]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/6316'
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Marwin H.H.
6 # Author: PiefPafPier
7 # Author: Robin van der Vliet
8 # Author: Wutsje
9 ---
10 fy:
11   time:
12     formats:
13       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
14   helpers:
15     file:
16       prompt: Bestân kieze
17     submit:
18       diary_comment:
19         create: Bewarje
20       diary_entry:
21         create: Publisearje
22         update: Bywurkje
23       issue_comment:
24         create: Reäksje taheakje
25       message:
26         create: Ferstjoere
27       oauth2_application:
28         create: Registrearje
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36       user_block:
37         create: Utsluting oanmeitsje
38         update: Utsluting bywurkje
39   activerecord:
40     models:
41       acl: Tagongskontrôlelist
42       changeset: Wizigingsset
43       changeset_tag: Wizigingssetlebel
44       country: Lân
45       diary_comment: Deiboekreäksje
46       diary_entry: Deiboekstik
47       friend: Freon
48       issue: Probleem
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       user_token: Meidoggerkaai
72       way: Line
73       way_node: Linepunt
74       way_tag: Linelebel
75     attributes:
76       client_application:
77         name: Namme (ferplichte)
78         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
79         callback_url: Weromrop-URL
80         support_url: Stipe-URL
81         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
82         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
83         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
84         allow_write_api: kaart wizigjen
85         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
86         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
87         allow_write_notes: notysjes wizigjen
88       diary_comment:
89         body: Ynhâld
90       diary_entry:
91         user: Meidogger
92         title: Underwerp
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         language_code: Taal
96       doorkeeper/application:
97         name: Namme
98         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
99         confidential: Fertroulike applikaasje?
100         scopes: Rjochten
101       friend:
102         user: Meidogger
103         friend: Freon
104       trace:
105         user: Meidogger
106         visible: Sichtber
107         name: Bestânsnamme
108         size: Grutte
109         latitude: Breedtegraad
110         longitude: Lingtegraad
111         public: Iepenbier
112         description: Beskriuwing
113         gpx_file: GPX-bestân oplade
114         visibility: Sichtberens
115         tagstring: Lebels
116       message:
117         sender: Ofstjoerder
118         title: Underwerp
119         body: Ynhâld
120         recipient: Untfanger
121       redaction:
122         title: Titel
123         description: Beskriuwing
124       report:
125         category: Selektearje in reden foar jo melding
126         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
127       user:
128         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
129         auth_uid: Autentifikaasje-UID
130         email: E-mail
131         new_email: Nij e-mailadres
132         active: Aktyf
133         display_name: Werjûne namme
134         description: Profylbeskriuwing
135         home_lat: Breedtegraad
136         home_lon: Lingtegraad
137         languages: Foarkarstalen
138         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
139         pass_crypt: Wachtwurd
140         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
141     help:
142       doorkeeper/application:
143         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
144           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
145         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
146       trace:
147         tagstring: skaat mei komma's
148       user_block:
149         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
150           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
151           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
152           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
153           te brûken.
154         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
155       user:
156         new_email: (nea publikelik toand)
157   datetime:
158     distance_in_words_ago:
159       about_x_hours:
160         one: likernôch 1 oere lyn
161         other: likernôch %{count} oeren lyn
162       about_x_months:
163         one: likernôch 1 moanne lyn
164         other: likernôch %{count} moanne lyn
165       about_x_years:
166         one: likernôch 1 jier lyn
167         other: likernôch %{count} jier lyn
168       almost_x_years:
169         one: hast 1 jier lyn
170         other: hast %{count} jier lyn
171       half_a_minute: in heale minút lyn
172       less_than_x_seconds:
173         one: minder as 1 sekonde lyn
174         other: minder as %{count} sekonden lyn
175       less_than_x_minutes:
176         one: minder as in minút lyn
177         other: minder as %{count} minuten lyn
178       over_x_years:
179         one: mear as 1 jier lyn
180         other: mear as %{count} jier lyn
181       x_seconds:
182         one: 1 sekonde lyn
183         other: '%{count} sekonden lyn'
184       x_minutes:
185         one: 1 minút lyn
186         other: '%{count} minuten lyn'
187       x_days:
188         one: 1 dei lyn
189         other: '%{count} dagen lyn'
190       x_months:
191         one: 1 moanne lyn
192         other: '%{count} moanne lyn'
193       x_years:
194         one: 1 jier lyn
195         other: '%{count} jier lyn'
196   editor:
197     default: standert (op it stuit %{name})
198     id:
199       name: iD
200       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
201     remote:
202       name: ôfstânsbetsjinning
203       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
204   auth:
205     providers:
206       none: gjint
207       google: Google
208       facebook: Facebook
209       github: GitHub
210       wikipedia: Wikipedy
211   api:
212     notes:
213       comment:
214         opened_at_html: Makke %{when}
215         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
216         commented_at_html: Bywurke %{when}
217         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
218         closed_at_html: Oplost %{when}
219         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
220         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
221         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
222       rss:
223         title: OpenStreetMap Notysjes
224         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
225           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
226         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
227         opened: nije notysje (fuortby %{place})
228         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
229         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
230         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
231       entry:
232         comment: Reäksje
233         full: Folsleine notysje
234   accounts:
235     show:
236       title: Akkount bewurkje
237       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
238       external auth: Autentifikaasje om utens
239       contributor_terms:
240         heading: Bydragersbetingsten
241         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
242         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
243           Domein beskôgje.
244       save changes button: Feroarings bewarje
245       delete_account: Akkount wiskje ...
246     go_public:
247       heading: Iepenbier bewurkjen
248       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
249     update:
250       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
251         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
252       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
253     destroy:
254       success: Akkount wiske.
255     deletions:
256       show:
257         title: Myn akkount wiskje
258         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
259           weromdraaid wurde.
260         delete_account: Akkount wiskje
261         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
262           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
263         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
264           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
265         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
266           brûkt wurde troch oare akkounts.
267         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
268           sels neidat jo akkount wiske is:'
269         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
270           beholden.
271         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
272         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
273           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
274         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
275           mar ferburgen foar werjefte.
276         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
277           bliuwt beholden.
278         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
279         confirm_delete: Seker witte?
280         cancel: Annulearje
281     terms:
282       show:
283         title: Betingsten
284         heading: Betingsten
285         heading_ct: Bydragersbetingsten
286         read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
287           selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
288         contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo
289           besteande en takomstige bydragen.
290         read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
291           mei
292         tou_explain:
293           html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare ynfrastruktuer
294             beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de tekst en gean
295             akkoart.
296         read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
297         continue: Fierder
298         you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
299           nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
300         legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
301         legale_names:
302           france: Frankryk
303           italy: Itaalje
304           rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
305       update:
306         terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
307       terms_declined_flash:
308         terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
309           wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
310         terms_declined_link: dizze wikiside
311   browse:
312     version: Ferzje
313     in_changeset: Wizigingsset
314     anonymous: anonym
315     no_comment: (gjin beskriuwing)
316     part_of: Part fan
317     part_of_relations:
318       one: 1 relaasje
319       other: '%{count} relaasjes'
320     part_of_ways:
321       one: 1 line
322       other: '%{count} linen'
323     download_xml: XML ynlade
324     location: 'Lokaasje:'
325     node:
326       title_html: 'Punt: %{name}'
327     way:
328       title_html: 'Line: %{name}'
329       nodes: Punten
330       nodes_count:
331         one: 1 punt
332         other: '%{count} punten'
333       also_part_of_html:
334         one: part fan line %{related_ways}
335         other: part fan linen %{related_ways}
336     relation:
337       title_html: 'Relaasje: %{name}'
338       members: Lidden
339       members_count:
340         one: 1 lid
341         other: '%{count} lidden'
342     relation_member:
343       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
344       type:
345         node: Punt
346         way: Line
347         relation: Relaasje
348     containing_relation:
349       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
350     not_found:
351       title: Net fûn
352     timeout:
353       title: Tiid ferrûn
354       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
355       type:
356         node: punt
357         way: line
358         relation: relaasje
359         changeset: wizigingsset
360         note: notysje
361     redacted:
362       redaction: Redigearring %{id}
363       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
364         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
365       type:
366         node: punt
367         way: line
368         relation: relaasje
369     start_rjs:
370       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
371         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
372       load_data: Data lade
373       loading: Laden ...
374     tag_details:
375       tags: Lebels
376       wiki_link:
377         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
378         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
379       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
380       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
381       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
382       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
383       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
384   feature_queries:
385     show:
386       title: Skaaimerken opfreegje
387       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
388       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
389       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
390   old_elements:
391     index:
392       node:
393         title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
394       way:
395         title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
396       relation:
397         title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
398   changeset_comments:
399     feeds:
400       comment:
401         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
402         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
403       show:
404         title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
405         title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
406       timeout:
407         sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
408           duorre te lang.
409   changesets:
410     index:
411       title: Wizigingssets
412       title_user: Wizigingssets fan %{user}
413       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
414       empty: Gjin wizigingssets fûn.
415       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
416       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
417       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
418       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
419       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
420       feed:
421         title: Wizigingsset %{id}
422         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
423         created: Makke
424         closed: Ofdien
425         belongs_to: Makker
426     show:
427       title: 'Wizigingsset: %{id}'
428       discussion: Oerlis
429       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
430       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
431         ôfdien is.
432       subscribe: Folgje
433       unsubscribe: Net folgje
434       hide_comment: ferbergje
435       unhide_comment: werompleatse
436       comment: Reägearje
437       changesetxml: Wizigingsset-XML
438       osmchangexml: osmWizigings-XML
439     paging_nav:
440       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
441       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
442       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
443     timeout:
444       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
445         te lang.
446   dashboards:
447     contact:
448       km away: '%{count}km fuort'
449       m away: '%{count}m fuort'
450       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
451       no_edits: (gjin bewurkings)
452       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
453     popup:
454       your location: Jo lokaasje
455       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
456     show:
457       title: Myn oersjochpaniel
458       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
459         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
460       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
461       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
462       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
463       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
464       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
465   diary_entries:
466     new:
467       title: Nij deiboekstik
468     form:
469       location: Lokaasje
470       use_map_link: Kaart brûke
471     index:
472       title: Deiboeken fan meidoggers
473       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
474       user_title: Deiboek fan %{user}
475       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
476       no_entries: Gjin deiboekstikken
477     page:
478       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
479     edit:
480       title: Deiboekstik bewurkje
481       marker_text: Lokaasje deiboekstik
482     show:
483       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
484       user_title: Deiboek fan %{user}
485       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
486       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
487       login: Meld jo oan
488     no_such_entry:
489       title: Deiboekstik ûnbekend
490       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
491       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
492         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
493     diary_entry:
494       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
495       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
496       comment_link: Op dit stik reägearje
497       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
498       comment_count:
499         one: '%{count} reäksje'
500         other: '%{count} reäksjes'
501       edit_link: Dit stik bewurkje
502       hide_link: Dit stik ferbergje
503       unhide_link: Dit stik werompleatse
504       confirm: Befêstigje
505       report: Dit stik melde
506     diary_comment:
507       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
508       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
509       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
510       confirm: Befêstigje
511       report: Dizze reäksje melde
512     location:
513       location: 'Lokaasje:'
514     feed:
515       user:
516         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
517         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
518       language:
519         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
520         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
521       all:
522         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
523         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
524     navigation:
525       my_diary: Myn deiboek
526       new: Nij deiboekstik
527       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
528   doorkeeper:
529     flash:
530       applications:
531         create:
532           notice: Applikaasje registrearre.
533   geocoder:
534     search_osm_nominatim:
535       prefix:
536         aerialway:
537           cable_car: Kabinekabelbaan
538           chair_lift: Stuoltsjelift
539           drag_lift: Sleeplift
540           gondola: Gondellift
541           magic_carpet: Rinnende bân
542           platter: Pankoeklift
543           pylon: Pyloan
544           station: Kabelbaanstasjon
545           t-bar: Ankerlift
546           "yes": Kabelbaan
547         aeroway:
548           aerodrome: Fleanfjild
549           airstrip: Lâningsstripe
550           apron: Platfoarm lofthaven
551           gate: Gate lofthaven
552           hangar: Hangaar
553           helipad: Helyhaven
554           holding_position: Wachtposysje
555           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
556           parking_position: Parkearposysje
557           runway: Start-/lâningsbaan
558           taxilane: Taksystripe
559           taxiway: Taksybaan
560           terminal: Passazjiershal lofthaven
561           windsock: Wynsek
562         amenity:
563           animal_boarding: Bistepinsjon
564           animal_shelter: Biste-asyl
565           arts_centre: Keunstsintrum
566           atm: Jildautomaat
567           bank: Bank
568           bar: Bar
569           bbq: Barbekjû
570           bench: Bankje
571           bicycle_parking: Fytsestalling
572           bicycle_rental: Fytsferhier
573           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
574           biergarten: Kafeeterras
575           blood_bank: Bloedbank
576           boat_rental: Boatferhier
577           brothel: Bordeel
578           bureau_de_change: Wikselkantoar
579           bus_station: Busstasjon
580           cafe: Kafee
581           car_rental: Autoferhier
582           car_sharing: Autodielen
583           car_wash: Autowaskerij
584           casino: Kasino
585           charging_station: Laadstasjon
586           childcare: Berne-opfang
587           cinema: Bioskoop
588           clinic: Klinyk
589           clock: Klok
590           college: Hegeskoalle
591           community_centre: Mienskipshûs
592           conference_centre: Kongressintrum
593           courthouse: Rjochtbank
594           crematorium: Krematoarium
595           dentist: Toskedokter
596           doctors: Dokter
597           drinking_water: Drinkwetter
598           driving_school: Rydskoalle
599           embassy: Ambassade
600           events_venue: Evenemintehal
601           fast_food: Flugge hap
602           ferry_terminal: Feardaam/-kade
603           fire_station: Brânwacht
604           food_court: Itenshal
605           fountain: Fontein
606           fuel: Tenkstasjon
607           gambling: Kânsspul
608           grave_yard: Begraafplak
609           grit_bin: Struibak
610           hospital: Sikehûs
611           hunting_stand: Jachttoer
612           ice_cream: Iisko
613           internet_cafe: Ynternetkafee
614           kindergarten: Beukerskoalle
615           language_school: Taalskoalle
616           library: Bibleteek
617           loading_dock: Laaddok
618           love_hotel: Wiphotel
619           marketplace: Merkplak
620           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
621           monastery: Kleaster
622           money_transfer: Jildoerdracht
623           motorcycle_parking: Motorparkearplak
624           music_school: Muzykskoalle
625           nightclub: Nachtklup
626           nursing_home: Ferpleechhûs
627           parking: Parkearjen
628           parking_entrance: Parkearyngong
629           parking_space: Parkearhaven
630           payment_terminal: Betelautomaat
631           pharmacy: Apteek
632           place_of_worship: Gebedshûs
633           police: Plysje
634           post_box: Brievebus
635           post_office: Postkantoar
636           prison: Finzenis
637           pub: Kafee
638           public_bath: Badhûs
639           public_bookcase: Strjitboekekast
640           public_building: Iepenbier gebou
641           ranger_station: Parkwachtersgebou
642           recycling: Werbrûkbakken
643           restaurant: Restaurant
644           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
645           school: Skoalle
646           shelter: Skûlplak
647           shower: Dûs
648           social_centre: Sosjaal sintrum
649           social_facility: Sosjale foarsjenning
650           studio: Studio
651           swimming_pool: Swimbad
652           taxi: Taksy
653           telephone: Tillefoansel
654           theatre: Teäter
655           toilets: Húskes
656           townhall: Gemeentehûs
657           training: Kursussintrum
658           university: Universiteit
659           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
660           vending_machine: Automaat
661           veterinary: Bistedokter
662           village_hall: Doarpshûs
663           waste_basket: Jiskefet
664           waste_disposal: Offalkontener
665           waste_dump_site: Offalstoart
666           watering_place: Drinkplak
667           water_point: Wetterôfjeftepunt
668           weighbridge: Weachbrêge
669           "yes": Foarsjenning
670         boundary:
671           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
672           administrative: Bestjoerlike grins
673           census: Folkstellingsgrins
674           national_park: Nasjonaal park
675           political: Kiesgrins
676           protected_area: Beskerme gebiet
677           "yes": Begrinzing
678         bridge:
679           aqueduct: Akwadukt
680           boardwalk: Plankier
681           suspension: Hingbrêge
682           swing: Draaibrêge
683           viaduct: Fiadukt
684           "yes": Brêge
685         building:
686           apartment: Appartemint
687           apartments: Apparteminten
688           barn: Skuorre
689           bungalow: Bungalow
690           cabin: Blokhutte
691           chapel: Kapel
692           church: Tsjerkegebou
693           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
694           college: Gebou hegeskoalle
695           commercial: Kommersjeel gebou
696           construction: Gebou yn oanbou
697           detached: Frijsteande wente
698           dormitory: Sliep-/wenromten
699           duplex: Duplekswente
700           farm: Boerewente
701           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
702           garage: Garaazje
703           garages: Garaazjes
704           greenhouse: Kas
705           hangar: Hangaar
706           hospital: Sikehûs
707           hotel: Hotelgebou
708           house: Wente
709           houseboat: Wenboat
710           hut: Hutte
711           industrial: Yndustrieel gebou
712           kindergarten: Beukerskoalle
713           manufacture: Fabryksgebou
714           office: Kantoargebou
715           public: Iepenbier gebou
716           residential: Wengebou
717           retail: Winkelpân
718           roof: Dak
719           ruins: Gebouruïne
720           school: Skoalgebou
721           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
722           service: Nutsgeboutsje
723           shed: Skuorke
724           stable: Hynstestâl
725           static_caravan: Wen-/kampearwein
726           temple: Timpelgebou
727           terrace: Rychjewenten
728           train_station: Treinstasjon
729           university: Universiteitsgebou
730           warehouse: Pakhûs
731           "yes": Gebou
732         club:
733           scout: Paadfinershonk
734           sport: Sportferiening
735           "yes": Feriening
736         craft:
737           beekeeper: Ymker
738           blacksmith: Smidderij
739           brewery: Brouwerij
740           carpenter: Timmerbedriuw
741           caterer: Fersoarging iten/drinken
742           confectionery: Sûkerbakkerij
743           dressmaker: Frouljuskleanmakker
744           electrician: Elektrisjên
745           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
746           gardener: Hovenier
747           glaziery: Glêssetter
748           handicraft: Hânmakke guod
749           hvac: Ynstallateur
750           metal_construction: Metaalbedriuw
751           painter: Skildersbedriuw
752           photographer: Fotograaf
753           plumber: Leadjitter
754           roofer: Dakdekker
755           sawmill: Houtseagerij
756           shoemaker: Skuonmakker
757           stonemason: Stienhouwerij
758           tailor: Kleanmakker
759           window_construction: Kezinebedriuw
760           winery: Wynmakkerij
761           "yes": Ambachtlik bedriuw
762         emergency:
763           access_point: Rêdingspunt
764           ambulance_station: Ambulânsepost
765           assembly_point: Sammelplak
766           defibrillator: Defibrilator
767           fire_extinguisher: Brândwêster
768           fire_water_pond: Dwêstfiver
769           landing_site: Lâningsromte traumahely
770           life_ring: Rêdingsboei
771           phone: Praatpeal
772           siren: Sirene loftalarm
773           suction_point: Dwêstwettertagong
774           water_tank: Dwêstwetteropslach
775         highway:
776           abandoned: Wei yn ferfal
777           bridleway: Ruterpaad
778           bus_guideway: Busspoarbaan
779           bus_stop: Bushalte
780           construction: Wei yn oanlis
781           corridor: Korridor
782           crossing: Oerstekplak
783           cycleway: Fytspaad
784           elevator: Lift
785           emergency_access_point: Rêdingspunt
786           emergency_bay: Flechthaven
787           footway: Fuotpaad
788           ford: Furde
789           give_way: Boerd foarrang jaan
790           living_street: Wenhiem
791           milestone: Ofstânspealtsje
792           motorway: Autogongwei
793           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
794           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
795           passing_place: Utwykplak
796           path: Paad
797           pedestrian: Fuotgongersgebiet
798           platform: Perron
799           primary: Primêre wei
800           primary_link: Primêre wei
801           proposed: Plende wei
802           raceway: Racesirkwy
803           residential: Strjitte
804           rest_area: Rêstplak
805           road: Wei
806           secondary: Sekundêre wei
807           secondary_link: Sekundêre wei
808           service: Tagongswei
809           services: Sjauffeursfoarsjennings
810           speed_camera: Flitser
811           steps: Trep
812           stop: Stopboerd
813           street_lamp: Strjitlampe
814           tertiary: Tertsjêre wei
815           tertiary_link: Tertsjêre wei
816           track: Lânpaad
817           traffic_mirror: Ferkearsspegel
818           traffic_signals: Ferkearsljochten
819           trailhead: Begjinpunt rûte
820           trunk: Autowei
821           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
822           turning_circle: Swaaiplak
823           turning_loop: Kearlus
824           unclassified: Net-klassifisearre wei
825           "yes": Wei
826         historic:
827           aircraft: Histoarysk fleantúch
828           archaeological_site: Archeologysk plak
829           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
830           battlefield: Slachfjild
831           boundary_stone: Grinspeal
832           building: Histoarysk gebou
833           bunker: Bunker/kazemat
834           cannon: Histoarysk kanon
835           castle: Kastiel
836           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
837           church: Tsjerke
838           city_gate: Stedspoarte
839           citywalls: Stedsmuorren
840           fort: Fort
841           heritage: Erfgoedplak
842           hollow_way: Holle wei
843           house: Hûs
844           manor: State/lânhûs
845           memorial: Betinkingsmonumint
846           milestone: Histoaryske mylpeal
847           mine: Myn
848           mine_shaft: Mynskacht
849           monument: Monumint
850           railway: Histoaryske spoarwei
851           roman_road: Romeinske wei
852           ruins: Ruïne
853           rune_stone: Runestien
854           stone: Stien
855           tomb: Tombe
856           tower: Toer
857           wayside_chapel: Weikapel
858           wayside_cross: Weikrús
859           wayside_shrine: Weiskryn
860           wreck: Wrak
861           "yes": Histoarysk plak
862         junction:
863           "yes": Krusing
864         landuse:
865           allotments: Folkstunen
866           aquaculture: Akwakultuer
867           basin: Wetterbekken
868           brownfield: Braaklân
869           cemetery: Begraafplak
870           commercial: Kommersjeel gebiet
871           conservation: Natuergebiet
872           construction: Bouplak
873           farmland: Boerelân
874           farmyard: Boerehiem
875           forest: Bosk
876           garages: Garaazjes
877           grass: Gers
878           greenfield: Boubestimming
879           industrial: Yndustrygebiet
880           landfill: Jiskebult
881           meadow: Greide
882           military: Militêr terrein
883           mine: Myn
884           orchard: Hôving
885           plant_nursery: Kwekerij
886           quarry: Stiengat
887           railway: Spoarwei
888           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
889           religious: Religieuze bestimming
890           reservoir: Opslachmar
891           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
892           residential: Wengebiet
893           retail: Winkelgebiet
894           village_green: Brink
895           vineyard: Wyngerd
896           "yes": Grûngebrûk
897         leisure:
898           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
899           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
900           bandstand: Muzykkoepel
901           beach_resort: Badplak
902           bird_hide: Fûgelsjochhutte
903           bleachers: Tribune
904           bowling_alley: Bowlingsintrum
905           common: Mientlân
906           dance: Dûnsseal
907           dog_park: Hûnepark
908           firepit: Fjoerkûle
909           fishing: Fiskgrûn
910           fitness_centre: Sportskoalle
911           fitness_station: Sporttastellen
912           garden: Tún
913           golf_course: Golfbaan
914           horse_riding: Maneezje
915           ice_rink: Iisbaan
916           marina: Jachthaven
917           miniature_golf: Midgetgolf
918           nature_reserve: Natuerreservaat
919           outdoor_seating: Bûtenterras
920           park: Park
921           picnic_table: Pikniktafel
922           pitch: Sportfjild
923           playground: Boartersplak
924           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
925           resort: Fakânsje-oarde
926           sauna: Sauna
927           slipway: Hellingwei
928           sports_centre: Sportsintrum
929           stadium: Stadion
930           swimming_pool: Swimbad
931           track: Rinbaan
932           water_park: Wetterferdivedaasjepark
933           "yes": Rekreaasje
934         man_made:
935           adit: Mynyngong
936           advertising: Bûtenreklame
937           antenna: Antenne
938           avalanche_protection: Lawinebeskerming
939           beacon: Beaken
940           beam: Balke
941           beehive: Bijekoer
942           breakwater: Golfbrekker
943           bridge: Brêge
944           bunker_silo: Bunkersilo
945           cairn: Stienmantsje
946           chimney: Skoarstien
947           clearcut: Kealkap
948           communications_tower: Antennetoer
949           crane: Hyskraan
950           cross: Krús
951           dolphin: Dûkdalf
952           dyke: Bediking
953           embankment: Talúd
954           flagpole: Flaggemêst
955           gasometer: Gashâlder
956           groyne: Haad
957           kiln: Une
958           lighthouse: Fjoertoer
959           manhole: Mangat
960           mast: Mêst
961           mine: Myn
962           mineshaft: Mynskacht
963           monitoring_station: Mjitstasjon
964           petroleum_well: Oaljeboarne
965           pier: Pier
966           pipeline: Piiplieding
967           pumping_station: Pompstasjon
968           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
969           silo: Silo
970           snow_cannon: Sniekanon
971           snow_fence: Sniefanger
972           storage_tank: Opslachtenk
973           street_cabinet: Nutskast
974           surveillance: Bewekking
975           telescope: Tilleskoop
976           tower: Toer
977           utility_pole: Nutspeal
978           wastewater_plant: Wettersuvering
979           watermill: Wettermûne
980           water_tap: Wetterkraan
981           water_tower: Wettertoer
982           water_well: Saad
983           water_works: Wetterliedingbedriuw
984           windmill: Wynmûne
985           works: Fabryk
986           "yes": Keunstmjittich
987         military:
988           airfield: Militêr fleanfjild
989           barracks: Kazerne
990           bunker: Bunker
991           checkpoint: Kontrôlepost
992           trench: Rinfuorge
993           "yes": Militêr
994         mountain_pass:
995           "yes": Berchpas
996         natural:
997           atoll: Atol
998           bare_rock: Keale rotsen
999           bay: Baai
1000           beach: Strân
1001           cape: Kaap
1002           cave_entrance: Grotyngong
1003           cliff: Klif
1004           coastline: Kustline
1005           crater: Krater
1006           dune: Dún
1007           fell: Fjell
1008           fjord: Fjord
1009           forest: Bosk
1010           geyser: Geiser
1011           glacier: Gletsjer
1012           grassland: Greidlân
1013           heath: Heide
1014           hill: Heuvel
1015           hot_spring: Waarmwetterboarne
1016           island: Eilân
1017           isthmus: Lâningte
1018           land: Lân
1019           marsh: Sompe
1020           moor: Fean
1021           mud: Modder
1022           peak: Pyk
1023           peninsula: Skiereilân
1024           point: Lânpunt
1025           reef: Rif
1026           ridge: Berchkaam
1027           rock: Rotsen
1028           saddle: Berchseal
1029           sand: Sân
1030           scree: Púnhelling
1031           scrub: Strewel
1032           shingle: Keizel
1033           spring: Boarne
1034           stone: Stien
1035           strait: Ingte
1036           tree: Beam
1037           tree_row: Beammerige
1038           tundra: Toendra
1039           valley: Fallei
1040           volcano: Fulkaan
1041           water: Wetter
1042           wetland: Somplân
1043           wood: Wâld
1044           "yes": Lânskipselemint
1045         office:
1046           accountant: Boekhâlder
1047           administrative: Administraasje
1048           advertising_agency: Reklameburo
1049           architect: Arsjitekt
1050           association: Feriening
1051           company: Bedriuw
1052           diplomatic: Diplomatike misje
1053           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1054           employment_agency: Utstjoerburo
1055           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1056           estate_agent: Makelder
1057           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1058           government: Oerheidskantoar
1059           insurance: Fersekeringskantoar
1060           it: YT-buro
1061           lawyer: Jurist
1062           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1063           newspaper: Krantekantoar
1064           ngo: Kantoar NGO
1065           notary: Notariaat
1066           religion: Administraasje leauwensmienskip
1067           research: Undersykburo
1068           tax_advisor: Belestingadviseur
1069           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1070           travel_agent: Reisburo
1071           "yes": Kantoar
1072         place:
1073           allotments: Folkstunen
1074           archipelago: Arsjipel
1075           city: Grutte stêd
1076           city_block: Boublok
1077           country: Steat/lân
1078           county: Greefskip
1079           farm: Boerepleats
1080           hamlet: Utbuorren
1081           house: Hûs
1082           houses: Huzen
1083           island: Eilân
1084           islet: Eilantsje
1085           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1086           locality: Lokaasje
1087           municipality: Gemeente
1088           neighbourhood: Buert
1089           plot: Perseel
1090           postcode: Postkoade
1091           quarter: Wyk
1092           region: Regio
1093           sea: See
1094           square: Plein
1095           state: Dielsteat/provinsje
1096           subdivision: Dielgebiet
1097           suburb: Stedsdiel
1098           town: Stêd
1099           village: Doarp
1100           "yes": Plak
1101         railway:
1102           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1103           buffer_stop: Stjitblok
1104           construction: Spoarwei yn oanlis
1105           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1106           funicular: Kabelspoarwei
1107           halt: Treinhalte
1108           junction: Oansluting
1109           level_crossing: Oerwei
1110           light_rail: Sneltrem
1111           miniature: Miniatuerspoar
1112           monorail: Monorail
1113           narrow_gauge: Smelspoarwei
1114           platform: Spoarbaanperron
1115           preserved: Museumspoarwei
1116           proposed: Spoarwei yn plenning
1117           rail: Spoar
1118           spur: Lokaalspoarwei
1119           station: Spoarweistasjon
1120           stop: Spoarhalte
1121           subway: Metro
1122           subway_entrance: Metroyngong
1123           switch: Wiksel
1124           tram: Trembaan
1125           tram_stop: Tremhalte
1126           turntable: Draaiskiif
1127           yard: Spoaremplasemint
1128         shop:
1129           agrarian: Agraryske winkel
1130           alcohol: Sliterij
1131           antiques: Antyk
1132           appliance: Wytguodsaak
1133           art: Keunstwinkel
1134           baby_goods: Poppeguod
1135           bag: Tassewinkel
1136           bakery: Bakker
1137           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1138           beauty: Skientmesalon
1139           bed: Bêdesaak
1140           beverages: Drankewinkel
1141           bicycle: Fytsesaak
1142           bookmaker: Wedkantoar
1143           books: Boekhannel
1144           boutique: Boetyk
1145           butcher: Slachter
1146           car: Autohannel
1147           car_parts: Autoûnderdielen
1148           car_repair: Autoreparaasje
1149           carpet: Tapitewinkel
1150           charity: Goeddiedigenswinkel
1151           cheese: Tsiiswinkel
1152           chemist: Drogist
1153           chocolate: Sûkelarje
1154           clothes: Kleanwinkel
1155           coffee: Kofjewinkel
1156           computer: Kompjûtersaak
1157           confectionery: Snobberswinkel
1158           convenience: Gemakswinkel
1159           copyshop: Kopiearwinkel
1160           cosmetics: Kosmetikawinkel
1161           craft: Keunstnersnedichheden
1162           curtain: Gerdinesaak
1163           dairy: Suvelwinkel
1164           deli: Delikatessen
1165           department_store: Warehûs
1166           discount: Priisfjochter
1167           doityourself: Selsdoggerssaak
1168           dry_cleaning: Stomerij
1169           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1170           electronics: Elektroanikasaak
1171           erotic: Sekswinkel
1172           estate_agent: Makelder
1173           fabric: Lapewinkel
1174           farm: Boereferkeap
1175           fashion: Moadesaak
1176           fishing: Fiskerijnedichheden
1177           florist: Blommist
1178           food: Itenswarewinkel
1179           frame: Listemakkerij
1180           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1181           furniture: Meubelsaak
1182           garden_centre: Túnsintrum
1183           gas: Gasflesseboer
1184           general: Buertwinkel
1185           gift: Kadowinkel
1186           greengrocer: Grientesaak
1187           grocery: Krûdenierswinkel
1188           hairdresser: Kapper
1189           hardware: Boumerk
1190           health_food: Reformwinkel
1191           hearing_aids: Harktastellen
1192           herbalist: Krûdeminger
1193           hifi: Hifi-winkel
1194           houseware: Húshâldwinkel
1195           ice_cream: Iiskosaak
1196           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1197           jewelry: Juwelier
1198           kiosk: Kiosk
1199           kitchen: Keukenynrjochting
1200           laundry: Waskerij
1201           locksmith: Slotmakker
1202           lottery: Lotterij
1203           mall: Winkelsintrum
1204           massage: Massaazje
1205           medical_supply: Medyske helpmiddels
1206           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1207           money_lender: Jildsjitter
1208           motorcycle: Motorfytsesaak
1209           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1210           music: Muzykwinkel
1211           musical_instrument: Muzykynstruminten
1212           newsagent: Krantekiosk
1213           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1214           optician: Brillewinkel
1215           organic: Biologyske winkel
1216           outdoor: Bûtensportsaak
1217           paint: Fervewinkel
1218           pastry: Banketbakker
1219           pawnbroker: Lommert
1220           perfumery: Parfumery
1221           pet: Bistewinkel
1222           pet_grooming: Bistefersoarging
1223           photo: Fotosaak
1224           seafood: Seebanket
1225           second_hand: Omrinwinkel
1226           sewing: Naaiwinkel
1227           shoes: Skuonwinkel
1228           sports: Sportsaak
1229           stationery: Kantoarboekhannel
1230           storage_rental: Oplachferhier
1231           supermarket: Supermerk
1232           tailor: Kleanmakker
1233           tattoo: Tatoewinkel
1234           tea: Teewinkel
1235           ticket: Kaartferkeap
1236           tobacco: Sigareboer
1237           toys: Boartersguodwinkel
1238           travel_agency: Reisburo
1239           tyres: Bannesaak
1240           vacant: Leechsteande winkel
1241           variety_store: Lytswarehûs
1242           video: Fideoteek
1243           video_games: Fideospullewinkel
1244           wholesale: Gruthannel
1245           wine: Wynwinkel
1246           "yes": Winkel
1247         tourism:
1248           alpine_hut: Berchhutte
1249           apartment: Fakânsje-appartemint
1250           artwork: Keunstwurk
1251           attraction: Attraksje
1252           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1253           cabin: Toeristehutte
1254           camp_pitch: Kampearplak
1255           camp_site: Kampearterrein
1256           caravan_site: Kampearweinterrein
1257           chalet: Sjalet
1258           gallery: Keunstmuseum
1259           guest_house: Pinsjon
1260           hostel: Hostel
1261           hotel: Hotel
1262           information: Ynformaasje
1263           motel: Motel
1264           museum: Museum
1265           picnic_site: Piknikplak
1266           theme_park: Ferdivedaasjepark
1267           viewpoint: Utsjochpunt
1268           wilderness_hut: Natuerhutte
1269           zoo: Dieretún
1270         tunnel:
1271           building_passage: Geboutrochgong
1272           culvert: Dûker
1273           "yes": Tunnel
1274         waterway:
1275           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1276           boatyard: Skipswerf
1277           canal: Kanaal
1278           dam: Daam
1279           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1280           ditch: Sleat
1281           dock: Dok
1282           drain: Ofwettering
1283           lock: Slûs
1284           lock_gate: Slûsdoar
1285           mooring: Oanlisplak
1286           rapids: Streamfersnelling
1287           river: Rivier
1288           stream: Stream
1289           wadi: Wady
1290           waterfall: Wetterfal
1291           weir: Keardaam
1292           "yes": Wetterwei
1293       admin_levels:
1294         level2: Ryks-/steatsgrins
1295         level3: Lâns-/regiogrins
1296         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1297         level5: Regiogrins
1298         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1299         level7: Gemeentegrins
1300         level8: Gemeente-/stedsgrins
1301         level9: Steds-/doarpsgrins
1302         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1303         level11: Wyk-/buertgrins
1304   searches:
1305     queries:
1306       create:
1307         no_results: Gjin treffers fûn
1308         more_results: Mear treffers
1309   directions:
1310     show:
1311       title: Rûtebeskriuwing
1312       distance: Ofstân
1313       time: Tiid
1314       ascend: Klimmen
1315       descend: Dalen
1316       directions_courtesy_html: Rûte mei tank oan %{link}
1317   issues:
1318     index:
1319       title: Problemen
1320       select_status: Status selektearje
1321       select_type: Type selektearje
1322       reported_user: Melde meidogger
1323       search: Sykje
1324       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1325       states:
1326         ignored: Negearre
1327         open: Iepen
1328         resolved: Oplost
1329     page:
1330       user_not_found: Meidogger bestiet net
1331       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1332       status: Status
1333       reports: Meldings
1334       last_updated: Lêst bywurke
1335       reports_count:
1336         one: 1 melding
1337         other: '%{count} meldings'
1338       reported_item: Meld elemint
1339     show:
1340       reports:
1341         one: 1 melding
1342         other: '%{count} meldings'
1343       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1344       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1345       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1346       resolve: Oplosse
1347       ignore: Negearje
1348       reopen: Weriepenje
1349       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1350       read_reports: Meldings lêze
1351       new_reports: Nije meldings
1352       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1353       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1354       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1355     resolve:
1356       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1357     ignore:
1358       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1359     reopen:
1360       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1361     comments:
1362       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1363     reports:
1364       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1365     helper:
1366       reportable_title:
1367         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1368         note: 'Notysje #%{note_id}'
1369   issue_comments:
1370     create:
1371       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1372       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1373   reports:
1374     new:
1375       title_html: '%{link} melde'
1376       disclaimer:
1377         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1378           fêststean:'
1379         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1380           is
1381         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1382           fan jo meileden út 'e mienskip
1383         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1384           meidogger
1385       categories:
1386         diary_entry:
1387           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1388           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1389           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1390           other_label: Oar
1391         diary_comment:
1392           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1393           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1394           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1395           other_label: Oar
1396         user:
1397           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1398           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1399           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1400           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1401           other_label: Oar
1402         note:
1403           spam_label: Dizze notysje is spam
1404           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1405           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1406           other_label: Oar
1407     create:
1408       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1409       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1410   layouts:
1411     logo:
1412       alt_text: OpenStreetMap-logo
1413     home: Nei jo fêste lokaasje
1414     logout: Ofmelde
1415     log_in: Oanmelde
1416     sign_up: Ynskriuwe
1417     start_mapping: Set útein
1418     edit: Bewurkje
1419     history: Skiednis
1420     export: Eksportearje
1421     issues: Problemen
1422     gps_traces: GPS-trajekten
1423     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1424     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1425     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1426     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1427       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1428     partners_partners: partners
1429     tou: Gebrûksbetingsten
1430     help: Help
1431     about: Oer
1432     copyright: Auteursrjochten
1433     learn_more: Mear witte
1434     more: Mear
1435   user_mailer:
1436     diary_comment_notification:
1437       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1438       hi: Goeie %{to_user},
1439       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1440         %{subject}:'
1441       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1442         as ûnderwerp %{subject}:'
1443       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1444         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1445       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1446         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1447     message_notification:
1448       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1449       hi: Goeie %{to_user},
1450       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1451         %{subject}:'
1452       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1453         ûnderwerp %{subject}:'
1454       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1455         werom jaan op %{replyurl}
1456       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1457         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1458     follow_notification:
1459       hi: Goeie %{to_user},
1460       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1461       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1462     gpx_failure:
1463       hi: Goeie %{to_user},
1464       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1465       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1466         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1467       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1468     gpx_success:
1469       hi: Goeie %{to_user},
1470       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1471     signup_confirm:
1472       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1473       greeting: Goeie dêrsa!
1474       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1475       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1476         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1477         te befêstigjen:'
1478       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1479         om jo op 'e gleed te helpen.
1480     email_confirm:
1481       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1482       greeting: Goeie,
1483       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1484         yn %{new_address}.
1485       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1486         te befêstigjen.
1487     lost_password:
1488       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1489       greeting: Goeie,
1490       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1491         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1492       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1493         op 'e nij yn te stellen.
1494     note_comment_notification:
1495       anonymous: In anonime meidogger
1496       greeting: Goeie,
1497       commented:
1498         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1499         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1500           yn stelle reägearre'
1501         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1502           fuortby %{place}.'
1503         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1504           fuortby %{place}.'
1505         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1506           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1507         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1508           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1509       closed:
1510         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1511         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1512           yn stelle oplost'
1513         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1514         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1515           oplost.'
1516         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1517           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1518         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1519           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1520       reopened:
1521         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1522         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1523           yn stelle weraktivearre'
1524         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1525         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1526           weraktivearre.'
1527         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1528           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1529         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1530           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1531       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1532       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1533     changeset_comment_notification:
1534       hi: Goeie %{to_user},
1535       commented:
1536         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1537           reägearre'
1538         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1539           jo belang yn stelle reägearre'
1540         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1541           fan jo wizigingssets'
1542         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1543           ien fan jo wizigingssets'
1544         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1545           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1546         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1547           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1548         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1549         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1550         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1551       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1552       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1553       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1554         dêr op "Net folgje".
1555       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1556         klik dêr op "Net folgje".
1557   confirmations:
1558     confirm:
1559       heading: Besjoch jo e-mail!
1560       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1561       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1562         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1563       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1564         aktivearjen.
1565       button: Befêstigje
1566       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1567       already active: Dat akkount is al befêstige.
1568       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1569     confirm_resend:
1570       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1571     confirm_email:
1572       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1573       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1574         te befêstigjen.
1575       button: Befêstigje
1576       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1577       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1578       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1579     resend_success_flash:
1580       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1581         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1582       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1583         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1584         net beäntwurdzje kinne.
1585     gravatar:
1586       disabled: Gravatar is útskeakele.
1587       enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1588   messages:
1589     new:
1590       title: Berjocht stjoere
1591       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1592       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1593     create:
1594       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1595       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1596         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1597     no_such_message:
1598       title: Berjocht ûnbekend
1599       heading: Berjocht ûnbekend
1600       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1601     show:
1602       title: Berjocht lêze
1603       reply_button: Beäntwurdzje
1604       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1605       destroy_button: Wiskje
1606       back: Werom
1607       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1608         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1609         om it lêze te kinnen.
1610     destroy:
1611       destroyed: Berjocht wiske
1612     read_marks:
1613       create:
1614         notice: Berjocht as lêzen oanmurken
1615       destroy:
1616         notice: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1617     mailboxes:
1618       heading:
1619         my_inbox: Myn ynfek
1620         my_outbox: Myn útfek
1621       messages_table:
1622         from: Fan
1623         to: Oan
1624         subject: Underwerp
1625         date: Datum
1626       message:
1627         unread_button: As net-lêzen oanmerke
1628         read_button: As lêzen oanmerke
1629         destroy_button: Wiskje
1630     inboxes:
1631       show:
1632         title: Ynfek
1633         messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1634         new_messages:
1635           one: '%{count} nij berjocht'
1636           other: '%{count} nije berjochten'
1637         old_messages:
1638           one: '%{count} âld berjocht'
1639           other: '%{count} âlde berjochten'
1640         no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1641           in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1642         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1643     outboxes:
1644       show:
1645         title: Utfek
1646         messages:
1647           one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1648           other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1649         no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1650           'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1651         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1652       message:
1653         destroy_button: Wiskje
1654     replies:
1655       new:
1656         wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1657           wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1658           om beäntwurdzje te kinnen.
1659   passwords:
1660     new:
1661       title: Wachtwurd kwyt
1662       heading: Wachtwurd fergetten?
1663       email address: 'E-mailadres:'
1664       new password button: Nij wachtwurd
1665       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1666         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1667         te stellen.
1668     edit:
1669       title: Nij wachtwurd
1670       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1671       reset: Nij wachtwurd
1672       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1673     update:
1674       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1675   preferences:
1676     preferences:
1677       update:
1678         failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1679       update_success_flash:
1680         message: Foarkarren bywurke.
1681     basic_preferences:
1682       show:
1683         title: Myn foarkarren
1684         save: Foarkarren bywurkje
1685   profiles:
1686     profile_sections:
1687       navigation:
1688         image: Ofbylding
1689     descriptions:
1690       show:
1691         title: Profyl bewurkje
1692         save: Profyl bywurkje
1693         cancel: Annulearje
1694     links:
1695       show:
1696         title: Profyl bewurkje
1697     images:
1698       show:
1699         gravatar:
1700           gravatar: Gravatar brûke
1701           what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1702         new image: Ofbyld tafoegje
1703         keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1704         delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1705         replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1706         image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1707     locations:
1708       show:
1709         no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1710         update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1711   sessions:
1712     new:
1713       tab_title: Oanmelde
1714       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1715       password: 'Wachtwurd:'
1716       remember: My ûnthâlde
1717       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1718       login_button: Oanmelde
1719       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1720       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1721     destroy:
1722       title: Ofmelde
1723       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1724       logout_button: Ofmelde
1725   shared:
1726     markdown_help:
1727       headings: Koppen
1728       heading: Kop
1729       subheading: Subkop
1730       unordered: Puntelist
1731       ordered: Nûmere list
1732       first: Earste rigel
1733       second: Twadde rigel
1734       link: Keppeling
1735       text: Tekst
1736       image: Ofbyld
1737       alt: Alternative tekst
1738       url: URL
1739     richtext_field:
1740       edit: Bewurkje
1741       preview: Proefbyld
1742     pagination:
1743       diary_comments:
1744         older: Aldere reäksjes
1745         newer: Nijere reäksjes
1746       diary_entries:
1747         older: Aldere stikken
1748         newer: Nijere stikken
1749       traces:
1750         older: Aldere trajekten
1751         newer: Nijere trajekten
1752   site:
1753     about:
1754       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1755         en kompjûterapparaten'
1756       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1757         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1758         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1759     about_section:
1760       local_knowledge_title: Lokale kennis
1761       local_knowledge_html: |-
1762         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1763         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1764       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1765       open_data_title: Iepen data
1766       legal_title: Juridysk
1767       partners_title: Partners
1768     copyright:
1769       title: Auteursrjochten en lisinsje
1770       foreign:
1771         title: Oer dizze oersetting
1772         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1773           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1774         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1775       native:
1776         title: Oer dizze side
1777         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1778           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1779           en %{mapping_link}.
1780         native_link: Frysktalige ferzje
1781         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1782       legal_babble:
1783         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1784         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1785           en doch de neikommende twa dingen:'
1786         attribution_example:
1787           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1788           title: Foarbyld nammefermelding
1789         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1790         infringement_1_html: |-
1791           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1792           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1793           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1794         contributors_title_html: Us bydragers
1795         contributors_intro_html: |-
1796           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1797           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1798           en oare boarnen, dêrûnder:
1799         contributors_footer_2_html: |-
1800           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1801           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1802           oanspraaklikens oanfurdiget.
1803     index:
1804       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1805         útskeakele.
1806       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1807       license:
1808         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1809     not_public_flash:
1810       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1811       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1812         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1813       user_page_link: meidoggerside
1814       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1815     export:
1816       title: Eksportearje
1817       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1818       licence: Lisinsje
1819       too_large:
1820         advice: |-
1821           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1822           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1823         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1824           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1825           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1826         planet:
1827           title: Planet OSM
1828           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1829         overpass:
1830           title: Overpass API
1831           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1832         geofabrik:
1833           title: Geofabrik Downloads
1834           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1835             stêden
1836         other:
1837           title: Oare boarnen
1838           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1839       export_button: Eksportearje
1840     fixthemap:
1841       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1842       how_to_help:
1843         title: Hoe te helpen
1844         join_the_community:
1845           title: Kom by de mienskip
1846           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1847             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1848             en de data sels tafoegje of reparearje.
1849       other_concerns:
1850         title: Oare betinkings
1851     help:
1852       title: Help krije
1853       introduction: |-
1854         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1855         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1856       welcome:
1857         url: /welcome
1858         title: Wolkom by OpenStreetMap
1859         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1860       beginners_guide:
1861         title: Paadwizer foar begjinners
1862         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1863       community:
1864         title: Mienskipsfoarum
1865         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1866       mailing_lists:
1867         title: Mailinglisten
1868         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1869           tematyske as regionale mailinglisten.
1870       irc:
1871         title: IRC
1872         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1873       switch2osm:
1874         title: switch2osm
1875         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1876           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1877       welcomemat:
1878         title: Foar organisaasjes
1879         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1880           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1881       wiki:
1882         title: OpenStreetMap-wiki
1883         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1884     potlatch:
1885       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1886         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1887         yn in webblêder.
1888     any_questions:
1889       title: Noch fragen?
1890     sidebar:
1891       search_results: Sykresultaten
1892     search:
1893       search: Sykje
1894       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1895       from: Fan
1896       to: Nei
1897       where_am_i: Wêr is dit?
1898       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1899       submit_text: Los
1900       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1901       modes:
1902         bicycle: Fyts
1903         car: Auto
1904         foot: Rinne
1905     welcome:
1906       title: Wolkom!
1907       introduction: |-
1908         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
1909         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
1910         dingen dy't jo witte moatte.
1911       whats_on_the_map:
1912         title: Wat stiet der op 'e kaart
1913       basic_terms:
1914         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1915         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
1916           dy't fan pas komme sille.
1917       rules:
1918         title: Regels!
1919       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1920     add_a_note:
1921       title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1922       para_1: |-
1923         At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
1924         in notysje taheakjen noflik.
1925   layers_panes:
1926     show:
1927       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
1928       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
1929   legend_panes:
1930     show:
1931       entries:
1932         motorway: Autogongwei
1933         main_road: Haadwei
1934         trunk: Autowei
1935         primary: Primêre wei
1936         secondary: Sekundêre wei
1937         unclassified: Net-klassifisearre wei
1938         track: Lânpaad
1939         bridleway: Ruterpaad
1940         cycleway: Fytspaad
1941         national_bike_route: Nasjonaal fytspaad
1942         regional_bike_route: Regionaal fytspaad
1943         local_bike_route: Lokaal fytspaad
1944         footway: Fuotpaad
1945         rail: Spoarwei
1946         subway: Metrospoar
1947         cable_car: Kabelbaan
1948         chair_lift: stuoltsjelift
1949         runway: Start-/lânings-
1950         taxiway: taksybaan lofthaven
1951         apron: Platfoarm
1952         admin: Bestjoerlike grins
1953         forest: Bosk
1954         wood: Wâld
1955         golf: Golfbaan
1956         park: Park
1957         common: Miente
1958         resident: Wengebiet
1959         retail: Winkelgebiet
1960         industrial: Yndustrygebiet
1961         commercial: Kommersjeel gebiet
1962         heathland: Heidelân
1963         lake: Mar
1964         reservoir: opslachmar
1965         farm: Boerepleats
1966         brownfield: Braaklân
1967         cemetery: Begraafplak
1968         allotments: Folkstunen
1969         pitch: Sportfjild
1970         centre: Sportsintrum
1971         reserve: Natuerreservaat
1972         military: Militêr terrein
1973         school: Skoalle
1974         university: universiteit
1975         building: Wichtich gebou
1976         station: Spoarweistasjon
1977         summit: Top
1978         peak: pyk
1979         tunnel: Streekte râne = tunnel
1980         bridge: Swarte râne = brêge
1981         private: Tagong privee
1982         destination: Bestimmingsferkear
1983         construction: Wegen yn oanlis
1984         bicycle_shop: Fytsesaak
1985         bicycle_parking: Fytsestalling
1986         toilets: Húskes
1987   share_panes:
1988     show:
1989       link: Keppeling of HTML
1990       include_marker: Markearder ynfoegje
1991       long_link: Kepp.
1992       short_link: Lytse kepp.
1993       embed: HTML
1994       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1995       geo_uri: Geo-URI
1996       image: Ofbylding
1997       format: 'Foarm:'
1998       scale: 'Skaal:'
1999       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2000       image_dimensions_html: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2001       download: Ynlade
2002   traces:
2003     visibility:
2004       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2005       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2006       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2007       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2008         oardere punten mei tiidstimpels)
2009     new:
2010       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2011       visibility_help: wat betsjut dat?
2012       help: Help
2013       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2014     create:
2015       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2016       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2017         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2018         at it dien is.
2019       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2020         flater wiisd. Besykje it nochris
2021       traces_waiting:
2022         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2023           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2024           oare meidoggers.
2025         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2026           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2027           foar oare meidoggers.
2028     edit:
2029       cancel: Annulearje
2030       title: Trajekt %{name} bewurkje
2031       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2032       visibility_help: wat betsjut dat?
2033     update:
2034       updated: Trajekt bywurke
2035     show:
2036       title: Trajekt %{name} besjen
2037       heading: Trajekt %{name} besjen
2038       pending: DWAANDE
2039       filename: 'Bestânsnamme:'
2040       download: ynlade
2041       uploaded: 'Opladen:'
2042       points: 'Punten:'
2043       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2044       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2045       map: kaart
2046       edit: bewurkje
2047       owner: 'Eigner:'
2048       description: 'Beskriuwing:'
2049       tags: 'Lebels:'
2050       none: Gjint
2051       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2052       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2053       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2054       visibility: 'Sichtberens:'
2055       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2056     trace:
2057       pending: DWAANDE
2058       count_points:
2059         one: 1 punt
2060         other: '%{count} punten'
2061       more: mear
2062       trace_details: Trajektgegevens besjen
2063       view_map: Kaart besjen
2064       edit_map: Kaart bewurkje
2065       public: IEPENBIER
2066       identifiable: IDENTIFISEARBER
2067       private: PRIVEE
2068       trackable: TRASEARBER
2069     index:
2070       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2071       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2072       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2073       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2074       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2075       upload_trace: Trajekt oplade
2076       all_traces: Alle trajekten
2077       my_traces: Myn trajekten
2078       traces_from_html: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2079       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2080     destroy:
2081       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2082     offline_warning:
2083       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2084     offline:
2085       heading: GPX-opslach ôfline
2086       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2087         net beskikber.
2088     feeds:
2089       show:
2090         title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2091       description:
2092         description_with_count:
2093           one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2094           other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2095         description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2096   application:
2097     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2098     require_cookies:
2099       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2100         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2101     setup_user_auth:
2102       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2103         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2104       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2105         om der mear oer te witten.
2106       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2107         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2108         mar jo moatte se besjen.
2109     settings_menu:
2110       account_settings: Akkountynstellings
2111       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2112       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2113     auth_providers:
2114       google:
2115         title: Oanmelde mei Google
2116         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2117       facebook:
2118         title: Oanmelde mei Facebook
2119         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2120       microsoft:
2121         title: Oanmelde mei Windows Live
2122         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2123       github:
2124         title: Oanmelde mei GitHub
2125         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2126       wikipedia:
2127         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2128         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2129   oauth:
2130     permissions:
2131       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2132     scopes:
2133       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2134       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2135       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2136       write_api: Kaart wizigjen
2137       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2138       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2139       write_notes: Notysjes wizigjen
2140       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2141       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2142   oauth2_applications:
2143     index:
2144       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2145       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2146         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2147         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2148       new: Nije applikaasje registrearje
2149       name: Namme
2150       permissions: Rjochten
2151     application:
2152       edit: Bewurkje
2153       delete: Wiskje
2154       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2155     new:
2156       title: In nije applikaasje registrearje
2157     edit:
2158       title: Jo applikaasje bewurkje
2159     show:
2160       edit: Bewurkje
2161       delete: Wiskje
2162       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2163       client_id: Kliïnt-ID
2164       client_secret: Kliïnt-geheim
2165       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2166         toand
2167       permissions: Rjochten
2168       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2169     not_found:
2170       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2171   oauth2_authorizations:
2172     new:
2173       title: Autorisaasje frege
2174       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2175         neikommende rjochten?'
2176       authorize: Autorisearje
2177       deny: Wegerje
2178     error:
2179       title: In flater die him foar
2180     show:
2181       title: Autorisaasjekoade
2182   oauth2_authorized_applications:
2183     index:
2184       title: Myn autorisearre applikaasjes
2185       application: Applikaasje
2186       permissions: Rjochten
2187       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2188     application:
2189       revoke: Tagong ynlûke
2190       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2191   users:
2192     new:
2193       title: Ynskriuwe
2194       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2195         akkount foar jo oanmeitsje.
2196       about:
2197         header: Frij en bewurkber
2198       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2199         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2200       continue: Ynskriuwe
2201       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2202     no_such_user:
2203       title: Meidogger ûnbekend
2204       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2205       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2206         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2207       deleted: wiske
2208     show:
2209       my diary: Myn deiboek
2210       my edits: Myn bewurkings
2211       my traces: Myn trajekten
2212       my notes: Myn notysjes
2213       my messages: Myn berjochten
2214       my profile: Myn profyl
2215       my comments: Myn reäksjes
2216       my_preferences: Myn foarkarren
2217       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2218       blocks on me: Utslutings foar my
2219       blocks by me: Utslutings troch my
2220       send message: Berjocht stjoere
2221       diary: Deiboek
2222       edits: Bewurkings
2223       traces: Trajekten
2224       notes: Kaartnotysjes
2225       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2226       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2227       ct undecided: neat besletten
2228       ct declined: ôfwiisd
2229       email address: 'E-mailadres:'
2230       created from: 'Oanmakke fan:'
2231       status: 'Status:'
2232       spam score: 'Spamskoare:'
2233       block_history: Rinnende útslutings
2234       moderator_history: Utslutings útdield
2235       comments: Reäksjes
2236       create_block: Dizze meidogger útslute
2237       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2238       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2239       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2240       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2241       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2242       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2243       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2244       confirm: Befêstigje
2245       report: Dizze meidogger melde
2246     go_public:
2247       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2248     issued_blocks:
2249       show:
2250         title: Utslutings troch %{name}
2251         heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2252         empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2253     received_blocks:
2254       show:
2255         title: Utslutings foar %{name}
2256         heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2257         empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2258     lists:
2259       show:
2260         title: Meidoggers
2261         heading: Meidoggers
2262       page:
2263         confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2264         hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2265         empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2266       user:
2267         summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2268         summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2269     changeset_comments:
2270       page:
2271         when: Wannear
2272         comment: Reäksje
2273     diary_comments:
2274       index:
2275         title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
2276       page:
2277         post: Stik
2278     suspended:
2279       title: Akkount skoattele
2280       heading: Akkount skoattele
2281       support: Stipe
2282     auth_failure:
2283       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2284       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2285       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2286       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2287       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2288       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2289     auth_association:
2290       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2291       option_1: |-
2292         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2293         mei it formulier hjirûnder.
2294       option_2: |-
2295         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2296         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2297         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2298     role_icons:
2299       title:
2300         administrator: Dizze meidogger is behearder
2301         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2302       grant:
2303         administrator: Behearder meitsje
2304         moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2305         are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger
2306           '%{name}' takenne wolle?
2307       revoke:
2308         administrator: Behearderskip ynlûke
2309         moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2310         are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger
2311           '%{name}' ynlûke wolle?
2312   user_role:
2313     filter:
2314       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2315       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2316       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2317       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2318         ynlûke.
2319   user_blocks:
2320     model:
2321       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2322         as bywurkje te kinnen.
2323       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2324     not_found:
2325       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2326       back: Werom nei de list
2327     new:
2328       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2329       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2330       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2331     edit:
2332       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2333       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2334       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2335     filter:
2336       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2337         wêze.
2338     create:
2339       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2340     update:
2341       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2342         hat, kin it bewurkje.
2343       success: Utsluting bywurke.
2344     index:
2345       title: Utslutings fan meidoggers
2346       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2347       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2348     helper:
2349       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2350       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2351       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2352       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2353       block_duration:
2354         hours:
2355           one: 1 oere
2356           other: '%{count} oeren'
2357         days:
2358           one: 1 dei
2359           other: '%{count} dagen'
2360         weeks:
2361           one: 1 wike
2362           other: '%{count} wike'
2363         months:
2364           one: 1 moanne
2365           other: '%{count} moanne'
2366         years:
2367           one: 1 jier
2368           other: '%{count} jier'
2369     show:
2370       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2371       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2372       created: 'Oanmakke:'
2373       duration: 'Tiidsdoer:'
2374       status: 'Status:'
2375       edit: Bewurkje
2376       reason: 'Reden foar útsluting:'
2377       revoker: 'Ynlûker:'
2378     block:
2379       show: Werjaan
2380       edit: Bewurkje
2381     page:
2382       display_name: Utsletten meidogger
2383       creator_name: Oanmakker
2384       reason: Reden foar útsluting
2385       status: Status
2386   notes:
2387     index:
2388       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2389       heading: Notysjes fan %{user}
2390       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2391       no_notes: Gjin notysjes
2392       id: ID
2393       creator: Makker
2394       description: Beskriuwing
2395       created_at: Makke op
2396       last_changed: Lêst wizige
2397     show:
2398       title: 'Notysje: %{id}'
2399       description: Beskriuwing
2400       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2401       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2402       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2403       description_when_author_is_deleted: wiske
2404       report: dizze notysje melde
2405       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2406         apart neigien wurde moatte.
2407       hide: Ferbergje
2408       resolve: Oplosse
2409       reactivate: Weraktivearje
2410       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2411       comment: Reägearje
2412       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2413         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2414         sels op fia in reäksje.
2415     new:
2416       title: Nije notysje
2417       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2418         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2419         oer it probleem.
2420       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2421         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2422       add: Notysje taheakje
2423     notes_paging_nav:
2424       showing_page: Side %{page}
2425   javascripts:
2426     close: Slute
2427     share:
2428       title: Diele
2429       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2430     embed:
2431       report_problem: Probleem melde
2432     legend:
2433       title: Leginda
2434       tooltip: Leginda
2435       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2436     map:
2437       zoom:
2438         in: Ynsûme
2439         out: Utsûme
2440       locate:
2441         title: Myn lokaasje oanjaan
2442         metersPopup:
2443           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2444           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2445         feetPopup:
2446           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2447           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2448       base:
2449         standard: Standert
2450         cyclosm: FytsOSM
2451         cycle_map: Fytskaart
2452         transport_map: Ferfierskaart
2453         hot: Humanitêr
2454       layers:
2455         header: Kaartlagen
2456         notes: Kaartnotysjes
2457         data: Kaartdata
2458         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2459         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2460         title: Lagen
2461     site:
2462       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2463       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2464       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2465       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2466       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2467       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2468     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2469       dan hjir.
2470     directions:
2471       errors:
2472         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2473       instructions:
2474         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2475         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2476         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2477         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2478         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2479         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2480           %{directions}
2481         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2482           %{name}, rjochting %{directions}
2483         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2484         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2485         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2486           %{directions}
2487         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2488         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2489         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2490           rjochting %{directions}
2491         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2492         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2493         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2494         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2495         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2496         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2497         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2498         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2499         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2500         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2501         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2502         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2503         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2504         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2505         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2506           rjochting %{directions}
2507         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2508         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2509         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2510           %{directions}
2511         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2512         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2513         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2514           %{directions}
2515         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2516         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2517         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2518         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2519         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2520         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2521         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2522         follow_without_exit: Folgje %{name}
2523         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2524         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2525         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2526         start_without_exit: Starte op %{name}
2527         destination_without_exit: Bestimming berikt
2528         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2529         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2530         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2531         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2532         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2533         unnamed: nammeleaze wei
2534         exit_counts:
2535           first: 1e
2536           second: 2e
2537           third: 3e
2538           fourth: 4e
2539           fifth: 5e
2540           sixth: 6e
2541           seventh: 7e
2542           eighth: 8e
2543           ninth: 9e
2544           tenth: 10e
2545     query:
2546       node: Punt
2547       way: Line
2548       relation: Relaasje
2549       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2550       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2551       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2552     context:
2553       directions_from: Rûte hjir wei
2554       directions_to: Rûte hjir hinne
2555       add_note: Hjir in notysje taheakje
2556       show_address: Adres werjaan
2557       query_features: Skaaimerken opfreegje
2558       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2559     edit:
2560       id_not_configured:
2561         title: iD is net konfigurearre
2562   redactions:
2563     edit:
2564       heading: Redigearring bewurkje
2565       title: Redigearring bewurkje
2566     index:
2567       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2568       heading: List fan redigearrings
2569       title: List fan redigearrings
2570     new:
2571       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2572       title: Nije redigearring oanmeitsje
2573     show:
2574       description: 'Beskriuwing:'
2575       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2576       title: Redigearring werjaan
2577       user: 'Oanmakker:'
2578       edit: Dizze redigearring bewurkje
2579       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2580       confirm: Seker witte?
2581     create:
2582       flash: Redigearring oanmakke.
2583     update:
2584       flash: Feroarings bewarre.
2585     destroy:
2586       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2587         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2588       flash: Redigearring ferneatige.
2589       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2590   validations:
2591     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2592     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2593     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2594     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2595 ...