]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / be.yml
index a8dbe5ce2a9dc2ed157ef5041967b0c49d389792..a5f137ca2d8d034d580e5a8332dc49feaa4d5e5a 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Mechanizatar
 # Author: Nerogaf
 # Author: Plaga med
+# Author: Serge
 # Author: Unomano
 # Author: ZlyiLev
 # Author: Zmicier21
@@ -69,7 +70,6 @@ be:
       message: Паведамленне
       node: Пункт
       node_tag: Тэг пункта
-      notifier: Абвяшчэнне
       old_node: Стары пункт
       old_node_tag: Стары тэг пункта
       old_relation: Старое дачыненне
@@ -280,6 +280,12 @@ be:
       entry:
         comment: Каментар
         full: Тлумачэнне
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Выдаліць мой уліковы запіс
+        warning: Увага! Працэс выдалення ўліковага запісу з'яўляецца канчатковым і
+          не можа быць зменены.
   accounts:
     edit:
       title: Рэдагаваць уліковы запіс
@@ -1164,10 +1170,6 @@ be:
         ignored: Праігнаравана
         open: Адкрыта
         resolved: Вырашана
-    update:
-      new_report: Ваша скарга была паспяхова зарэгістравана
-      successful_update: Ваша скарга была паспяхова абноўлена
-      provide_details: Просьба падаць неабходныя звесткі
     show:
       title: '%{status} Праблема #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1246,10 +1248,8 @@ be:
     home: Дамоў
     logout: Выйсці
     log_in: Увайсці
-    log_in_tooltip: Увайсці з акаўнтам, які існуе
     sign_up: Зарэгістравацца
     start_mapping: Пачаць маляваць карту
-    sign_up_tooltip: Стварыць акаўнт для рэдагавання
     edit: Правіць
     history: Гісторыя
     export: Экспарт
@@ -1282,8 +1282,6 @@ be:
     community: Супольнасьць
     community_blogs: Блогі супольнасці
     community_blogs_title: Блогі ўдзельнікаў супольнасці OpenStreetMap
-    foundation: Фонд
-    foundation_title: Фонд OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Падтрымаць OpenStreetMap грашовым ахвяраваннем
       text: Зрабіць ахвяраванне
@@ -1397,8 +1395,6 @@ be:
       success: Уліковы запіс пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
       already active: Гэты ўліковы запіс ужо пацверджаны.
       unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
-      reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацвярджэнне па электроннай пошце,
-        <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
     confirm_resend:
       failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
     confirm_email:
@@ -1433,8 +1429,6 @@ be:
     new:
       title: Даслаць паведамленне
       send_message_to_html: Даслаць новае паведамленне %{name}
-      subject: Тэма
-      body: Тэкст
       back_to_inbox: Вярнуцца да уваходных
     create:
       message_sent: Паведамленне адпраўлена
@@ -1461,14 +1455,10 @@ be:
         як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
     show:
       title: Прачытаць паведамленне
-      from: Ад
-      subject: Тэма
-      date: Дата
       reply_button: Адказаць
       unread_button: Адзначыць, як непрачытанае
       destroy_button: Выдаліць
       back: Назад
-      to: Каму
       wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як `%{user}', але паведамленне, якое Вы жадаеце
         прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
         як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць.
@@ -1523,18 +1513,8 @@ be:
       lost password link: Згубілі пароль?
       login_button: Увайсці
       register now: Зарэгістравацца зараз
-      with username: 'Ужо маеце ўліковы запіс OpenStreetMap? Увайдзіце ў сістэму з
-        Вашым іменем удзельніка і паролем:'
       with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
-      new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
-      to make changes: Каб змяняць даныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты ўліковы
-        запіс.
-      create account minute: Стварыце ўліковы запіс. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну.
       no account: Не маеце асабістага рахунка?
-      account not active: Прабачце, ваш уліковы запіс пакуль не актывізаваны.<br />Націсніце
-        на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння ўліковага запісу, каб актывізаваць
-        яго, або <a href="%{reconfirm}">запытайце новы ліст-пацвярджэнне на электронную
-        пошту</a>.
       auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
       openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
       auth_providers:
@@ -1779,10 +1759,6 @@ be:
           title: Загрузкі Geofabrik
           description: Рэгулярна абнаўляемыя выбаркі кантынентаў, краін і асобных
             гарадоў
-        metro:
-          title: Выбаркі Metro
-          description: Выбаркі дадзеных для буйных гарадоў свету і прылеглых да іх
-            тэрыторый
         other:
           title: Іншыя крыніцы
           description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap
@@ -1815,11 +1791,6 @@ be:
             і іншыя ўдзельнікі змогуць гэта убачыць."
       other_concerns:
         title: Іншыя перасцярогі
-        explanation_html: "Калі вы занепакоеныя тым, як нашы дадзеныя выкарыстоўваюцца
-          або іх зместам, звярніцеся да нашай \n<a href='/copyright'>старонкі аўтарскіх
-          правоў</a> для атрымання прававой інфармацыі, або звяжыцеся з адпаведнай
-          \n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>рабочай групай
-          OSMF</a>."
     help:
       title: Атрыманне дапамогі
       introduction: OpenStreetMap мае розныя рэсурсы для атрымання інфармацыі аб праекце,
@@ -1841,10 +1812,6 @@ be:
         title: Рассылкі
         description: Задайце пытанне ці далучыцеся да абмеркавання цікавых тэм на
           шырокім коле тэматычных або рэгіянальных спісаў рассылкі.
-      forums:
-        title: Форумы
-        description: Пытанні і абмеркаванні для тых, хто аддае перавагу інтэрфейсу
-          ў стылі дошкі аб'яў.
       irc:
         title: IRC
         description: Інтэрактыўны чат на розных мовах і на розныя тэмы.
@@ -2073,11 +2040,11 @@ be:
         вам варта праглядзець іх.
   oauth:
     authorize:
-      title: Ð\9fÑ\80адаÑ\81Ñ\82аÑ\9eленне Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пÑ\83 Ð´Ð° Ð\92аÑ\88ага Ñ\80аÑ\85Ñ\83нка
-      request_access_html: Ð\94аÑ\81Ñ\82аÑ\81аванне %{app_name} Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\80абÑ\83е Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ð´Ð° Ð\92аÑ\88ага Ñ\80аÑ\85Ñ\83нка,
-        %{user}. Калі ласка, праверце, ці хочаце Вы, каб дастасаванне мела наступныя
-        Ð¼Ð°Ð³Ñ\87Ñ\8bмаÑ\81Ñ\86Ñ\96. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ\86е Ð²Ñ\8bбÑ\80аÑ\86Ñ\8c ÐºÐ¾Ð»Ñ\8cкÑ\96 Ñ\85оÑ\87аце.
-      allow_to: 'Ð\94азволÑ\96Ñ\86Ñ\8c ÐºÐ»Ñ\96енÑ\86камÑ\83 Ð´Ð°Ñ\81Ñ\82аÑ\81аваннÑ\8e:'
+      title: Ð\94азваленне Ð½Ð° Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ð´Ð° Ð²Ð°Ñ\88ага Ñ\9eлÑ\96ковага Ð·Ð°Ð¿Ñ\96Ñ\81Ñ\83
+      request_access_html: Ð\9fÑ\80агÑ\80ама %{app_name} Ð·Ð°Ð¿Ñ\8bÑ\82вае Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ð´Ð° Ð\92аÑ\88ага Ñ\83лÑ\96ковага
+        запісу, %{user}. Праверце калі ласка, ці хочаце Вы, каб праграма мела наступныя
+        Ð¼Ð°Ð¶Ð»Ñ\96ваÑ\81Ñ\86Ñ\96. Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ\86е Ð°Ð±Ñ\80аÑ\86Ñ\8c Ð°Ð´Ð½Ñ\83 Ñ\86Ñ\96 Ð½ÐµÐºÐ°Ð»Ñ\8cкÑ\96, Ñ\8fк Ð¿Ð°Ð¶Ð°Ð´Ð°Ðµце.
+      allow_to: 'Ð\94азволÑ\96Ñ\86Ñ\8c ÐºÐ»Ñ\96енÑ\86кай Ð¿Ñ\80агÑ\80аме:'
       allow_read_prefs: чытаць Вашыя налады карыстальніка.
       allow_write_prefs: змяняць Вашыя налады ўдзельніка.
       allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
@@ -2146,9 +2113,6 @@ be:
         аўтаматычна.
       about:
         header: Свабодная і даступная для рэдагавання
-      email address: 'Паштовы адрас:'
-      confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
-      display name: 'Бачнае імя:'
       display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць
         яго потым ў вашых параметрах.
       external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:'
@@ -2174,8 +2138,6 @@ be:
         знаходзіцца ў грамадскім набытку
       consider_pd_why: што гэта?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
-        апісанне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
       continue: Працягнуць
       decline: Адхіліць
       you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
@@ -2193,7 +2155,6 @@ be:
       deleted: выдалены
     show:
       my diary: Мой дзённік
-      new diary entry: новы запіс у дзённіку
       my edits: Мае змены
       my traces: Мае сляды
       my notes: Мае заўвагі
@@ -2219,8 +2180,6 @@ be:
       created from: 'Створана з:'
       status: 'Статус:'
       spam score: 'Адзнака спаму:'
-      description: Апісанне
-      user location: Месцазнаходжанне
       role:
         administrator: Гэты карыстальнік з’яўляецца адміністратарам
         moderator: Гэты карыстальнік з’яўляецца мадэратарам
@@ -2235,15 +2194,12 @@ be:
       comments: Каментары
       create_block: Заблакаваць гэтага карыстальніка
       activate_user: Актываваць гэтага карыстальніка
-      deactivate_user: Дэактываваць гэтага карыстальніка
       confirm_user: Пацвердзіць гэтага карыстальніка
       hide_user: Схаваць гэтага карыстальніка
       unhide_user: Паказаць гэтага карыстальніка
       delete_user: Выдаліць гэтага карыстальніка
       confirm: Пацвердзіць
       report: Паскардзіцца на гэтага карыстальніка
-    set_home:
-      flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана
     go_public:
       flash success: Усе вашыя змены цяпер публічныя, і вам цяпер дазволена рэдагаванне
     index:
@@ -2306,8 +2262,6 @@ be:
       heading_html: Стварэнне блакіроўкі для %{name}
       period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
         доступ да API.
-      tried_contacting: Я звярнуўся да ўдзельніка і папрасіў яго спыніцца.
-      tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленні.
       back: Паказаць усе блакіроўкі
     edit:
       title: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
@@ -2321,10 +2275,6 @@ be:
       block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага
         спісу.
     create:
-      try_contacting: Калі ласка, перад блакіроўкай удзельніка звяжыцеся з ім і дайце
-        яму дастаткова часу для адказу.
-      try_waiting: Калі ласка, дайце ўдзельніку дастаткова часу для адказу, перад
-        яго блакіроўкай.
       flash: Заблакіраваць удзельніка %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Толькі мадэратар, які стварыў блакіроўку, можа яго рэдагаваць.