--- /dev/null
+# Messages for Occitan (Occitan)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Cedric31
+oc:
+ a_poi: $1 un POI
+ a_way: $1 un camin
+ action_addpoint: Apondon d'un punt a la fin d'un camin
+ action_cancelchanges: Anullacion de la modificacion
+ action_changeway: modificacion d'una rota
+ action_createpoi: Crear un POI (punt d'interès)
+ action_insertnode: Apondre un punt sus un camin
+ action_mergeways: Jónher dos camins
+ action_movepoi: Desplaçar un POI
+ action_movepoint: Desplaçar un punt
+ action_pointtags: entrar las balisas sus un punt
+ action_revertway: restablir un camin
+ action_waytags: entrar las balisas sus un camin
+ advanced: Avançat
+ advanced_close: Tampar lo grop de modificacions
+ advanced_inspector: Inspector
+ advanced_maximise: Maximizar la fenèstra
+ advanced_minimise: Minimizar la fenèstra
+ advanced_parallel: Camin parallèl
+ advanced_tooltip: Accions de modificacion avançadas
+ advanced_undelete: Restablir
+ advice_deletingpoi: Supression del POI (Z per anullar)
+ advice_deletingway: Supression del camin (Z per anullar)
+ advice_revertingway: Retorn al darrièr camin salvat (Z per anullar)
+ advice_toolong: Tròp long per desblocar la situacion - Separatz lo camin en camins mai corts
+ advice_uploadsuccess: Totas las donadas son estadas mandadas corrèctament
+ closechangeset: Tampadura del grop de modificacions
+ conflict_download: Telecargar sa version
+ conflict_poichanged: Aprèp lo començament de vòstra modificacion, qualqu'un a modificat lo punt $1$2.
+ conflict_relchanged: Aprèp lo començament de vòstra modificacion, qualqu'un a modificat la relacion $1$2.
+ conflict_visitway: Clicatz sus 'Ok' per veire lo camin.
+ createrelation: Crear una relacion novèla
+ custom: "Personalizat :"
+ delete: Suprimir
+ editinglive: Modificacion en dirècte
+ emailauthor: \n\nMercés de mandar un e-mail a richard\@systemeD.net per senhalar aqueste bug, en explicant çò que fasiatz quand s'es produch.
+ error_connectionfailed: O planhèm, la connexion al servidor OpenStreetMap a fracassat. Vòstres cambiaments recents se son pas enregistrats.\n\nVolètz ensajar tornamai ?
+ error_nopoi: Lo punt d'interès (POI) es introbable (benlèu avètz desplaçat la vista ?) doncas pòdi pas anullar.
+ error_nosharedpoint: "Los camins $1 e $2 an pas pus de punt en comun e doncas, pòdon pas èsser reempegats : l'operacion precedenta de separacion pòt èsser anullada."
+ error_readfailed: O planhèm, lo servidor d'OpenStreetMap a pas respondut a la demanda de donadas.\n\nVolètz ensajar tornamai ?
+ existingrelation: Apondre a una relacion existenta
+ findrelation: Trobar una relacion que conten
+ gpxpleasewait: Pacientatz pendent lo tractament de la traça GPX
+ heading_surveying: Relevar
+ heading_tagging: Balisatge
+ heading_troubleshooting: Reparacion
+ hint_drawmode: Clic per apondre un punt\nClic doble/Entrada per acabar lo camin
+ hint_overpoint: Punt de dessús\nClick per jónher
+ hint_pointselected: Punt seleccionat\n(Shift-clic sul punt per\ncomençar una linha novèla)
+ hint_saving: salvament de las donadas
+ hint_saving_loading: Cargar/salvar las donadas
+ inspector: Inspector
+ inspector_in_ways: Dins los camins
+ inspector_locked: Varrolhat
+ inspector_not_in_any_ways: Pas present dins cap de camin (POI)
+ inspector_unsaved: Pas salvat
+ inspector_uploading: (mandadís)
+ inspector_way_connects_to_principal: Connècta a $1 $2 e $3 autres $4
+ inspector_way_nodes_closed: $1 noses (tampat)
+ login_pwd: "Senhal :"
+ login_retry: Vòstre nom d'utilizaire del site es pas estat reconegut. Mercés de tornar ensajar.
+ login_title: Connexion impossibla
+ login_uid: "Nom d'utilizaire :"
+ newchangeset: "Mercés d'ensajar tornarmai : Potlatch començarà un grop de modificacions novèl."
+ nobackground: Pas de rèire plan
+ offset_broadcanal: Camin de tira de canal larg
+ offset_choose: Entrar lo descalatge (m)
+ offset_narrowcanal: Camin de tira de canal estrech
+ ok: OK
+ openchangeset: Dobertura d'un changeset
+ option_external: "Aviada extèrna :"
+ option_layer_cycle_map: OSM - mapa ciclista
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (errors)
+ option_layer_ooc_25k: Istoric UK al 1:25k
+ option_layer_tip: Causir lo rèire plan d'afichar
+ option_noname: Metre en evidéncia las rotas pas nomenadas
+ option_photo: "Fòto KML :"
+ option_thinareas: Utilizar de linhas mai finas per las surfàcias
+ option_thinlines: Utilizar un trach fin a totas las escalas
+ option_tiger: Veire las donadas TIGER pas modificadas
+ option_warnings: Far veire los avertiments flotants
+ preset_icon_bar: Bar
+ preset_icon_bus_stop: Arrèst de bus
+ preset_icon_cinema: Cinèma
+ preset_icon_ferry_terminal: Terminal de ferry
+ preset_icon_fire_station: Casèrna de pompièrs
+ preset_icon_hospital: Espital
+ preset_icon_hotel: Ostalariá
+ preset_icon_museum: Musèu
+ preset_icon_post_box: Bóstia de letras
+ preset_icon_pub: Pub
+ preset_icon_recycling: Reciclatge
+ preset_icon_school: Escòla
+ preset_icon_station: Gara
+ preset_icon_supermarket: Supermercat
+ preset_icon_telephone: Telefòn
+ preset_icon_theatre: Teatre
+ preset_tip: Causir dins un menut de balisas preseleccionadas que descrivon lo $1
+ prompt_addtorelation: Apondre $1 a la relacion
+ prompt_changesetcomment: "Entratz una descripcion de vòstras modificacions :"
+ prompt_createparallel: Crear un camin parallèl
+ prompt_editlive: Modificar en dirècte
+ prompt_editsave: Modificar amb salvament
+ prompt_helpavailable: Utilizaire novèl ? Agachatz en bas a esquèrra per d'ajuda
+ prompt_launch: Aviar una URL extèrna
+ prompt_revertversion: "Tornar a una version salvada mens recenta :"
+ prompt_savechanges: Salvar las modificacions
+ prompt_taggedpoints: D'unes punts d'aqueste camin son balisats. Los volètz suprimir?
+ prompt_welcome: Benvengut sus OpenStreetMap!
+ retry: Ensajatz tornarmai
+ revert: Revocar
+ save: Salvar
+ tip_anticlockwise: Circulacion dins lo sens invèrse del de las agulhas d'un relòtge (trigonometric) - Clicatz per inversar lo sens
+ tip_clockwise: Circulacion dins lo sens de las agulhas d'un relòtge - Clicatz per inversar lo sens
+ tip_direction: Direccion del camin - Clicatz per inversar
+ tip_gps: Afichar las traças GPS (G)
+ tip_options: Opcions (causida de la carta de rèire plan)
+ tip_photo: Cargar de fòtos
+ tip_presettype: Seleccionar lo tipe de paramètres prepausats dins lo menut de seleccion.
+ tip_repeattag: Recopiar las balisas del camin seleccionat precedentament (R)
+ tip_splitway: Separar lo camin al punt seleccionat (X)
+ tip_tidy: Lissar los punts del camin (T)
+ tip_undo: Anullar l'operacion $1 (Z)
+ uploading: Mandadís...
+ uploading_deleting_ways: Supression de camins
+ uploading_poi: Mandadís del POI $1
+ uploading_relation: Mandadís de la relacion $1
+ uploading_way_name: Mandadís del camin $1, $2
+ way: Camin