]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index 92e842952853bc59dc344b8c03f38916ce731c70..1857f2902a2827a752ca99d3c1687ebff89e1dfd 100644 (file)
@@ -5,7 +5,6 @@
 # Author: AMDmi3
 # Author: AOleg
 # Author: AZISS
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Aideih
 # Author: Aleksandr Dezhin
 # Author: Alexander Istomin
@@ -32,6 +31,7 @@
 # Author: Express2000
 # Author: Ezhick
 # Author: Facenapalm
+# Author: Fontan 030
 # Author: FreeExec
 # Author: G0rn
 # Author: Happy13241
@@ -41,6 +41,7 @@
 # Author: Infovarius
 # Author: Irus
 # Author: Kaganer
+# Author: Kareyac
 # Author: Katunchik
 # Author: Komzpa
 # Author: Link2xt
@@ -54,6 +55,7 @@
 # Author: Mike like0708
 # Author: Mixaill
 # Author: Movses
+# Author: MuratTheTurkish
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nitch
 # Author: Nk88
@@ -61,6 +63,7 @@
 # Author: Okras
 # Author: Pacha Tchernof
 # Author: Perevod16
+# Author: PlushBoy
 # Author: Putnik
 # Author: Redredsonia
 # Author: Riliam
@@ -75,6 +78,7 @@
 # Author: Tourorist
 # Author: Valencia212
 # Author: Vlad5250
+# Author: Wileyfoxyx
 # Author: WindEwriX
 # Author: Wirbel78
 # Author: XAN
@@ -167,6 +171,8 @@ ru:
         support_url: URL пользовательской поддержки
         allow_read_prefs: читать пользовательские настройки
         allow_write_prefs: изменять пользовательские настройки
+        allow_write_diary: создавать записи в дневнике, комментировать и заводить
+          друзей
         allow_write_api: редактировать карту
         allow_read_gpx: читать частные GPS-треки
         allow_write_gpx: загружать GPS-треки
@@ -199,19 +205,40 @@ ru:
         title: Тема
         body: Текст
         recipient: Получатель
+      redaction:
+        title: Заголовок
+        description: Описание
       report:
+        category: 'Выберите причину вашего сообщения:'
         details: Пожалуйста, сообщите немного больше деталей о проблеме (обязательно).
       user:
+        auth_provider: Провайдер аутентификации
+        auth_uid: UID аутентификации
         email: Адрес электронной почты
+        email_confirmation: Подтверждение электронной почты
+        new_email: Новый адрес электронной почты
         active: Активен
         display_name: Отображаемое имя
-        description: Описание
-        languages: Языки
+        description: Описание профиля
+        home_lat: Широта
+        home_lon: Долгота
+        languages: Предпочитаемые языки
+        preferred_editor: Предпочтительный редактор
         pass_crypt: Пароль
         pass_crypt_confirmation: Подтвердите пароль
     help:
       trace:
         tagstring: через запятую
+      user_block:
+        reason: Причина, по которой блокируется пользователь. Пожалуйста, будьте спокойны
+          и разумны насколько это возможно. Предоставьте пользователю как можно больше
+          информации о причинах блокировки, помня, что сообщение будет видно всем.
+          Имейте в виду, что не все пользователи понимают жаргон сообщества, поэтому
+          попробуйте использовать дилетантские понятия.
+        needs_view: Позволить ли пользователю входить в систему, прежде, чем блокировка
+          будет снята?
+      user:
+        new_email: (не будет показан)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -261,18 +288,12 @@ ru:
         other: '%{count} лет назад'
   editor:
     default: По умолчанию (назначен %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (редактор в браузере)
     id:
       name: iD
       description: iD (редактор в браузере)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (редактор в браузере)
     remote:
       name: Дистанционное управление
-      description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
+      description: Дистанционное управление (JOSM, Potlach, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Отсутствует
@@ -378,6 +399,7 @@ ru:
         changeset: пакет правок
         note: заметка
     timeout:
+      title: Тайм-аут ошибка
       sorry: Извините, данные для %{type} с id %{id} требуют слишком много времени
         для извлечения.
       type:
@@ -477,13 +499,8 @@ ru:
     new:
       title: Новая запись в дневнике
     form:
-      subject: 'Тема:'
-      body: 'Текст:'
-      language: 'Язык:'
-      location: 'Место:'
-      latitude: 'Широта:'
-      longitude: 'Долгота:'
-      use_map_link: Указать на карте
+      location: Местоположение
+      use_map_link: Использовать карту
     index:
       title: Дневники
       title_friends: Дневники друзей
@@ -512,7 +529,7 @@ ru:
       body: К сожалению, нет записи или комментария с номером %{id}. Проверьте правильность
         написания. Или, возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link}
+      posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link}.
       comment_link: Оставить комментарий
       reply_link: Написать автору
       comment_count:
@@ -599,6 +616,7 @@ ru:
           runway: Взлётно-посадочная полоса
           taxiway: Рулёжная дорожка
           terminal: Терминал
+          windsock: Ветроуказатель
         amenity:
           animal_shelter: Приют для животных
           arts_centre: Центр искусств
@@ -611,6 +629,7 @@ ru:
           bicycle_rental: Прокат велосипедов
           bicycle_repair_station: Ремонтная станция велосипедов
           biergarten: Пивная на открытом воздухе
+          blood_bank: Банк крови
           boat_rental: Прокат лодок
           brothel: Бордель
           bureau_de_change: Обмен валют
@@ -627,6 +646,7 @@ ru:
           clock: Часы
           college: Колледж
           community_centre: Общественный центр
+          conference_centre: Конференц-центр
           courthouse: Суд
           crematorium: Крематорий
           dentist: Стоматология
@@ -650,6 +670,7 @@ ru:
           kindergarten: Детский сад
           language_school: Языковая школа
           library: Библиотека
+          loading_dock: Загрузочный док
           love_hotel: Отель любви
           marketplace: Рынок
           monastery: Монастырь
@@ -705,7 +726,9 @@ ru:
           viaduct: Виадук
           "yes": Мост
         building:
-          apartments: Многоквартирный дом
+          apartments: Квартиры
+          bungalow: Бунгало
+          cabin: Хижина
           chapel: Часовня
           church: Церковь
           commercial: Офисное здание
@@ -720,6 +743,7 @@ ru:
           house: Дом
           industrial: Промышленное здание
           kindergarten: Детский сад
+          manufacture: Промышленное здание
           office: Офисное здание
           public: Общественное здание
           residential: Жилой дом
@@ -729,7 +753,7 @@ ru:
           school: Здание школы
           shed: Сарай
           temple: Здание храма
-          terrace: Ð Ñ\8fд Ð¶Ð¸Ð»Ñ\8bÑ\85 Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð²
+          terrace: Ð\97дание Ñ\81 Ñ\82еÑ\80Ñ\80аÑ\81ой
           train_station: Железнодорожный вокзал
           university: Университет
           warehouse: Склад
@@ -738,6 +762,7 @@ ru:
           sport: Спортивный клуб
           "yes": Клуб
         craft:
+          beekeper: Пчеловод
           brewery: Пивоварня
           carpenter: Плотник
           electrician: Электрик
@@ -745,6 +770,7 @@ ru:
           painter: Художник
           photographer: Фотограф
           plumber: Сантехник
+          roofer: Кровельщик
           sawmill: Лесопилка
           shoemaker: Сапожник
           tailor: Портной
@@ -1370,25 +1396,17 @@ ru:
       had_added_you: '%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
       befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Здравствуйте,
-      your_gpx_file: Похоже, ваш файл GPX
-      with_description: с описанием
-      and_the_tags: 'и следующими тегами:'
-      and_no_tags: и без тегов.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
-        failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
-        more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить
-        more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
-        loaded_successfully:
-          one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{possible_points} возможной.
-          few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
-          many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных.
-          other: ""
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
+      import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+      subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully:
+        one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{possible_points} возможной.
+        few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
+        many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных.
+        other: ""
+      subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
       greeting: Привет!
@@ -1400,32 +1418,18 @@ ru:
         дополнительной информации для начального ознакомления.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Здравствуйте,
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) хочет изменить свой адрес электронной
         почты в %{server_url} на адрес %{new_address}.
       click_the_link: Если это вы, то перейдите по ссылке, расположенной ниже, чтобы
         подтвердить изменение.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Здравствуйте,
-      hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хочет изменить свой адрес электронной
-        почты в %{server_url} на адрес %{new_address}.
-      click_the_link: Если это вы, то перейдите по ссылке, расположенной ниже, чтобы
-        подтвердить изменение.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Запрос на смену пароля'
-    lost_password_plain:
       greeting: Здравствуйте,
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) запросил смену пароля для этого адреса
         электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org.
       click_the_link: Если это вы, пожалуйста, перейдите по ссылке, указанной ниже,
         чтобы сменить ваш пароль.
-    lost_password_html:
-      greeting: Здравствуйте,
-      hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) запросил смену пароля для этого адреса
-        электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org.
-      click_the_link: Если это вы, пожалуйста, перейдите по ссылке, указанной ниже,
-        чтобы сменить ваш пароль.
     note_comment_notification:
       anonymous: анонимный участник
       greeting: Здравствуйте,
@@ -1556,6 +1560,17 @@ ru:
       as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное
     destroy:
       destroyed: Сообщение удалено
+  shared:
+    markdown_help:
+      subheading: Подзаголовок
+      link: Ссылка
+      text: Текст
+      image: Изображение
+      alt: Альтернативный текст
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Править
+      preview: Предпросмотр
   site:
     about:
       next: Далее
@@ -1727,17 +1742,6 @@ ru:
       user_page_link: страница пользователя
       anon_edits_html: '%{link}'
       anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
-      flash_player_required_html: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер.
-        Вы можете <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить
-        Flash-плеер с Adobe.com</a>. Существуют и <a href="https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Editing&uselang=ru">другие
-        способы</a> редактирования OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в
-        Potlatch снимите выделение с пути или точки, если редактируете в «живом» режиме,
-        либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не был настроен — пожалуйста, обратитесь
-        к https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port за дополнительной информацией
-      potlatch2_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения
-        в Potlatch 2 следует нажать «Сохранить».)
       id_not_configured: iD не был настроен
       no_iframe_support: Ваш браузер не поддерживает рамки в HTML, а они нужны для
         этого режима.
@@ -1847,6 +1851,12 @@ ru:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Заглавная_страница
         title: OpenStreetMap Вики
         description: Посмотреть вики с подробной документацией по OpenStreetMap.
+    potlatch:
+      removed: Ваш редактор OpenStreetMap по умолчанию - Potlach. Поскольку поддержка
+        Adobe Flash Player была приостановлена, Potlatch больше не доступен для использования
+        в веб-браузере.
+      desktop_html: Вы всё еще можете использовать Potlatch, <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">загрузив
+        приложение для Mac и Windows</a>.
     sidebar:
       search_results: Результаты поиска
       close: Закрыть
@@ -2279,16 +2289,10 @@ ru:
           <p>Зарегистрируйтесь, чтобы сделать свой вклад. Мы отправим вам письмо, чтобы подтвердить ваш аккаунт.</p>
       email address: 'Адрес эл. почты:'
       confirm email address: 'Подтвердите адрес эл. почты:'
-      not_displayed_publicly_html: Ваш адрес не будет отображаться публично, смотрите
-        нашу <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
-        privacy policy including section on email addresses">политику конфиденциальности</a>
-        для получения дополнительной информации
       display name: 'Отображаемое имя:'
       display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям.
         Вы сможете изменить его позже в настройках.
       external auth: 'Внешний сайт с учётной записью:'
-      password: 'Пароль:'
-      confirm password: 'Повторите пароль:'
       use external auth: Либо воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта
       auth no password: С внешним логином пароль не обязателен, но в некоторых случаях
         он необходим
@@ -2408,8 +2412,6 @@ ru:
       title: Изменить учетную запись
       my settings: Мои настройки
       current email address: 'Текущий адрес электронной почты:'
-      new email address: 'Новый адрес электронной почты:'
-      email never displayed publicly: (не будет показан)
       external auth: 'Внешняя аутентификация:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:OpenID
@@ -2442,14 +2444,10 @@ ru:
           в общественном достоянии.
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
         link text: что это?
-      profile description: 'Описание профиля:'
-      preferred languages: 'Предпочитаемые языки:'
-      preferred editor: 'Предпочтительный редактор:'
-      image: 'Изображение:'
+      image: Изображение
       gravatar:
         gravatar: Использовать Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=ru
-        link text: что это?
         disabled: Gravatar отключён.
         enabled: Отображение вашего Gravatar включено.
       new image: Добавить изображение
@@ -2460,8 +2458,6 @@ ru:
         лучше)
       home location: 'Моё местоположение:'
       no home location: Вы не обозначили свое домашнее местоположение.
-      latitude: 'Широта:'
-      longitude: 'Долгота:'
       update home location on click: Обновлять моё местоположение, когда я нажимаю
         на карту?
       save changes button: Сохранить изменения
@@ -2570,33 +2566,19 @@ ru:
     new:
       title: Создание блокировки для пользователя %{name}
       heading_html: Создание блокировки для пользователя %{name}
-      reason: Причина, по которой блокируется пользователь %{name}. Пожалуйста, будьте
-        спокойны и разумны насколько это возможно. Предоставьте пользователю как можно
-        больше информации о причинах блокировки, помня, что сообщение будет видно
-        всем. Имейте в виду, что не все пользователи понимают жаргон сообщества, поэтому
-        попробуйте использовать дилетантские понятия.
       period: Как долго, начиная с этого момента, пользователь будет заблокирован
         от API.
       tried_contacting: Я связывался с пользователем и просил его остановиться.
       tried_waiting: Я дал достаточно времени пользователю, чтобы он отреагировал
         на те сообщения.
-      needs_view: Пользователю необходимо войти в систему до того, как эта блокировка
-        будет снята
       back: Показать все блокировки
     edit:
       title: Правка блокировки пользователя %{name}
       heading_html: Правка блокировки пользователя %{name}
-      reason: Причина, по которой блокируется пользователь %{name}. Пожалуйста, будьте
-        спокойны и разумны насколько это возможно. Предоставьте пользователю как можно
-        больше информации о причинах блокировки, помня, что сообщение будет видно
-        всем. Имейте в виду, что не все пользователи понимают жаргон сообщества, поэтому
-        попробуйте использовать дилетантские понятия.
       period: На какой срок, начиная с этого момента, заблокировать пользователя от
         API.
       show: Просмотреть эту блокировку
       back: Просмотреть все блокировки
-      needs_view: Позволить ли пользователю входить в систему, прежде, чем блокировка
-        будет снята?
     filter:
       block_expired: Блокировка уже закончилась и не может быть отредактирована.
       block_period: Период блокировки должен быть одним из значений, выбираемых из
@@ -2710,7 +2692,6 @@ ru:
       custom_dimensions: Выбрать размер вручную
       format: 'Формат:'
       scale: 'Масштаб:'
-      image_size: Будет сохранён участок стандартного слоя размером
       download: Скачать
       short_url: Короткая ссылка
       include_marker: Включая маркер
@@ -2743,6 +2724,7 @@ ru:
           other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
       base:
         standard: Стандартный
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Велосипедная карта
         transport_map: Карта транспорта
         hot: Гуманитарная
@@ -2906,7 +2888,6 @@ ru:
       centre_map: Центрировать карту
   redactions:
     edit:
-      description: Описание
       heading: Редактировать исправление
       title: Редактировать исправление
     index:
@@ -2914,7 +2895,6 @@ ru:
       heading: Список исправлений
       title: Список исправлений
     new:
-      description: Описание
       heading: Введите информацию для нового исправления
       title: Создание нового исправления
     show: