrow_gauge: नॅरो गेज रेल्वे
689 platform: रेल्वे फलाट
690 preserved: संरक्षित लोहमार्ग
691 proposed: प्रस्तावित लोहमार्ग
693 station: रेल्वे स्थानक
695 subway: मेट्रो स्थानक
696 subway_entrance: भूयारी स्थानक प्रवेश
699 tram_stop: ट्राम स्थानक
705 beauty: प्रसाधन दुकान
712 car_parts: कार सुटेभाग
713 car_repair: कार दुरुस्ती
714 carpet: गालिचाचे दुकान
715 charity: धर्मदाय दुकान
718 computer: संगणक दुकान
719 confectionery: मिठाई दुकान
720 convenience: सोईस्कर माल दुकान
722 cosmetics: सौंदर्यप्रसाधनांचे दुकान
723 department_store: एकछत्री भांडार
724 discount: सवलतवस्तू दुकान
725 doityourself: स्वतः करा
726 dry_cleaning: ड्रायक्लिनींग
727 electronics: ईलेक्ट्रॉनिक्स दुकान
728 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
734 funeral_directors: मयत निर्देशक
737 garden_centre: बगिचा केंद्र
740 greengrocer: भाजीविक्रेता
741 grocery: किराणा दुकान
742 hairdresser: केशकर्तनालय
743 hardware: हार्डवेअर भांडार
747 laundry: धुलाई केंद्र
750 mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
751 motorcycle: मोटरसायकल दुकान
753 newsagent: बातमी अभिकर्ता
755 organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
757 pet: पाळीवप्राणी दुकान
761 second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
763 shopping_centre: खरेदी केंद्र
765 stationery: लेखनसामग्री दुकान
766 supermarket: सुपरमार्केट
769 travel_agency: प्रवास अभिकरण
770 video: व्हीडियो दुकान
774 alpine_hut: पर्वतीय झोपडी
777 bed_and_breakfast: निद्रा व अल्पाहार
780 caravan_site: काफिला स्थळ
781 guest_house: अतिथिभवन
786 museum: वस्तुसंग्रहालय
787 picnic_site: सहल स्थान
788 theme_park: सूत्र उद्यान
789 viewpoint: देखावाबिंदू
795 artificial: कृत्रिम जलमार्ग
799 derelict_canal: त्यक्त कालवा
804 lock_gate: जलपाशद्वार
822 osm_nominatim: स्थान <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
824 geonames: स्थान <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स मार्फत</a>
830 no_results: परिणाम सापडले नाही
831 more_results: अधिक निकाल
834 alt_text: ओपनस्ट्रीटमॅप संकेतचित्र
835 home: स्वगृह स्थानावर जा
838 log_in_tooltip: वर्तमान खात्याने सनोंद-प्रवेश करा
840 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
841 sign_up_tooltip: संपादनासाठी खाते उघडा
846 export_data: माहिती निर्यात
847 gps_traces: GPS अनुरेख
848 user_diaries: सदस्य अनुदिनी
849 user_diaries_tooltip: सदस्य अनुदिनी पहा
850 edit_with: '%{editor} वापरून संपादन करा'
851 tag_line: मुक्त विकि जागतिक नकाशा
852 intro_header: ओपनस्ट्रीटमॅपवर स्वागत आहे!
853 intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
854 आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
855 intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
856 partners_ucl: UCL VR सेंटर
857 partners_ic: इम्पिरियल कॉलेज लंडन
858 partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
859 partners_partners: भागीदार
860 osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
861 जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
862 osm_read_only: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे, ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस
863 ही सध्या फक्त वाचू शकता येणार आहे.
864 donate: हार्डवेअर अपग्रेड फंडमध्ये योगदानाने%{link} ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
867 copyright: प्रताधिकार
869 community_blogs: अनुदिनी
870 community_blogs_title: ओपनस्ट्रीटमॅप समुदायाच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
871 foundation: प्रतिष्ठान
872 foundation_title: ओपनस्ट्रीटमॅप फाउंडेशन
874 title: आर्थिक देणगी देऊन करुन ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
876 learn_more: अधिक जाणून घ्या
880 title: ह्या भाषांतराबद्दल
881 text: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
882 प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
883 english_link: मूळ इंग्लिश
886 text: आपण प्रताधिकार पानाची इंग्रजी आवृत्ती पाहत आहात. आपण ह्या पानाच्या %{native_link}कडे
887 परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link} सुरु करू
889 native_link: मराठी आवृत्ती
890 mapping_link: नकाशा आरेखन
892 title_html: प्रताधिकार व परवाना
893 credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे
894 more_title_html: अधिक शोध
895 contributors_title_html: आमचे योगदाते
896 contributors_intro_html: 'आमचे योगदानकर्ते हे हजारोंच्या संख्येतील व्यक्ति आहेत.आम्ही
897 मुक्त परवान्यांतर्गत असलेला डाटा हा राष्ट्रीय नकाशा संस्थेंकडून व त्यातील
898 इतर स्रोतांतून घेऊन त्याचा अंतर्भाव करतो:'
899 infringement_title_html: प्रताधिकार भंग
903 title: नकाशावर काय आहे
905 title: नकाशा आरेखनासाठीच्या मूलभूत संज्ञा
906 paragraph_1_html: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द आहेत
908 editor_html: <strong>संपादक</strong> हा एक संगणक अनुप्रयोग किंवा संकेतस्थळ आहे,
909 जे वापरून आपण नकाशाचे संपादन करू शकता.
910 node_html: <strong>गाठ</strong> म्हणजे नकाशावरील एक बिंदू, जसे की एक उपाहारगृह
912 way_html: <strong>मार्ग</strong> म्हणजे एखादी रेष किंवा एखादे क्षेत्र, जसे की
913 रस्ता, प्रवाह, तलाव किंवा इमारत.
916 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
918 title: संपादन करण्यास वेळ नाही?टिप्पणी जोडा!
920 जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही
922 तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
924 title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
930 title: साहाय्य मिळविणे
933 title: ओएसएम वर स्वागत आहे
935 url: https://help.openstreetmap.org/
936 title: help.openstreetmap.org
937 description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा उत्तरे
940 url: http://wiki.openstreetmap.org/
941 title: wiki.openstreetmap.org
942 description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
945 copyright_html: <span>©</span>ओपनस्ट्रीटमॅप<br>योगदाते
946 local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान
947 community_driven_title: समाजातर्फे चालविलेले
948 open_data_title: मुक्त माहिती
949 partners_title: भागीदार
951 diary_comment_notification:
952 subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने आपल्या अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
953 message_notification:
954 header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
956 footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
959 with_description: च्या वर्णनासह
962 welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
966 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
969 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
971 subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
974 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
978 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
980 note_comment_notification:
981 anonymous: एक अनामिक सदस्य
983 details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.'
987 my_inbox: माझी अंतर्पेटी
989 messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
991 one: '%{count} नवा संदेश'
992 other: '%{count} नवे संदेश'
994 one: '%{count} जुना संदेश'
995 other: '%{count} जुने संदेश'
999 no_messages_yet: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
1001 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
1003 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
1004 read_button: वाचले अशी खूण करा
1009 send_message_to: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
1013 back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
1014 message_sent: संदेश पाठविला
1015 limit_exceeded: आपण नुकतेच अनेक संदेश पाठविले, अधिक पाठविण्यापूर्वी अंमळ थांबा.
1017 title: असा कोणताही संदेश नाही
1018 heading: असा कोणताही संदेश नाही
1019 body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
1025 one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
1026 other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
1030 no_sent_messages: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
1032 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
1034 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
1035 देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
1036 बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
1043 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
1046 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
1047 तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
1048 सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
1049 sent_message_summary:
1052 as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
1053 as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
1055 deleted: संदेश वगळला
1058 js_1: आपण जावास्क्रीप्ट चालवू न शकणारा न्याहाळक वापरत आहात, किंवा जावास्क्रीप्ट
1060 js_2: ओपनस्ट्रीटमॅप सरकत्या नकाशासाठी जावास्क्रीप्टचा वापर करते.
1061 permalink: शाश्वत दुवा
1063 createnote: टीप जोडा
1065 copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
1067 not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
1068 not_public_description: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक आहे.
1069 आपण आपल्या %{user_page}वरून ती सार्वजनिक ठेवू शकता.
1070 user_page_link: सदस्य पाना
1071 anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
1073 search_results: शोध निकाल
1077 where_am_i: मी कुठे आहे?
1082 motorway: द्रुतगतीमार्ग
1084 primary: प्राथमिक रस्ता
1085 secondary: दुय्यम रस्ता
1086 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
1088 bridleway: अश्वमार्ग
1089 cycleway: सायकल मार्ग
1103 - विमानतळावरील भरणतळ
1105 admin: प्रशासकीय सीमा
1110 resident: निवासी क्षेत्र
1114 retail: विक्री क्षेत्र
1115 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1116 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
1124 centre: क्रीडाकेंद्र
1126 military: लष्करी क्षेत्र
1130 building: महत्वपूर्ण इमारत
1131 station: रेल्वे स्थानक
1135 tunnel: तुटक कड = बोगदा
1136 bridge: काळी कड = पूल
1137 private: खाजगी प्रवेश
1138 destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
1139 construction: निर्माणाधीन रस्ते
1147 unordered: अक्रमित यादी
1148 ordered: क्रमित यादी
1157 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1159 title: अनुरेख %{name} संपादन
1160 heading: अनुरेख %{name} संपादन
1161 filename: 'संचिकानाम:'
1163 uploaded_at: 'चढविले:'
1168 description: 'वर्णन:'
1170 tags_help: स्वल्पविरामाने परिसीमित
1171 save_button: जतन करा
1172 visibility: 'दृश्यता:'
1173 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1175 description: 'वर्णन:'
1177 tags_help: स्वल्पविरामाने परिसीमित
1178 visibility: 'दृश्यता:'
1179 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1183 upload_trace: अनुरेख चढवा
1184 see_all_traces: सर्व अनुरेख पहा
1185 see_your_traces: स्वतःचे अनुरेख पहा
1190 filename: 'संचिकानाम:'
1191 download: अधिभारण करा
1192 uploaded: 'अपभारण केले:'
1197 description: 'वर्णन:'
1200 edit_track: हा अनुरेख संपादा
1201 delete_track: हा अनुरेख वगळा
1202 trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही!
1203 visibility: 'दृश्यता:'
1205 showing_page: पान %{page}
1210 count_points: '%{count} बिंदू'
1211 ago: '%{time_in_words_ago} पूर्वी'
1213 trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
1216 edit_map: नकाशा संपादा
1218 identifiable: ओळखण्याजोगी
1220 trackable: मागोव्याजोगा
1226 title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1229 title: अनुप्रयोग संपादा
1232 title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
1233 key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
1234 secret: 'उपभोक्ता गुपित:'
1235 url: 'विनंती बिल्ला URL:'
1236 access_url: 'प्रवेश बिल्ला URL:'
1238 confirm: नक्की आहात?
1240 title: माझे OAuth तपशील
1241 register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1245 url: मुख्य अनुप्रयोग URL
1246 requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
1249 title: सनोंद प्रवेश करा
1250 heading: सनोंद प्रवेश करा
1251 email or username: 'विपत्रपत्ता किंवा सदस्यनाव:'
1252 password: 'परवलीचा शब्द:'
1253 remember: माझी आठवण ठेवा
1254 lost password link: परवलीचा शब्द विसरलात?
1255 login_button: सनोंद प्रवेश करा
1256 register now: आत्ता नोंदणी करा
1257 new to osm: ओपनस्ट्रीटमॅपवर नवीन?
1258 create account minute: खाते उघडा. केवळ एका मिनिटाचे काम आहे.
1259 no account: आपले खाते नाही?
1261 heading: परवलीचा शब्द विसरला?
1262 email address: 'विपत्र पत्ता:'
1263 new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
1265 title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
1266 heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
1267 password: 'परवलीचा शब्द:'
1268 confirm password: 'परवलीचा शब्द पुन्हा लिहा:'
1269 reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
1270 flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
1274 header: मुक्त व संपादण्याजोगा
1275 email address: 'विपत्र पत्ता:'
1276 confirm email address: विपत्रपत्त्याची निश्चिती करा
1277 display name: 'दर्शवायचे नाव:'
1278 password: 'परवलीचा शब्द:'
1279 confirm password: 'परवलीच्या शब्दाची निश्चिती करा:'
1280 continue: नोंदणी करा
1281 terms declined: आपण नवीन योगदात्यांसाठी अटी मान्य न करण्याचे निवडल्याचा आम्हाला
1282 खेद आहे. अधिक माहितीसाठी कृपया <a href="%{url}">हे विकीपान पहा</a>.
1284 title: योगदात्यांसाठी अटी
1285 heading: योगदात्यांसाठी अटी
1286 consider_pd_why: हे काय आहे?
1289 legale_select: 'राहण्याचा देश:'
1293 rest_of_world: उर्वरित जग
1295 title: असा सदस्य अस्तित्वात नाही
1296 heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
1297 body: क्षमा असावी, %{user} नामक सदस्य अस्तित्वात नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा,
1298 किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी दिली असेल.
1300 my diary: माझी अनुदिनी
1301 new diary entry: अनुदिनीत नवी नोंद
1302 my edits: माझी संपादने
1303 my traces: माझे अनुरेख
1304 my notes: माझ्या टीपा
1305 my messages: माझे संदेश
1306 my settings: माझ्या मांडण्या
1307 my comments: माझे अभिप्राय
1308 oauth settings: oauth प्रस्थापने
1309 blocks on me: माझ्यावरील निर्बंध
1310 blocks by me: माझ्याकडून निर्बंध
1311 send message: संदेश पाठवा
1315 notes: नकाशावरील टीपा
1316 ago: (%{time_in_words_ago} पूर्वी)
1317 ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
1318 ct undecided: अनिर्णीत
1320 ct accepted: '%{ago} पूर्वी मान्य'
1321 latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
1324 settings_link_text: मांडण्या
1325 your friends: आपले मित्र
1326 km away: '%{count} कि.मी. दूर'
1327 m away: '%{count} मी. दूर'
1328 nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
1329 friends_changesets: मित्रांचे बदलसंच
1330 friends_diaries: मित्रांच्या अनुदिनीतील नोंदी
1331 nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
1332 nearby_diaries: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनीतील नोंदी
1334 your location: आपले ठिकाण
1335 nearby mapper: जवळपासचे नकाशाकार
1339 my settings: माझ्या मांडण्या
1341 link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1342 link text: हे काय आहे?
1344 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1345 enabled link text: हे काय आहे?
1346 disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
1348 link text: हे काय आहे?
1349 preferred languages: 'पसंतीच्या भाषा:'
1350 preferred editor: 'पसंतीचा संपादक:'
1353 gravatar: Gravatar वापरा
1354 link text: हे काय आहे?
1355 new image: चित्र जोडा
1356 keep image: वर्तमान चित्र राखा
1357 delete image: वर्तमान चित्र काढून टाका
1358 replace image: वर्तमान चित्र बदला
1359 image size hint: (किमान १००x१०० आकाराची चौरस चित्रे उत्तम)
1360 latitude: 'अक्षांश:'
1361 longitude: 'रेखांश:'
1362 save changes button: बदल जतन करा
1364 heading: आपले विपत्र तपासा!
1365 introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
1366 introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
1367 नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
1369 already active: ह्या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
1370 unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
1371 reconfirm_html: जर आपणास आम्ही पुन्हा विपत्र पाठविणे आवश्यक वाटते, तर<a href="%{reconfirm}">येथे
1374 failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
1379 one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
1380 other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
1384 other: '%{count} तास'
1386 confirm: नक्की आहात?
1387 showing_page: पान %{page}
1392 ago_html: '%{when} पूर्वी'
1399 link: दुवा किंवा HTML
1403 custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
1405 download: अधिभारण करा
1407 view_larger_map: मोठा नकाशा पहा
1410 title: माझे ठिकाण दाखवा
1411 popup: आपण या बिंदूपासून {distance}{unit}च्या परिघात आहात
1413 cycle_map: सायकल नकाशा
1414 transport_map: परिवहन नकाशा
1416 header: नकाशाचे स्तर
1417 notes: नकाशावरील टीपा
1418 data: नकाशावरील माहिती
1420 copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदानकर्ते</a>
1421 donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>देणगी द्या</a>
1423 edit_tooltip: नकाशा संपादा
1424 createnote_tooltip: नकाशावर टीप जोडा
1427 intro: काही चूक आढळली किंवा काही हरपले आहे काय? इतर नकाशाकारांना ते कळु द्या
1428 म्हणजे ते आम्ही ठिकठाक करु. मार्करला अचूक स्थानी न्या व ती समस्या समजवण्यास
1429 एक सूचना टंका. (कृपया येथे काही वैयक्तिक माहिती टाकू नका.)
1432 resolve: निराकरण करा
1437 description: 'वर्णन:'
1439 confirm: नक्की आहात?
1441 flash: बदल जतन केले.