]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json
Update to iD v1.7.1
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / pt.json
index 95406cbe49514b2652bd0fb0894670a43f6b1059..9024bf3aba4951a1b3813c66fe6e7d694bab04ed 100644 (file)
                 "multiple": "{n} objetos eliminados."
             },
             "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser eliminado porque não foi todo descarregado.",
+            "part_of_relation": "Este elemento não pode ser eliminado pois faz parte de uma relação maior. Tem de remover-lo da relação primeiro.",
             "connected_to_hidden": "Não é possível eliminar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "add_member": {
         "title": "Gravar",
         "help": "Gravar alterações no OpenStreetMap, tornando-as visíveis a outros utilizadores.",
         "no_changes": "Não há alterações para gravar.",
-        "error": "Ocorreu um erro ao tentar gravar",
+        "error": "Ocorreram erros ao tentar gravar",
+        "status_code": "O servidor devolveu o seguinte código de status {code}",
         "unknown_error_details": "Por favor certifique-se que está conectado à Internet.",
         "uploading": "Enviando alterações para OpenStreetMap.",
-        "unsaved_changes": "Tem alterações por gravar"
+        "unsaved_changes": "Tem alterações por gravar",
+        "conflict": {
+            "header": "Resolver edições conflituosas",
+            "count": "Conflito {num} de um total de {total}",
+            "previous": "< Anterior",
+            "next": "Próximo >",
+            "keep_local": "Manter a minha",
+            "keep_remote": "Usar a deles",
+            "restore": "Restaurar",
+            "delete": "Deixar apagado",
+            "download_changes": "Ou descarregue as suas alterações",
+            "done": "Todos os conflitos foram resolvidos!",
+            "help": "Outro utilizador alterou alguns elementos do mapa que você alterou\nClique abaixo em cada item para ver mais detalhes sobre o conflito e escolher se gostaria de manter\na sua alteração ou a do outro utilizador.\n"
+        }
+    },
+    "merge_remote_changes": {
+        "conflict": {
+            "deleted": "Este objeto foi apagado por {user}.",
+            "location": "Este objeto foi movimentado por você e por {user}",
+            "nodelist": "Nós foram alterados por você e por {user}",
+            "memberlist": "Membros de uma relação foram alterados por você e por {user}",
+            "tags": "Alterou a <b>{tag}</b> etiqueta para \"{local}\" e {user} alterou-a para {remote}"
+        }
     },
     "success": {
         "edited_osm": "Acabou de editar o OSM!",
         "help_html": "As suas mudanças deverão aparecer na camada \"Standard\" dentro de alguns minutos. Outras camadas, e certos elementos, podem levar mais tempo\n(<a href='https://help.openstreetmap.org/questions/4705/why-havent-my-changes-appeared-on-the-map' target='_blank'>detalhes</a>).\n"
     },
     "confirm": {
-        "okay": "OK"
+        "okay": "OK",
+        "cancel": "Cancelar"
     },
     "splash": {
         "welcome": "Bem vindo ao editor OpenStreetMap iD",
     },
     "help": {
         "title": "Ajuda",
-        "help": "# Ajuda\n\nEste é um editor do [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável. Pode utilizá-lo para adicionar e atualizar dados do mapa na sua área, colaborando na construção de um mapa mundial melhor para todos. \n\nAs edições que fizer neste mapa serão visíveis a todas as pessoas que utilizem o OpenStreetMap. Para poder alterar o mapa é necessário ter uma [conta no OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/user/new). O [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com [código-fonte disponível no site GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD). \n",
         "editing_saving": "# Editar e Gravar\n\nEste editor foi concebido para editar ligado à internet, e está a utilizá-lo\natravés de um site neste momento.\n\n### Selecionar elementos do mapa\n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma estrada ou uma loja,\nclique nesse elemento no mapa. Aparecerá de seguida um painel lateral\ncom informações sobre o elemento onde poderá eliminar, alterar ou\nacrescentar informações.\n\nPara selecionar vários elementos manter premida a tecla 'Shift' (maiúsculas),\nclicar e arrastar com o rato no mapa. Isto irá selecionar todos os elementos\ndentro do retângulo selecionado, permitindo fazer alterações em todos\nos elementos selecionados de uma só vez.\n\n### Gravar Edições\n\nQuando faz alterações como editar estradas, edifícios e locais, as alterações\nsão gravadas no seu computador até que clique no botão Gravar para enviar\nas alterações para o OpenStreetMap. Não se preocupe caso cometa algum\nerro - pode desfazer as alterações clicando no botão de Desfazer, assim\ncomo refazer as alterações desfeitas clicando no botão Refazer que se\nencontram no topo do ecrã.\n\nClique em 'Gravar' para terminar um conjunto de alterações - por exemplo,\nse terminou as alterações num local e quer fazer alterações noutro local.\nTerá oportunidade de rever as alterações que fez e o editor fornece\nsugestões úteis e avisos caso alguma alteração que não pareça correta.\n\nSe tudo estiver bem, pode introduzir uma breve descrição explicando\nas alterações que fez e clicar de seguida em 'Gravar' de novo para enviar\nas alterações para o [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/)\nonde estarão visíveis para todos e onde outros podem melhorar e completar.\n\nCaso não possa terminar as edições de uma só vez, pode deixar o editor,\nou inclusive fechar o navegador de internet e mais tarde regressar ao site\ndo OpenStreetMap, editando-o novamente . Será mostrado então um aviso\n(caso seja o mesmo computador e mesmo navegador de internet) que tem\nalterações por gravar e se quer recuperar essas alterações, para continuar.\n",
         "roads": "# Estradas\n\nPode criar, corrigir e eliminar estradas com o editor. As estradas podem ser\nde qualquer tipo: caminhos, autoestradas, carreiros florestais ou agrícolas,\nruas pedonais, ciclovias, entre outras. Qualquer local que seja frequentemente\natravessado por pessoas deve ser normalmente colocado no mapa.\n\n### Selecionar\n\nClique numa estrada para a selecionar. Aparece o painel lateral direito para\npoder editar as caraterísticas da estrada e botões em redor da estrada.\n\n### Alterar\n\nClique na estrada que quer alterar. Se quiser adicionar pontos à estrada entre\ndois pontos existentes basta clicar 2 vezes sobre o segmento da estrada.\nPode então deslocar esse ponto acabado de criar.\n\nSe existir uma estrada com ligação a outra no terreno mas que no mapa não\nestão ligadas, basta deslocar um ponto de uma das estradas até à outra estrada\npara ficarem ligadas. É muito importante as estradas estarem corretamente\nligadas umas às outras para que os programas de rotas possam fornecer\ninformações corretas aos utilizadores.\n\nPode também clicar no botão de 'Mover' ou premir a tecla 'M' para mover\na estrada toda de uma só vez. No entanto deve-se ter cuidado ao fazer isso\npois todos os pontos da estrada, incluindo os pontos partilhados com\noutras estradas, serão todos movidos.\n\nPara dividir uma estrada em duas, útil por exemplo quando existe uma estrada\nno mapa que na realidade são 2 estradas diferentes com referências diferentes,\nclique no ponto da estrada onde quer dividir e clique no botão da tesoura que\naparece ao lado do ponto. Esse botão aparece apenas se estiver o ponto\nselecionado e não a linha. Pode também combinar as 2 linhas numa só\nselecionando as duas estradas e clicando no botão + que aparece ao lado.\nSe existirem no mapa 2 estradas ligadas (nas extremidades ou num cruzamento)\nmas que na realidade não se ligam ou cruzam, basta selecionar o ponto comum\ne clicar no botão ao lado de desligar as linhas. Pode então deslocar o ponto\npara outro local.\n\n### Eliminar\n\nSe uma estrada estiver errada - pode-se confirmar pela imagem de satélite (ter em\nconta que a imagem de satélite pode ter alguns anos e a estrada pode ter sido\nconstruida posteriormente) e preferencialmente confirmar presencialmente  - pode\neliminar a estrada toda. É necessária precaução ao eliminar elementos do mapa.\nTal como qualquer outra alteração, os resultados serão visíveis a todos os outros.\n\nPode eliminar uma estrada clicando nela para a selecionar e de seguida\nclicar no ícone do caixote do lixo que aparece ao lado, ou simplesmente\npressionar na tecla 'Del' do teclado.\n\n### Criar\n\nEncontrou alguma estrada que não existe no mapa? Clique no botão 'Linha' que\nestá na parte superior ou pressione a tecla '2' para começar a desenhar a linha.\n\nClique no ponto inicial da estrada para começar a desenhá-la. Se Já existir\numa estrada no mapa, mas que está incompleta, pode continuá-la bastando\npara isso clicar no ponto da extremidade da estrada existente.\n\nAdicione então outros pontos de acordo com as imagens de satélite ou os trilhos\nGPS. Se a estrada que está a desenhar cruzar com outra estrada, crie um ponto\npor cima da outra estrada onde se cruzam. Quando terminar de desenhar\na estrada, clique duas vezes no último ponto da estrada ou pressione as teclas\nde mudança de linha ou 'Enter'.\n",
         "gps": "# GPS\n\nOs dados de GPS são a fonte mais fidedigna de dados no OpenStreetMap.\nEste editor suporta tracejamentos locais - ficheiros `.gpx` que estejam no\nseu computador. Pode também coleccionar este tipo de traços de GPS\natravés das várias aplicações existentes para smartphones assim como\nsistemas pessoais de GPS.\n\nPara mais informações sobre como realizar um exame topográfico com GPS,\nleia [Surveying with a GPS](http://learnosm.org/en/beginner/using-gps/).\n\nPara usar um traço GPX para mapear, arraste e coloque o ficheiro GPX no\nmapa do editor. Se for reconhecido com sucesso, o troço será adicionado\nno mapa, aparecendo como uma linha de cor roxa. Clique no menu\n'Dados do Mapa' à direita para ativar, desativar ou enquadrar nesta nova\ncamada onde se situa o GPX.\n\nO troço GPX não é enviado diretamente para o OpenStreetMap -  a melhor\nmaneira de usar-lo é como uma referência para desenhar elementos no\nmapa que precisem de ser mapeados ou alinhados corretamente. Também\npode [enviar os tracejamentos](http://www.openstreetmap.org/trace/create) que faça para o OpenStreetMap de modo a ajudar outros\nutilizadores que podem vir a utilizar esses dados.\n",
             "description": {
                 "label": "Descrição"
             },
+            "drive_through": {
+                "label": "Drive-Through"
+            },
             "electrified": {
                 "label": "Eletrificação",
                 "placeholder": "Catenária, Linha Eletrificada...",
             "incline": {
                 "label": "Inclinação"
             },
+            "incline_steps": {
+                "label": "Inclinação",
+                "options": {
+                    "up": "Para cima",
+                    "down": "Para baixo"
+                }
+            },
             "information": {
                 "label": "Tipo"
             },
             "service": {
                 "label": "Tipo"
             },
-            "service/bicycle/chaintool": {
-                "label": "Corrente de Corte",
+            "service/bicycle/chain_tool": {
+                "label": "Ferramenta para Correia",
                 "options": {
                     "undefined": "Assumido que seja Não",
                     "yes": "Sim",
                     "no": "Não"
                 }
             },
+            "service_rail": {
+                "label": "Tipo de Serviço",
+                "options": {
+                    "spur": "Ramal de inserção",
+                    "yard": "Linha de manobras",
+                    "siding": "Linha de ultrapassagem",
+                    "crossover": "Linha de serviço"
+                }
+            },
             "shelter": {
                 "label": "Abrigo"
             },
                 "name": "Relação",
                 "terms": "Relação"
             },
+            "roundabout": {
+                "name": "Rotunda",
+                "terms": "Roundabout, Rotatória"
+            },
             "route/ferry": {
                 "name": "Rota de Barca / Ferry",
                 "terms": "Rota do Ferry"