]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/tt.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5852'
[rails.git] / config / locales / tt.yml
1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Blackisnewyellow
5 # Author: KhayR
6 # Author: Marat-avgust
7 # Author: Marwin H.H.
8 # Author: Ерней
9 # Author: З. ӘЙЛЕ
10 # Author: Ильгиз
11 ---
12 tt:
13   time:
14     formats:
15       friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
16   helpers:
17     file:
18       prompt: Файлны сайлагыз
19     submit:
20       diary_comment:
21         create: Искәрмә
22       diary_entry:
23         create: Бастыру
24         update: Яңарту
25       issue_comment:
26         create: Шәрехне өстәү
27       message:
28         create: Җибәрү
29       oauth2_application:
30         create: Теркәлү
31         update: Яңарту
32       redaction:
33         create: Кертем ясарга
34         update: Кертемне сакларга
35       trace:
36         create: Төяү
37         update: Үзгәрешләрне саклау
38       user_block:
39         create: Тыю ясарга
40         update: Тыюны яңартырга
41   activerecord:
42     models:
43       acl: Хокуклар исемлеге
44       changeset: Үзгәртүләр өеме
45       changeset_tag: Үзгәртүләр өеменең тегы
46       country: Дәүләт
47       diary_comment: Көндәлеккә шәрех
48       diary_entry: Көндәлектәге язым
49       friend: Дус
50       issue: Мәсьәлә
51       language: Тел
52       message: Хәбәр
53       node: Төен
54       node_tag: Төен тамгасы
55       old_node: Иске нокта
56       old_node_tag: Ноктаның иске тәге
57       old_relation: Иске мөнәсәбәт
58       old_relation_member: Мөнәсәбәттә иске канашучы
59       old_relation_tag: Мөнәсәбәтнең иске тегы
60       old_way: Иске юл
61       old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
62       old_way_tag: Юлның иске тегы
63       relation: Мөнәсәбәт
64       relation_member: Мөнәсәбәттә катнашучы
65       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
66       report: Хәбәр
67       session: Сеанс
68       trace: Трек
69       tracepoint: Трек ноктасы
70       tracetag: Трек тегы
71       user: Кулланучы
72       user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
73       user_token: Кулланучы токены
74       way: Юл
75       way_node: Юл төене
76       way_tag: Юл тамгасы
77     attributes:
78       client_application:
79         name: Исем (Мәҗбүри)
80         url: Кушымтаның URL юлламасы (мәҗбүри)
81         callback_url: Callback URL
82         support_url: Кулланучыларга ярдәм күрсәтүнең URL юлламасы
83         allow_read_prefs: кулланучы көйләнмәләрен укырга
84         allow_write_prefs: кулланучы көйләнмәләрен үзгәртергә
85         allow_write_diary: көндәлектә язма калдырырга, шәрехләргә һәм яңа дуслар табарга
86         allow_write_api: хаританы үзгәртергә
87         allow_read_gpx: шәхси GPS трекларын укырга
88         allow_write_gpx: GPS трекларны йөкләргә
89         allow_write_notes: искәрмәләрне төзәтергә
90       diary_comment:
91         body: Текст
92       diary_entry:
93         user: Кулланучы
94         title: Тема
95         body: Текст
96         latitude: Киңлек
97         longitude: Озынлык
98         language_code: Тел
99       doorkeeper/application:
100         name: Исем
101         redirect_uri: Юнәлтүләр
102         confidential: Конфиденциаль кушымтамы?
103         scopes: Рөхсәтләр
104       friend:
105         user: Кулланучы
106         friend: Дус
107       trace:
108         user: Кулланучы
109         visible: Күренүчәнлек
110         name: Файл исеме
111         size: Зурлык
112         latitude: Киңлек
113         longitude: Озынлык
114         public: Ачык
115         description: Тасвир
116         gpx_file: GPX файлын төяү
117         visibility: Күренүчәнлек
118         tagstring: Тамгалар
119       message:
120         sender: Җибәрүче
121         title: Тема
122         body: Текст
123         recipient: Хатны кабул итүче
124       redaction:
125         title: Башлык
126         description: Тасвирлама
127       report:
128         category: 'Хәбәрнамә ясавыгызның сәбәбен сайлагыз:'
129         details: Проблема турында тулырак мәгълүмат бирегез (бу мәҗбүри).
130       user:
131         auth_provider: Аутентификация провайдеры
132         auth_uid: Аутентификациянең UID коды
133         email: Электрон почтасы
134         new_email: Яңа электрон почта адресы
135         active: Актив
136         display_name: Күрсәтелүче исем
137         description: Профильның тасвирламасы
138         home_lat: Киңлек
139         home_lon: Озынлык
140         languages: Өстенлек бирелгән телләр
141         preferred_editor: Өстенлек бирелгән мөхәррирләү коралы
142         pass_crypt: Серсүз
143         pass_crypt_confirmation: Серсүзне раслагыз
144     help:
145       doorkeeper/application:
146         confidential: Кушымта клиентның сере сер булып кала алган урында кулланылачак
147           (аерым мобиль кушымталар һәм бер битле кушымталар турында алар конфиденциаль
148           дип әйтеп булмый)
149         redirect_uri: Бер URIга бер юл кулланыгыз
150       trace:
151         tagstring: өтер аша
152       user_block:
153         reason: Кулланучыны тыю сәбәбе. Зинһар, моңа мөмкинчә тыныч карагыз. Кулланучыга
154           тыю турында мөмкин кадәр тулырак мәгълүмат бирегез. Исегездә тотыгыз, бу
155           хәбәрнамәне һәркем дә укый алачак. Һәм шуны онытмагыз, җәмгыятьтә күнегелгән
156           жаргон сүзләрен бар кулланучылар да аңламый. Шуңа күрә дилетант төшенчәләр
157           кулланып карагыз.
158         needs_view: Тыю төшкәнче кулланучыга хисапъязмасы аша керергә рөхсәт бирергәме?
159       user:
160         new_email: (күрсәтелмәячәк)
161   datetime:
162     distance_in_words_ago:
163       about_x_hours:
164         one: якынча %{count} сәгать элек
165         other: якынча %{count} сәгать элек
166       about_x_months:
167         one: якынча %{count} ай элек
168         other: якынча %{count} ай элек
169       about_x_years:
170         one: якынча %{count} ел элек
171         other: якынча %{count} ел элек
172       almost_x_years:
173         one: '%{count} ел элек диярлек'
174         other: '%{count} ел элек диярлек'
175       half_a_minute: ярты минут элек
176       less_than_x_seconds:
177         one: '%{count} секундтан кимрәк элек'
178         other: '%{count} секундтан кимрәк элек'
179       less_than_x_minutes:
180         one: '%{count} минуттан кимрәк элек'
181         other: '%{count} минуттан кимрәк элек'
182       over_x_years:
183         one: '%{count} елдан артыграк элек'
184         other: '%{count} елдан артыграк элек'
185       x_seconds:
186         one: '%{count} секунд элек'
187         other: '%{count} секунд элек'
188       x_minutes:
189         one: '%{count} минут элек'
190         other: '%{count} минут элек'
191       x_days:
192         one: '%{count} көн элек'
193         other: '%{count} көн элек'
194       x_months:
195         one: '%{count} ай элек'
196         other: '%{count} ай элек'
197       x_years:
198         one: '%{count} ел элек'
199         other: '%{count} ел элек'
200   editor:
201     default: Килешенгәнчә (%{name} билгеләнгән)
202     id:
203       name: iD
204       description: iD (гизгечтәге редактор)
205     remote:
206       name: Дистанцион идарә
207       description: Дистанцион идарә (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
208   auth:
209     providers:
210       none: Юк
211       google: Google
212       facebook: Facebook
213       github: GitHub
214       wikipedia: Википедия
215   api:
216     notes:
217       comment:
218         opened_at_html: Төзү датасы %{when}
219         opened_at_by_html: Төзү датасы %{when}, һәм төзүчесе %{user}
220         commented_at_html: Яңартылу датасы %{when}
221         commented_at_by_html: Яңартылу датасы %{when}, һәм яңартучысы %{user}
222         closed_at_html: Чишү датасы %{when}
223         closed_at_by_html: Чишү датасы %{when} һәм чишүчесе %{user}
224         reopened_at_html: Яңадан ачылу датасы %{when}
225         reopened_at_by_html: Яңадан ачылу датасы %{when} һәм ачучысы %{user}
226       rss:
227         title: OpenStreetMap искәрмәләре
228         description_area: Сезнең тирәдә ясалган, шәрехләнгән яки ябык булган искәрмәләр
229           исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
230         description_item: Искәрмәнең RSS-агымы %{id}
231         opened: (%{place} янында) яңа искәрмә
232         commented: (%{place} янында) яңа шәрех
233         closed: (%{place} янында) ябык искәрмә
234         reopened: (%{place} янында) яңадан ачылган искәрмә
235       entry:
236         comment: Шәрех
237         full: Тулы текст
238   accounts:
239     show:
240       title: Хисапъязманы үзгәртергә
241       current email address: Хәзерге электрон почта адресы
242       external auth: Тышкы аутентификация
243       openid:
244         link text: бу нәрсә?
245       contributor terms:
246         heading: Катнашу шартлары
247         agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән ризалаштыгыз.
248         not yet agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән әле ризалашмадыгыз.
249         review link text: Зинһар, җайлы вакытта бу сылтама аша үтегез һәм яңа Катнашу
250           Шартлары белән риза булуыгызны белдерегез.
251         agreed_with_pd: Сез шулай ук үзгәртүләрегезнең җәмгыять кулланышына күчүенә
252           ризалык белдердегез.
253         link text: бу нәрсә?
254       save changes button: Үзгәрешләрне саклау
255       delete_account: Хисапъязманы бетерергә...
256     go_public:
257       heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
258       currently_not_public: Ясалган соңгы үзгәртүләрегез сердә, башка кешеләр сезгә
259         хәбәрләр яза алмас һәм сезнең кайда булуыгызны белә алмас. Нәрсә үзгәрткәнегезне
260         күрсәтер өчен һәм башкаларга сайт аша сезнең белән элемтәгә керергә мөмкинлек
261         бирер өчен астагы төймәгә басыгыз.
262       only_public_can_edit: 0.6 API үзгәртүләр өеменнән башлап җәмәгый кулланучылар
263         гына харита бирелмәләрен үзгәртә ала.
264       find_out_why: нигә икәнен белергә
265       email_not_revealed: Җәмәгый статуска күчкәндә дә сезнең электрон почта юлламагыз
266         ачыкланмаячак.
267       not_reversible: Бу гамәл кире кайтарыла алмый, һәм бар яңа кулланучылар килешенгәнчә
268         баядан җәмәгый була.
269       make_edits_public_button: Мин ясалган үзгәртүләрне барысына да күрсәтергә
270     update:
271       success_confirm_needed: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы үзгәртелде. Яңа юлламаны
272         раслау өчен электрон почтагызны тикшерегез.
273       success: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы яңартылды.
274     destroy:
275       success: Хисапъязма бетерелде.
276     deletions:
277       show:
278         title: Минем хисапъязмамны бетерү
279         warning: Игътибар! Хисапъязманы бетерү нәтиҗәләрен кире алып булмый.
280         delete_account: Хисапъязманы бетерергә
281         delete_introduction: 'Сез астагы төймә ярдәмендә OpenStreetMap хисапъязмагызны
282           бетерә аласыз. Түбәндәге нечкәлекләргә күз салып алыгыз:'
283         delete_profile: Профилегыз турында мәгълүмат (монда аватар, тасвирлама һәм
284           урнашу урыны керә) бетереләчәк.
285         delete_display_name: Күрсәтелә торган исемегез бетереләчәк, һәм башка кулланучылар
286           аны куллана алачак.
287         retain_caveats: 'Әмма OpenStreetMap сайтында сезнең турында күпмедер мәгълүмат
288           хисапъязмагызны бетергәч тә сакланыр:'
289         retain_edits: Харитада сез ясаган үзгәртүләр булса, алар сакланыр.
290         retain_traces: Йөкләгән трекларыгыз булса, алар сакланыр.
291         retain_diary_entries: Көндәлеккә керткән язмаларыгыз һәм язмаларыгызга ясалган
292           шәрехләр булса, алар сакланыр, ләкин беркемгә дә күренмәс.
293         retain_notes: Ясалган искәрмәләрегез һәм аларга шәрехләр булса, алар сакланыр,
294           ләкин беркемгә дә күренмәс.
295         retain_changeset_discussions: Үзгәртү пакетлары бәхәсләре булса, алар сакланыр.
296         retain_email: Электрон почтагызның юлламасы сакланыр.
297         confirm_delete: Сез инанасызмы?
298         cancel: Кире алу
299     terms:
300       show:
301         continue: Дәвам итү
302   browse:
303     deleted_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек бетерелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
304       %{user}'
305     edited_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек үзгәртелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
306       %{user}'
307     version: Юрама
308     in_changeset: Үзгәртүләр өеме
309     anonymous: аноним
310     no_comment: (шәрехләр юк)
311     part_of: Өлеш
312     part_of_relations:
313       one: '%{count} мөнәсәбәт'
314       other: '%{count} мөнәсәбәтләр'
315     part_of_ways:
316       one: '%{count} сызык'
317       other: '%{count} сызыклар'
318     download_xml: XML күчереп алу
319     view_history: Тарихын карау
320     view_details: Тулырак мәгълүмат
321     location: 'Урын:'
322     node:
323       title_html: 'Нокта: %{name}'
324     way:
325       title_html: 'Сызык: %{name}'
326       nodes: Нокталар
327       nodes_count:
328         other: '%{count} төен'
329       also_part_of_html:
330         one: '%{related_ways} сызыгында бар'
331         other: '%{related_ways} сызыкларында бар'
332     relation:
333       title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
334       members: Катнашучылар
335     relation_member:
336       entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} роленда'
337       type:
338         node: Төен
339         way: Юл
340         relation: Мөнәсәбәт
341     containing_relation:
342       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
343     not_found:
344       title: Табылмады
345     timeout:
346       title: Тайм-аут хата
347       type:
348         node: төен
349         way: юл
350         relation: мөнәсәбәт
351         changeset: үзгәртүләр пакеты
352         note: искәрмә
353     redacted:
354       redaction: Төзәтү %{id}
355       type:
356         node: төен
357         way: юл
358         relation: мөнәсәбәт
359     start_rjs:
360       load_data: Мәгълүматларны төяү
361       loading: Төяү бара…
362     tag_details:
363       tags: Тамгалар
364       wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
365   old_elements:
366     index:
367       node:
368         title_html: 'Нокта тарихы: %{name}'
369       way:
370         title_html: 'Сызык тарихы: %{name}'
371       relation:
372         title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
373   changesets:
374     index:
375       title: Үзгәрешләр пакетлары
376       load_more: Күбрәк төяү
377       feed:
378         title: '%{id} үзгәртүләр өеме'
379         title_comment: '%{id} үзгәртүләр өеме  -  %{comment}'
380         created: Төзелгән
381         closed: Ябык
382         belongs_to: Автор
383     show:
384       title: 'Үзгәртүләр өеме: %{id}'
385       created_ago_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}'
386       closed_ago_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}'
387       created_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}, кем тарафыннан:
388         %{user}'
389       closed_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}, кем тарафыннан: %{user}'
390       discussion: Фикер алышу
391       join_discussion: Бәхәстә катнашу өчен хисапъязмагызга керегез
392       still_open: Үзгәртүләр өеме әлегә ачык. Ул ябылгач бәхәскә шунда ук керергә
393         мөмкин булыр.
394       comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан шәрех %{time_ago}'
395       hidden_comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан яшерен шәрех %{time_ago}'
396       hide_comment: яшерү
397       unhide_comment: күрсәтү
398       changesetxml: Үзгәртүләр өеменең XMLы
399       osmchangexml: osmChange XML
400     paging_nav:
401       nodes_paginated: Нокталар (%{count} ноктадан %{x}-%{y})
402       ways_paginated: Сызыклар (%{count} сызыктан %{x}-%{y})
403       relations_paginated: Мөнәсәбәтләр (%{count} мөнәсәбәттән %{x}-%{y})
404   dashboards:
405     contact:
406       latest_edit_html: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
407       no_edits: (төзәтмәләр юк)
408   diary_entries:
409     form:
410       location: Урын
411       use_map_link: Хаританы кулланырга
412     index:
413       title: Көндәлекләр
414       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
415     show:
416       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
417       leave_a_comment: Шәрехне калдыру
418       login: Керү
419     diary_entry:
420       confirm: Раслау
421     diary_comment:
422       confirm: Раслау
423     location:
424       location: 'Урын:'
425   errors:
426     contact:
427       contact: элемтә
428       contact_the_community_html: Әгәр дә сез эшләми торган сылтама / баш тапсагыз,
429         бернинди шиксез OpenStreetMap җәмгыятенә %{contact_link} итегез. Соравыгызга
430         туры килгән URL турында искәрмә ясагыз.
431     forbidden:
432       title: Тыйган
433       description: Сез OpenStreetMap серверыннан сораган гамәл идарәчеләргә генә рөхсәт
434         ителә (HTTP 403)
435     internal_server_error:
436       description: OpenStreetMap серверы көтелмәгән шарт белән очрашты, бу вакыйга
437         сорауга җавап бирергә комачаулады (HTTP 500)
438     not_found:
439       title: Файл табылмады
440       description: Шушы исем буенча OpenStreetMap серверыннан файл/директория/API
441         гамәл табып булмый
442   geocoder:
443     search_osm_nominatim:
444       prefix:
445         aeroway:
446           aerodrome: Аэродром
447           apron: Аэропорт перроны
448           gate: Утыруга чыгу
449           hangar: Ангар
450           helipad: Боралак мәйданчыгы
451           runway: Очып менү-төшү юлы
452           terminal: Терминал
453         amenity:
454           arts_centre: Сәнгать йорты
455           atm: Банкомат
456           bank: Банк
457           bar: Бар
458           bbq: Кәбапханә
459           bench: Эскәмия
460           bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
461           biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
462           brothel: Фәхешханә
463           bureau_de_change: Акча алмаштыру
464           bus_station: Автобуслар станциясе
465           cafe: Кафе
466           car_wash: Автоюгыч
467           casino: Казино
468           cinema: Кинотеатр
469           clinic: Сырхауханә
470           clock: Сәгать
471           college: Көллият
472           community_centre: Җәмәгать үзәге
473           courthouse: Мәхкәмә бинасы
474           crematorium: Мәет яндыру бинасы
475           dentist: Стоматология
476           doctors: Табиблар
477           drinking_water: Эчәргә яраклы су
478           driving_school: Автомәктәп
479           embassy: Илчелек
480           ferry_terminal: Паром станциясе
481           fountain: Фонтан
482           grave_yard: Күмелү урыны
483           hospital: Хәстәханә
484           hunting_stand: Аучы каланчасы
485           ice_cream: Туңдырма
486           kindergarten: Балалар бакчасы
487           library: Китапханә
488           marketplace: Базар мәйданы
489           monastery: Монастырь
490           nightclub: Төнге клуб
491           nursing_home: Картлар йорты
492           parking: Туктап тору урыны
493           pharmacy: Даруханә
494           police: Полиция
495           post_box: Почта әрҗәсе
496           post_office: Почта бүлеге
497           prison: Төрмә
498           pub: Паб
499           restaurant: Ресторан
500           school: Мәктәп
501           shower: Яңгырчак (душ)
502           social_centre: Җәмәгать үзәге
503           social_facility: Җәмәгать оешмасы
504           studio: Студия
505           swimming_pool: Йөзү бассейны
506           taxi: Такси
507           telephone: Телефон
508           theatre: Театр
509           toilets: Бәдрәф
510           townhall: Шәһәр идарәсе
511           university: Университет
512           village_hall: Утар
513           waste_basket: Чүпләү урыны
514         boundary:
515           administrative: Административ чик
516           national_park: Милли парк
517         bridge:
518           aqueduct: Акведук
519           suspension: Асылма күпер
520           swing: Ачыла торган күпер
521           viaduct: Виадук
522           "yes": Күпер
523         building:
524           "yes": Бина
525         craft:
526           electrician: Электрик
527           gardener: Бакчачы
528           photographer: Фотограф
529           tailor: Тегүче
530         emergency:
531           phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
532         highway:
533           bridleway: Ат юлы
534           bus_stop: Автобус тукталышы
535           cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
536           footway: Тротуар
537           ford: Фьорд
538           milestone: Километр баганасы
539           pedestrian: Җәяүлеләр юлы
540           platform: Платформа
541           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
542           primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
543           raceway: Узышу трассасы
544           residential: Урам
545           rest_area: Ял зонасы
546           road: Юл
547           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
548           secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
549           service: Килү юлы
550           services: Юл буе сервисы
551           speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
552           steps: Баскычлар
553           street_lamp: Урам фонаре
554           tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
555           tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
556           track: Авылара юл
557           trunk: Трасса
558           trunk_link: Чишелеш
559           unclassified: Җирле юл
560           "yes": Юл
561         historic:
562           archaeological_site: Казылмалар
563           battlefield: Сугыш мәйданы
564           boundary_stone: Чик буе ташы
565           building: Тарихи бина
566           castle: Ныгытма
567           church: Чиркәү
568           citywalls: Тарихи ныгытмалар
569           fort: Форт
570           house: Йорт
571           manor: Алпавыт җире
572           memorial: Һәйкәл
573           mine: Рудник
574           monument: Һәйкәл
575           roman_road: Рим юлы
576           ruins: Калдыклар
577           stone: Таш
578           tomb: Кабер
579           tower: Манара
580           wayside_cross: Юл буе хачы
581           wreck: Көймә тигәсе
582         junction:
583           "yes": Чат
584         landuse:
585           basin: Бассейн
586           cemetery: Зират
587           construction: Төзелеш
588           forest: Урман хуҗалыгы
589           garages: Гаражлар
590           grass: Үлән
591           greenfield: Үзләштерелмәгән территория
592           industrial: Сәнәгый зона
593           landfill: Чүплек
594           meadow: Болын
595           military: Хәрби зона
596           quarry: Карьер
597           railway: Тимер юл
598           recreation_ground: Ял зонасы
599           reservoir: Сусаклагыч
600           residential: Торак районы
601           vineyard: Йөземлек
602         leisure:
603           beach_resort: Утыртмалы комлык
604           fishing: Балык тоту
605           garden: Бакча
606           ice_rink: Шугалак
607           park: Парк
608           playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
609           stadium: Стадион
610           swimming_pool: Йөзү бассейны
611           water_park: Аквапарк
612         man_made:
613           beehive: Умарта
614           bridge: Күпер
615           crane: Кран
616           tower: Манара
617           works: Фабрика
618           "yes": Ясалма
619         military:
620           airfield: Хәрби аэродром
621         natural:
622           bay: Култык
623           beach: Комлык
624           cape: Борын
625           dune: Дюна
626           fjord: Фьорд
627           forest: Урман
628           geyser: Гейзер
629           glacier: Бозлык
630           island: Утрау
631           land: Җир
632           marsh: Сазлык
633           moor: Торфлык
634           peak: Тау түбәсе
635           point: Борын
636           reef: Риф
637           rock: Кыя
638           saddle: Үткел
639           sand: Ком
640           scree: Ташлар ишелмәсе
641           scrub: Куаклык
642           stone: Таш
643           strait: Бугаз
644           tree: Агач
645           valley: Үзәнлек
646           volcano: Янартау
647           water: Сулык
648           wetland: Сазлы урын
649           wood: Урман
650         office:
651           accountant: Хисапчы
652           architect: Мигъмар
653           company: Компания
654           employment_agency: Эш агентлыгы
655           government: Дәүләт идарәсе
656           insurance: Страховкалау бүросы
657           lawyer: Хокукчы
658           travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
659           "yes": Офислар
660         place:
661           city: Шәһәр
662           country: Дәүләт
663           county: Өяз
664           farm: Ферма
665           hamlet: Бистә
666           house: Йорт
667           houses: Йортлар
668           island: Утрау
669           islet: Кече утрау
670           isolated_dwelling: Утар
671           neighbourhood: Мәхәллә
672           postcode: Почта индексы
673           region: Төбәк
674           sea: Диңгез
675           square: Мәйдан
676           state: Өлкә/Штат
677           suburb: Шәһәр бистәсе
678           town: Шәһәрчек
679           village: Авыл
680           "yes": Урын
681         railway:
682           abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
683           disused: Ташланган тимер юл тармагы
684           funicular: Фуникулер
685           halt: Тимеръюл станциясе
686           junction: Тимер юл угы
687           level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
688           light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
689           monorail: Монорельс
690           narrow_gauge: Тар эзле юл
691           platform: Тимер юл платформасы
692           preserved: Тарихи т/ю
693           stop: Тимер юл тукталышы
694           subway: Метро
695           tram: Трамвай
696           tram_stop: Трамвай тукталышы
697         shop:
698           alcohol: Шәраб кибете
699           florist: Чәчәк кибете
700           food: Ашамлыклар
701           tailor: Тегүче
702           tobacco: Тәмәке кибете
703           toys: Уенчыклар кибете
704           "yes": Кибет
705         tourism:
706           hotel: Кунакханә
707           information: Мәгълүмат
708           museum: Музей
709           zoo: Зоопарк
710         waterway:
711           canal: Канал
712           dam: Дамба
713           lock: Шлюз
714           lock_gate: Шлюз капкалары
715           rapids: Елга бусагасы
716           river: Елга
717           stream: Инеш
718           wadi: Вади
719           waterfall: Шарлавык
720           weir: Бөя
721           "yes": Су юлы
722       admin_levels:
723         level2: Дәүләт чиге
724         level4: Штат яки субъект чиге
725         level5: Төбәк чиге
726         level6: Өяз чиге
727         level8: Шәһәр чиге
728         level9: Авыл чиге
729     results:
730       no_results: Берни дә табылмады
731   directions:
732     search:
733       title: Юнәлешләр
734   issues:
735     index:
736       search: Эзләү
737       states:
738         open: Ачык
739     page:
740       status: Халәт
741       last_updated: Соңгы яңарту
742     show:
743       ignore: Игътибарсыз калдыру
744   reports:
745     new:
746       categories:
747         diary_entry:
748           other_label: Башка
749         diary_comment:
750           other_label: Башка
751         user:
752           other_label: Башка
753         note:
754           other_label: Башка
755   layouts:
756     logout: Чыгу
757     log_in: Керү
758     edit: Үзгәртү
759     history: Тарих
760     export: Чыгару
761     user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
762     help: Ярдәм
763     about: Проект турында
764   user_mailer:
765     diary_comment_notification:
766       hi: Сәлам, %{to_user},
767     message_notification:
768       hi: Сәлам, %{to_user},
769     signup_confirm:
770       greeting: Сәлам!
771     email_confirm:
772       greeting: Сәлам,
773     lost_password:
774       greeting: Сәлам,
775     note_comment_notification:
776       greeting: Сәлам,
777   confirmations:
778     confirm:
779       button: Раслау
780     confirm_email:
781       button: Раслау
782   messages:
783     new:
784       title: Хәбәр җибәрү
785     mailboxes:
786       messages_table:
787         from: 'Кемнән:'
788         subject: Тема
789         date: Вакыт
790       message:
791         destroy_button: Бетерү
792     inboxes:
793       show:
794         messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
795         new_messages:
796           other: '%{count} яңа хәбәрегез'
797         old_messages:
798           other: '%{count} иске хәбәрегез'
799   passwords:
800     new:
801       email address: 'Электрон почта адресы:'
802   profiles:
803     edit:
804       image: 'Сурәт:'
805       new image: Сурәтне өстәү
806   sessions:
807     new:
808       tab_title: Керү
809       password: 'Серсүз:'
810       login_button: Керү
811     destroy:
812       title: Чыгу
813       logout_button: Чыгу
814   shared:
815     pagination:
816       diary_comments:
817         older: Искерәк шәрехләр
818         newer: Яңарак шәрехләр
819   site:
820     export:
821       licence: Лицензия
822       too_large:
823         planet:
824           title: OSM планетасы
825       export_button: Чыгару
826     sidebar:
827       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
828     search:
829       search: Эзләү
830       where_am_i: Кайда бу?
831       submit_text: Табу
832       modes:
833         bicycle: Велосипед
834         car: Машина
835         foot: Җәяү
836       providers:
837         fossgis_valhalla: Валхалла
838   map_keys:
839     show:
840       entries:
841         main_road: Баш юл
842         primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
843         secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
844         unclassified: Җирле юл
845         track: Авылара юл
846         cycleway: Әйләнаяк юлы
847         rail: Тимер юл
848         subway: Метро
849         cable_car: Канат юлы
850         admin: Административ чик
851         forest: Урман
852         wood: Агачлык
853         park: Парк
854         resident: Торак районы
855         industrial: Сәнәгый район
856         heathland: Буш җир
857         lake: Күл
858         reservoir: сусаклагыч
859         farm: Ферма
860         cemetery: Зират
861         pitch: Спорт мәйданчыгы
862         centre: Спорт үзәге
863         reserve: Тыюлык
864         military: Хәрби зона
865         school: Мәктәп
866         university: университет
867         station: Тимер юл станциясе
868         toilets: Бәдрәф
869   traces:
870     show:
871       download: күчереп алу
872       uploaded: 'Төялде:'
873       none: Һични
874   users:
875     no_such_user:
876       deleted: бетерелгән
877     show:
878       my diary: Көндәлегем
879       my edits: Төзәтмәләрем
880       my messages: Хәбәрләрем
881       send message: Хәбәр җибәрү
882       diary: Көндәлек
883       edits: Төзәтмәләр
884       email address: 'Электрон почта адресы:'
885       status: 'Халәт:'
886       confirm: Раслау
887     lists:
888       show:
889         title: Кулланучылар
890         heading: Кулланучылар
891     changeset_comments:
892       page:
893         when: Кайчан
894         comment: Шәрех
895   user_blocks:
896     helper:
897       block_duration:
898         hours:
899           one: 1 сәг.
900           other: '%{count} сәг.'
901         days:
902           one: 1 көн
903           other: '%{count} көн'
904         weeks:
905           one: 1 атна
906           other: '%{count} атна'
907         months:
908           one: 1 ай
909           other: '%{count} ай'
910         years:
911           one: 1 ел
912           other: '%{count} ел'
913     show:
914       created: Төзелгән
915       status: Халәт
916       edit: Үзгәртү
917     block:
918       show: Күрсәтү
919       edit: Үзгәртү
920     page:
921       creator_name: Төзүче
922       status: Халәт
923   notes:
924     index:
925       creator: Төзүче
926       description: Тасвирлама
927       created_at: Төзелде
928       last_changed: Үзгәртелгән
929     show:
930       title: 'Искәрмә: %{id}'
931       description: Тасвирлама
932       hide: Яшерү
933     notes_paging_nav:
934       showing_page: '%{page} бите'
935   javascripts:
936     close: Ябу
937     share:
938       title: Уртаклашу
939       cancel: Кире алу
940       image: Сурәт
941       long_link: Сылтама
942       short_link: Кыска сылтама
943       format: 'Формат:'
944       scale: 'Масштаб:'
945       download: Күчереп алу
946       short_url: Кыска URL
947     map:
948       base:
949         standard: Стандарт
950       layers:
951         title: Катламнар
952     directions:
953       ascend: Менү
954       descend: Төшү
955       distance: Ераклык
956       distance_m: '%{distance}м'
957       distance_km: '%{distance}км'
958       instructions:
959         exit_counts:
960           first: 1 нче
961           second: 2 нче
962           third: 3 нче
963           fourth: 4 нче
964           fifth: 5 нче
965           sixth: 6 нчы
966           seventh: 7 нче
967           eighth: 8 нче
968           ninth: 9 нчы
969           tenth: 10 нчы
970       time: Вакыт
971     query:
972       relation: Мөнәсәбәт
973   redactions:
974     show:
975       description: 'Тасвирлама:'
976       user: 'Төзүче:'
977 ...