"description": "Додати ресторани, пам’ятники, поштові скрині, чи інші точки на мапу.",
"tail": "Клацніть на мапу, щоб поставити точку."
},
+ "add_note": {
+ "title": "Нотатка",
+ "description": "Виявлено проблему? Дайте знати іншим картографам.",
+ "tail": "Клацніть на карту, щоб додати нотатку."
+ },
"browse": {
"title": "Перегляд",
"description": "Пересування та масштабування мапи."
"annotation": {
"point": "Додано точку.",
"vertex": "Точку додано до лінії.",
- "relation": "Додано зв’язок"
+ "relation": "Додано зв’язок",
+ "note": "Нотатку додано."
}
},
"start": {
"create": "Додано заборону повороту",
"delete": "Заборону повороту видалено"
}
+ },
+ "detach_node": {
+ "title": "Від'єднати",
+ "key": "E",
+ "description": "Від'єднати виділену точку від ліній/полігонів.",
+ "annotation": "точку від'єднано від ліній/полігонів",
+ "restriction": "Цю точку не можливо від'єднати, це може зруйнувати звʼязок \"{relation}\".",
+ "connected_to_hidden": "Цю точку не можливо від'єднати, бо вона є частиною прихованого об'єкта."
}
},
"restriction": {
"localized_translation_name": "Назва"
},
"zoom_in_edit": "Наблизтесь, щоб редагувати",
- "login": "вÑ\85Ñ\96д",
- "logout": "вийти",
+ "login": "Ð\92вÑ\96йÑ\82и",
+ "logout": "Ð\92ийти",
"loading_auth": "З’єднання з OpenStreetMap…",
"report_a_bug": "Повідомити про помилку",
"help_translate": "Допомогти перекласти",
"osm": {
"tooltip": "Дані мапи з OpenStreetMap",
"title": "Дані OpenStreetMap"
+ },
+ "notes": {
+ "tooltip": "Нотатки з OpenStreetMap",
+ "title": "Нотатки OpenStreetMap"
}
},
"fill_area": "Заливка полігонів",
"cannot_zoom": "Не можливо зменшити масштаб в поточному режимі.",
"full_screen": "Розвернути на весь екран",
"gpx": {
- "local_layer": "Ð\9bокалÑ\8cний Ñ\84айл",
+ "local_layer": "Ð\94одаÑ\82и GPX",
"drag_drop": "Перетягніть файл .gpx, .geojson або .kml на сторінку чи клацніть кнопку праворуч для вибору файлу",
"zoom": "Масштабувати до шару",
"browse": "Вибрати файл"
},
+ "mvt": {
+ "local_layer": "Додати MVT",
+ "drag_drop": "Перетягніть файл .mvt або .pbf на сторінку чи натисніть кнопку праворуч для вибору файлу",
+ "zoom": "Наблизити до шару",
+ "browse": "Виберіть файл"
+ },
+ "streetside": {
+ "tooltip": "Streetside фото від Microsoft",
+ "title": "Фото шар (Bing Streetside)",
+ "report": "Повідомити про порущення конфіденційності щодо цього зображення",
+ "view_on_bing": "Переглянути на Bing Картах",
+ "hires": "Висока якість"
+ },
"mapillary_images": {
"tooltip": "Знімки з вулиць від Mapillary",
"title": "Фотознімки (Mapillary)"
"openstreetcam": {
"view_on_openstreetcam": "Переглянути цей знімок на OpenStreetCam"
},
+ "note": {
+ "note": "Нотатка",
+ "title": "Редагувати нотатку",
+ "anonymous": "анонімно",
+ "closed": "(Закриті)",
+ "commentTitle": "Коментарі",
+ "newComment": "Новий коментар",
+ "inputPlaceholder": "Додайте коментар для поширення інформації для інших учасників.",
+ "close": "Закрити нотатку",
+ "open": "Перевідкрити нотатку",
+ "comment": "Коментар",
+ "close_comment": "Коментувати та закрити",
+ "open_comment": "Коментувати та перевідкрити",
+ "report": "Повідомити",
+ "new": "Нова нотатка",
+ "newDescription": "Опишіть проблему.",
+ "save": "Зберегти нотатку",
+ "login": "Вам потрібно увійти для того щоб змінити стан або додати власний коментар до нотатки.",
+ "upload_explanation": "Ваші коментарі будуть доступні всім користувачам OpenStreetMap.",
+ "upload_explanation_with_user": "Ваші коментарі під ім'ям {user} будуть доступні всім користувачам OpenStreetMap."
+ },
"help": {
"title": "Довідка",
"key": "H",
"boundary": "До складу в'язка *boundary* входить один чи більше лінійних об'єктів, що разом утворюють адміністративний кордон.",
"boundary_add": "Для додавання об'єкта до зв'язку адміністративного кордону, виділіть потрібний об'єкт, прогорніть редактор до розділу \"Всі зв'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок."
},
+ "notes": {
+ "title": "Нотатки",
+ "intro": "*Примітки* використовуються для попередження інших користувачів про необхідність виправлення або для привертання уваги. Нотатки позначають певне місце на карті. Щоб переглянути існуючі нотатки або додати нові, натисніть панель {data} **Дані**, щоб увімкнути шар нотаток OpenStreetMap.",
+ "add_note_h": "Додавання приміток",
+ "add_note": "Щоб додати нову нотатку, натисніть кнопку {note} ** Нотатка ** на панелі інструментів над картою або натисніть клавішу `4`. Це змінить курсор миші на символ хреста. Щоб помістити нову нотатку на карту, розмістіть курсор миші, де повинна бути примітка, потім {leftclick} клацніть лівою кнопкою миші або натисніть клавішу \"Пропуск\".",
+ "move_note": "Можна переміщувати лише нові нотатки. Щоб перемістити нотатку, наведіть курсор миші на нову нотатку, а потім натисніть і утримуйте {leftclick} ліву кнопку миші, перетягуючи примітку до її нового розташування.",
+ "update_note_h": "Закриття, повторне відкриття та коментування",
+ "update_note": "Існуючу нотатку можна змінити завершенням її, відновленням або додаванням до неї коментаря. Завершення замітки вказує на те, що проблема була вирішена. Відновлення нотатки означає, що оригінальна проблема не вирішена.",
+ "save_note_h": "Зберегти всі Нотатки",
+ "save_note": "Ви повинні зберегти будь-які зміни приміток індивідуально, натиснувши кнопки під примітками коментарів. Примітки **не** включені в набори змін, які ви завантажуєте в OpenStreetMap."
+ },
"imagery": {
"title": "Фонове зображення",
"intro": "Фонове зображення, що показується під даними – є важливим ресурсом для мапінгу. Це можуть бути аерофотознімки зі супутників, літаків та дронів; або ж це скановані історичні мапи чи інші вільно доступні джерела даних.",
},
"streetlevel": {
"title": "Знімки з вулиць",
- "intro": "Знімки з вулиць дуже корисні для додавання інформації про дорожні знаки, об'єкти інфраструктури, магазини та інших деталей, які не можна побачити на аерофотознімках. iD підтримує роботу зі знімками [Mapillary](https://www.mapillary.com) та [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
+ "intro": "Знімки з вулиць дуже корисні для додавання інформації про дорожні знаки, об'єкти інфраструктури, магазини та інших деталей, які не можна побачити на аерофотознімках. Редактор iD підтримує фотографії вулиць з [Bing Streetside] (https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary] (https://www.mapillary.com) та [OpenStreetCam ] (https://www.openstreetcam.org).",
"using_h": "Використання знімків з вулиць",
"using": "Для використання знімків з вулиць для мапінгу, поставте на панелі {data} **Дані мапи** позначку навпроти потрібного шару.",
"photos": "Після активації відповідного шару, ви побачите на мапі лінію вздовж якої була зроблена послідовність знімків. На докладних рівнях масштабу, кола покажуть місця в яких знімки були зроблені, наблизившись ще, ви побачите конуси, що вкажуть в якому напрямку була розташована камера під час знімання.",
"add_point": "Режим 'Додавання точок'",
"add_line": "Режим 'Додавання ліній'",
"add_area": "Режим 'Додавання полігонів'",
- "place_point": "Додати точку на мапу",
+ "add_note": "Режим \"Додати нотатку\"",
+ "place_point": "Додати точку або примітку",
"disable_snap": "Утримувати для вимкнення прилипання",
"stop_line": "Закінчення креслення лінії/полігона"
},
"continue_line": "Продовжити лінію від виділеної точки",
"merge": "Обʼєднати (злити) виділені обʼєкти",
"disconnect": "Розʼєднати обʼєкти у виділеній точці",
+ "detach_node": "Від'єднати виділену точку від ліній/полігонів",
"split": "Розрізати лінію на дві у виділеній точці",
"reverse": "Розвернути напрямок лінії",
"move": "Перемістити виділені обʼєкти",
"board_type": {
"label": "Тип"
},
+ "booth": {
+ "label": "Кабіна"
+ },
"boules": {
"label": "Тип"
},
"label": "Міськість",
"placeholder": "50, 100, 200…"
},
+ "cash_in": {
+ "label": "Купюроприймач"
+ },
"castle_type": {
"label": "Тип"
},
"underground": "Підземна"
}
},
+ "passenger_information_display": {
+ "label": "Інформтабло про рух транспорту"
+ },
"payment_multi": {
"label": "Види розрахунків"
},
"shop": {
"label": "Тип"
},
+ "siren/purpose": {
+ "label": "Призначення"
+ },
+ "siren/type": {
+ "label": "Тип",
+ "options": {
+ "electronic": "Електрична",
+ "other": "Інший",
+ "pneumatic": "Пневматична"
+ }
+ },
"site": {
"label": "Тип"
},
+ "site_type": {
+ "label": "Тип археологічної пам'ятки"
+ },
"smoking": {
"label": "Паління",
"options": {
},
"craft/shoemaker": {
"name": "Чоботар",
- "terms": "взуття, туфлі, башмак, чобіт, швець, сандалі, "
+ "terms": "взуття, туфлі, башмак, чобіт, швець, сандалі,"
},
"craft/stonemason": {
"name": "Каменяр",
"emergency/destination": {
"name": "Для доступу аварійно-рятувальних служб"
},
+ "emergency/fire_alarm": {
+ "name": "Виклик пожежників",
+ "terms": "Телефон,пожежа,виклик,рятувати"
+ },
+ "emergency/fire_extinguisher": {
+ "name": "Вогнегасник",
+ "terms": "вогонь,пожежа,вогнегасник,полумья"
+ },
"emergency/fire_hydrant": {
"name": "Пожежний гідрант",
"terms": "Fire Hydrant,gjtybq uslhfyn, пожежний гідрант"
},
+ "emergency/first_aid_kit": {
+ "name": "Аптечка",
+ "terms": "допомога,невідкладна,медична,аварія,поранення,аварія,швидка"
+ },
"emergency/life_ring": {
"name": "Рятувальний круг",
"terms": "круг,рятувальний,буй,жилет"
},
+ "emergency/lifeguard": {
+ "name": "Рятувальник",
+ "terms": "рятувальник,рятівник,допомога"
+ },
"emergency/no": {
"name": "Немає доступу для аварійно-рятувальних служб"
},
"emergency/private": {
"name": "Для приватних аварійно-рятувальних служб"
},
+ "emergency/siren": {
+ "name": "Сирена",
+ "terms": "сирена,повідомлення,попередження,напад,небезпека"
+ },
"emergency/water_tank": {
"name": "Пожежний резервуар",
"terms": "вода,пожежа,цистерна,резервуар,небезпека"
},
"highway/rest_area": {
"name": "Зона відпочинку",
- "terms": "пікнік, пляж, парк, атракціони, "
+ "terms": "пікнік, пляж, парк, атракціони,"
},
"highway/road": {
"name": "Тип невідомий",
},
"leisure/playground": {
"name": "Ігровий майданчик",
- "terms": "Playground, suhjdbq vfqlfyxbr, дитячий ігровий майданчик,ігровий майданчик "
+ "terms": "Playground, suhjdbq vfqlfyxbr, дитячий ігровий майданчик,ігровий майданчик"
},
"leisure/resort": {
"name": "Курорт",
},
"office/government": {
"name": "Уряд",
- "terms": "правління, "
+ "terms": "правління,"
},
"office/government/register_office": {
"name": "Відділ державної реєстрації актів цивільного стану",
},
"office/lawyer": {
"name": "Адвокатське бюро",
- "terms": "адвокатура, адвокат "
+ "terms": "адвокатура, адвокат"
},
"office/lawyer/notary": {
"name": "Нотаріус"
},
"piste": {
"name": "Трек / Лижна траса",
- "terms": "доріжка, з’їзд, спуск "
+ "terms": "доріжка, з’їзд, спуск"
},
"place": {
"name": "Місцевість"
},
"place/neighbourhood": {
"name": "Околиці",
- "terms": "місцевість, район "
+ "terms": "місцевість, район"
},
"place/plot": {
"name": "Ділянка",
},
"railway/funicular": {
"name": "Фунікулер",
- "terms": "фунікулер, канат, трос "
+ "terms": "фунікулер, канат, трос"
},
"railway/halt": {
"name": "Полустанок (на вимогу)"
},
"shop/baby_goods": {
"name": "Товари для немовлят",
- "terms": "підгузки, "
+ "terms": "підгузки,"
},
"shop/bag": {
"name": "Магазин з продажу валіз",
- "terms": "валіза, багаж, чемодан "
+ "terms": "валіза, багаж, чемодан"
},
"shop/bakery": {
"name": "Булочна",
},
"shop/books": {
"name": "Книжковий магазин",
- "terms": "книга, видавництво, "
+ "terms": "книга, видавництво,"
},
"shop/boutique": {
"name": "Бутік",
},
"shop/stationery": {
"name": "Канцтовари",
- "terms": "Stationery Store,rfywnjdfhb, канцтовари "
+ "terms": "Stationery Store,rfywnjdfhb, канцтовари"
},
"shop/storage_rental": {
"name": "Місце на складі в оренду",
},
"tourism/gallery": {
"name": "Художня галерея",
- "terms": "музей,мистецтво,виставка,галерея "
+ "terms": "музей,мистецтво,виставка,галерея"
},
"tourism/guest_house": {
"name": "Гостьовий будинок",
}
},
"imagery": {
+ "AGIV": {
+ "attribution": {
+ "text": "Свіжі Ортофото Фландрія © AGIV"
+ },
+ "name": "Свіжі аерофотознімки Фландрії від AGIV"
+ },
+ "AGIV10cm": {
+ "attribution": {
+ "text": "Ортофото Фландрія © AGIV"
+ },
+ "name": "Аерофотознімки Фландрії від AGIV 2013-2015 10см"
+ },
+ "AGIVFlandersGRB": {
+ "attribution": {
+ "text": "GRB Фландрія © AGIV"
+ },
+ "name": "GBR знімки Фландрії від AGIV"
+ },
"Bing": {
"description": "Супутникові та аерофотознімки.",
"name": "Знімки Bing"
"attribution": {
"text": "Умови використання та Відгуки"
},
- "description": "Супутникові знімки DigitalGlobe Premium",
+ "description": "DigitalGlobe-Premium – мозаїка зібрана з основного покриття DigitalGlobe та окремих ділянок заповнених знімками +Vivid або знімками зробленими на замовлення, розподільча здатність 50 см чи краще, з поточним оновленням.",
"name": "Знімки DigitalGlobe Premium"
},
"DigitalGlobe-Premium-vintage": {
"attribution": {
"text": "Умови використання та Відгуки"
},
- "description": "Супутникові знімки DigitalGlobe Standard.",
+ "description": "DigitalGlobe-Standard – підібрана збірка, що покриває 86% поверхні сущі, з розподільчою здатністю 30-60 см, де це можливо, заповнена Landsat. Середній вік – 2.31 роки, деякі ділянки оновлюються 2 рази на рік.",
"name": "Знімки DigitalGlobe Standard"
},
"DigitalGlobe-Standard-vintage": {
},
"name": "OSM Інспектор: Теґи"
},
+ "SPW_ORTHO_LAST": {
+ "name": "PW (allonie) найновіші аерофотознімки"
+ },
+ "SPW_PICC": {
+ "name": "SPW (allonie) числові зображення PICC"
+ },
"US-TIGER-Roads-2012": {
"name": "TIGER Roads 2012"
},
"description": "Дороги: Зелений контур = unclassified. Коричневий контур = track. Покриття: gravel = світло-коричневе заповнення, asphalt = чорне, paved = сіре, ground = біле, concrete = синє, grass = зелене. Seasonal = білі смуги",
"name": "U.S. Forest Roads, додатковий шар"
},
+ "UrbISOrtho2016": {
+ "attribution": {
+ "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB"
+ },
+ "name": "UrbIS-Ortho 2016"
+ },
+ "UrbISOrtho2017": {
+ "attribution": {
+ "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB"
+ },
+ "name": "UrbIS-Ortho 2017"
+ },
+ "UrbisAdmFR": {
+ "attribution": {
+ "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB"
+ },
+ "name": "UrbisAdm FR"
+ },
+ "UrbisAdmNL": {
+ "attribution": {
+ "text": "Випущено за допомоги Brussels UrbIS®© - Distribution & Copyright CIRB"
+ },
+ "name": "UrbisAdm NL"
+ },
"Waymarked_Trails-Cycling": {
"attribution": {
"text": "© waymarkedtrails.org, Учасники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
},
"name": "OpenStreetMap (Німецький стиль)"
},
+ "osmse-ekonomiska": {
+ "attribution": {
+ "text": "© Lantmäteriet"
+ },
+ "description": "Скан ´Economic maps´ ca 1950-1980",
+ "name": "Lantmäteriet Economic Map (історична)"
+ },
"qa_no_address": {
"attribution": {
"text": "Simon Poole, Дані © Учасники OpenStreetMap"
"text": "Мапи © Thunderforest, Дані © Учасники OpenStreetMap"
},
"name": "Thunderforest Landscape"
+ },
+ "trafikverket-baninfo": {
+ "attribution": {
+ "text": "© Trafikverket, CC0"
+ },
+ "description": "Шведська залізнична мережа, у тому числі переїзди",
+ "name": "Trafikverket Залізниця"
+ },
+ "trafikverket-baninfo-option": {
+ "attribution": {
+ "text": "© Trafikverket, CC0"
+ },
+ "description": "Шведська залізнична мережа з декількома варіантами шарів мапи",
+ "name": "Trafikverket Залізниця (з варіантами)"
+ },
+ "trafikverket-vagnat": {
+ "attribution": {
+ "text": "© Trafikverket, CC0"
+ },
+ "description": "Дорожня мережа Швеції NVDB",
+ "name": "Trafikverket Дорожня мережа"
+ },
+ "trafikverket-vagnat-extra": {
+ "attribution": {
+ "text": "© Trafikverket, CC0"
+ },
+ "description": "Додаткові дані NVDB Швеція: номери автострад, засоби регулювання швидкості, зони відпочинку, автобусні зупинки, мости та тунелі, камери фіксації швидкості",
+ "name": "Trafikverket Дорожня мережа, з доповненнями"
+ },
+ "trafikverket-vagnat-navn": {
+ "attribution": {
+ "text": "© Trafikverket, CC0"
+ },
+ "description": "Назви вулиць, Швеція NVDB",
+ "name": "Trafikverket Назви вулиць"
+ },
+ "trafikverket-vagnat-option": {
+ "attribution": {
+ "text": "© Trafikverket, CC0"
+ },
+ "description": "Дорожня мережа Швеції NVDB з кількома варіантами шарів мапи",
+ "name": "Trafikverket Дорожня мережа (з варіантамі)"
}
},
"community": {
"description": "Приєднуйтесь до #osmbe на irc.oftc.net (port 6667)"
},
"be-mailinglist": {
- "name": "Talk-be Список розсилки"
+ "name": "Talk-be Список розсилки",
+ "description": "Talk-be є офіційним списком розсилки для бельгійської спільноти OSM"
+ },
+ "be-maptime": {
+ "name": "Maptime Бельгія"
+ },
+ "be-matrix": {
+ "description": "Ласкаво просимо усіх картографів!"
+ },
+ "be-meetup": {
+ "extendedDescription": "Фізичні зустрічі з іншими дуже корисні, картографи задають питання і багато чого навчаються. Особливо приємно бачити нових авторів!"
},
"be-twitter": {
"name": "OpenStreetMap Бельгія Twitter",
"Western-Slope-facebook": {
"name": "Western Slope OSM Facebook"
},
+ "Maptime-Australia-Slack": {
+ "name": "Slack Maptime Австралія"
+ },
"talk-au": {
"name": "Talk-au Список розсилки"
},
"name": "OpenStreetMap Чилі Twitter",
"description": "Приєднуйтесь до нас у Twitter: {url}"
},
+ "Maptime-Bogota": {
+ "name": "Maptime Богота"
+ },
"OSM-CO-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Колумбія у Facebook",
"description": "Приєднуйтесь до спільноти OpenStreetMap Колумбія у Facebook"