]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3462'
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         create: Registrearje
28         update: Bywurkje
29       doorkeeper_application:
30         create: Registrearje
31         update: Bywurkje
32       redaction:
33         create: Redigearring oanmeitsje
34         update: Redigearring bewarje
35       trace:
36         create: Oplade
37         update: Feroarings bewarje
38       user_block:
39         create: Utsluting oanmeitsje
40         update: Utsluting bywurkje
41   activerecord:
42     errors:
43       messages:
44         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
45         email_address_not_routable: is net rûtearber
46     models:
47       acl: Tagongskontrôlelist
48       changeset: Wizigingsset
49       changeset_tag: Wizigingssetlebel
50       country: Lân
51       diary_comment: Deiboekreäksje
52       diary_entry: Deiboekstik
53       friend: Freon
54       language: Taal
55       message: Berjocht
56       node: Punt
57       node_tag: Puntlebel
58       old_node: Ald punt
59       old_node_tag: Ald puntlebel
60       old_relation: Alde relaasje
61       old_relation_member: Ald relaasjelid
62       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
63       old_way: Alde line
64       old_way_node: Ald linepunt
65       old_way_tag: Ald linelebel
66       relation: Relaasje
67       relation_member: Relaasjelid
68       relation_tag: Relaasjelebel
69       report: Melding
70       session: Sesje
71       trace: Trajekt
72       tracepoint: Trajektpunt
73       tracetag: Trajektlebel
74       user: Meidogger
75       user_preference: Meidoggerfoarkar
76       user_token: Meidoggerkaai
77       way: Line
78       way_node: Linepunt
79       way_tag: Linelebel
80     attributes:
81       client_application:
82         name: Namme (ferplichte)
83         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
84         callback_url: Weromrop-URL
85         support_url: Stipe-URL
86         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
87         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
88         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
89         allow_write_api: kaart wizigjen
90         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
91         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
92         allow_write_notes: notysjes wizigjen
93       diary_comment:
94         body: Ynhâld
95       diary_entry:
96         user: Meidogger
97         title: Underwerp
98         latitude: Breedtegraad
99         longitude: Lingtegraad
100         language: Taal
101       doorkeeper/application:
102         name: Namme
103         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
104         confidential: Fertroulike applikaasje?
105         scopes: Rjochten
106       friend:
107         user: Meidogger
108         friend: Freon
109       trace:
110         user: Meidogger
111         visible: Sichtber
112         name: Bestânsnamme
113         size: Grutte
114         latitude: Breedtegraad
115         longitude: Lingtegraad
116         public: Iepenbier
117         description: Beskriuwing
118         gpx_file: GPX-bestân oplade
119         visibility: Sichtberens
120         tagstring: Lebels
121       message:
122         sender: Ofstjoerder
123         title: Underwerp
124         body: Ynhâld
125         recipient: Untfanger
126       redaction:
127         title: Titel
128         description: Beskriuwing
129       report:
130         category: Selektearje in reden foar jo melding
131         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
132       user:
133         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
134         auth_uid: Autentifikaasje-UID
135         email: E-mail
136         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
137         new_email: Nij e-mailadres
138         active: Aktyf
139         display_name: Werjûne namme
140         description: Profylbeskriuwing
141         home_lat: Breedtegraad
142         home_lon: Lingtegraad
143         languages: Foarkarstalen
144         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
145         pass_crypt: Wachtwurd
146         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
147     help:
148       doorkeeper/application:
149         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
150           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
151         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
152       trace:
153         tagstring: skaat mei komma's
154       user_block:
155         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
156       user:
157         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
158           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
159           foar mear ynformaasje.
160         new_email: (nea publikelik toand)
161   datetime:
162     distance_in_words_ago:
163       about_x_hours:
164         one: likernôch 1 oere lyn
165         other: likernôch %{count} oeren lyn
166       about_x_months:
167         one: likernôch 1 moanne lyn
168         other: likernôch %{count} moanne lyn
169       about_x_years:
170         one: likernôch 1 jier lyn
171         other: likernôch %{count} jier lyn
172       almost_x_years:
173         one: hast 1 jier lyn
174         other: hast %{count} jier lyn
175       half_a_minute: in heale minút lyn
176       less_than_x_seconds:
177         one: minder as 1 sekonde lyn
178         other: minder as %{count} sekonden lyn
179       less_than_x_minutes:
180         one: minder as in minút lyn
181         other: minder as %{count} minuten lyn
182       over_x_years:
183         one: mear as 1 jier lyn
184         other: mear as %{count} jier lyn
185       x_seconds:
186         one: 1 sekonde lyn
187         other: '%{count} sekonden lyn'
188       x_minutes:
189         one: 1 minút lyn
190         other: '%{count} minuten lyn'
191       x_days:
192         one: 1 dei lyn
193         other: '%{count} dagen lyn'
194       x_months:
195         one: 1 moanne lyn
196         other: '%{count} moanne lyn'
197       x_years:
198         one: 1 jier lyn
199         other: '%{count} jier lyn'
200   editor:
201     default: standert (op it stuit %{name})
202     id:
203       name: iD
204       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
205     remote:
206       name: ôfstânsbetsjinning
207       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
208   auth:
209     providers:
210       none: gjint
211       openid: OpenID
212       google: Google
213       facebook: Facebook
214       windowslive: Windows Live
215       github: GitHub
216       wikipedia: Wikipedy
217   api:
218     notes:
219       comment:
220         opened_at_html: Makke %{when}
221         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
222         commented_at_html: Bywurke %{when}
223         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
224         closed_at_html: Oplost %{when}
225         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
226         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
227         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
228       rss:
229         title: OpenStreetMap Notysjes
230         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
231           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
232         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
233         opened: nije notysje (fuortby %{place})
234         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
235         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
236         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
237       entry:
238         comment: Reäksje
239         full: Folsleine notysje
240   account:
241     deletions:
242       show:
243         title: Myn akkount wiskje
244         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
245           weromdraaid wurde.
246         delete_account: Akkount wiskje
247         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
248           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
249         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
250           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
251         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
252           brûkt wurde troch oare akkounts.
253         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
254           sels neidat jo akkount wiske is:'
255         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
256           beholden.
257         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
258         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
259           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
260         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
261           mar ferburgen foar werjefte.
262         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
263           bliuwt beholden.
264         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
265         confirm_delete: Seker witte?
266         cancel: Annulearje
267   accounts:
268     edit:
269       title: Akkount bewurkje
270       my settings: Myn ynstellings
271       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
272       external auth: Autentifikaasje om utens
273       openid:
274         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
275         link text: wat is dat?
276       public editing:
277         heading: Iepenbier bewurkjen
278         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
279         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
280         enabled link text: wat is dat?
281         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
282           anonym.
283         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
284       public editing note:
285         heading: Iepenbier bewurkjen
286         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
287           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
288           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
289           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
290           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
291           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
292           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
293           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
294       contributor terms:
295         heading: Bydragersbetingsten
296         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
297         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
298         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
299           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
300         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
301           Domein beskôgje.
302         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
303         link text: wat is dat?
304       save changes button: Feroarings bewarje
305       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
306       delete_account: Akkount wiskje ...
307     update:
308       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
309         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
310       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
311     destroy:
312       success: Akkount wiske.
313   browse:
314     created: Makke
315     closed: Ofdien
316     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
317     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
318     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
319     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
320     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
321     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
322     version: Ferzje
323     in_changeset: Wizigingsset
324     anonymous: anonym
325     no_comment: (gjin beskriuwing)
326     part_of: Part fan
327     part_of_relations:
328       one: 1 relaasje
329       other: '%{count} relaasjes'
330     part_of_ways:
331       one: 1 line
332       other: '%{count} linen'
333     download_xml: XML ynlade
334     view_history: Skiednis besjen
335     view_details: Gegevens besjen
336     location: 'Lokaasje:'
337     changeset:
338       title: 'Wizigingsset: %{id}'
339       belongs_to: Makker
340       node: Punten (%{count})
341       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
342       way: Linen (%{count})
343       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
344       relation: Relaasjes (%{count})
345       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
346       comment: Reäksjes (%{count})
347       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
348       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
349       changesetxml: Wizigingsset-XML
350       osmchangexml: osmWizigings-XML
351       feed:
352         title: Wizigingsset %{id}
353         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
354       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
355       discussion: Oerlis
356       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
357         ôfdien is.
358     node:
359       title_html: 'Punt: %{name}'
360       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
361     way:
362       title_html: 'Line: %{name}'
363       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
364       nodes: Punten
365       nodes_count:
366         one: 1 punt
367         other: '%{count} punten'
368       also_part_of_html:
369         one: part fan line %{related_ways}
370         other: part fan linen %{related_ways}
371     relation:
372       title_html: 'Relaasje: %{name}'
373       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
374       members: Lidden
375       members_count:
376         one: 1 lid
377         other: '%{count} lidden'
378     relation_member:
379       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
380       type:
381         node: Punt
382         way: Line
383         relation: Relaasje
384     containing_relation:
385       entry_html: Relaasje %{relation_name}
386       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
387     not_found:
388       title: Net fûn
389       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
390       type:
391         node: punt
392         way: line
393         relation: relaasje
394         changeset: wizigingsset
395         note: notysje
396     timeout:
397       title: Tiid ferrûn
398       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
399       type:
400         node: punt
401         way: line
402         relation: relaasje
403         changeset: wizigingsset
404         note: notysje
405     redacted:
406       redaction: Redigearring %{id}
407       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
408         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
409       type:
410         node: punt
411         way: line
412         relation: relaasje
413     start_rjs:
414       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
415         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
416       load_data: Data lade
417       loading: Laden ...
418     tag_details:
419       tags: Lebels
420       wiki_link:
421         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
422         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
423       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
424       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
425       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
426       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
427       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
428     note:
429       title: 'Notysje: %{id}'
430       new_note: Nije notysje
431       description: Beskriuwing
432       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
433       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
434       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
435       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
436       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
437       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
438       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
439       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
440       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
441       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
442       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
443       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
444       report: Dizze notysje melde
445     query:
446       title: Skaaimerken opfreegje
447       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby
448       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
449       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
450   changesets:
451     changeset_paging_nav:
452       showing_page: Side %{page}
453       next: Folgjende »
454       previous: « Foarige
455     changeset:
456       anonymous: Anonym
457       no_edits: (gjin bewurkings)
458       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
459     changesets:
460       id: ID
461       saved_at: Bewarre op
462       user: Meidogger
463       comment: Beskriuwing
464       area: Krite
465     index:
466       title: Wizigingssets
467       title_user: Wizigingssets fan %{user}
468       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
469       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
470       empty: Gjin wizigingssets fûn.
471       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
472       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
473       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
474       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
475       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
476       load_more: Mear lade
477     timeout:
478       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
479         te lang.
480   changeset_comments:
481     comment:
482       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
483       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
484     comments:
485       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
486     index:
487       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
488       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
489     timeout:
490       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
491         duorre te lang.
492   dashboards:
493     contact:
494       km away: '%{count}km fuort'
495       m away: '%{count}m fuort'
496     popup:
497       your location: Jo lokaasje
498       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
499       friend: Freon
500     show:
501       title: Myn oersjochpaniel
502       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
503         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
504       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
505       my friends: Myn freonen
506       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
507       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
508       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
509       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
510       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
511       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
512       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
513   diary_entries:
514     new:
515       title: Nij deiboekstik
516     form:
517       location: Lokaasje
518       use_map_link: Kaart brûke
519     index:
520       title: Deiboeken fan meidoggers
521       title_friends: Deiboeken fan freonen
522       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
523       user_title: Deiboek fan %{user}
524       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
525       new: Nij deiboekstik
526       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
527       my_diary: Myn deiboek
528       no_entries: Gjin deiboekstikken
529       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
530       older_entries: Aldere stikken
531       newer_entries: Nijere stikken
532     edit:
533       title: Deiboekstik bewurkje
534       marker_text: Lokaasje deiboekstik
535     show:
536       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
537       user_title: Deiboek fan %{user}
538       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
539       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
540       login: Meld jo oan
541     no_such_entry:
542       title: Deiboekstik ûnbekend
543       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
544       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
545         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
546     diary_entry:
547       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
548       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
549       comment_link: Op dit stik reägearje
550       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
551       comment_count:
552         one: '%{count} reäksje'
553         other: '%{count} reäksjes'
554       edit_link: Dit stik bewurkje
555       hide_link: Dit stik ferbergje
556       unhide_link: Dit stik werompleatse
557       confirm: Befêstigje
558       report: Dit stik melde
559     diary_comment:
560       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
561       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
562       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
563       confirm: Befêstigje
564       report: Dizze reäksje melde
565     location:
566       location: 'Lokaasje:'
567       view: Besjen
568       edit: Bewurkje
569     feed:
570       user:
571         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
572         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
573       language:
574         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
575         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
576       all:
577         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
578         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
579     comments:
580       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
581       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
582       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
583       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
584       post: Stik
585       when: Wannear
586       comment: Reäksje
587       newer_comments: Nijere reäksjes
588       older_comments: Aldere reäksjes
589   doorkeeper:
590     flash:
591       applications:
592         create:
593           notice: Applikaasje registrearre.
594   friendships:
595     make_friend:
596       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
597       button: As freon tafoegje
598       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
599       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
600       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
601       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
602         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
603     remove_friend:
604       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
605       button: Offiere
606       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
607       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
608   geocoder:
609     search:
610       title:
611         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
612         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
613         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
614           Nominatim</a>
615         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
616         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
617           Nominatim</a>
618         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
619     search_osm_nominatim:
620       prefix:
621         aerialway:
622           cable_car: Kabinekabelbaan
623           chair_lift: Stuoltsjelift
624           drag_lift: Sleeplift
625           gondola: Gondellift
626           magic_carpet: Rinnende bân
627           platter: Pankoeklift
628           pylon: Pyloan
629           station: Kabelbaanstasjon
630           t-bar: Ankerlift
631           "yes": Kabelbaan
632         aeroway:
633           aerodrome: Fleanfjild
634           airstrip: Lâningsstripe
635           apron: Platfoarm
636           gate: Gate
637           hangar: Hangaar
638           helipad: Helyhaven
639           holding_position: Wachtposysje
640           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
641           parking_position: Parkearposysje
642           runway: Start-/lâningsbaan
643           taxilane: Taksystripe
644           taxiway: Taksybaan
645           terminal: Passazjiershal
646           windsock: Wynsek
647         amenity:
648           animal_boarding: Bistepinsjon
649           animal_shelter: Biste-asyl
650           arts_centre: Keunstsintrum
651           atm: Jildautomaat
652           bank: Bank
653           bar: Bar
654           bbq: BBQ
655           bench: Bankje
656           bicycle_parking: Fytsestalling
657           bicycle_rental: Fytsferhier
658           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
659           biergarten: Kafeeterras
660           blood_bank: Bloedbank
661           boat_rental: Boatferhier
662           brothel: Bordeel
663           bureau_de_change: Wikselkantoar
664           bus_station: Busstasjon
665           cafe: Kafee
666           car_rental: Autoferhier
667           car_sharing: Autodielen
668           car_wash: Autowaskerij
669           casino: Kasino
670           charging_station: Laadstasjon
671           childcare: Berne-opfang
672           cinema: Bioskoop
673           clinic: Klinyk
674           clock: Klok
675           college: Hegeskoalle
676           community_centre: Mienskipshûs
677           conference_centre: Kongressintrum
678           courthouse: Rjochtbank
679           crematorium: Krematoarium
680           dentist: Toskedokter
681           doctors: Dokter
682           drinking_water: Drinkwetter
683           driving_school: Rydskoalle
684           embassy: Ambassade
685           events_venue: Evenemintehal
686           fast_food: Flugge hap
687           ferry_terminal: Feardaam/-kade
688           fire_station: Brânwacht
689           food_court: Itenshal
690           fountain: Fontein
691           fuel: Brânstof
692           gambling: Kânsspul
693           grave_yard: Begraafplak
694           grit_bin: Struibak
695           hospital: Sikehûs
696           hunting_stand: Jachttoer
697           ice_cream: Iisko
698           internet_cafe: Ynternetkafee
699           kindergarten: Beukerskoalle
700           language_school: Taalskoalle
701           library: Bibleteek
702           loading_dock: Laaddok
703           love_hotel: Wiphotel
704           marketplace: Merkplak
705           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
706           monastery: Kleaster
707           money_transfer: Jildoerdracht
708           motorcycle_parking: Motorparkearplak
709           music_school: Muzykskoalle
710           nightclub: Nachtklup
711           nursing_home: Ferpleechhûs
712           parking: Parkearjen
713           parking_entrance: Parkearyngong
714           parking_space: Parkearhaven
715           payment_terminal: Betelautomaat
716           pharmacy: Apteek
717           place_of_worship: Gebedshûs
718           police: Plysje
719           post_box: Brievebus
720           post_office: Postkantoar
721           prison: Finzenis
722           pub: Kafee
723           public_bath: Badhûs
724           public_bookcase: Strjitboekekast
725           public_building: Iepenbier gebou
726           ranger_station: Parkwachtersgebou
727           recycling: Werbrûkbakken
728           restaurant: Restaurant
729           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
730           school: Skoalle
731           shelter: Skûlplak
732           shower: Dûs
733           social_centre: Sosjaal sintrum
734           social_facility: Sosjale foarsjenning
735           studio: Studio
736           swimming_pool: Swimbad
737           taxi: Taksy
738           telephone: Tillefoansel
739           theatre: Teäter
740           toilets: Húskes
741           townhall: Gemeentehûs
742           training: Kursussintrum
743           university: Universiteit
744           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
745           vending_machine: Automaat
746           veterinary: Bistedokter
747           village_hall: Doarpshûs
748           waste_basket: Jiskefet
749           waste_disposal: Offalkontener
750           waste_dump_site: Offalstoart
751           watering_place: Drinkplak
752           water_point: Wetterôfjeftepunt
753           weighbridge: Weachbrêge
754           "yes": Foarsjenning
755         boundary:
756           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
757           administrative: Bestjoerlike grins
758           census: Folkstellingsgrins
759           national_park: Nasjonaal park
760           political: Kiesgrins
761           protected_area: Beskerme gebiet
762           "yes": Begrinzing
763         bridge:
764           aqueduct: Akwadukt
765           boardwalk: Plankier
766           suspension: Hingbrêge
767           swing: Draaibrêge
768           viaduct: Fiadukt
769           "yes": Brêge
770         building:
771           apartment: Appartemint
772           apartments: Apparteminten
773           barn: Skuorre
774           bungalow: Bungalow
775           cabin: Blokhutte
776           chapel: Kapel
777           church: Tsjerkegebou
778           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
779           college: Gebou hegeskoalle
780           commercial: Kommersjeel gebou
781           construction: Gebou yn oanbou
782           detached: Frijsteande wente
783           dormitory: Sliep-/wenromten
784           duplex: Duplekswente
785           farm: Boerewente
786           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
787           garage: Garaazje
788           garages: Garaazjes
789           greenhouse: Kas
790           hangar: Hangaar
791           hospital: Sikehûs
792           hotel: Hotelgebou
793           house: Wente
794           houseboat: Wenboat
795           hut: Hutte
796           industrial: Yndustrieel gebou
797           kindergarten: Beukerskoalle
798           manufacture: Fabryksgebou
799           office: Kantoargebou
800           public: Iepenbier gebou
801           residential: Wengebou
802           retail: Winkelpân
803           roof: Dak
804           ruins: Gebouruïne
805           school: Skoalgebou
806           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
807           service: Nutsgeboutsje
808           shed: Skuorke
809           stable: Hynstestâl
810           static_caravan: Wen-/kampearwein
811           temple: Timpelgebou
812           terrace: Rychjewenten
813           train_station: Treinstasjon
814           university: Universiteitsgebou
815           warehouse: Pakhûs
816           "yes": Gebou
817         club:
818           scout: Paadfinershonk
819           sport: Sportferiening
820           "yes": Feriening
821         craft:
822           beekeeper: Ymker
823           blacksmith: Smidderij
824           brewery: Brouwerij
825           carpenter: Timmerbedriuw
826           caterer: Fersoarging iten/drinken
827           confectionery: Sûkerbakkerij
828           dressmaker: Frouljuskleanmakker
829           electrician: Elektrisjên
830           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
831           gardener: Hovenier
832           glaziery: Glêssetter
833           handicraft: Hânmakke guod
834           hvac: Ynstallateur
835           metal_construction: Metaalbedriuw
836           painter: Skildersbedriuw
837           photographer: Fotograaf
838           plumber: Leadjitter
839           roofer: Dakdekker
840           sawmill: Houtseagerij
841           shoemaker: Skuonmakker
842           stonemason: Stienhouwerij
843           tailor: Kleanmakker
844           window_construction: Kezinebedriuw
845           winery: Wynmakkerij
846           "yes": Ambachtlik bedriuw
847         crossing: Oerstekplak
848         emergency:
849           access_point: Rêdingspunt
850           ambulance_station: Ambulânsepost
851           assembly_point: Sammelplak
852           defibrillator: Defibrilator
853           fire_extinguisher: Brândwêster
854           fire_water_pond: Dwêstfiver
855           landing_site: Lâningsromte traumahely
856           life_ring: Rêdingsboei
857           phone: Praatpeal
858           siren: Sirene loftalarm
859           suction_point: Dwêstwettertagong
860           water_tank: Dwêstwetteropslach
861         highway:
862           abandoned: Wei yn ferfal
863           bridleway: Ruterpaad
864           bus_guideway: Busspoarbaan
865           bus_stop: Bushalte
866           construction: Wei yn oanlis
867           corridor: Korridor
868           cycleway: Fytspaad
869           elevator: Lift
870           emergency_access_point: Rêdingspunt
871           emergency_bay: Flechthaven
872           footway: Fuotpaad
873           ford: Furde
874           give_way: Boerd foarrang jaan
875           living_street: Wenhiem
876           milestone: Ofstânspealtsje
877           motorway: Autogongwei
878           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
879           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
880           passing_place: Utwykplak
881           path: Paad
882           pedestrian: Fuotgongersgebiet
883           platform: Perron
884           primary: Primêre wei
885           primary_link: Primêre wei
886           proposed: Plende wei
887           raceway: Racesirkwy
888           residential: Strjitte
889           rest_area: Rêstplak
890           road: Wei
891           secondary: Sekundêre wei
892           secondary_link: Sekundêre wei
893           service: Tagongswei
894           services: Sjauffeursfoarsjennings
895           speed_camera: Flitser
896           steps: Trep
897           stop: Stopboerd
898           street_lamp: Strjitlampe
899           tertiary: Tertsjêre wei
900           tertiary_link: Tertsjêre wei
901           track: Lânpaad
902           traffic_mirror: Ferkearsspegel
903           traffic_signals: Ferkearsljochten
904           trailhead: Begjinpunt rûte
905           trunk: Autowei
906           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
907           turning_circle: Swaaiplak
908           turning_loop: Kearlus
909           unclassified: Net-klassifisearre wei
910           "yes": Wei
911         historic:
912           aircraft: Histoarysk fleantúch
913           archaeological_site: Archeologysk plak
914           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
915           battlefield: Slachfjild
916           boundary_stone: Grinspeal
917           building: Histoarysk gebou
918           bunker: Bunker/kazemat
919           cannon: Histoarysk kanon
920           castle: Kastiel
921           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
922           church: Tsjerke
923           city_gate: Stedspoarte
924           citywalls: Stedsmuorren
925           fort: Fort
926           heritage: Erfgoedplak
927           hollow_way: Holle wei
928           house: Hûs
929           manor: State/lânhûs
930           memorial: Betinkingsmonumint
931           milestone: Histoaryske mylpeal
932           mine: Myn
933           mine_shaft: Mynskacht
934           monument: Monumint
935           railway: Histoaryske spoarwei
936           roman_road: Romeinske wei
937           ruins: Ruïne
938           rune_stone: Runestien
939           stone: Stien
940           tomb: Tombe
941           tower: Toer
942           wayside_chapel: Weikapel
943           wayside_cross: Weikrús
944           wayside_shrine: Weiskryn
945           wreck: Wrak
946           "yes": Histoarysk plak
947         junction:
948           "yes": Krusing
949         landuse:
950           allotments: Folkstunen
951           aquaculture: Akwakultuer
952           basin: Wetterbekken
953           brownfield: Braaklân
954           cemetery: Begraafplak
955           commercial: Kommersjeel gebiet
956           conservation: Natuergebiet
957           construction: Bouplak
958           farm: Boerepleats
959           farmland: Boerelân
960           farmyard: Boerehiem
961           forest: Bosk
962           garages: Garaazjes
963           grass: Gers
964           greenfield: Boubestimming
965           industrial: Yndustrygebiet
966           landfill: Jiskebult
967           meadow: Greide
968           military: Militêr terrein
969           mine: Myn
970           orchard: Hôving
971           plant_nursery: Kwekerij
972           quarry: Stiengat
973           railway: Spoarwei
974           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
975           religious: Religieuze bestimming
976           reservoir: Opslachmar
977           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
978           residential: Wengebiet
979           retail: Lytshannel
980           village_green: Brink
981           vineyard: Wyngerd
982           "yes": Grûngebrûk
983         leisure:
984           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
985           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
986           bandstand: Muzykkoepel
987           beach_resort: Badplak
988           bird_hide: Fûgelsjochhutte
989           bleachers: Tribune
990           bowling_alley: Bowlingsintrum
991           common: Mientlân
992           dance: Dûnsseal
993           dog_park: Hûnepark
994           firepit: Fjoerkûle
995           fishing: Fiskgrûn
996           fitness_centre: Sportskoalle
997           fitness_station: Sporttastellen
998           garden: Tún
999           golf_course: Golfbaan
1000           horse_riding: Maneezje
1001           ice_rink: Iisbaan
1002           marina: Jachthaven
1003           miniature_golf: Midgetgolf
1004           nature_reserve: Natuerreservaat
1005           outdoor_seating: Bûtenterras
1006           park: Park
1007           picnic_table: Pikniktafel
1008           pitch: Sportfjild
1009           playground: Boartersplak
1010           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
1011           resort: Fakânsje-oarde
1012           sauna: Sauna
1013           slipway: Hellingwei
1014           sports_centre: Sportsintrum
1015           stadium: Stadion
1016           swimming_pool: Swimbad
1017           track: Rinbaan
1018           water_park: Wetterferdivedaasjepark
1019           "yes": Rekreaasje
1020         man_made:
1021           adit: Mynyngong
1022           advertising: Bûtenreklame
1023           antenna: Antenne
1024           avalanche_protection: Lawinebeskerming
1025           beacon: Beaken
1026           beam: Balke
1027           beehive: Bijekoer
1028           breakwater: Golfbrekker
1029           bridge: Brêge
1030           bunker_silo: Bunkersilo
1031           cairn: Stienmantsje
1032           chimney: Skoarstien
1033           clearcut: Kealkap
1034           communications_tower: Antennetoer
1035           crane: Hyskraan
1036           cross: Krús
1037           dolphin: Dûkdalf
1038           dyke: Bediking
1039           embankment: Talúd
1040           flagpole: Flaggemêst
1041           gasometer: Gashâlder
1042           groyne: Haad
1043           kiln: Une
1044           lighthouse: Fjoertoer
1045           manhole: Mangat
1046           mast: Mêst
1047           mine: Myn
1048           mineshaft: Mynskacht
1049           monitoring_station: Mjitstasjon
1050           petroleum_well: Oaljeboarne
1051           pier: Pier
1052           pipeline: Piiplieding
1053           pumping_station: Pompstasjon
1054           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1055           silo: Silo
1056           snow_cannon: Sniekanon
1057           snow_fence: Sniefanger
1058           storage_tank: Opslachtenk
1059           street_cabinet: Nutskast
1060           surveillance: Bewekking
1061           telescope: Tilleskoop
1062           tower: Toer
1063           utility_pole: Nutspeal
1064           wastewater_plant: Wettersuvering
1065           watermill: Wettermûne
1066           water_tap: Wetterkraan
1067           water_tower: Wettertoer
1068           water_well: Saad
1069           water_works: Wetterliedingbedriuw
1070           windmill: Wynmûne
1071           works: Fabryk
1072           "yes": Keunstmjittich
1073         military:
1074           airfield: Militêr fleanfjild
1075           barracks: Kazerne
1076           bunker: Bunker
1077           checkpoint: Kontrôlepost
1078           trench: Rinfuorge
1079           "yes": Militêr
1080         mountain_pass:
1081           "yes": Berchpas
1082         natural:
1083           atoll: Atol
1084           bare_rock: Keale rotsen
1085           bay: Baai
1086           beach: Strân
1087           cape: Kaap
1088           cave_entrance: Grotyngong
1089           cliff: Klif
1090           coastline: Kustline
1091           crater: Krater
1092           dune: Dún
1093           fell: Fjell
1094           fjord: Fjord
1095           forest: Bosk
1096           geyser: Geiser
1097           glacier: Gletsjer
1098           grassland: Greidlân
1099           heath: Heide
1100           hill: Heuvel
1101           hot_spring: Waarmwetterboarne
1102           island: Eilân
1103           isthmus: Lâningte
1104           land: Lân
1105           marsh: Sompe
1106           moor: Fean
1107           mud: Modder
1108           peak: Pyk
1109           peninsula: Skiereilân
1110           point: Lânpunt
1111           reef: Rif
1112           ridge: Berchkaam
1113           rock: Rotsen
1114           saddle: Berchseal
1115           sand: Sân
1116           scree: Púnhelling
1117           scrub: Strewel
1118           shingle: Keizel
1119           spring: Boarne
1120           stone: Stien
1121           strait: Ingte
1122           tree: Beam
1123           tree_row: Beammerige
1124           tundra: Toendra
1125           valley: Fallei
1126           volcano: Fulkaan
1127           water: Wetter
1128           wetland: Somplân
1129           wood: Wâld
1130           "yes": Lânskipselemint
1131         office:
1132           accountant: Boekhâlder
1133           administrative: Administraasje
1134           advertising_agency: Reklameburo
1135           architect: Arsjitekt
1136           association: Feriening
1137           company: Bedriuw
1138           diplomatic: Diplomatike misje
1139           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1140           employment_agency: Utstjoerburo
1141           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1142           estate_agent: Makelder
1143           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1144           government: Oerheidskantoar
1145           insurance: Fersekeringskantoar
1146           it: YT-buro
1147           lawyer: Jurist
1148           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1149           newspaper: Krantekantoar
1150           ngo: Kantoar NGO
1151           notary: Notariaat
1152           religion: Administraasje leauwensmienskip
1153           research: Undersykburo
1154           tax_advisor: Belestingadviseur
1155           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1156           travel_agent: Reisburo
1157           "yes": Kantoar
1158         place:
1159           allotments: Folkstunen
1160           archipelago: Arsjipel
1161           city: Grutte stêd
1162           city_block: Boublok
1163           country: Steat/lân
1164           county: Greefskip
1165           farm: Boerepleats
1166           hamlet: Utbuorren
1167           house: Hûs
1168           houses: Huzen
1169           island: Eilân
1170           islet: Eilantsje
1171           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1172           locality: Lokaasje
1173           municipality: Gemeente
1174           neighbourhood: Buert
1175           plot: Perseel
1176           postcode: Postkoade
1177           quarter: Wyk
1178           region: Regio
1179           sea: See
1180           square: Plein
1181           state: Dielsteat/provinsje
1182           subdivision: Dielgebiet
1183           suburb: Stedsdiel
1184           town: Stêd
1185           village: Doarp
1186           "yes": Plak
1187         railway:
1188           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1189           buffer_stop: Stjitblok
1190           construction: Spoarwei yn oanlis
1191           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1192           funicular: Kabelspoarwei
1193           halt: Treinhalte
1194           junction: Oansluting
1195           level_crossing: Oerwei
1196           light_rail: Sneltrem
1197           miniature: Miniatuerspoar
1198           monorail: Monorail
1199           narrow_gauge: Smelspoarwei
1200           platform: Spoarbaanperron
1201           preserved: Museumspoarwei
1202           proposed: Spoarwei yn plenning
1203           rail: Spoar
1204           spur: Lokaalspoarwei
1205           station: Spoarweistasjon
1206           stop: Spoarhalte
1207           subway: Metro
1208           subway_entrance: Metroyngong
1209           switch: Wiksel
1210           tram: Trembaan
1211           tram_stop: Tremhalte
1212           turntable: Draaiskiif
1213           yard: Spoaremplasemint
1214         shop:
1215           agrarian: Agraryske winkel
1216           alcohol: Sliterij
1217           antiques: Antyk
1218           appliance: Wytguodsaak
1219           art: Keunstwinkel
1220           baby_goods: Poppeguod
1221           bag: Tassewinkel
1222           bakery: Bakker
1223           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1224           beauty: Skientmesalon
1225           bed: Bêdesaak
1226           beverages: Drankewinkel
1227           bicycle: Fytsesaak
1228           bookmaker: Wedkantoar
1229           books: Boekhannel
1230           boutique: Boetyk
1231           butcher: Slachter
1232           car: Autohannel
1233           car_parts: Autoûnderdielen
1234           car_repair: Autoreparaasje
1235           carpet: Tapitewinkel
1236           charity: Goeddiedigenswinkel
1237           cheese: Tsiiswinkel
1238           chemist: Drogist
1239           chocolate: Sûkelarje
1240           clothes: Kleanwinkel
1241           coffee: Kofjewinkel
1242           computer: Kompjûtersaak
1243           confectionery: Snobberswinkel
1244           convenience: Gemakswinkel
1245           copyshop: Kopiearwinkel
1246           cosmetics: Kosmetikawinkel
1247           craft: Keunstnersnedichheden
1248           curtain: Gerdinesaak
1249           dairy: Suvelwinkel
1250           deli: Delikatessen
1251           department_store: Warehûs
1252           discount: Priisfjochter
1253           doityourself: Doch-it-sels
1254           dry_cleaning: Stomerij
1255           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1256           electronics: Elektroanikasaak
1257           erotic: Sekswinkel
1258           estate_agent: Makelder
1259           fabric: Lapewinkel
1260           farm: Boereferkeap
1261           fashion: Moadesaak
1262           fishing: Fiskerijnedichheden
1263           florist: Blommist
1264           food: Itenswarewinkel
1265           frame: Listemakkerij
1266           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1267           furniture: Meubelsaak
1268           garden_centre: Túnsintrum
1269           gas: Gasflesseboer
1270           general: Buertwinkel
1271           gift: Kadowinkel
1272           greengrocer: Grientesaak
1273           grocery: Krûdenierswinkel
1274           hairdresser: Kapper
1275           hardware: Boumerk
1276           health_food: Reformwinkel
1277           hearing_aids: Harktastellen
1278           herbalist: Krûdeminger
1279           hifi: Hifi
1280           houseware: Húshâldwinkel
1281           ice_cream: Iiskosaak
1282           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1283           jewelry: Juwelier
1284           kiosk: Kiosk
1285           kitchen: Keukenynrjochting
1286           laundry: Waskerij
1287           locksmith: Slotmakker
1288           lottery: Lotterij
1289           mall: Winkelsintrum
1290           massage: Massaazje
1291           medical_supply: Medyske helpmiddels
1292           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1293           money_lender: Jildsjitter
1294           motorcycle: Motorfytsesaak
1295           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1296           music: Muzykwinkel
1297           musical_instrument: Muzykynstruminten
1298           newsagent: Krantekiosk
1299           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1300           optician: Brillewinkel
1301           organic: Biologyske winkel
1302           outdoor: Bûtensportsaak
1303           paint: Fervewinkel
1304           pastry: Banketbakker
1305           pawnbroker: Lommert
1306           perfumery: Parfumery
1307           pet: Bistewinkel
1308           pet_grooming: Bistefersoarging
1309           photo: Fotosaak
1310           seafood: Seebanket
1311           second_hand: Omrinwinkel
1312           sewing: Naaiwinkel
1313           shoes: Skuonwinkel
1314           sports: Sportsaak
1315           stationery: Kantoarboekhannel
1316           storage_rental: Oplachferhier
1317           supermarket: Supermerk
1318           tailor: Kleanmakker
1319           tattoo: Tatoewinkel
1320           tea: Teewinkel
1321           ticket: Kaartferkeap
1322           tobacco: Sigareboer
1323           toys: Boartersguodwinkel
1324           travel_agency: Reisburo
1325           tyres: Bannesaak
1326           vacant: Leechsteande winkel
1327           variety_store: Lytswarehûs
1328           video: Fideoteek
1329           video_games: Fideospullewinkel
1330           wholesale: Gruthannel
1331           wine: Wynwinkel
1332           "yes": Winkel
1333         tourism:
1334           alpine_hut: Berchhutte
1335           apartment: Fakânsje-appartemint
1336           artwork: Keunstwurk
1337           attraction: Attraksje
1338           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1339           cabin: Blokhutte
1340           camp_pitch: Kampearplak
1341           camp_site: Kampearterrein
1342           caravan_site: Kampearweinterrein
1343           chalet: Sjalet
1344           gallery: Keunstmuseum
1345           guest_house: Pinsjon
1346           hostel: Hostel
1347           hotel: Hotel
1348           information: Ynformaasje
1349           motel: Motel
1350           museum: Museum
1351           picnic_site: Piknikplak
1352           theme_park: Ferdivedaasjepark
1353           viewpoint: Utsjochpunt
1354           wilderness_hut: Natuerhutte
1355           zoo: Dieretún
1356         tunnel:
1357           building_passage: Geboutrochgong
1358           culvert: Dûker
1359           "yes": Tunnel
1360         waterway:
1361           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1362           boatyard: Skipswerf
1363           canal: Kanaal
1364           dam: Daam
1365           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1366           ditch: Sleat
1367           dock: Dok
1368           drain: Ofwettering
1369           lock: Slûs
1370           lock_gate: Slûsdoar
1371           mooring: Oanlisplak
1372           rapids: Streamfersnelling
1373           river: Rivier
1374           stream: Stream
1375           wadi: Wady
1376           waterfall: Wetterfal
1377           weir: Keardaam
1378           "yes": Wetterwei
1379       admin_levels:
1380         level2: Ryks-/steatsgrins
1381         level3: Lâns-/regiogrins
1382         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1383         level5: Regiogrins
1384         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1385         level7: Gemeentegrins
1386         level8: Gemeente-/stedsgrins
1387         level9: Doarpsgrins
1388         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1389         level11: Wyk-/buertgrins
1390       types:
1391         cities: Grutte stêden
1392         towns: Stêden
1393         places: Plakken
1394     results:
1395       no_results: Gjin treffers fûn
1396       more_results: Mear treffers
1397   issues:
1398     update:
1399       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1400       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1401       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1402     helper:
1403       reportable_title:
1404         note: 'Notysje #%{note_id}'
1405   reports:
1406     new:
1407       title_html: '%{link} melde'
1408       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1409       categories:
1410         diary_entry:
1411           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1412           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1413           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1414           other_label: Oar
1415         diary_comment:
1416           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1417           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1418           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1419           other_label: Oar
1420         user:
1421           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1422           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1423           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1424           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1425           other_label: Oar
1426         note:
1427           spam_label: Dizze notysje is spam
1428           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1429           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1430           other_label: Oar
1431     create:
1432       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1433       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1434   layouts:
1435     logo:
1436       alt_text: OpenStreetMap-logo
1437     home: Nei jo fêste lokaasje
1438     logout: Ofmelde
1439     log_in: Oanmelde
1440     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1441     sign_up: Ynskriuwe
1442     start_mapping: Set útein
1443     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1444     edit: Bewurkje
1445     history: Skiednis
1446     export: Eksportearje
1447     data: Gegevens
1448     export_data: Data eksportearje
1449     gps_traces: GPS-trajekten
1450     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1451     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1452     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1453     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1454     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1455     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1456     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1457       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1458     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1459     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1460       en oare %{partners}.
1461     partners_ucl: UCL
1462     partners_fastly: Fastly
1463     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1464     partners_partners: partners
1465     tou: Gebrûksbetingsten
1466     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1467     help: Help
1468     about: Oer
1469     copyright: Auteursrjochten
1470     community: Mienskip
1471     community_blogs: Mienskipsblochs
1472     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1473     foundation: Stifting
1474     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1475     make_a_donation:
1476       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1477       text: Donaasje jaan
1478     learn_more: Mear witte
1479     more: Mear
1480   user_mailer:
1481     diary_comment_notification:
1482       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1483       hi: Goeie %{to_user},
1484       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1485         %{subject}:'
1486       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1487         as ûnderwerp %{subject}:'
1488       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1489         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1490       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1491         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1492     message_notification:
1493       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1494       hi: Goeie %{to_user},
1495       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1496         %{subject}:'
1497       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1498         ûnderwerp %{subject}:'
1499       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1500         werom jaan op %{replyurl}
1501       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1502         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1503     friendship_notification:
1504       hi: Goeie %{to_user},
1505       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1506       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1507       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1508       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1509       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1510       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1511     gpx_description:
1512       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1513         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1514       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1515         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1516     gpx_failure:
1517       hi: Goeie %{to_user},
1518       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1519       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1520         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1521       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1522     gpx_success:
1523       hi: Goeie %{to_user},
1524       loaded_successfully:
1525         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1526         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1527       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1528     signup_confirm:
1529       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1530       greeting: Goeie dêrsa!
1531       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1532       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1533         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1534         jo akkount:'
1535       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1536         en help jo op 'e gleed.
1537     email_confirm:
1538       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1539       greeting: Goeie,
1540       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1541         yn %{new_address}.
1542       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1543         de feroaring.
1544     lost_password:
1545       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1546       greeting: Goeie,
1547       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1548         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1549       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1550         wachtwurd op 'e nij yn.
1551     note_comment_notification:
1552       anonymous: In anonime meidogger
1553       greeting: Goeie,
1554       commented:
1555         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1556         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1557           yn stelle reägearre'
1558         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1559           fuortby %{place}.'
1560         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1561           fuortby %{place}.'
1562         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1563           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1564         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1565           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1566       closed:
1567         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1568         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1569           yn stelle oplost'
1570         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1571         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1572           oplost.'
1573         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1574           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1575         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1576           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1577       reopened:
1578         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1579         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1580           yn stelle weraktivearre'
1581         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1582         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1583           weraktivearre.'
1584         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1585           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1586         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1587           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1588       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1589       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1590     changeset_comment_notification:
1591       hi: Goeie %{to_user},
1592       greeting: Goeie,
1593       commented:
1594         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1595           reägearre'
1596         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1597           jo belang yn stelle reägearre'
1598         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1599           fan jo wizigingssets'
1600         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1601           ien fan jo wizigingssets'
1602         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1603           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1604         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1605           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1606         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1607         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1608         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1609       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1610       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1611       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1612         dêr op "Net folgje".
1613       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1614         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1615   confirmations:
1616     confirm:
1617       heading: Besjoch jo e-mail!
1618       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1619       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1620         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1621       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
1622         akkount.
1623       button: Befêstigje
1624       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1625       already active: Dat akkount is al befêstige.
1626       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1627       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1628         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1629     confirm_resend:
1630       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1631     confirm_email:
1632       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1633       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
1634         nije e-mailadres.
1635       button: Befêstigje
1636       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1637       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1638       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1639     resend_success_flash:
1640       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1641         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1642       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1643         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1644         net beäntwurdzje kinne.
1645   messages:
1646     inbox:
1647       title: Ynfek
1648       my_inbox: Myn ynfek
1649       my_outbox: Myn útfek
1650       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1651       new_messages:
1652         one: '%{count} nij berjocht'
1653         other: '%{count} nije berjochten'
1654       old_messages:
1655         one: '%{count} âld berjocht'
1656         other: '%{count} âlde berjochten'
1657       from: Fan
1658       subject: Underwerp
1659       date: Datum
1660       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1661         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1662       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1663     message_summary:
1664       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1665       read_button: As lêzen oanmerke
1666       reply_button: Beäntwurdzje
1667       destroy_button: Wiskje
1668     new:
1669       title: Berjocht stjoere
1670       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1671       subject: Underwerp
1672       body: Ynhâld
1673       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1674     create:
1675       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1676       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1677         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1678     no_such_message:
1679       title: Berjocht ûnbekend
1680       heading: Berjocht ûnbekend
1681       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1682     outbox:
1683       title: Utfek
1684       my_inbox: Myn ynfek
1685       my_outbox: Myn útfek
1686       messages:
1687         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1688         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1689       to: Oan
1690       subject: Underwerp
1691       date: Datum
1692       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1693         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1694       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1695     reply:
1696       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1697         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1698         om beäntwurdzje te kinnen.
1699     show:
1700       title: Berjocht lêze
1701       from: Fan
1702       subject: Underwerp
1703       date: Datum
1704       reply_button: Beäntwurdzje
1705       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1706       destroy_button: Wiskje
1707       back: Werom
1708       to: Oan
1709       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1710         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1711         om it lêze te kinnen.
1712     sent_message_summary:
1713       destroy_button: Wiskje
1714     mark:
1715       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1716       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1717     destroy:
1718       destroyed: Berjocht wiske
1719   passwords:
1720     lost_password:
1721       title: Wachtwurd kwyt
1722       heading: Wachtwurd fergetten?
1723       email address: 'E-mailadres:'
1724       new password button: Nij wachtwurd
1725       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1726         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
1727         nij yn.
1728       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1729         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1730       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1731     reset_password:
1732       title: Nij wachtwurd
1733       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1734       reset: Nij wachtwurd
1735       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1736       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1737   preferences:
1738     show:
1739       title: Myn foarkarren
1740       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1741       preferred_languages: Foarkarstalen
1742       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1743     edit:
1744       title: Foarkarren bewurkje
1745       save: Foarkarren bywurkje
1746       cancel: Annulearje
1747     update:
1748       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1749     update_success_flash:
1750       message: Foarkarren bywurke.
1751   profiles:
1752     edit:
1753       title: Profyl bewurkje
1754       save: Profyl bywurkje
1755       cancel: Annulearje
1756       image: Ofbylding
1757       gravatar:
1758         gravatar: Gravatar brûke
1759         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1760         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1761         disabled: Gravatar is útskeakele.
1762         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1763       new image: Ofbyld tafoegje
1764       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1765       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1766       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1767       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1768       home location: Fêste lokaasje
1769       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1770       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1771     update:
1772       success: Profyl bywurke.
1773       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1774   sessions:
1775     new:
1776       title: Oanmelde
1777       heading: Oanmelde
1778       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1779       password: 'Wachtwurd:'
1780       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1781       remember: My ûnthâlde
1782       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1783       login_button: Oanmelde
1784       register now: No ynskriuwe
1785       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
1786         en wachtwurd:'
1787       with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1788       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1789       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
1790         kinnen.
1791       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
1792       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1793       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
1794         yn 'e akkountbefêstigingsmail en aktivearje jo akkount, of <a href="%{reconfirm}">freegje
1795         in nije befêstigingsmail</a>.
1796       account is suspended: Spitich, jo akkount is stillein fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
1797         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
1798       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1799       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1800       auth_providers:
1801         openid:
1802           title: Oanmelde mei OpenID
1803           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1804         google:
1805           title: Oanmelde mei Google
1806           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1807         facebook:
1808           title: Oanmelde mei Facebook
1809           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1810         windowslive:
1811           title: Oanmelde mei Windows Live
1812           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1813         github:
1814           title: Oanmelde mei GitHub
1815           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1816         wikipedia:
1817           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1818           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1819         wordpress:
1820           title: Oanmelde mei Wordpress
1821           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1822         aol:
1823           title: Oanmelde mei AOL
1824           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1825     destroy:
1826       title: Ofmelde
1827       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1828       logout_button: Ofmelde
1829   shared:
1830     markdown_help:
1831       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1832       headings: Koppen
1833       heading: Kop
1834       subheading: Subkop
1835       unordered: Puntelist
1836       ordered: Nûmere list
1837       first: Earste rigel
1838       second: Twadde rigel
1839       link: Keppeling
1840       text: Tekst
1841       image: Ofbyld
1842       alt: Alternative tekst
1843       url: URL
1844     richtext_field:
1845       edit: Bewurkje
1846       preview: Proefbyld
1847   site:
1848     about:
1849       next: Folgjende
1850       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1851       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1852         en kompjûterapparaten'
1853       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1854         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1855         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1856       local_knowledge_title: Lokale kennis
1857       local_knowledge_html: |-
1858         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1859         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1860       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1861       community_driven_html: |-
1862         De OpenStreetMap-mienskip is alsidich, pasjonearre, en groeit mei de dei.
1863         Under ús bydragers sitte entûsjaste kaartmakkers, GIS-fakminsken, technisy
1864         dy't de OSM-tsjinners beheare, helpferlieners dy't rampgebieten yn kaart bringe,
1865         en in soad oaren.
1866         Om mear te witten oer de mienskip, besjoch dan it
1867         <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloch</a>,
1868         <a href='%{diary_path}'>deiboeken fan meidoggers</a>,
1869         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>mienskipsblochs</a>, en
1870         it webstee fan 'e <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stifting</a>.
1871       open_data_title: Iepen data
1872       open_data_html: |-
1873         OpenStreetMap is <i>iepen data</i>: it stiet jo frij it foar elts doel te brûken,
1874         salang't jo OpenStreetMap en syn bydragers mar neame. At jo de data
1875         op in beskate manier feroarje of ferwurkje, meie jo it resultaat inkeld
1876         ûnder deselde lisinsje ferspriede. Sjoch de <a href='%{copyright_path}'>Auteursrjochte- en
1877         lisinsjeside</a> foar ynformaasje.
1878       legal_title: Juridysk
1879       legal_1_html: |-
1880         Dit webstee en in protte oare besibbe tsjinsten, wurde formeel beheard troch de
1881         <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-stifting</a> (OSMF)
1882         út namme fan 'e mienskip. It gebrûk fan alle OSMF-behearde tsjinsten falt ûnder
1883         ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Gebrûksbetingsten</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Belied foar Akseptabel Gebrûk</a> en ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacybelied</a>.
1884       legal_2_html: |-
1885         Nim graach <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakt op mei de OSMF</a>
1886         at jo lisinsje-, auteursrjochte- as oare juridyske fragen hawwe.
1887         <br>
1888         OpenStreetMap, it fergrutglês-logo en 'State of the Map' binne <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrearre hannelsmerken fan 'e OSMF</a>.
1889       partners_title: Partners
1890     copyright:
1891       foreign:
1892         title: Oer dizze oersetting
1893       native:
1894         native_link: Frysktalige ferzje
1895       legal_babble:
1896         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1897     index:
1898       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1899         útskeakele.
1900       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1901       permalink: Fêste kepp.
1902       shortlink: Lytse kepp.
1903       createnote: Notysje taheakje
1904       license:
1905         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1906       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1907         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1908     edit:
1909       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1910       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1911         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1912       user_page_link: meidoggerside
1913       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1914       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1915       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
1916         foar dizze funksje.
1917     export:
1918       title: Eksportearje
1919       area_to_export: Eksportgebiet
1920       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1921       format_to_export: Bestânsfoarm
1922       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1923       map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
1924       embeddable_html: Ynbou-HTML
1925       licence: Lisinsje
1926       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1927         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1928       too_large:
1929         advice: |-
1930           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1931           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1932         body: |-
1933           It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1934           OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1935           selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1936           fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1937           it ynladen fan bulkdata.
1938         planet:
1939           title: Planet OSM
1940           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1941         overpass:
1942           title: Overpass API
1943           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1944         geofabrik:
1945           title: Geofabrik Downloads
1946           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1947             stêden
1948         metro:
1949           title: Metro Extracts
1950           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1951         other:
1952           title: Oare boarnen
1953           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1954       options: Opsjes
1955       format: 'Foarm:'
1956       scale: Skaal
1957       max: maks.
1958       image_size: 'Ofbyldgrutte:'
1959       zoom: Zoom
1960       add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
1961       latitude: 'Bgr.:'
1962       longitude: 'Lgr.:'
1963       output: Utfier
1964       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1965       export_button: Eksportearje
1966     fixthemap:
1967       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1968       how_to_help:
1969         title: Hoe te helpen
1970         join_the_community:
1971           title: Kom by de mienskip
1972           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1973             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1974             en de data sels tafoegje of reparearje.
1975         add_a_note:
1976           instructions_html: |-
1977             Klik gewoan op <a class='icon note'></a> of itselde ikoan yn 'e kaartwerjefte.
1978             Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
1979             ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
1980       other_concerns:
1981         title: Oare betinkings
1982         explanation_html: |-
1983           At jo noed hawwe oer hoe't ús data brûkt wurdt of oer de ynhâld, rieplachtsje dan ús
1984           <a href='/copyright'>auteursrjochteside</a> foar mear juridyske ynformaasje, of nim kontakt op mei de krekte
1985           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-wurkgroep</a>.
1986     help:
1987       title: Help krije
1988       introduction: |-
1989         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1990         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1991       welcome:
1992         url: /welcome
1993         title: Wolkom by OpenStreetMap
1994         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1995       beginners_guide:
1996         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1997         title: Paadwizer foar begjinners
1998         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1999       help:
2000         url: https://help.openstreetmap.org/
2001         title: Help-foarum
2002         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
2003       mailing_lists:
2004         title: Mailinglisten
2005         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
2006           tematyske as regionale mailinglisten.
2007       forums:
2008         title: Foarums
2009         description: Fragen en oerlis foar dejingen dy't leaver yn pripboerd-styl
2010           wurkje.
2011       irc:
2012         title: IRC
2013         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
2014       switch2osm:
2015         title: switch2osm
2016         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
2017           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
2018       welcomemat:
2019         url: https://welcome.openstreetmap.org/
2020         title: Foar organisaasjes
2021         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
2022           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
2023       wiki:
2024         url: https://wiki.openstreetmap.org/
2025         title: OpenStreetMap-wiki
2026         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
2027     sidebar:
2028       search_results: Sykresultaten
2029       close: Slute
2030     search:
2031       search: Sykje
2032       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
2033       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
2034       from: Fan
2035       to: Nei
2036       where_am_i: Wêr is dit?
2037       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
2038       submit_text: Los
2039       reverse_directions_text: Rûte omkeare
2040     key:
2041       table:
2042         entry:
2043           motorway: Autogongwei
2044           main_road: Haadwei
2045           trunk: Autowei
2046           primary: Primêre wei
2047           secondary: Sekundêre wei
2048           unclassified: Net-klassifisearre wei
2049           track: Lânpaad
2050           bridleway: Ruterpaad
2051           cycleway: Fytspaad
2052           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
2053           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
2054           cycleway_local: Lokaal fytspaad
2055           footway: Fuotpaad
2056           rail: Spoarwei
2057           subway: Metrospoar
2058           tram:
2059           - Sneltrem
2060           - trem
2061           cable:
2062           - Kabelbaan
2063           - stuoltsjelift
2064           runway:
2065           - Start-/lânings-
2066           - taksybaan lofthaven
2067           apron:
2068           - Platfoarm
2069           - passazjiershal lofth.
2070           admin: Bestjoerlike grins
2071           forest: Bosk
2072           wood: Wâld
2073           golf: Golfbaan
2074           park: Park
2075           resident: Wengebiet
2076           common:
2077           - Miente
2078           - greide
2079           retail: Winkelgebiet
2080           industrial: Yndustrygebiet
2081           commercial: Kommersjeel gebiet
2082           heathland: Heidlân
2083           lake:
2084           - Mar
2085           - opslachmar
2086           farm: Boerepleats
2087           brownfield: Braaklân
2088           cemetery: Begraafplak
2089           allotments: Folkstunen
2090           pitch: Sportfjild
2091           centre: Sportsintrum
2092           reserve: Natuerreservaat
2093           military: Militêr terrein
2094           school:
2095           - Skoalle
2096           - universiteit
2097           building: Wichtich gebou
2098           station: Spoarweistasjon
2099           summit:
2100           - Top
2101           - pyk
2102           tunnel: Streekte râne = tunnel
2103           bridge: Swarte râne = brêge
2104           private: Tagong privee
2105           destination: Bestimmingsferkear
2106           construction: Wegen yn oanlis
2107           bicycle_shop: Fytsesaak
2108           bicycle_parking: Fytsestalling
2109           toilets: Húskes
2110     welcome:
2111       title: Wolkom!
2112       introduction_html: |-
2113         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2114         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2115         dingen dy't jo witte moatte.
2116       whats_on_the_map:
2117         title: Wat stiet der op 'e kaart
2118         on_html: |-
2119           OpenStreetMap is in plak foar it ynkaartsjen fan dingen dy't <em>konkreet én aktueel</em> binne -
2120           it befettet miljoenen gebouwen, diken en oare bysûnderheden oer plakken. Jo kinne
2121           alle besteande skaaimerken dy't jo nijsgjirrich talykje op 'e kaart sette.
2122         off_html: |-
2123           Wat it <em>net</em> befettet is subjektive data lykas beoardielings, histoaryske as
2124           ûnderstelde skaaimerken, en data út boarnen mei auteursrjocht.
2125           Kopiearje net fan digitale as papieren kaarten sûnder spesjale tastimming dêrta.
2126       basic_terms:
2127         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2128         paragraph_1_html: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear
2129           kaaiwurden dy't fan pas komme sille.
2130         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
2131           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
2132         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
2133           restaurant of in beam.
2134         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
2135           rivier, mar of gebou.
2136         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
2137           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
2138       rules:
2139         title: Regels!
2140         paragraph_1_html: |-
2141           OpenStreetMap hat net folle formele regels, mar wy ferwachtsje fan alle dielnimmers dat hja gearwurkje
2142           en kommunisearje mei de mienskip. At jo faaks
2143           wat oars dwaan wolle as mei de hân bewurkjen, lês en folgje dan de rjochtlinen foar
2144           <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Ymports</a> en
2145           <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatisearre bewurkings</a>.
2146       questions:
2147         title: Noch fragen?
2148         paragraph_1_html: |-
2149           OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen
2150           fan fragen, en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
2151           <a href='%{help_url}'>Krij hjir help</a>. Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besjoch de Wolkom-matte</a>.
2152       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2153       add_a_note:
2154         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2155         paragraph_1_html: |-
2156           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2157           in notysje taheakjen noflik.
2158         paragraph_2_html: |-
2159           Gean gewoan nei <a href='%{map_url}'>de kaart</a>, en klik op it notysje-ikoan:
2160           <span class='icon note'></span>. Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
2161           ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
2162   traces:
2163     visibility:
2164       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2165       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2166       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2167       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2168         oardere punten mei tiidstimpels)
2169     new:
2170       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2171       visibility_help: wat betsjut dat?
2172       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2173       help: Help
2174       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2175     create:
2176       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2177       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2178         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2179         at it dien is.
2180     edit:
2181       cancel: Annulearje
2182       title: Trajekt %{name} bewurkje
2183       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2184       visibility_help: wat betsjut dat?
2185       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2186     update:
2187       updated: Trajekt bywurke
2188     trace_optionals:
2189       tags: Lebels
2190     show:
2191       title: Trajekt %{name} besjen
2192       heading: Trajekt %{name} besjen
2193       pending: DWAANDE
2194       filename: 'Bestânsnamme:'
2195       download: ynlade
2196       uploaded: 'Opladen:'
2197       points: 'Punten:'
2198       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2199       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2200       map: kaart
2201       edit: bewurkje
2202       owner: 'Eigner:'
2203       description: 'Beskriuwing:'
2204       tags: 'Lebels:'
2205       none: Gjint
2206       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2207       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2208       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2209       visibility: 'Sichtberens:'
2210       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2211     trace_paging_nav:
2212       showing_page: Side %{page}
2213       older: Aldere trajekten
2214       newer: Nijere trajekten
2215     trace:
2216       pending: DWAANDE
2217       count_points:
2218         one: 1 punt
2219         other: '%{count} punten'
2220       more: mear
2221       trace_details: Trajektgegevens besjen
2222       view_map: Kaart besjen
2223       edit_map: Kaart bewurkje
2224       public: IEPENBIER
2225       identifiable: IDENTIFISEARBER
2226       private: PRIVEE
2227       trackable: TRASEARBER
2228       by: troch
2229       in: yn
2230     index:
2231       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2232       my_traces: Myn trajekten
2233       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2234       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2235       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2236       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
2237         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
2238       upload_trace: Trajekt oplade
2239       all_traces: Alle trajekten
2240       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2241       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2242     destroy:
2243       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2244     make_public:
2245       made_public: Trajekt iepenbier makke
2246     georss:
2247       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2248     description:
2249       description_with_count:
2250         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2251         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2252       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2253   application:
2254     setup_user_auth:
2255       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2256         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2257       blocked: Jo tagong ta de API is útsletten. Meld jo oan op 'e webside om der
2258         mear oer te witten.
2259       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik stillein. Meld jo oan op 'e
2260         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2261         mar jo moatte se besjen.
2262     settings_menu:
2263       account_settings: Akkountynstellings
2264       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2265       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2266       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2267   oauth:
2268     authorize_failure:
2269       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2270     revoke:
2271       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2272     scopes:
2273       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2274       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2275       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2276       write_api: Kaart wizigjen
2277       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2278       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2279       write_notes: Notysjes wizigjen
2280       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2281       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2282   oauth_clients:
2283     new:
2284       title: In nije applikaasje registrearje
2285     show:
2286       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2287       confirm: Seker witte?
2288     index:
2289       title: Myn OAuth-gegevens
2290       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2291       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2292       application: Applikaasjenamme
2293       issued_at: Ofjûn op
2294       revoke: Ynlûke!
2295       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2296       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2297         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2298         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2299       oauth: OAuth
2300       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2301       register_new: Jo applikaasje registrearje
2302     form:
2303       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2304   oauth2_applications:
2305     index:
2306       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2307       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2308         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2309         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2310       oauth_2: OAuth 2
2311       new: Nije applikaasje registrearje
2312       name: Namme
2313       permissions: Rjochten
2314     application:
2315       edit: Bewurkje
2316       delete: Wiskje
2317       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2318     new:
2319       title: In nije applikaasje registrearje
2320     edit:
2321       title: Jo applikaasje bewurkje
2322     show:
2323       edit: Bewurkje
2324       delete: Wiskje
2325       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2326       client_id: Kliïnt-ID
2327       client_secret: Kliïnt-geheim
2328       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2329         toand
2330       permissions: Rjochten
2331       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2332     not_found:
2333       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2334   oauth2_authorizations:
2335     new:
2336       title: Autorisaasje frege
2337       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2338         neikommende rjochten?'
2339       authorize: Autorisearje
2340       deny: Wegerje
2341     error:
2342       title: In flater die him foar
2343     show:
2344       title: Autorisaasjekoade
2345   oauth2_authorized_applications:
2346     index:
2347       title: Myn autorisearre applikaasjes
2348       application: Applikaasje
2349       permissions: Rjochten
2350       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2351     application:
2352       revoke: Tagong ynlûke
2353       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2354   users:
2355     new:
2356       title: Ynskriuwe
2357       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2358         akkount foar jo oanmeitsje.
2359       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
2360         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
2361         sa gau mooglik ôf.
2362       about:
2363         header: Frij en bewurkber
2364         html: |-
2365           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
2366           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
2367           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
2368       email address: 'E-mailadres:'
2369       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
2370       display name: 'Werjûne namme:'
2371       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2372         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2373       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2374       use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
2375       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2376         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2377       continue: Ynskriuwe
2378       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2379     terms:
2380       title: Betingsten
2381       heading: Betingsten
2382       heading_ct: Bydragersbetingsten
2383       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2384         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2385       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2386         en takomstige bydragen.
2387       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2388         mei
2389       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2390         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2391         tekst en gean akkoart.
2392       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2393       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2394         Publyk Domein
2395       consider_pd_why: wat is dat?
2396       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2397       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
2398         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
2399       continue: Fierder
2400       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2401       decline: Ofwize
2402       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2403         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2404       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2405       legale_names:
2406         france: Frankryk
2407         italy: Itaalje
2408         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2409     terms_declined_flash:
2410       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2411         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2412       terms_declined_link: dizze wikiside
2413       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2414     no_such_user:
2415       title: Meidogger ûnbekend
2416       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2417       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2418         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2419       deleted: wiske
2420     show:
2421       my diary: Myn deiboek
2422       new diary entry: nij deiboekstik
2423       my edits: Myn bewurkings
2424       my traces: Myn trajekten
2425       my notes: Myn notysjes
2426       my messages: Myn berjochten
2427       my profile: Myn profyl
2428       my settings: Myn ynstellings
2429       my comments: Myn reäksjes
2430       my_preferences: Myn foarkarren
2431       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2432       blocks on me: Utslutings foar my
2433       blocks by me: Utslutings troch my
2434       edit_profile: Profyl bewurkje
2435       send message: Berjocht stjoere
2436       diary: Deiboek
2437       edits: Bewurkings
2438       traces: Trajekten
2439       notes: Kaartnotysjes
2440       remove as friend: Freon ôf
2441       add as friend: Freon tafoegje
2442       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2443       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2444       ct undecided: neat besletten
2445       ct declined: ôfwiisd
2446       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
2447       email address: 'E-mailadres:'
2448       status: 'Status:'
2449       description: Beskriuwing
2450       user location: Lokaasje meidogger
2451       role:
2452         administrator: Dizze meidogger is in behearder
2453         moderator: Dizze meidogger is in tafersjochhâlder
2454         grant:
2455           administrator: Behearder meitsje
2456           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2457         revoke:
2458           administrator: Behearderskip ynlûke
2459           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2460       block_history: Rinnende útslutings
2461       moderator_history: Utslutings útdield
2462       comments: Reäksjes
2463       create_block: Dizze meidogger útslute
2464       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2465       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2466       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2467       confirm: Befêstigje
2468       report: Dizze meidogger melde
2469     set_home:
2470       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
2471     go_public:
2472       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2473     index:
2474       title: Meidoggers
2475       heading: Meidoggers
2476       showing:
2477         one: Side %{page} (%{first_item} fan %{items})
2478         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} fan %{items})
2479       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} ôf op %{date}'
2480       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2481       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2482       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2483       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2484     suspended:
2485       title: Akkount stillein
2486       heading: Akkount stillein
2487       support: Stipe
2488       body_html: |-
2489         <p>
2490           Spitich, jo akkount is automatysk stillein fanwegen
2491           fertochte aktiviteiten.
2492         </p>
2493         <p>
2494           Dat beslút wurdt mei gauwens troch in behearder besjoen, of
2495           jo kinne kontakt opnimme mei %{webmaster} at jo it beprate wolle.
2496         </p>
2497     auth_failure:
2498       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2499       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2500       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2501       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2502       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2503       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2504     auth_association:
2505       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2506       option_1: |-
2507         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2508         mei it formulier hjirûnder.
2509       option_2: |-
2510         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2511         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2512         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2513   user_blocks:
2514     model:
2515       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2516         as bywurkje te kinnen.
2517       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2518     not_found:
2519       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2520       back: Werom nei de list
2521     new:
2522       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2523       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2524       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2525       tried_contacting: Ik haw kontakt mei de meidogger opnommen en frege op te hâlden.
2526       tried_waiting: Ik haw de meidogger in ridlike tiid jûn op dat boadskip te reägearjen.
2527       back: Alle útslutings besjen
2528     edit:
2529       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2530       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2531       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2532       show: Dizze útsluting besjen
2533       back: Alle útslutings besjen
2534     filter:
2535       block_expired: De útsluting is al ferrûn en kin net bewurke wurde.
2536       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2537         wêze.
2538     create:
2539       try_contacting: Besykje fóár it útsluten kontakt mei de meidogger op te nimmen,
2540         en in ridlike tiid te jaan om te reägearjen.
2541       try_waiting: Besykje fóár it útsluten de meidogger in ridlike tiid te jaan om
2542         te reägearjen.
2543       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2544     update:
2545       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2546         hat, kin it bewurkje.
2547       success: Utsluting bywurke.
2548     index:
2549       title: Utslutings fan meidoggers
2550       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2551       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2552     revoke:
2553       title: Utsluting foar %{block_on} ynlûke
2554       heading_html: Utsluting foar %{block_on} troch %{block_by} ynlûke
2555       time_future: Dizze útsluting ferfalt oer %{time}.
2556       past: Dizze útsluting is %{time} ferfallen en kin net mear ynlutsen wurde.
2557       confirm: Witte jo seker dat jo dizze útsluting ynlûke wolle?
2558       revoke: Ynlûke!
2559       flash: Dizze útsluting is ynlutsen.
2560     helper:
2561       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2562       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2563       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2564       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2565       block_duration:
2566         hours:
2567           one: 1 oere
2568           other: '%{count} oeren'
2569         days:
2570           one: 1 dei
2571           other: '%{count} dagen'
2572         weeks:
2573           one: 1 wike
2574           other: '%{count} wike'
2575         months:
2576           one: 1 moanne
2577           other: '%{count} moanne'
2578         years:
2579           one: 1 jier
2580           other: '%{count} jier'
2581     blocks_on:
2582       title: Utslutings foar %{name}
2583       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2584       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2585     blocks_by:
2586       title: Utslutings troch %{name}
2587       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2588       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2589     show:
2590       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2591       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2592       created: 'Oanmakke:'
2593       duration: 'Tiidsdoer:'
2594       status: 'Status:'
2595       show: Werjaan
2596       edit: Bewurkje
2597       revoke: Ynlûke!
2598       confirm: Seker witte?
2599       reason: 'Reden foar útsluting:'
2600       back: Alle útslutings besjen
2601       revoker: 'Ynlûker:'
2602       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2603     block:
2604       not_revoked: (net ynlutsen)
2605       show: Werjaan
2606       edit: Bewurkje
2607       revoke: Ynlûke!
2608     blocks:
2609       display_name: Utsletten meidogger
2610       creator_name: Oanmakker
2611       reason: Reden foar útsluting
2612       status: Status
2613       revoker_name: Ynlutsen troch
2614       showing_page: Side %{page}
2615       next: Folgjende »
2616       previous: « Foarige
2617   notes:
2618     index:
2619       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2620       heading: Notysjes fan %{user}
2621       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2622       no_notes: Gjin notysjes
2623       id: ID
2624       creator: Makker
2625       description: Beskriuwing
2626       created_at: Makke op
2627       last_changed: Lêst wizige
2628   javascripts:
2629     close: Slute
2630     share:
2631       title: Diele
2632       cancel: Annulearje
2633       image: Ofbylding
2634       link: Keppeling of HTML
2635       long_link: Kepp.
2636       short_link: Lytse kepp.
2637       geo_uri: Geo-URI
2638       embed: HTML
2639       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2640       format: 'Foarm:'
2641       scale: 'Skaal:'
2642       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2643       download: Ynlade
2644       short_url: Lytse URL
2645       include_marker: Markearder ynfoegje
2646       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2647       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2648       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2649       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2650     embed:
2651       report_problem: Probleem melde
2652     key:
2653       title: Leginda
2654       tooltip: Leginda
2655       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2656     map:
2657       zoom:
2658         in: Ynzoome
2659         out: Utzoome
2660       locate:
2661         title: Myn lokaasje oanjaan
2662         metersPopup:
2663           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2664           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2665         feetPopup:
2666           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2667           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2668       base:
2669         standard: Standert
2670         cyclosm: FytsOSM
2671         cycle_map: Fytskaart
2672         transport_map: Ferfierskaart
2673         hot: Humanitêr
2674         opnvkarte: Ferfiermiddels
2675       layers:
2676         header: Kaartlagen
2677         notes: Kaartnotysjes
2678         data: Kaartdata
2679         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2680         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2681         title: Lagen
2682       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
2683       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
2684       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
2685       cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
2686         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
2687       thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
2688         Allan</a>
2689       opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
2690       hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
2691         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
2692         Frankryk</a>
2693     site:
2694       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2695       edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2696       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2697       createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
2698         kinnen
2699       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2700       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
2701       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2702       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2703     changesets:
2704       show:
2705         comment: Reägearje
2706         subscribe: Folgje
2707         unsubscribe: Net folgje
2708         hide_comment: ferbergje
2709         unhide_comment: werompleatse
2710     notes:
2711       new:
2712         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2713           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
2714           notysje oer it probleem.
2715         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
2716           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
2717           auteursrjocht.
2718         add: Notysje taheakje
2719       show:
2720         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
2721           dy't apart neigien wurde moatte.
2722         hide: Ferbergje
2723         resolve: Oplosse
2724         reactivate: Weraktivearje
2725         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2726         comment: Reägearje
2727     edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2728       dan hjir.
2729     directions:
2730       ascend: Klimmen
2731       engines:
2732         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2733         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2734         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2735         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2736         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2737         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2738       descend: Dalen
2739       directions: Rûtebeskriuwing
2740       distance: Ofstân
2741       errors:
2742         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2743         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2744       instructions:
2745         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2746         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2747         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2748         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2749         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2750         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2751           %{directions}
2752         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2753           %{name}, rjochting %{directions}
2754         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2755         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2756         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2757           %{directions}
2758         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2759         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2760         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2761           rjochting %{directions}
2762         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2763         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2764         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2765         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2766         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2767         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2768         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2769         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2770         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2771         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2772         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2773         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2774         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2775         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2776         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2777           rjochting %{directions}
2778         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2779         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2780         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2781           %{directions}
2782         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2783         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2784         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2785           %{directions}
2786         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2787         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2788         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2789         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2790         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2791         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2792         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2793         follow_without_exit: Folgje %{name}
2794         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2795         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2796         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2797         start_without_exit: Starte op %{name}
2798         destination_without_exit: Bestimming berikt
2799         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2800         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2801         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2802         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2803         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2804         unnamed: nammeleaze wei
2805         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2806         exit_counts:
2807           first: 1e
2808           second: 2e
2809           third: 3e
2810           fourth: 4e
2811           fifth: 5e
2812           sixth: 6e
2813           seventh: 7e
2814           eighth: 8e
2815           ninth: 9e
2816           tenth: 10e
2817       time: Tiid
2818     query:
2819       node: Punt
2820       way: Line
2821       relation: Relaasje
2822       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2823       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2824       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2825     context:
2826       directions_from: Rûte hjir wei
2827       directions_to: Rûte hjir hinne
2828       add_note: Hjir in notysje taheakje
2829       show_address: Adres werjaan
2830       query_features: Skaaimerken opfreegje
2831       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2832   redactions:
2833     edit:
2834       heading: Redigearring bewurkje
2835       title: Redigearring bewurkje
2836     index:
2837       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2838       heading: List fan redigearrings
2839       title: List fan redigearrings
2840     new:
2841       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2842       title: Nije redigearring oanmeitsje
2843     show:
2844       description: 'Beskriuwing:'
2845       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2846       title: Redigearring werjaan
2847       user: 'Oanmakker:'
2848       edit: Dizze redigearring bewurkje
2849       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2850       confirm: Seker witte?
2851     create:
2852       flash: Redigearring oanmakke.
2853     update:
2854       flash: Feroarings bewarre.
2855     destroy:
2856       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2857         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2858       flash: Redigearring ferneatige.
2859       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2860   validations:
2861     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2862     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2863     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2864     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2865 ...