]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 6a8673e7e53c26a64ca00771aad454ca535fc57f..d37483084f6ded464e58353d6a42f8b9bd80ed83 100644 (file)
@@ -142,7 +142,6 @@ es:
       message: Mensaje
       node: Nodo
       node_tag: Etiqueta del nodo
-      notifier: Notificador
       old_node: Nodo antiguo
       old_node_tag: Etiqueta del nodo antiguo
       old_relation: Relación antigua
@@ -1527,10 +1526,6 @@ es:
         ignored: Ignorado
         open: Abierto
         resolved: Resuelto
-    update:
-      new_report: Su denuncia ha sido registrada con éxito
-      successful_update: Su denuncia ha sido actualizada con éxito
-      provide_details: Proporcione los detalles requeridos
     show:
       title: '%{status} Informe n.º %{issue_id}'
       reports:
@@ -1611,10 +1606,8 @@ es:
     home: Inicio
     logout: Cerrar sesión
     log_in: Iniciar sesión
-    log_in_tooltip: Iniciar sesión con una cuenta existente
     sign_up: Registrarse
     start_mapping: Comenzar a cartografiar
-    sign_up_tooltip: Crea una cuenta para editar
     edit: Editar
     history: Historial
     export: Exportar
@@ -1650,8 +1643,6 @@ es:
     community: Comunidad
     community_blogs: Blogs de la comunidad
     community_blogs_title: Blogs de miembros de la comunidad de OpenStreetMap
-    foundation: Fundación
-    foundation_title: La Fundación OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria
       text: Hacer una donación
@@ -1803,8 +1794,6 @@ es:
       success: ¡Cuenta confirmada, gracias por registrarse!
       already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
       unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
-      reconfirm_html: Si necesita que le reenviemos el correo electrónico de confirmación,
-        <a href="%{reconfirm}">haga clic aquí</a>.
     confirm_resend:
       failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
     confirm_email:
@@ -1848,8 +1837,6 @@ es:
     new:
       title: Enviar mensaje
       send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name}
-      subject: Asunto
-      body: Cuerpo
       back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada
     create:
       message_sent: Mensaje enviado
@@ -1879,14 +1866,10 @@ es:
         Ha iniciado sesión como `%{user}' pero el mensaje que quiere responder no se envió a ese usuario. Inicie sesión con el usuario correcto para responder.
     show:
       title: Leer mensaje
-      from: De
-      subject: Asunto
-      date: Fecha
       reply_button: Responder
       unread_button: Marcar como no leído
       destroy_button: Eliminar
       back: Volver
-      to: A
       wrong_user: |-
         Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere leer no se ha enviado por o a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para ver el mensaje.
 
@@ -1966,18 +1949,8 @@ es:
       lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
       login_button: Iniciar sesión
       register now: Regístrese ahora
-      with username: '¿Ya tiene una cuenta en OpenStreetMap? Inicie sesión con su
-        nombre de usuario y contraseña:'
       with external: 'O bien, utilice un servicio de terceros para acceder:'
-      new to osm: ¿Nuevo en OpenStreetMap?
-      to make changes: Para realizar cambios en los datos de OpenStreetMap, debe tener
-        una cuenta.
-      create account minute: Cree una cuenta. Sólo se tarda un minuto.
       no account: ¿No está registrado?
-      account not active: |-
-        Lo sentimos, tu cuenta aún no está activa.<br />Usa el enlace que hay en el correo de confirmación para activarla, o <a href="%{reconfirm}">solicita un nuevo correo de confirmación</a>.
-
-        Lo sentimos, su cuenta aún no está activa.<br />Utilice el enlace que hay en el correo de confirmación para activarla, o <a href="%{reconfirm}">solicite un nuevo correo de confirmación</a>.
       auth failure: Lo sentimos. No pude iniciar sesión con esos datos.
       openid_logo_alt: Inicia sesión con una OpenID
       auth_providers:
@@ -2016,7 +1989,6 @@ es:
       support: el servicio técnico
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Analizado con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Títulos
       heading: Título
       subheading: Subtítulo
@@ -2253,9 +2225,6 @@ es:
           title: Descargas de Geofabrik
           description: Extractos actualizados periódicamente de los continentes, países,
             y ciudades seleccionadas
-        metro:
-          title: Extractos metropolitanos
-          description: Extractos de las ciudades principales del mundo y sus alrededores
         other:
           title: Otras fuentes
           description: Fuentes adicionales enumeradas en la wiki de OpenStreetMap
@@ -2287,10 +2256,7 @@ es:
             Esto agregará un marcador al mapa que puede mover arrastrándolo. Agregue su mensaje, luego haga clic en guardar, y otros mapeadores lo investigarán.
       other_concerns:
         title: Otras preocupaciones
-        explanation_html: Si tiene dudas sobre cómo se utilizan nuestros datos o sobre
-          el contenido, consulte nuestra <a href='/copyright'>página de derechos de
-          autor</a> para obtener más información legal, o comuníquese con el <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>Grupo
-          de trabajo de OSMF</a>.
+        copyright: página de derechos de copia
     help:
       title: Cómo obtener ayuda
       introduction: OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto,
@@ -2312,10 +2278,6 @@ es:
         title: Listas de correo
         description: Haga una pregunta o discuta asuntos interesantes en una amplia
           gama de listas de correo regionales o temáticas.
-      forums:
-        title: Foros (Legado)
-        description: Preguntas y discusiones para aquellos que prefieren una interfaz
-          del estilo cartelera de anuncios.
       community:
         title: Foro de la Comunidad
         description: Un lugar compartido para conversaciones sobre OpenStreetMap.
@@ -2339,11 +2301,6 @@ es:
       removed: El editor de OpenStreetMap predeterminado se establece como Potlatch.
         Dado que Adobe Flash Player se ha retirado, Potlatch ya no está disponible
         para su uso en un navegador web.
-      desktop_html: Aún puede utilizarse Potlatch mediante la <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">descarga
-        de la aplicación de escritorio para Mac y Windows</a>.
-      id_html: Alternativamente, puede poner su editor predeterminado a iD, el que
-        se ejecuta en su navegador como hizo Potlatch anteriormente. <a href="%{settings_url}">Cambie
-        sus preferencias aquí</a>.
     any_questions:
       title: ¿Alguna pregunta?
       paragraph_1_html: |-
@@ -2504,9 +2461,6 @@ es:
           locales:'
       other_groups:
         title: Otros grupos
-        about_html: |-
-          No es necesario crear formalmente un grupo en la misma medida que los capítulos locales.
-          De hecho, muchos grupos existen con gran éxito como reunión informal de personas o como un grupo comunitario. Cualquiera puede crearlos o unirse a ellos. Más información en la <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Grupo_de_usuarios">página wiki de Comunidades</a>.
   traces:
     visibility:
       private: Privado (solo compartido como anónimo, puntos no ordenados)
@@ -2778,9 +2732,6 @@ es:
           descargarlo y usarlo de forma gratuita.
         paragraph_2: Regístrate para comenzar a contribuir. Te enviaremos un email
           para confirmar tu cuenta.
-      email address: 'Dirección de correo electrónico:'
-      confirm email address: 'Confirmar la dirección de correo electrónico:'
-      display name: 'Nombre en pantalla:'
       display name description: Su nombre de usuario público. Puede cambiarlo más
         tarde en las preferencias.
       external auth: 'Autenticación de terceros:'
@@ -2806,8 +2757,6 @@ es:
       consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
         encuentran en Dominio Público.
       consider_pd_why: ¿Qué es esto?
-      guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un <a href="%{summary}">resumen
-        legible</a> y algunas <a href="%{translations}">traducciones informales</a>'
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
       decline: Declinar
@@ -2831,7 +2780,6 @@ es:
       deleted: eliminado
     show:
       my diary: Mi diario
-      new diary entry: nueva entrada de diario
       my edits: Mis ediciones
       my traces: Mis trazas
       my notes: Mis notas
@@ -2860,8 +2808,6 @@ es:
       created from: 'Creado a partir de:'
       status: 'Estado:'
       spam score: 'Puntuación de spam:'
-      description: Descripción
-      user location: Ubicación del usuario
       role:
         administrator: Este usuario es un administrador
         moderator: Este usuario es un moderador
@@ -2876,7 +2822,6 @@ es:
       comments: Comentarios
       create_block: Bloquear a este usuario
       activate_user: Activar este usuario
-      deactivate_user: Desactivar este usuario
       confirm_user: Confirmar este usuario
       unconfirm_user: Desconfirmar este usuario
       unsuspend_user: Desuspender este usuario
@@ -2885,8 +2830,6 @@ es:
       delete_user: Eliminar este usuario
       confirm: Confirmar
       report: Denunciar a este usuario
-    set_home:
-      flash success: Ubicación guardada correctamente
     go_public:
       flash success: Todas sus ediciones ahora son públicas y ya está autorizado para
         editar.
@@ -2960,9 +2903,6 @@ es:
       heading_html: Creando un bloqueo para %{name}
       period: ¿Por cuánto tiempo, empezando ahora, el usuario tendrá bloqueado el
         uso de la API?
-      tried_contacting: He contactado con el usuario y le he pedido que deje de hacerlo.
-      tried_waiting: Le he dado al usuario un tiempo razonable para que responda a
-        estas comunicaciones.
       back: Ver todos los bloqueos
     edit:
       title: Editando el bloqueo sobre %{name}
@@ -2976,10 +2916,6 @@ es:
       block_period: El periodo de bloqueo debe de ser uno de los valores seleccionables
         de la lista desplegable.
     create:
-      try_contacting: Intente ponerse en contacto con el usuario antes de bloquearlo
-        y darle un tiempo razonable para responder.
-      try_waiting: Intente darle al usuario un tiempo razonable para responder antes
-        de bloquearlo.
       flash: Ha creado un bloqueo en el usuario %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Sólo el moderador que ha creado este bloqueo puede editarlo.