]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 97e65962f324f84f2e64e0e0d1cb9707af9624d8..6bda372600646b51d60752e881e6318124c62ff7 100644 (file)
@@ -69,7 +69,6 @@ sl:
       message: Sporočilo
       node: Vozlišče
       node_tag: Oznaka vozlišča
-      notifier: Obveščevalec
       old_node: Staro vozlišče
       old_node_tag: Oznaka starega vozlišča
       old_relation: Stara relacija
@@ -245,7 +244,6 @@ sl:
         other: pred %{count} leti
   printable_name:
     with_version: '%{id}, %{version}. različica'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Privzeti (trenutno %{name})
     id:
@@ -319,7 +317,6 @@ sl:
       current email address: Trenutni e-poštni naslov
       external auth: Zunanja avtentikacija
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: kaj je to?
       public editing:
         heading: Javno urejanje
@@ -1490,10 +1487,6 @@ sl:
         ignored: Prezrto
         open: Odpri
         resolved: Razrešeno
-    update:
-      new_report: Vaše poročilo je uspešno zabeleženo.
-      successful_update: Vaše poročilo je uspešno posodobljeno.
-      provide_details: Navedite zahtevane podrobnosti
     show:
       title: '%{status} Težava #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1577,10 +1570,8 @@ sl:
     home: Domov
     logout: Odjava
     log_in: Prijava
-    log_in_tooltip: Vstop s svojim obstoječim uporabniškim računom
     sign_up: Ustvari račun
     start_mapping: Začnite kartirati
-    sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniški račun za urejanje
     edit: Uredi
     history: Zgodovina
     export: Izvozi
@@ -1616,8 +1607,6 @@ sl:
     community: Skupnost
     community_blogs: Blogi skupnosti
     community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap
-    foundation: Fundacija
-    foundation_title: Fundacija OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
       text: Prispevajte finančna sredstva
@@ -1773,8 +1762,8 @@ sl:
       success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
       already active: Ta račun je že bil potrjen.
       unknown token: Ta potrditvena koda je potekla ali ne obstaja.
-      reconfirm_html: Če želite, da vam znova pošljemo potrditveno e-pismo, <a href="%{reconfirm}">kliknite
-        tukaj</a>.
+      resend_html: Če želite, da vam znova pošljemo potrditveno e-pošto, %{reconfirm_link}.
+      click_here: klikni tukaj
     confirm_resend:
       failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoče najti.
     confirm_email:
@@ -1821,8 +1810,6 @@ sl:
     new:
       title: Pošiljanje sporočila
       send_message_to_html: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name}
-      subject: Zadeva
-      body: Besedilo
       back_to_inbox: Nazaj na prejeto pošto
     create:
       message_sent: Sporočilo poslano
@@ -1852,14 +1839,10 @@ sl:
         ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik.
     show:
       title: Branje sporočila
-      from: Od
-      subject: Zadeva
-      date: Datum
       reply_button: Odgovori
       unread_button: Označi kot neprebrano
       destroy_button: Izbriši
       back: Nazaj
-      to: Za
       wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo, ko ga \elite prebrati
         ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za branje.
     sent_message_summary:
@@ -1936,17 +1919,8 @@ sl:
       lost password link: Ste pozabili geslo?
       login_button: Prijava
       register now: Registrirajte se
-      with username: 'Že imate račun OpenStreetMap? Prosimo, prijavite se s svojim
-        uporabniškim imenom in geslom:'
       with external: 'Lahko pa se prijavite prek tretje osebe:'
-      new to osm: Ste novi na OpenStreetMap?
-      to make changes: Če želite spreminjati podatke na OpenStreetMap, morate imeti
-        račun.
-      create account minute: Naredite si račun. To vam bo vzelo le minuto.
       no account: Še nimate uporabniškega računa?
-      account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.<br />Za
-        aktivacijo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v e-pismu za potrditev uporabniškega
-        računa, ali <a href="%{reconfirm}">zahtevajte novo potrditveno e-pismo</a>.
       auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
       openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID
       auth_providers:
@@ -1984,7 +1958,9 @@ sl:
       support: podporo
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Razčlenjeno s <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      heading_html: Razčlenjeno s %{kramdown_link}
+      kramdown_url: https://kramdown.gettalong.org/quickref.html
+      kramdown: kramdown
       headings: Naslovi
       heading: Naslov
       subheading: Podnaslov
@@ -2150,7 +2126,7 @@ sl:
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Združeno kraljestvo</strong>: Vsebuje podatke Ordnance
           Survey &copy; Avtorske pravice in pravice podatkovne zbirke,
-          2010–19.
+          2010–2023.
         contributors_footer_1_html: |-
           Za več podrobnosti o teh in drugih virih, ki so bili uporabljeni kot pripomočki pri izboljševanju OpenStreetMap, si oglejte <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stran sodelujočih</a> v vikiju OpenStreetMap.
@@ -2222,9 +2198,6 @@ sl:
         geofabrik:
           title: Prenosi Geofabrik
           description: Redno posodabljani izvlečki celin, držav in izbranih mest
-        metro:
-          title: Izvlečki Metro
-          description: Izvlečki za največja mesta na svetu in njihovo okolico
         other:
           title: Drugi viri
           description: Dodatni viri, navedeni v vikiju OpenStreetMap
@@ -2257,9 +2230,12 @@ sl:
             z vlečenjem. Dodajte svojo sporočilo, nato kliknite »Shrani« in ga bodo drugi kartografi pregledali.
       other_concerns:
         title: Drugi pomisleki
-        explanation_html: |-
-          Če imate pomisleke o uporabi naših podatkov ali vsebini, glejte našo <a href='/copyright'>avtorskopravno stran</a> za več pravnih informacij ali se obrnite na ustrezno
-          <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>delovno skupino OSMF</a>.
+        concerns_html: |-
+          Če imate pomisleke o tem, kako se uporabljajo naši podatki ali o vsebini, obiščite naš
+          %{copyright_link} za več pravnih informacij ali se obrnite na ustrezno %{working_group_link}.
+        copyright: stran o avtorskih pravicah
+        working_group: delovno skupino OSMF
+        working_group_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups
     help:
       title: Iskanje pomoči
       introduction: OpenStreetMap ima več virov za učenje o projektu, postavljanje
@@ -2282,10 +2258,6 @@ sl:
         title: Dopisni seznami
         description: Postavite vprašanje ali razpravljajte o različnih krajevnih ali
           regionalnih temah v številnih dopisnih seznamih.
-      forums:
-        title: Forumi (arhiv)
-        description: Vprašanja in razprave za tiste, ki jim bolj ustreza forumski
-          slog.
       community:
         url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Forum skupnosti
@@ -2310,11 +2282,12 @@ sl:
     potlatch:
       removed: Vaš privzeti urejevalnik OpenStreetMap je Potlatch. Ker Adobe Flash
         Player ni več na voljo, Potlatch ni več na voljo za uporabo v spletnem brskalniku.
-      desktop_html: Potlatch lahko še vedno uporabljate tako, da si <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">prenesete
-        namizno aplikacijo za Mac in Windows</a>.
-      id_html: Lahko pa privzeti urejevalnik nastavite na iD, ki se izvaja v vašem
-        spletnem brskalniku, tako kot se je Potlatch. <a href="%{settings_url}">Svoje
-        prilagoditve spremenite tukaj</a>.
+      desktop_application_html: Še vedno lahko uporabljate Potlatch %{download_link}.
+      download: prenos namizne aplikacije za Mac in Windows
+      download_url: https://www.systemed.net/potlatch/
+      id_editor_html: Lahko pa privzeti urejevalnik nastavite na iD, ki se izvaja
+        v vašem spletnem brskalniku, tako kot se je Potlatch. %{change_preferences_link}
+      change_preferences: Spremenite svoje prilagoditve tukaj
     any_questions:
       title: Imate kakšno vprašanje?
       paragraph_1_html: |-
@@ -2473,11 +2446,12 @@ sl:
         list_text: 'Naslednje skupnosti so uradno ustanovljene kot lokalne podružnice:'
       other_groups:
         title: Druge skupine
-        about_html: |-
-          Ni potrebe po formalnem ustanavljanju skupine v enakem obsegu kot za lokalne podružnice.
-          Številne skupine pravzaprav zelo uspešno obstajajo kot neformalno srečevanje ali kot
-          skupina v skupnosti. Vsakdo jih lahko ustanovi ali se jim pridruži. Preberite več na
-          <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">viki strani Skupnosti</a>.
+        other_groups_html: Ni potrebe po formalnem ustanavljanju skupine v enakem
+          obsegu kot za lokalne podružnice. Številne skupine pravzaprav zelo uspešno
+          obstajajo kot neformalno srečevanje ali kot skupina v skupnosti. Vsakdo
+          jih lahko ustanovi ali se jim pridruži. Preberite več na %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: Vikistran skupnosti
+        communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group
   traces:
     visibility:
       private: Zasebna (v skupni rabi kot anonimna, neurejene točke)
@@ -2754,9 +2728,6 @@ sl:
           uporablja vsakdo.
         paragraph_2: Če želite začeti prispevati, se prijavite. Poslali vam bomo e-pošto
           za potrditev vašega računa.
-      email address: 'E-poštni naslov:'
-      confirm email address: 'Potrdite e-poštni naslov:'
-      display name: 'Prikazano ime:'
       display name description: Vaše javno prikazano uporabniško ime. To lahko spremenite
         pozneje v prilagoditvah.
       external auth: Avtentikacija prek tretje osebe
@@ -2781,8 +2752,10 @@ sl:
       consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
       consider_pd_why: kaj je to?
       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: <a href="%{summary}">berljivi
-        povzetek</a> in nekaj <a href="%{translations}">neuradnih prevodov</a>'
+      guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link}
+        in nekaj %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: človeško berljiv povzetek
+      informal_translations: neuradnih prevodov
       continue: Nadaljuj
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Zavrni
@@ -2806,7 +2779,6 @@ sl:
       deleted: izbrisano
     show:
       my diary: Moj dnevnik
-      new diary entry: nov dnevniški zapis
       my edits: Moji prispevki
       my traces: Moje sledi
       my notes: Moje opombe
@@ -2835,8 +2807,6 @@ sl:
       created from: 'Ustvarjen iz:'
       status: 'Stanje:'
       spam score: 'Ocena smetja:'
-      description: Opis
-      user location: Lokacija uporabnika
       role:
         administrator: Ta uporabnik je administrator
         moderator: Ta uporabnik je moderator
@@ -2851,7 +2821,6 @@ sl:
       comments: Komentarji
       create_block: Blokiraj uporabnika
       activate_user: Aktiviraj uporabnika
-      deactivate_user: Dezaktiviraj uporabnika
       confirm_user: Potrdi uporabnika
       unconfirm_user: Prekliči potrditev tega uporabnika
       unsuspend_user: Prekliči suspendiranje tega uporabnika
@@ -2860,8 +2829,6 @@ sl:
       delete_user: Izbriši uporabnika
       confirm: Potrdi
       report: Prijavi tega uporabnika
-    set_home:
-      flash success: Domača lokacija uspešno shranjena
     go_public:
       flash success: Zdaj so vsi vaši prispevki javni in lahko urejate podatke.
     index:
@@ -2928,8 +2895,6 @@ sl:
       title: Blokiranje uporabnika %{name}
       heading_html: Blokiranje uporabnika %{name}
       period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja.
-      tried_contacting: Sem kontaktiral uporabnika in ga prosil, da preneha.
-      tried_waiting: Uporabniku sem določil ustrezen rok za odgovor na sporočila.
       back: Prikaži vsa blokiranja
     edit:
       title: Urejanje blokiranja za %{name}
@@ -2941,9 +2906,6 @@ sl:
       block_expired: Blokiranje je že poteklo in ga ni mogoče urejati.
       block_period: Čas blokiranja mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti.
     create:
-      try_contacting: Prosimo, poskusite kontaktirati uporabnika pred blokiranjem
-        in jim daje razumen času odziva.
-      try_waiting: Poskusite dati uporabniku razumen rok za odgovor, preden ga blokirate.
       flash: Ustvarjeno blokiranje uporabnika %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: To blokiranje lahko ureja samo moderator, ki ga je ustvaril.