]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/oc.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / oc.yml
index a641bcde452b5b5fdd0b281c3d98ed083a25af3f..ede6ad9405ff99419202ad35dfa2d9cc69516bbb 100644 (file)
@@ -60,7 +60,6 @@ oc:
       message: Messatge
       node: Nos
       node_tag: Etiqueta de nos
-      notifier: Notificador
       old_node: Node Ancian
       old_node_tag: Etiqueta de node anciana
       old_relation: Relacion anciana
@@ -209,9 +208,6 @@ oc:
       x_years:
         one: fa près de 1 an
         other: fa près de %{count} d'ans
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Per defaut (actualament %{name})
     id:
@@ -1416,10 +1412,6 @@ oc:
         ignored: Ignorat
         open: Dobèrt
         resolved: Reglat
-    update:
-      new_report: Vòstre rapòrt es estat enregistrat amb capitada
-      successful_update: Vòstre rapòrt es estat actualizat amb capitada
-      provide_details: Se vos plai, fornissètz lei detalhs demandats
     show:
       title: '%{status} Incidéncia #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1498,10 +1490,8 @@ oc:
     home: Anar a l'emplaçament de mon domicili
     logout: Se desconnectar
     log_in: Se connectar
-    log_in_tooltip: Se connectar amb un compte existent
     sign_up: Crear un compte
     start_mapping: Començar de cartografiar
-    sign_up_tooltip: Crear un compte per la modificacion
     edit: Modificar
     history: Istoric
     export: Exportar
@@ -1536,8 +1526,6 @@ oc:
     community: Comunautat
     community_blogs: Blogs de la comunautat
     community_blogs_title: Blogs de membres de la comunautat OpenStreetMap
-    foundation: La Fondacion
-    foundation_title: La Fondacion OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Sostenètz OpenStreetMap amb un don financièr
       text: Far un don
@@ -1684,8 +1672,6 @@ oc:
       success: Compte confirmat, mercé de vos èsser enregistrat !
       already active: Aqueste compte es ja estat confirmat.
       unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existís pas.
-      reconfirm_html: S'as de besonh que te tornem mandar lo corrier de confirmacion,
-        <a href="%{reconfirm}">clica aicí</a>.
     confirm_resend:
       failure: L’utilizaire %{name} es introbable.
     confirm_email:
@@ -1723,8 +1709,6 @@ oc:
     new:
       title: Mandar un messatge
       send_message_to_html: Mandar un messatge novèl a %{name}
-      subject: Subjècte
-      body: Còs
       back_to_inbox: Tornar a la bóstia de recepcion
     create:
       message_sent: Messatge mandat
@@ -1753,14 +1737,10 @@ oc:
         amb l'identificant corrècte per poder respondre.
     show:
       title: Legir lo messatge
-      from: De
-      subject: Subjècte
-      date: Data
       reply_button: Respondre
       unread_button: Marcar coma pas legit
       destroy_button: Suprimir
       back: Retorn
-      to: A
       wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz
         de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
         amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
@@ -1835,13 +1815,7 @@ oc:
       lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
       login_button: Se connectar
       register now: S'inscriure ara
-      with username: 'Avètz ja un còmpte OpenStreetMap ? Iniciatz session amb lo nom
-        d''usancier e lo senhau:'
       with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :'
-      new to osm: Novèl sus OpenStreetMap ?
-      to make changes: Per aportar de modificacions a las donadas OpenStreetMap, vos
-        cal possedir un compte.
-      create account minute: Se crear un compte. Aquò pren pas qu'una minuta.
       no account: Avètz pas de compte ?
       auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos
         identificar.
@@ -1877,7 +1851,6 @@ oc:
       logout_button: Desconnexion
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Analisat amb <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Títols
       subheading: Sostítol
       unordered: Lista sens ordenar
@@ -2058,9 +2031,6 @@ oc:
           title: Telecargaments de Geofabrik
           description: Extraccions regularament mesas a jorn de continents, païses
             e vilas seleccionadas
-        metro:
-          title: Extraccions de Metro
-          description: Extraccions de las principalas vilas del mond e de lors environs
         other:
           title: Autras fonts
           description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
@@ -2084,10 +2054,6 @@ oc:
           title: Rejónher la comunautat
       other_concerns:
         title: Autras preocupacions
-        explanation_html: "Se sètz preocupat pel biais que nòstras donadas son utilizadas
-          o sus lor contengut, consultatz nòstra\n<a href='/copyright'>pagina de dreit
-          d’autor</a> per d'informacions mai legalas, o contactar lo \n<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grop
-          de trabalh OSMF</a> apropriat."
     help:
       title: Obténer d’ajuda
       introduction: OpenStreetMap a mantuna ressorsas per aprene lo projècte, per
@@ -2109,10 +2075,6 @@ oc:
         title: Listas de difusion
         description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus
           un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas.
-      forums:
-        title: Forums
-        description: De questions e de discussions per los que preferisson una interfàcia
-          jos la forma de tablèu d’afichatge.
       community:
         title: Comunautat
       irc:
@@ -2409,9 +2371,6 @@ oc:
       title: S’inscriure
       about:
         header: Liure e modificable
-      email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
-      confirm email address: 'Confirmar l''adreça de corrièr electronic :'
-      display name: 'Nom afichat :'
       display name description: Vòstre nom d'utilizaire afichat publicament. Podètz
         cambiar aquò ulteriorament dins las preferéncias.
       external auth: 'Autentificacion tèrça :'
@@ -2424,8 +2383,6 @@ oc:
       consider_pd: En mai de l’acòrd çaisús, considèri mas contribucions coma essent
         dins lo domeni public
       consider_pd_why: qu’es aquò ?
-      guidance_html: 'Per mai d''informacion sus aquestes tèrmes : un <a href="%{summary}">resumit
-        legible</a> e qualques <a href="%{translations}">traduccions informalas</a>'
       continue: Contunhar
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz las
@@ -2441,7 +2398,6 @@ oc:
       deleted: suprimit
     show:
       my diary: Mon jornal
-      new diary entry: novèla entrada dins lo jornal
       my edits: Mas modificacions
       my traces: Mas traças
       my notes: Mas nòtas de mapa
@@ -2467,8 +2423,6 @@ oc:
       created from: 'Creat dempuèi :'
       status: 'Estatut :'
       spam score: 'Nòta pel spam :'
-      description: Descripcion
-      user location: Emplaçament de l'utilizaire
       role:
         administrator: Aqueste utilizaire es un administrator
         moderator: Aqueste utilizaire es un moderator
@@ -2483,15 +2437,12 @@ oc:
       comments: Comentaris
       create_block: Blocar aqueste utilizaire
       activate_user: Activar aqueste utilizaire
-      deactivate_user: Desactivar aqueste utilizaire
       confirm_user: Confirmar aqueste utilizaire
       hide_user: Amagar aqueste utilizaire
       unhide_user: Reafichar aqueste utilizaire
       delete_user: Suprimir aqueste utilizaire
       confirm: Confirmar
       report: Denonciatz aquel usatgièr
-    set_home:
-      flash success: Emplaçament de mon domicili salvat amb succès
     index:
       title: Utilizaires
       heading: Utilizaires
@@ -2539,7 +2490,6 @@ oc:
     new:
       title: Creat un blocatge sus %{name}
       heading_html: Creat un blocatge sus %{name}
-      tried_contacting: Ai contactat l'utilizaire e li ai demandat d'arrestar.
       back: Veire totes los blocatges
     edit:
       title: Modifica un blocatge sus %{name}