]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
index 2efc390ccdb5b8696c5840a1a697bd72df000583..09e5b74c69db2f097dca75e94f7494cc6dcd5f5e 100644 (file)
@@ -1,11 +1,15 @@
-# Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
+# Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: Anakmalaysia
+# Author: Dimension
 # Author: Hydra
 # Author: Liangent
 # Author: Mmyangfl
+# Author: Nemo bis
 # Author: PhiLiP
 # Author: Shizhao
+# Author: Xiaomingyan
 zh-CN: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -26,17 +30,17 @@ zh-CN:
         sender: 发送人
         title: 标题
       trace: 
-        description: 描述
+        description: 说明
         latitude: 纬度
         longitude: 经度
         name: 姓名
         public: 公共
-        size: å°ºå¯¸
+        size: å¤§å°\8f
         user: 用户
-        visible: å\8f¯è§\86å\8c\96
+        visible: å\8f¯è§\81æ\80§
       user: 
         active: 激活
-        description: 描述
+        description: 说明
         display_name: 显示姓名
         email: 邮件
         languages: 语言
@@ -55,7 +59,7 @@ zh-CN:
       node_tag: 节点标签
       notifier: 通知
       old_node: 旧节点
-      old_node_tag: 旧点标签
+      old_node_tag: 旧点标签
       old_relation: 旧关系
       old_relation_member: 旧关系对象
       old_relation_tag: 旧关系标签
@@ -70,7 +74,7 @@ zh-CN:
       tracepoint: 跟踪点
       tracetag: 跟踪标签
       user: 用户
-      user_preference: ç\94¨æ\88·é\80\89æ\8b©
+      user_preference: ç\94¨æ\88·é¦\96é\80\89项
       user_token: 用户令牌
       way: 路径
       way_node: 路径节点
@@ -79,47 +83,52 @@ zh-CN:
     require_cookies: 
       cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续。
     setup_user_auth: 
-      blocked: 您对 API 的存取已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
+      blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
+      need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "修改集合: %{id}"
+      changeset: 修改集合:%{id}
       changesetxml: 修改集合 XML
-      download: 下载 %{changeset_xml_link} 或 %{osmchange_xml_link}
       feed: 
-        title: 更改组合 %{id}
-        title_comment: 更改组合 %{id} - %{comment}
+        title: 修改集合 %{id}
+        title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       title: 修改集合
     changeset_details: 
-      belongs_to: "属于:"
-      bounding_box: "限定窗口:"
+      belongs_to: 属于:
+      bounding_box: 限定窗口:
       box: 窗口
-      closed_at: "关闭于:"
-      created_at: "创建于:"
-      has_nodes: "有如下%{count}个节点:"
-      has_relations: "有如下%{count}种关系:"
-      has_ways: "有如下%{count}条路径:"
+      closed_at: 关闭于:
+      created_at: 创建于:
+      has_nodes: 有如下 %{count} 个节点:
+      has_relations: 有如下 %{count} 种关系:
+      has_ways: 有如下 %{count} 条路径:
       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
       show_area_box: 显示区域窗口
     common_details: 
-      changeset_comment: "注释:"
-      deleted_at: "删除于:"
-      deleted_by: "删除由:"
-      edited_at: "于:"
-      edited_by: "编辑:"
-      in_changeset: "在修改集合中:"
-      version: "版本:"
+      changeset_comment: 评论:
+      deleted_at: 删除于:
+      deleted_by: 删除由:
+      edited_at: 编辑于:
+      edited_by: 编辑由:
+      in_changeset: 在修改集合中:
+      version: 版本:
     containing_relation: 
       entry: 关系 %{relation_name}
-      entry_role: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
+      entry_role: 关系 %{relation_name}(作为 %{relation_role})
     map: 
       deleted: 删除
+      edit: 
+        area: 编辑区域
+        node: 编辑节点
+        relation: 编辑关系
+        way: 编辑路径
       larger: 
         area: 在较大的地图查看区域
         node: 在较大的地图查看节点
         relation: 在较大的地图查看关系
         way: 在较大的地图查看路径
-      loading: è¯»å\8f\96中...
+      loading: è½½å\85¥中...
     navigation: 
       all: 
         next_changeset_tooltip: 下个修改集合
@@ -130,28 +139,33 @@ zh-CN:
         prev_node_tooltip: 上个节点
         prev_relation_tooltip: 上个关系
         prev_way_tooltip: 上个路径
+      paging: 
+        all: 
+          next: "%{id} »"
+          prev: « %{id}
+        user: 
+          next: "%{id} »"
+          prev: « %{id}
       user: 
         name_changeset_tooltip: 查看 %{user} 的编辑
         next_changeset_tooltip: 下一个 %{user} 的编辑
         prev_changeset_tooltip: 上一个 %{user} 的编辑
     node: 
-      download: "%{download_xml_link},%{view_history_link} 或 %{edit_link}"
       download_xml: 下载 XML
-      edit: 编辑
+      edit: 编辑节点
       node: 节点
       node_title: 节点:%{node_name}
       view_history: 查看历史
     node_details: 
-      coordinates: "坐标:"
-      part_of: "部分:"
+      coordinates: 坐标:
+      part_of: 部分:
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} 或者 %{view_details_link}"
       download_xml: 下载 XML
       node_history: 节点历史
-      node_history_title: "节点历史: %{node_name}"
+      node_history_title: 节点历史:%{node_name}
       view_details: 查看详细信息
     not_found: 
-      sorry: 抱歉,无法找到 id 为 %{id} 的类型 %{type} 
+      sorry: 对不起,无法找到 id 为 %{id} 的%{type}
       type: 
         changeset: 修改集合
         node: 节点
@@ -160,22 +174,26 @@ zh-CN:
     paging_nav: 
       of: /
       showing_page: 显示页面
+    redacted: 
+      type: 
+        node: 节点
+        relation: 关系
+        way: 路径
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} 或者 %{view_history_link}"
       download_xml: 下载 XML
       relation: 关系
-      relation_title: "关系: %{relation_name}"
+      relation_title: 关系:%{relation_name}
       view_history: 查看历史
     relation_details: 
-      members: "成员:"
-      part_of: "部分:"
+      members: 成员:
+      part_of: 部分:
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} 或 %{view_details_link}"
       download_xml: 下载 XML
       relation_history: 关系历史
-      relation_history_title: "关系历史: %{relation_name}"
+      relation_history_title: 关系历史:%{relation_name}
       view_details: 查看详细信息
     relation_member: 
+      entry: "%{type} %{name}"
       entry_role: "%{type} %{name} 作为 %{role}"
       type: 
         node: 节点
@@ -183,18 +201,18 @@ zh-CN:
         way: 路径
     start: 
       manually_select: 手动选择一个不同区域
-      view_data: æ\9f¥ç\9c\8bå\85³äº\8eæ\9c¬å\9c°å\9b¾的数据
+      view_data: æ\9f¥ç\9c\8bå½\93å\89\8då\9c°å\9b¾è§\86å\9b¾ä¸­的数据
     start_rjs: 
       data_frame_title: 数据
-      data_layer_name: 数据
+      data_layer_name: æµ\8fè§\88å\9c°å\9b¾æ\95°æ\8d®
       details: 详细信息
       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
-      edited_by_user_at_timestamp: 由 [[user]] 于 [[timestamp]] 编辑
+      edited_by_user_at_timestamp: 由 %{user} 于 %{timestamp} 编辑
       hide_areas: 隐藏区域
-      history_for_feature: 历史 [[feature]]
+      history_for_feature: 历史 %{feature}
       load_data: 加载数据
-      loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了包含[[num_features]]项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示100个以下特征时效果最好;超过这个数量会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这个数据,请按下面的按钮。
-      loading: 加载中...
+      loaded_an_area_with_num_features: 您已选择了包含 %{num_features} 项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示少于 %{max_features} 项特征时效果最好:执行其他任务会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这些数据,请按下面的按钮。
+      loading: 载入中...
       manually_select: 手动选择一个不同区域
       object_list: 
         api: 从 API 取回这一区域
@@ -203,38 +221,37 @@ zh-CN:
         heading: 对象列表
         history: 
           type: 
-            node: 节点 [[id]]
-            way: 路径 [[id]]
+            node: 节点 %{id}
+            way: 路径 %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: 节点 [[id]]
-            way: 路径 [[id]]
+            node: 节点 %{id}
+            way: 路径 %{id}
         type: 
           node: 节点
           way: 路径
       private_user: 个人用户
       show_areas: 显示区域
       show_history: 显示历史
-      unable_to_load_size: æ\97 æ³\95读å\8f\96ï¼\9aé\99\90å\88¶çª\97å\8f£ç\9a\84尺寸[[bbox_size]] è¿\87大 (需小于 %{max_bbox_size})
+      unable_to_load_size: æ\97 æ³\95读å\8f\96ï¼\9aé\99\90å®\9açª\97å\8f£ç\9a\84大å°\8f %{bbox_size} è¿\87大(需小于 %{max_bbox_size})
       wait: 等待中...
       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
     tag_details: 
-      tags: "标签:"
+      tags: 标签:
       wiki_link: 
         key: "%{key} 标签的 wiki 描述页面"
         tag: "%{key}=%{value} 标签的 wiki 描述页面"
       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 文章
     timeout: 
-      sorry: å¾\88æ\8a±æ­\89ï¼\8cå\8f\96å¾\97 ID %{id} ç\9a\84 %{type} 资料花了太长的时间。
+      sorry: å¯¹ä¸\8dèµ·ï¼\8cå\8f\96å¾\97 ID ä¸º %{id} ç\9a\84%{type}资料花了太长的时间。
       type: 
         changeset: 修改集合
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
     way: 
-      download: "%{download_xml_link},%{view_history_link} 或 %{edit_link}"
       download_xml: 下载 XML
-      edit: 编辑
+      edit: 编辑路径
       view_history: 查看历史
       way: 路径
       way_title: 路径:%{way_name}
@@ -243,7 +260,6 @@ zh-CN:
       nodes: 节点:
       part_of: 部分:
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} 或者 %{view_details_link}"
       download_xml: 下载 XML
       view_details: 查看详细信息
       way_history: 路径历史
@@ -252,44 +268,61 @@ zh-CN:
     changeset: 
       anonymous: 匿名
       big_area: (大)
+      id: "#%{id}"
       no_comment: (空)
       no_edits: (没有编辑)
       show_area_box: 显示区域窗口
       still_editing: (仍在编辑中)
       view_changeset_details: 查看详细变更
     changeset_paging_nav: 
-      next: 下一页 »
-      previous: "« 上一页"
+      next: 下一页 »
+      previous: « 上一页
       showing_page: 显示第 %{page} 页
     changesets: 
       area: 区域
-      comment: 注释
+      comment: 评论
       id: ID
       saved_at: 保存时间
       user: 用户
     list: 
       description: 最近更改
       description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
+      description_friend: 您的朋友的修改集合
+      description_nearby: 附近用户的修改集合
       description_user: "%{user} 的修改集合"
       description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
+      empty_anon_html: 尚未编辑
+      empty_user_html: 看起来您尚未编辑。若要开始,请参考<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>初学者指南</a>。
       heading: 修改集合
       heading_bbox: 修改集合
+      heading_friend: 修改集合
+      heading_nearby: 修改集合
       heading_user: 修改集合
       heading_user_bbox: 修改集合
       title: 修改集合
       title_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
+      title_friend: 您的朋友的修改集合
+      title_nearby: 附近用户的修改集合
       title_user: "%{user} 的修改集合"
       title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
     timeout: 
-      sorry: 对不起,您要求的修改集合列表取回时花了太长时间。
+      sorry: 对不起,取得您要求的修改集合列表时花了太长的时间。
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago}前"
+      comment: 评论
+      has_commented_on: "%{display_name} 在以下的日记中发表了评论"
+      newer_comments: 新的评论
+      older_comments: 旧的评论
+      post: 发布
+      when: 于
     diary_comment: 
-      comment_from: 由 %{link_user}  于 %{comment_created_at} 发表的评论
+      comment_from: 由 %{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论
       confirm: 确认
       hide_link: 隐藏此评论
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1回复
+        one: 1 回复
         other: "%{count} 回复"
       comment_link: 关于此篇评论
       confirm: 确认
@@ -298,14 +331,14 @@ zh-CN:
       posted_by: 由 %{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发表
       reply_link: 对此篇进行回复
     edit: 
-      body: "正文:"
-      language: "语言:"
-      latitude: "纬度:"
-      location: "位置:"
-      longitude: "经度:"
+      body: 正文:
+      language: 语言:
+      latitude: 纬度:
+      location: 位置:
+      longitude: 经度:
       marker_text: 日记条目位置
       save_button: 保存
-      subject: "标题:"
+      subject: 标题:
       title: 编辑日记条目
       use_map_link: 使用地图
     feed: 
@@ -325,40 +358,38 @@ zh-CN:
       newer_entries: 更新的条目
       no_entries: 没有日记条目
       older_entries: 更早的条目
-      recent_entries: "最近的日记条目:"
+      recent_entries: 最近的日记条目:
       title: 用户的日记
+      title_friends: 朋友的日记
+      title_nearby: 附近用户的日记
       user_title: "%{user} 的日记"
     location: 
       edit: 编辑
-      location: "位置:"
+      location: 位置:
       view: 查看
     new: 
       title: 新日记条目
     no_such_entry: 
-      body: 抱歉, 没有关于此 id %{id} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
-      heading: "关于此 id: %{id} 没有条目"
+      body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
+      heading: 关于此 id:%{id} 没有条目
       title: 没有这个日记条目
-    no_such_user: 
-      body: 抱歉,没有名为 %{user} 的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
-      heading: 用户 %{user} 不存在
-      title: 没有这个用户
     view: 
       leave_a_comment: 留下评论
       login: 登录
       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} 以留下评论"
       save_button: 保存
-      title: 用户 %{user} 的日记 | %{title}
+      title: "%{user} 的日记 | %{title}"
       user_title: "%{user} 的日记"
   editor: 
-    default: 默认 (目前 %{name})
+    default: 默认(目前为 %{name})
     potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (在浏览器中编辑)
+      description: Potlatch 1(在浏览器中编辑)
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (在浏览器中编辑)
+      description: Potlatch 2(在浏览器中编辑)
       name: Potlatch 2
     remote: 
-      description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
+      description: 远程控制(JOSM 或 Merkaartor)
       name: 远程控制
   export: 
     start: 
@@ -366,19 +397,18 @@ zh-CN:
       area_to_export: 输出区域
       embeddable_html: 嵌入 HTML
       export_button: 输出
-      export_details: OpenStreetMap 数据是以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">创作共用 CC 署名-相同方式 2.0 许可</a>授权。
+      export_details: OpenStreetMap 数据是以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享 署名-相同方式 2.0 许可</a>授权。
       format: 格式
       format_to_export: 输出格式
       image_size: 图像尺寸
-      latitude: "纬度:"
-      licence: 执照
-      longitude: "经度:"
-      manually_select: 手动选择一个不同区域
-      mapnik_image: Mapnik 图像
+      latitude: 纬度:
+      licence: 协议
+      longitude: 经度:
+      manually_select: 手动选择一个不同区域
+      map_image: 地图图片(显示于标准图层)
       max: 最大
       options: 选项
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
-      osmarender_image: Osmarender 图像
       output: 输出
       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
       scale: 比率
@@ -397,15 +427,12 @@ zh-CN:
   geocoder: 
     description: 
       title: 
-        geonames: 位置 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} 从 <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
-        osm_nominatim: 位置 从 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的位置
+        osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的位置
       types: 
         cities: 城市
         places: 地区
         towns: 乡镇
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} / %{type}"
     direction: 
       east: 东
       north: 北
@@ -424,28 +451,36 @@ zh-CN:
       no_results: 没有发现结果
     search: 
       title: 
-        ca_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        geonames: 结果 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: 结果 从 <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        osm_namefinder: 结果 从 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
-        osm_nominatim: 结果 从 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-        uk_postcode: 结果 从 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-        us_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} / %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{direction} %{distance} / %{placename}"
+        ca_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
+        geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
+        latlon: 来自 <a href="http://openstreetmap.org/">内部</a> 的结果
+        osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的结果
+        uk_postcode: 来自 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 的结果
+        us_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 的结果
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: 机场
+          apron: 机坪
+          gate: 门
+          helipad: 直升机停机坪
+          runway: 跑道
+          taxiway: 滑行道
+          terminal: 航站楼
         amenity: 
+          WLAN: WiFi 接入
           airport: 机场
           arts_centre: 艺术中心
-          atm: 自动柜员机(ATM)
+          artwork: 艺术品
+          atm: 自动取款机(ATM)
           auditorium: 礼堂
           bank: 银行
           bar: 酒吧
+          bbq: 烧烤
           bench: 长凳
           bicycle_parking: 自行车停车
           bicycle_rental: 自行车租赁
+          biergarten: 啤酒花园
           brothel: 妓院
           bureau_de_change: 货币兑换
           bus_station: 公交主站
@@ -454,6 +489,7 @@ zh-CN:
           car_sharing: 汽车共享
           car_wash: 洗车
           casino: 赌场
+          charging_station: 充电站
           cinema: 电影院
           clinic: 诊所
           club: 俱乐部
@@ -472,10 +508,11 @@ zh-CN:
           ferry_terminal: 轮渡码头
           fire_hydrant: 消防栓
           fire_station: 消防局
+          food_court: 食阁
           fountain: 喷泉
           fuel: 燃料
           grave_yard: 墓地
-          gym: 健身中心/健身
+          gym: 健身中心/健身
           hall: 小山
           health_centre: 健康中心
           hospital: 医院
@@ -512,9 +549,12 @@ zh-CN:
           shelter: 庇护所
           shop: 商店
           shopping: 购物
+          shower: 淋浴
+          social_centre: 社区中心
           social_club: 社交俱乐部
           studio: 工作室
           supermarket: 超市
+          swimming_pool: 游泳池
           taxi: 出租车
           telephone: 公共电话
           theatre: 剧院
@@ -529,50 +569,29 @@ zh-CN:
           youth_centre: 青少年中心
         boundary: 
           administrative: 行政区边界
+          census: 人口普查边界
+          national_park: 国家公园
+          protected_area: 保护区
+        bridge: 
+          aqueduct: 输水管道
+          suspension: 悬索桥
+          swing: 索桥
+          viaduct: 高架桥
+          "yes": 桥
         building: 
-          apartments: 公寓楼
-          block: 建筑楼
-          bunker: 仓
-          chapel: 教堂
-          church: 教堂
-          city_hall: 市政厅
-          commercial: 商业建筑物
-          dormitory: 宿舍
-          entrance: 建筑入口
-          faculty: 师资队伍建设
-          farm: 农场建筑物
-          flats: 公寓
-          garage: 车库
-          hall: 小山
-          hospital: 医院建筑物
-          hotel: 酒店
-          house: 房屋
-          industrial: 工业建筑物
-          office: 办公楼
-          public: 公共建筑物
-          residential: 住宅建筑物
-          retail: 零售建筑物
-          school: 学校建筑物
-          shop: 商店
-          stadium: 体育场
-          store: 商店
-          terrace: 阳台
-          tower: 塔
-          train_station: 火车站
-          university: 大学建筑物
+          "yes": 建筑物
         highway: 
           bridleway: 马道
           bus_guideway: 导轨公交专用道
           bus_stop: 公交停靠站
-          byway: 孤身一人
+          byway: 非机动车道(英国)
           construction: 在建道路
           cycleway: 单车径
-          distance_marker: 距离标记
           emergency_access_point: 紧急接入点
           footway: 步行道
-          ford: 福特
-          gate: 门
+          ford: 浅滩
           living_street: 生活街道
+          milestone: 里程碑
           minor: 次要道路
           motorway: 高速公路
           motorway_junction: 高速公路连接线
@@ -584,39 +603,43 @@ zh-CN:
           primary_link: 一级道路
           raceway: 滚道
           residential: 住宅
+          rest_area: 休息区
           road: 道路
           secondary: 二级公路
           secondary_link: 二级公路
           service: 服务道路
           services: 高速公路服务区
+          speed_camera: 超速照相机
           steps: 楼梯
-          stile: 样式
+          stile: 跨越围栏的台阶
           tertiary: 三级道路
+          tertiary_link: 三级道路
           track: 辙迹
-          trail: è·\9f踪
-          trunk: 主干道路
-          trunk_link: 主干道路
+          trail: è½¨è¿¹
+          trunk: 快速道路
+          trunk_link: 快速道路
           unclassified: 未分类道路
           unsurfaced: 无铺面道路
         historic: 
           archaeological_site: 遗址
           battlefield: 战场
-          boundary_stone: 边界石
+          boundary_stone: 界碑
           building: 建筑物
           castle: 城堡
           church: 教堂
+          fort: 堡
           house: 房屋
-          icon: å\9b¾æ \87
+          icon: å\9c£å\83\8fç\94»
           manor: 庄园
-          memorial: 纪念
+          memorial: 纪念
           mine: 矿井
           monument: 纪念碑
           museum: 博物馆
           ruins: 遗迹
           tower: 塔
-          wayside_cross: 交叉淘汰
+          wayside_cross: 十字路旁
           wayside_shrine: 路旁的神社
-          wreck: 沉船
+          wreck: 废墟
         landuse: 
           allotments: 拨款
           basin: 盆地
@@ -629,32 +652,36 @@ zh-CN:
           farmland: 农田
           farmyard: 农家庭院
           forest: 森林
+          garages: 车库
           grass: 草地
-          greenfield: 色地带
+          greenfield: 绿色地带
           industrial: 工业区
           landfill: 垃圾填埋场
           meadow: 草甸
           military: 军事区
-          mine: 矿业
-          mountain: 山
+          mine: 矿区
           nature_reserve: 自然保护区
+          orchard: 果园
           park: 公园
-          piste: 跑道
-          plaza: 广场
-          quarry: 鱼涌
+          piste: 滑雪场
+          quarry: 采石场
           railway: 铁路
           recreation_ground: 游乐场
           reservoir: 水库
+          reservoir_watershed: 库区
           residential: 住宅区
           retail: 零售
+          road: 道路面积
           village_green: 绿色村庄
           vineyard: 葡萄园
           wetland: 湿地
           wood: 林
         leisure: 
           beach_resort: 海滩度假村
-          common: 常见的土地
+          bird_hide: 鸟隐藏
+          common: 公共土地
           fishing: 垂钓区
+          fitness_station: 健身站
           garden: 花园
           golf_course: 高尔夫球场
           ice_rink: 冰场
@@ -665,26 +692,33 @@ zh-CN:
           pitch: 体育场
           playground: 游乐场
           recreation_ground: 游乐场
-          slipway: 船台
+          sauna: 桑拿
+          slipway: 船入水滑道
           sports_centre: 体育馆
           stadium: 体育场
           swimming_pool: 游泳池
           track: 赛道
           water_park: 水上乐园
+        military: 
+          airfield: 军用机场
+          barracks: 军营
+          bunker: 碉堡
         natural: 
           bay: 海湾
           beach: 海滩
-          cape: 开普
+          cape: 海岬
           cave_entrance: 洞口
           channel: 海峡
           cliff: 悬崖
-          coastline: 海岸线
           crater: 火山口
+          dune: 沙丘
+          feature: 特征
           fell: 下跌
           fjord: 峡湾
-          geyser: 热水器
+          forest: 森林
+          geyser: 喷泉
           glacier: 冰川
-          heath: 健康
+          heath: 荒地
           hill: 小山
           island: 岛
           land: 陆地
@@ -697,10 +731,11 @@ zh-CN:
           ridge: 岭
           river: 河
           rock: 岩
-          scree: 错觉
-          scrub: ç£¨ç \82è\86\8f
+          scree: 堆积物
+          scrub: ç\81\8cæ\9c¨
           shoal: 浅滩
           spring: 泉
+          stone: 商店
           strait: 海峡
           tree: 树
           valley: 山谷
@@ -709,6 +744,18 @@ zh-CN:
           wetland: 湿地
           wetlands: 湿地
           wood: 林
+        office: 
+          accountant: 会计事务所
+          company: 公司
+          employment_agency: 职业中介
+          estate_agent: 房产中介
+          government: 政府办事处
+          insurance: 保险
+          lawyer: 律师事务所
+          ngo: 非政府组织办事处
+          telecommunication: 电信办公室
+          travel_agent: 旅行社
+          "yes": 办公室
         place: 
           airport: 机场
           city: 城市
@@ -720,6 +767,7 @@ zh-CN:
           houses: 房屋
           island: 岛
           islet: 屿
+          isolated_dwelling: 独立的住宅
           locality: 地区
           moor: 系泊
           municipality: 都市
@@ -727,25 +775,26 @@ zh-CN:
           region: 区
           sea: 海
           state: 国家
-          subdivision: 细分
+          subdivision: 次级
           suburb: 郊区
           town: 镇
-          unincorporated_area: 非法的地
+          unincorporated_area: 团的
           village: 村
         railway: 
           abandoned: 废弃铁路
           construction: 在建铁路
           disused: 不使用的铁路
-          disused_station: 废弃的火车站
+          disused_station: 不使用的火车站
           funicular: 缆索铁路
           halt: 火车停靠站
           historic_station: 历史火车站
           junction: 铁路枢纽
           level_crossing: 平交道口
           light_rail: 轻轨
+          miniature: 微型铁路
           monorail: 单轨
           narrow_gauge: 窄轨铁路
-          platform: 
+          platform: 
           preserved: 保留铁路
           spur: 铁路支线
           station: 火车站
@@ -756,8 +805,8 @@ zh-CN:
           tram_stop: 有轨电车停靠站
           yard: 铁路货场
         shop: 
-          alcohol: 关闭许可证
-          apparel: 服饰
+          alcohol: 许可证
+          antiques: 古玩
           art: 艺术品店
           bakery: 面包店
           beauty: 美容店
@@ -766,7 +815,6 @@ zh-CN:
           books: 书店
           butcher: 屠宰
           car: 车店
-          car_dealer: 汽车经销商
           car_parts: 汽车零件
           car_repair: 汽车维修
           carpet: 地毯店
@@ -781,10 +829,9 @@ zh-CN:
           department_store: 百货商店
           discount: 折扣精品店
           doityourself: DIY
-          drugstore: 药店
           dry_cleaning: 干洗
           electronics: 电子产品商店
-          estate_agent: 地产代理
+          estate_agent: 房产中介
           farm: 农家店
           fashion: 时装店
           fish: 鱼店
@@ -825,7 +872,7 @@ zh-CN:
           toys: 玩具店
           travel_agency: 旅行社
           video: 影视店
-          wine: 关闭许可证
+          wine: 许可证
         tourism: 
           alpine_hut: 高山小屋
           artwork: 艺术品
@@ -839,7 +886,7 @@ zh-CN:
           hostel: 旅馆
           hotel: 酒店
           information: 信息
-          lean_to: ä»¥ç²¾ç\9b\8a
+          lean_to: ä¸»è¦\81é\9d¢å\90\91
           motel: 汽车旅馆
           museum: 博物馆
           picnic_site: 野餐地
@@ -847,7 +894,10 @@ zh-CN:
           valley: 谷
           viewpoint: 景点
           zoo: 动物园
+        tunnel: 
+          "yes": 隧道
         waterway: 
+          artificial: 运河
           boatyard: 船坞
           canal: 运河
           connector: 航道连接器
@@ -856,36 +906,45 @@ zh-CN:
           ditch: 沟
           dock: 码头
           drain: 渠
-          lock: 
-          lock_gate: 闸门
+          lock: 船闸
+          lock_gate: 船闸
           mineral_spring: 矿泉
           mooring: 系泊
-          rapids: æ\8b\89ç\9a®å\85¹
+          rapids: æ¹\8dæµ\81
           river: 河
           riverbank: 河岸
           stream: 溪流
           wadi: 干河
           water_point: 水路点
           waterfall: 瀑布
+          weir: 堰
+      prefix_format: "%{name}"
+  html: 
+    dir: ltr
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cycle Map
-        noname: NoName
+        mapquest: MapQuest Open
+        standard: 标准
+        transport_map: Transport Map
+      overlays: 
+        maplint: Maplint
     site: 
       edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
       edit_tooltip: 编辑地图
-      edit_zoom_alert: 您必须放大以编辑地图
+      edit_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑地图
       history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域
       history_tooltip: 查看对此区域的编辑
       history_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑此区域
   layouts: 
+    community: 社区
     community_blogs: 社区博客
     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
     copyright: 版权及许可
     documentation: 文档
     documentation_title: 该项目的文档
-    donate: é\80\9aè¿\87ä¸\8bé\9d¢ç\9a\84%{link}å\88°ç¡¬ä»¶å\8d\87级å\9fºé\87\91æ\9d¥æ\94¯æ\8c\81 OpenStreetMapã\80\82
+    donate: ç»\99硬件å\8d\87级å\9fºé\87\91ä¼\9a%{link}以æ\94¯æ\8c\81 OpenStreetMapã\80\82
     donate_link_text: 捐款
     edit: 编辑
     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
@@ -898,31 +957,40 @@ zh-CN:
     help: 帮助
     help_centre: 帮助中心
     help_title: 项目的帮助网站
+    help_url: http://help.openstreetmap.org/
     history: 历史
     home: 主页
     home_tooltip: 回到主页位置
-    inbox: 收件箱 (%{count})
+    inbox_html: 收件箱 %{count}
     inbox_tooltip: 
-      one: 您的收件箱有1封未读消息
-      other: 您的收件箱有%{count}封未读消息
-      zero: 您的收件箱没有未读消息
-    intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的
-    intro_2: OpenStreetMap 允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
-    intro_3: OpenStreetMap 的主机是由 %{ucl} 和 %{bytemark} 大力支持的。这个项目的其他支持者都列在 %{partners}。
-    intro_3_partners: 维基
-    license: 
-      title: OpenStreetMap 数据是以创作共用 CC 署名-相同方式共享 2.0 通用许可授权
+      one: 您的收件箱有 1 封未读消息
+      other: 您的收件箱有 %{count} 封未读消息
+      zero: 您的收件箱没有未读消息
+    intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的
+    intro_2_create_account: 创建用户帐户
+    intro_2_download: 下载
+    intro_2_html: 数据可以免费%{download},并依据%{license}%{use}。%{create_account}以改善地图。
+    intro_2_license: 开放许可协议
+    intro_2_use: 使用
     log_in: 登录
-    log_in_tooltip: 用已存在账户登录
+    log_in_tooltip: 使用现有帐户登录
     logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap 徽标
+      alt_text: OpenStreetMap 标志
     logout: 退出
     logout_tooltip: 退出
     make_a_donation: 
       text: 捐款
       title: 捐款支持 OpenStreetMap
     osm_offline: OpenStreetMap 的数据库目前离线中,直到必要的数据库维护工作完成为止。
-    osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
+    osm_read_only: OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
+    partners_bytemark: Bytemark 主机
+    partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。
+    partners_ic: 英国伦敦帝国学院
+    partners_partners: 合作伙伴
+    partners_ucl: 伦敦大学学院 VR 中心
+    project_name: 
+      h1: OpenStreetMap
+      title: OpenStreetMap
     sign_up: 注册
     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
     tag_line: 免费维基世界地图
@@ -934,29 +1002,39 @@ zh-CN:
     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
     wiki: 维基
     wiki_title: 项目的维基网站
+    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: 英文原文
-      text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文(English)为准
+      text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文页面为准
       title: 关于这个翻译
+    legal_babble: 
+      contributors_title_html: 我们的贡献者
+      intro_1_html: "   OpenStreetMap 是<i>开放数据</i>的,采用<a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">知识\n   共享 署名-相同方式共享 2.0</a>协议(CC BY-SA)授权。"
+      intro_2_html: "  您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的地图\n  和数据,只要您信任 OpenStreetMap 和它的\n  贡献者。如果您改变、转换或者以我们的地图或数据为基础进行创作,您\n  只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整\n  的<a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">法律\n  文本</a>阐明了您的权利和义务。"
+      more_1_html: "  阅读更多关于使用我们数据的 <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">常见\n  法律问题</a>。"
+      more_title_html: 了解更多
+      title_html: 版权和许可
     native: 
       mapping_link: 开始制图
       native_link: 简体中文版
-      text: 您正在查看英文版的版权页。可以返回这个网页的%{native_link},或者您可以停止阅读版权并%{mapping_link}。
+      text: 您正在查看英文版的版权页。可以返回这个网页的%{native_link},或者您可以停止阅读版权并%{mapping_link}。
       title: 关于此页
   message: 
     delete: 
-      deleted: 已删除邮件
+      deleted: 消息已删除
     inbox: 
       date: 日期
       from: 来自
+      messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
       my_inbox: 我的收件箱
-      no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
+      new_messages: "%{count} 条新消息"
+      no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: "%{count} 条旧消息"
       outbox: 发件箱
       people_mapping_nearby: 在您附近的人
       subject: 标题
       title: 收件箱
-      you_have: 您有%{new_count}个新消息和%{old_count}个旧消息
     mark: 
       as_read: 标记消息为已读
       as_unread: 标记消息为未读
@@ -968,31 +1046,27 @@ zh-CN:
     new: 
       back_to_inbox: 返回收件箱
       body: 主体
-      limit_exceeded: æ\82¨å\88\9aå\88\9aæ\89\8då\8f\91é\80\81äº\86å¾\88å¤\9aæ¶\88æ\81¯ã\80\82å\9c¨å°\9dè¯\95å\8f\91é\80\81å\85¶ä»\96æ¶\88æ\81¯ä¹\8bå\89\8d请稍等一会儿。
+      limit_exceeded: æ\82¨å\88\9aå\8f\91é\80\81äº\86å¾\88å¤\9aæ¶\88æ\81¯ã\80\82å\9c¨å°\9dè¯\95å\8f\91é\80\81å\85¶ä»\96æ¶\88æ\81¯ä¹\8bå\89\8dï¼\8c请稍等一会儿。
       message_sent: 已发送消息
       send_button: 发送
-      send_message_to: 发新消息给 %{name}
+      send_message_to: 发新消息给 %{name}
       subject: 标题
       title: 发送消息
     no_such_message: 
       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
       heading: 没有此消息
       title: 没有此消息
-    no_such_user: 
-      body: 对不起,没有使用该名称的用户。
-      heading: 没有此用户
-      title: 没有此用户
     outbox: 
       date: 日期
       inbox: 收件箱
-      my_inbox: 我的 %{inbox_link}
+      messages: 您有 %{count} 条已发送消息
+      my_inbox: 我的%{inbox_link}
       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: 发件箱
       people_mapping_nearby: 在您附近的人
       subject: 主题
       title: 发件箱
       to: 给
-      you_have_sent_messages: 您有%{count}个已发送信息
     read: 
       back_to_inbox: 返回收件箱
       back_to_outbox: 返回发件箱
@@ -1013,19 +1087,19 @@ zh-CN:
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
-      header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:"
-      hi: 您好 %{to_user},
+      header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论"
+      hi: "%{to_user} 您好,"
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
     email_confirm_html: 
-      click_the_link: 如果这是,请点击下面的链接以确认更改。
+      click_the_link: 如果这是,请点击下面的链接以确认更改。
       greeting: 您好,
-      hopefully_you: æ\9f\90人(å¸\8cæ\9c\9bæ\98¯æ\82¨)æ\83³è¦\81æ\94¹å\8f\98ä»\96的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
+      hopefully_you: æ\9f\90人(å¸\8cæ\9c\9bæ\98¯æ\82¨)æ\83³è¦\81æ\9b´æ\94¹ä»\96们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
     email_confirm_plain: 
-      click_the_link: 如果这是,请点击下面的链接以确认更改。
+      click_the_link: 如果这是,请点击下面的链接以确认更改。
       greeting: 您好,
-      hopefully_you_1: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址到此
+      hopefully_you_1: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址
       hopefully_you_2: "%{server_url} 为 %{new_address}。"
     friend_notification: 
       befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他们加为朋友。
@@ -1034,71 +1108,68 @@ zh-CN:
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 已加您为好友"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: 并且没有标签。
-      and_the_tags: "和以下标签:"
+      and_the_tags: 和以下标签:
       failure: 
-        failed_to_import: "导入失败。下面是错误信息:"
+        failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
-        more_info_2: 他们可以在这里找到:
+        more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败"
       greeting: 您好,
       success: 
         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功"
       with_description: 带有描述
-      your_gpx_file: 看起来像是的 GPX 文件
+      your_gpx_file: 看起来像是的 GPX 文件
     lost_password: 
-      subject: "[OpenStreetMap] 密码重请求"
+      subject: "[OpenStreetMap] 密码重请求"
     lost_password_html: 
-      click_the_link: 如果这是,请点击下面的链接重置您的密码。
+      click_the_link: 如果这是,请点击下面的链接重置您的密码。
       greeting: 您好,
-      hopefully_you: 某人(可能是)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码
+      hopefully_you: 某人(可能是)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码
     lost_password_plain: 
-      click_the_link: 如果这是,请点击下面的链接重置您的密码。
+      click_the_link: 如果这是,请点击下面的链接重置您的密码。
       greeting: 您好,
-      hopefully_you_1: 某人(可能是你)已要求对此重置密码
-      hopefully_you_2: ç\9a\84 openstreetmap.org å¸\90å\8f·密码。
+      hopefully_you_1: 某人(可能是您)已要求对此
+      hopefully_you_2: ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ä¸\8aç\9a\84 openstreetmap.org è´¦æ\88·é\87\8dç½®密码。
     message_notification: 
       footer1: 您可以在 %{readurl} 阅读这条消息
       footer2: 并且您可以在 %{replyurl} 回复
-      header: "%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 %{subject} 的消息:"
-      hi: 您好 %{to_user},
+      header: "%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 %{subject} 的消息:"
+      hi: "%{to_user} 您好,"
+      subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
     signup_confirm_html: 
-      click_the_link: 如果是您本人,欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于 OpenStreetMap 的信息
-      current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: 在 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"> wiki 中</a>阅读更多关于 OpenStreetMap 的资料或通过 <a href="http://blog.openstreetmap .org/">OpenStreetMap 博客</a>及 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a> 了解最新的消息。或是浏览 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> 了解这个计划的历史,其中也有 <a href="http:// www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts 可以听</a>!
-      greeting: 您好!
-      hopefully_you: 某人(希望是您)想要建立一个账户
+      ask_questions: 您可以在我们的<a href="http://help.openstreetmap.org/">问答站点</a>问关于 OpenStreetMap 的任何问题。
+      current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: 在<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">维基中</a>阅读更多关于 OpenStreetMap 的资料或通过 <a href="http://blog.openstreetmap .org/">OpenStreetMap 博客</a>及 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a> 了解最新的消息,或者浏览 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData 博客</a>了解这个计划的历史,其中也有<a href="http:// www.opengeodata.org/?cat=13">播客</a>可以听!
       introductory_video: 您可以观看一部%{introductory_video_link}。
-      more_videos: 这里%{more_videos_link}。
-      more_videos_here: æ\9c\89æ\9b´å¤\9aç\9a\84å½±ç\89\87
-      user_wiki_page: 推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: 关于 OpenStreetMap 的介绍影
-      wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>。
+      more_videos: 这里%{more_videos_link}。
+      more_videos_here: 更多的影片
+      user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>。
+      video_to_openstreetmap: OpenStreetMap 的介绍
+      wiki_signup: 您可能也想要<a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap 维基</a>。
     signup_confirm_plain: 
-      blog_and_twitter: "通过 OpenStreetMap 的博客或 Twitter 以了解最新消息:"
-      click_the_link_1: 欢迎!如果您是用户本人,请点击下面的链接来确认您的
-      click_the_link_2: 帐户并读取更多关于 OpenStreetMap 的信息。
-      current_user_1: 一个当前不同分类的用户列表,他们是基于所在地理位置来分类
-      current_user_2: "来自于:"
-      greeting: 您好!
-      hopefully_you: 某人(希望是您)希望创建一个账号
-      introductory_video: 您可以在这里观看关于 OpenStreetMap 的介绍视频:
-      more_videos: "更多的视频请看这里:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客:"
-      the_wiki: 在 wiki 上阅读 OpenStreetMap 的介绍:
-      user_wiki_1: 推荐您创建一个 wiki 的用户页,它包括
-      user_wiki_2: 分类标签表明您的位置,例如[[Category:Users_in_London]].
-      wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:"
+      ask_questions: 您可以在我们的问答站点问关于 OpenStreetMap 的任何问题:
+      blog_and_twitter: 通过 OpenStreetMap 的博客或 Twitter 以了解最新消息:
+      introductory_video: 您可以在这里观看 OpenStreetMap 的介绍视频:
+      more_videos: 更多的视频请看这里:
+      opengeodata: OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客:
+      the_wiki: 在维基上阅读 OpenStreetMap 的介绍:
+      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide
+      wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap 维基上注册:
+      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
       allow_read_prefs: 读取您的首选项。
       allow_to: 允许客户端应用程序:
       allow_write_api: 修改地图。
+      allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
+      request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
     revoke: 
       flash: 您已经注销 %{application} 的记号。
   oauth_clients: 
@@ -1110,69 +1181,82 @@ zh-CN:
       submit: 编辑
       title: 编辑您的应用程序
     form: 
-      allow_read_gpx: 阅读他们的私有GPS轨迹。
+      allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
       allow_write_api: 修改地图。
-      allow_write_diary: 创建日记项、评论并交朋友。
+      allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
       allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。
-      callback_url: 回调URL
+      callback_url: 回调 URL
       name: 名称
-      requests: "向用户要求下列权限:"
-      required: 必要
+      requests: 向用户要求下列权限:
+      required: 必要
       support_url: 支持 URL
       url: 主要应用程序 URL
     index: 
       application: 应用程序名称
       issued_at: 发出于
+      list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
       my_apps: 我的客户端应用程序
       my_tokens: 我的已授权应用程序
+      no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。
       register_new: 注册您的应用程序
-      registered_apps: "您已经注册下列客户端应用程序:"
-      revoke: 撤销!
-      title: 我的 OAuth 详细信息
+      registered_apps: 您已经注册下列客户端应用程序:
+      revoke: 撤销
+      title: 我的 OAuth 详细信息
     new: 
       submit: 注册
       title: 注册新的应用程序
     not_found: 
       sorry: 对不起,找不到 %{type}。
     show: 
-      access_url: 访问令牌URL:
+      access_url: 访问令牌 URL:
       allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。
       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
       allow_write_api: 修改地图。
-      allow_write_diary: 创建日记评论和交朋友。
+      allow_write_diary: 创建日记评论和交朋友。
       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
-      authorize_url: 授权URL:
+      authorize_url: 授权 URL:
+      confirm: 您确定吗?
       edit: 编辑详细信息
-      requests: "要向用户要求下列权限:"
+      key: 用户键:
+      requests: 要向用户要求下列权限:
+      secret: 用户密钥:
+      support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 ssl 模式的纯文字。
       title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息"
-      url: 请求令牌URL:
+      url: 请求令牌 URL:
     update: 
       flash: 更新客户端信息成功
+  printable_name: 
+    with_version: "%{id},版本 %{version}"
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: 说明
+    new: 
+      description: 说明
+    show: 
+      confirm: 您确定吗?
+      description: 说明:
+      user: "创建者:"
+    update: 
+      flash: 更改已保存。
   site: 
     edit: 
+      anon_edits: (%{link})
       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
-      flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash"> 从 Adobe.com 下载 Flash Player </a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">还有其他选择</a> 也可以用来编辑 OpenStreetMap。
+      flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
       not_public: 您尚未公开您的编辑。
-      not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的%{user_page}
+      not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑
       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息
       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
-      potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
+      potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
       user_page_link: 用户页
     index: 
       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
-      js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
-      license: 
-        license_name: 创作共用 CC 署名-相同方式共享 2.0
-        license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
-        notice: 由 %{project_name} 和它的贡献者依 %{license_name} 条款授权。
-        project_name: OpenStreetMap 项目
-        project_url: http://openstreetmap.org
-      permalink: 永久链接
+      permalink: 固定链接
       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
       shortlink: 短链接
     key: 
@@ -1197,7 +1281,7 @@ zh-CN:
           centre: 体育馆
           commercial: 商业区
           common: 
-            - å¸¸è§\81
+            - å\85¬å\9c°
             - 草地
           construction: 在建道路
           cycleway: 自行车道
@@ -1231,71 +1315,86 @@ zh-CN:
           station: 火车站
           subway: 地铁
           summit: 
-            - 首脑会议
+            - 山峰
             - 高峰
           tourist: 旅游景点
           track: 辙迹
           tram: 
             - 轻轨
             - 电车
-          trunk: 主干道路
+          trunk: 快速道路
           tunnel: 虚线套管 = 隧道
           unclassified: 未分类道路
           unsurfaced: 无铺面道路
           wood: 林
+    markdown_help: 
+      alt: 替代文本
+      first: 第一项
+      heading: 标题
+      headings: 标题
+      image: 图像
+      link: 链接
+      ordered: 有序列表
+      second: 第二项
+      subheading: 副标题
+      text: 文本
+      title_html: 按照 <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> 来解析
+      unordered: 无序列表
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: 编辑
+      preview: 预览
     search: 
       search: 搜索
-      search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
+      search_help: 例如:'Alkmaar','Regent Street, Cambridge','CB2 5AQ',或 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>
       submit_text: 开始
-      where_am_i: 我在哪?
+      where_am_i: 我在哪?
       where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
     sidebar: 
       close: 关闭
       search_results: 搜索结果
   time: 
     formats: 
-      friendly: "%e %B %Y 在 %H:%M"
+      friendly: "%Y 年 %B %e 日 %H:%M"
   trace: 
     create: 
-      trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常要半小时,当上传结束后会发邮件通知您。
+      trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
     delete: 
       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
     edit: 
-      description: "描述:"
+      description: 说明:
       download: 下载
       edit: 编辑
-      filename: "文件名:"
+      filename: 文件名:
       heading: 编辑轨迹 %{name}
       map: 地图
-      owner: "所有者:"
-      points: "坐标点:"
+      owner: 所有者:
+      points: 点:
       save_button: 保存修改
-      start_coord: "开始坐标:"
-      tags: "标签:"
+      start_coord: 起始坐标:
+      tags: 标签:
       tags_help: 用逗号分隔
       title: 编辑轨迹 %{name}
-      uploaded_at: "上传时间:"
-      visibility: "可见性:"
+      uploaded_at: 上传时间:
+      visibility: 可见性:
       visibility_help: 这是什么意思?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     list: 
+      empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>维基页面</a>上了解 GPS 轨迹。
       public_traces: 公开的 GPS 轨迹
       public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹"
       tagged_with: " 标记为 %{tags}"
       your_traces: 您的 GPS 轨迹
     make_public: 
       made_public: 公开化路径
-    no_such_user: 
-      body: 对不起,没有此名 %{user} 所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
-      heading: 用户 %{user} 不存在
-      title: 没有此用户
     offline: 
       heading: GPX 脱机存储
       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
     offline_warning: 
       message: GPX 文件上传系统当前不可用
     trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago} 之前"
+      ago: "%{time_in_words_ago}之前"
       by: 由
       count_points: "%{count} 个点"
       edit: 编辑
@@ -1304,21 +1403,23 @@ zh-CN:
       in: 于
       map: 地图
       more: 更多
-      pending: 挂起
+      pending: 【挂起】
       private: 私有
       public: 公开
       trace_details: 查看路径详情
       trackable: 可追踪
       view_map: 查看地图
     trace_form: 
-      description: 描述
+      description: 说明:
       help: 帮助
-      tags: 标签
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+      tags: 标签:
       tags_help: 用逗号分隔
       upload_button: 上传
-      upload_gpx: 上传 GPX 文件
-      visibility: 可见性
+      upload_gpx: 上传 GPX 文件
+      visibility: 可见性
       visibility_help: 这是什么意思?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_header: 
       see_all_traces: 查看所有轨迹
       see_your_traces: 查看您的所有轨迹
@@ -1327,80 +1428,88 @@ zh-CN:
     trace_optionals: 
       tags: 标签
     trace_paging_nav: 
-      next: 下一页 &raquo;
-      previous: "&laquo; 上一页"
       showing_page: 显示第 %{page} 页
     view: 
-      delete_track: å\88 é\99¤è¿\99æ\9d¡è·¯å¾\84
-      description: "描述:"
+      delete_track: å\88 é\99¤è¿\99æ\9d¡è½¨è¿¹
+      description: 说明:
       download: 下载
       edit: 编辑
-      edit_track: ç¼\96è¾\91è¿\99æ\9d¡è·¯å¾\84
-      filename: "文件名:"
+      edit_track: ç¼\96è¾\91è¿\99æ\9d¡è½¨è¿¹
+      filename: 文件名:
       heading: 查看路径 %{name}
       map: 地图
       none: 空
-      owner: "所有者:"
+      owner: 所有者:
       pending: 挂起
-      points: "结点:"
-      start_coordinates: "开始坐标:"
+      points: 点:
+      start_coordinates: 起始坐标:
       tags: 标签
       title: 查看路径 %{name}
-      trace_not_found: 路径未找到!
-      uploaded: "上传时间:"
-      visibility: "可见性:"
+      trace_not_found: 未找到轨迹!
+      uploaded: 上传于:
+      visibility: 可见性:
     visibility: 
-      identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
-      private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
-      public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
-      trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
+      identifiable: 可识别(以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
+      private: 私有(只以匿名分享,无顺序的点)
+      public: 公开(以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
+      trackable: 可追踪(只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
-        agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
-        heading: "贡献者条款:"
+        agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
+        heading: 贡献者条款:
+        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: 这是什么?
         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
-      current email address: "当前电子邮件地址:"
+        review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
+      current email address: 当前电子邮件地址:
       delete image: 删除当前图片
       email never displayed publicly: (从不公开显示)
       flash update success: 成功更新用户信息。
       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
-      home location: "所在位置:"
-      image: "图像:"
-      image size hint: (方形图片至少 100x100 的效果最好)
+      gravatar: 
+        link text: 这是什么?
+      home location: 所在位置:
+      image: 图像:
+      image size hint: (方形图片的大小至少为 100x100 时效果最好)
       keep image: 保持当前图片
-      latitude: "纬度:"
-      longitude: "经度:"
+      latitude: 纬度:
+      longitude: 经度:
       make edits public button: 公开我所有的编辑
       my settings: 我的设置
-      new email address: "新电子邮件地址:"
+      new email address: 新电子邮件地址:
       new image: 添加图片
       no home location: 您尚未输入所在位置。
-      preferred editor: "喜欢的编辑器:"
-      preferred languages: "选择语言:"
-      profile description: "基本信息描述:"
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: 这是什么?
+        openid: OpenID:
+      preferred editor: 喜欢的编辑器:
+      preferred languages: 选择语言:
+      profile description: 基本信息描述:
       public editing: 
         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
-        disabled link text: ä¸ºä»\80ä¹\88æ\97 æ³\95ç¼\96è¾\91?
+        disabled link text: ä¸ºä»\80ä¹\88æ\88\91æ\97 æ³\95ç¼\96è¾\91ï¼\9f
         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
-        enabled link text: 这是什么?
-        heading: "公开编辑:"
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: 这是什么
+        heading: 公开编辑:
       public editing note: 
         heading: 公开编辑
-        text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示你的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。 <b>由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b> 。 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道为什么</a>)。 <ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。 </li><li>这个动作不能逆转,所有新的用户现在都预设为公开的。 </li></ul>
+        text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
       replace image: 替换当前的图像
       return to profile: 返回基本信息
       save changes button: 保存更改
       title: 编辑账户
-      update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
+      update home location on click: 点击地图时更新所在位置
     confirm: 
       already active: 已确认此帐户。
+      before you start: 我们知道您可能急于开始制图,但在此之前,您可能希望在下面的表单中填写一些有关自己的信息。
       button: 确认
       heading: 确认用户帐户
       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
+      reconfirm: 如果您注册已经有一段时间了,您可能需要<a href="%{reconfirm}">发送一封新的确认电子邮件</a>。
       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
       unknown token: 该标记似乎不存在。
     confirm_email: 
@@ -1411,6 +1520,7 @@ zh-CN:
       success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册!
     confirm_resend: 
       failure: 用户 %{name} 未找到。
+      success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有 webmaster@openstreetmap.org,因为我们无法回复任何确认请求。
     filter: 
       not_an_administrator: 您必须是管理员才能执行该操作。
     go_public: 
@@ -1427,57 +1537,89 @@ zh-CN:
       summary_no_ip: "%{name} 创建于 %{date}"
       title: 用户
     login: 
+      account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果你想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
-      account suspended: 对不起,您的帐号已因可疑活动被暂停了。 <br />如果你想讨论这一点,请联系%{webmaster}。
-      auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登录。
+      auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
       create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
-      email or username: "邮箱或用户名:"
+      email or username: 电子邮件地址或用户名:
       heading: 登录
       login_button: 登录
       lost password link: 找回密码?
       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">了解更多有关 OpenStreetMap 即将更换协议</a>  (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">翻译</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">讨论</a>)
-      password: "密码:"
+      no account: 还没有帐户?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确
+      openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者
+      openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: 使用一个 AOL OpenID 登录
+          title: 使用 AOL 登录
+        google: 
+          alt: 使用一个 Google OpenID 登录
+          title: 使用 Google 登录
+        myopenid: 
+          alt: 使用一个 myOpenID OpenID 登录
+          title: 使用 myOpenID 登录
+        openid: 
+          alt: 使用一个 OpenID URL 登录
+          title: 使用 OpenID 登录
+        wordpress: 
+          alt: 使用一个 Wordpress OpenID 登录
+          title: 使用 Wordpress 登录
+        yahoo: 
+          alt: 使用一个 Yahoo OpenID 登录
+          title: 使用 Yahoo 登录
+      password: 密码:
       register now: 立即注册
-      remember: "记住我:"
+      remember: 记住我:
       title: 登录
       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
-      webmaster: 网站管理员
+      with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录:
+      with username: 已经有一个 OpenStreetMap 帐户?请使用您的用户名和密码登录:
     logout: 
       heading: 从 OpenStreetMap 注销
       logout_button: 注销
       title: 注销
     lost_password: 
-      email address: "邮箱:"
+      email address: 电子邮件地址:
       heading: 忘记密码?
-      help_text: è¾\93å\85¥æ\82¨ç\9a\84ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80æ\9d¥æ³¨å\86\8cï¼\8cæ\88\91们ä¼\9aå¯\84å\87ºé\93¾æ\8e¥ç»\99å®\83ï¼\8cè\80\8cæ\82¨å\8f¯ä»¥ç\94¨å®\83æ\9d¥é\87\8d设密码。
-      new password button: 发送新密码
+      help_text: è¾\93å\85¥æ\82¨ç\9a\84ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80æ\9d¥æ³¨å\86\8cï¼\8cæ\88\91们ä¼\9aå¯\84å\87ºé\93¾æ\8e¥ç»\99å®\83ï¼\8cè¿\99æ ·æ\82¨å°±å\8f¯ä»¥ç\94¨å®\83æ\9d¥é\87\8dç½®密码。
+      new password button: 重置密码
       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
-      notice email on way: 抱歉您的密码丢失 :-( 但是您可以根据发送的邮件重设密码
+      notice email on way: 对不起,您忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会您就可以重置它
       title: 丢失密码
     make_friend: 
-      already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了
-      failed: 对不起,未能添加 %{name} 为好友。
-      success: "%{name} 现在是您的朋友"
+      already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
+      button: 添加为好友
+      failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
+      heading: 将 %{user} 加为好友?
+      success: "%{name} 现在是您的朋友。"
     new: 
-      confirm email address: "确认邮箱:"
-      confirm password: "密码确认:"
-      contact_webmaster: 请联系 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
+      confirm email address: 确认邮箱:
+      confirm password: 确认密码:
+      contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
       continue: 继续
-      display name: "显示姓名:"
+      display name: 显示姓名:
       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。
-      email address: "邮箱:"
+      email address: 邮箱:
       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
-      flash create success message: 感谢您的注册。我们已经寄出确认邮件到 %{email},只要您确认您的帐å\8f·å\90\8eå°±å\8f¯ä»¥å\88¶ä½\9cå\9c°å\9b¾äº\86ã\80\82 <br /><br />å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ä½¿ç\94¨ä¼\9aé\80\81å\87ºç¡®è®¤è¦\81æ±\82ç\9a\84é\98²å\9e\83å\9c¾ä¿¡ç³»ç»\9fï¼\8c请确å®\9aæ\82¨å°\86 webmaster@openstreetmap.org å\8a å\85¥ç\99½å\90\8då\8d\95中ï¼\8cå\9b ä¸ºæ\88\91们æ\97 æ³\95å\9b\9eå¤\8dä»»ä½\95确认请æ±\82ã\80\82
-      heading: 创建用户帐å\8f·
+      flash create success message: 感谢您的注册。我们已经寄出确认邮件到 %{email},只要您确认您的帐æ\88·å\90\8eå°±å\8f¯ä»¥å\88¶ä½\9cå\9c°å\9b¾äº\86ã\80\82 <br /><br />å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ä½¿ç\94¨ä¼\9aé\80\81å\87ºç¡®è®¤è¦\81æ±\82ç\9a\84é\98²å\9e\83å\9c¾ä¿¡ç³»ç»\9fï¼\8c请确å®\9aæ\82¨å°\86 webmaster@openstreetmap.org å\8a å\85¥ç\99½å\90\8då\8d\95中ï¼\8cå\9b ä¸ºæ\88\91们æ\97 æ³\95å\9b\9eå¤\8dä»»ä½\95确认请æ±\82ã\80\82
+      heading: 创建用户帐æ\88·
       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
-      not displayed publicly: 不公开显示(查看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
-      password: "密码:"
+      not displayed publicly: 不公开显示(参阅<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。</p>\n<ul>\n  <li>如果您是新来到 OpenStreetMap,请使用下面的表单创建一个新的帐户。</li>\n  <li>\n    如果您已经有一个帐户,您可以使用您的\n    用户名和密码登录到您的帐户,然后在您\n    的用户设置中关联您的 OpenID。\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: 使用 OpenID 时密码不是必需的,但一些额外的工具或服务器可能需要一个。
+      password: 密码:
       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
+      terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此维基页面</a>.
+      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       title: 创建帐户
+      use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录
     no_such_user: 
-      body: 对不起,没有此名 %{user} 所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
+      body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
       heading: 用户 %{user} 不存在
       title: 没有此用户
     popup: 
@@ -1485,20 +1627,22 @@ zh-CN:
       nearby mapper: 附近用户
       your location: 您的位置
     remove_friend: 
+      button: 删除好友
+      heading: 删除 %{user} 为好友?
       not_a_friend: "%{name} 不是您的朋友。"
       success: "%{name} 已从您的朋友中删除。"
     reset_password: 
-      confirm password: "确认密码:"
+      confirm password: 确认密码:
       flash changed: 您的密码已更改。
-      flash token bad: 未找到标记, 建议查看URL?
+      flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
       heading: 重置 %{user} 的密码
-      password: "密码:"
+      password: 密码:
       reset: 重置密码
       title: 重置密码
     set_home: 
       flash success: 成功保存您所在位置
     suspended: 
-      body: "<p>\n对ä¸\8dèµ·ï¼\8cæ\82¨ç\9a\84å¸\90æ\88·å·²å\9b å\8f¯ç\96\91\næ´»å\8a¨è¢«è\87ªå\8a¨æ\9a\82å\81\9cã\80\82\n</p>\n<p>\nè¿\99项å\86³å®\9aå°\86å\9c¨ç\9f­æ\9c\9få\86\85ç\94±ç®¡ç\90\86å\91\98审核ï¼\8cæ\88\96æ\98¯å¦\82æ\9e\9cä½ 想讨论这一点\n,可以联系%{webmaster}。\n</p>"
+      body: "<p>\n对ä¸\8dèµ·ï¼\8cæ\82¨ç\9a\84å¸\90æ\88·å·²å\9b å\8f¯ç\96\91\næ´»å\8a¨è¢«è\87ªå\8a¨æ\9a\82å\81\9cã\80\82\n</p>\n<p>\nè¿\99项å\86³å®\9aå°\86å\9c¨ç\9f­æ\97¶é\97´å\86\85ç\94±ç®¡ç\90\86å\91\98审核ï¼\8cæ\88\96è\80\85å¦\82æ\9e\9cæ\82¨想讨论这一点\n,可以联系%{webmaster}。\n</p>"
       heading: 帐户已暂停
       title: 帐户已暂停
       webmaster: 网站管理员
@@ -1506,43 +1650,58 @@ zh-CN:
       agree: 同意
       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
       consider_pd_why: 这是什么?
+      consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       decline: 拒绝
+      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
       heading: 贡献者条款
       legale_names: 
         france: 法国
         italy: 意大利
         rest_of_world: 世界其他地区
-      legale_select: "请选择你居住的国家:"
+      legale_select: 请选择您居住的国家:
+      read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
       title: 贡献者条款
+      you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
     view: 
       activate_user: 启用该用户
       add as friend: 添加为好友
-      ago: (%{time_in_words_ago} 以前)
-      block_history: æ\9f¥ç\9c\8bæ\8e¥å\8f\97ç\9a\84å°\81ç¦\81
+      ago: (%{time_in_words_ago}前)
+      block_history: 接受的封禁
       blocks by me: 被我所封禁
       blocks on me: 对我的封禁
+      comments: 注释
       confirm: 确认
       confirm_user: 确认此用户
       create_block: 阻止此用户
-      created from: "建立于:"
+      created from: 建立于:
+      ct accepted: 于%{ago}之前接受
+      ct declined: 已拒绝
+      ct status: 贡献者条款:
+      ct undecided: 未决定
       deactivate_user: 停用该用户
       delete_user: 删除此用户
-      description: 描述
+      description: 说明
       diary: 日记
       edits: 编辑
-      email address: "电子邮件地址:"
+      email address: 电子邮件地址:
+      friends_changesets: 浏览朋友的所有修改集合
+      friends_diaries: 浏览朋友的所有日记条目
       hide_user: 隐藏此用户
       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
-      km away: "%{count}公里之外"
-      latest edit: "上次编辑于 %{ago}:"
-      m away: "%{count}米远"
-      mapper since: "成为制图者于:"
-      moderator_history: 查看封禁来自
+      km away: "%{count} 公里之外"
+      latest edit: 上次编辑于%{ago}:
+      m away: "%{count} 米之外"
+      mapper since: 成为制图者:
+      moderator_history: 执行封禁者
+      my comments: 我的评论
       my diary: 我的日记
       my edits: 我的编辑
       my settings: 我的设置
       my traces: 我的轨迹
       nearby users: 附近的其他用户
+      nearby_changesets: 浏览附近用户的所有修改集合
+      nearby_diaries: 浏览附近用户的所有日记条目
       new diary entry: 新日记入口
       no friends: 您还没有添加任何好友。
       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
@@ -1559,8 +1718,8 @@ zh-CN:
           moderator: 撤销管理员权限
       send message: 发送信息
       settings_link_text: 设定
-      spam score: "垃圾邮件分数:"
-      status: "状态:"
+      spam score: 垃圾邮件评分:
+      status: 状态:
       traces: 轨迹
       unhide_user: 取消隐藏此用户
       user location: 用户位置
@@ -1576,15 +1735,20 @@ zh-CN:
       title: 对 %{name} 的封禁
     create: 
       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
+      try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
+      try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
     edit: 
       back: 查看所有封禁
-      heading: 编辑对%{name}的封禁
+      heading: 正在编辑对 %{name} 的封禁
+      needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
+      period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
       show: 查看此封禁
       submit: 更新封禁
-      title: 编辑对%{name}的封禁
+      title: 正在编辑对 %{name} 的封禁
     filter: 
-      not_a_moderator: 您必须是管理员才能执行该操作。
+      block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
+      block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
     helper: 
       time_future: 结束于 %{time}。
       time_past: "%{time}前已结束。"
@@ -1593,34 +1757,41 @@ zh-CN:
       empty: 尚未设置任何封禁。
       heading: 用户封禁列表
       title: 用户的封禁
+    model: 
+      non_moderator_revoke: 必须撤消块的主持人。
+      non_moderator_update: 必须创建或更新一个块的主持人。
     new: 
       back: 查看所有封禁
-      heading: 封禁%{name}
+      heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
       submit: 创建封禁
-      title: 封禁%{name}
+      title: 正在建立对 %{name} 的封禁
       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
+      tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
     not_found: 
       back: 返回索引
-      sorry: 抱歉,未找到 ID %{id} 的用户封禁。
+      sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
     partial: 
       confirm: 您确定吗?
       creator_name: 创建者
       display_name: 已封禁的用户
       edit: 编辑
+      next: 下一页 »
       not_revoked: (不撤销)
+      previous: « 上一页
       reason: 封禁的原因
-      revoke: 撤销!
+      revoke: 撤销
       revoker_name: 撤销由
       show: 显示
+      showing_page: 显示第 %{page} 页
       status: 状态
     period: 
       one: 1 小时
       other: "%{count} 小时"
     revoke: 
-      confirm: 确定要撤销此封禁?
+      confirm: 确定要撤销此封禁?
       flash: 此封禁已被撤销。
       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
@@ -1633,9 +1804,9 @@ zh-CN:
       edit: 编辑
       heading: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
-      reason: "封禁的原因:"
+      reason: 封禁的原因:
       revoke: 撤销!
-      revoker: "撤销者:"
+      revoker: 撤销者:
       show: 显示
       status: 状态
       time_future: 结束于 %{time}
@@ -1649,7 +1820,7 @@ zh-CN:
       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
-      not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而不是管理员。
+      not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而不是管理员。
     grant: 
       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
       confirm: 确认