# Author: Gylfiolafsson
# Author: LoveIceLang
# Author: Macofe
+# Author: Marwin H.H.
# Author: McDutchie
# Author: Nemo bis
# Author: Snævar
comment: Athugasemd
full: Allur minnispunkturinn
accounts:
- edit:
+ show:
title: Stillingar
- my settings: Mínar stillingar
current email address: Núverandi póstfang
external auth: Ytri auðkenning
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: hvað er openID?
- public editing:
- heading: Nafngreindar breytingar
- enabled: Virkt. Ekki nafnlaus og getur breytt gögnum.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Hvað er þetta?
- disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru
- ónafngreindar.
- disabled link text: af hverju get ég ekki breytt neinu?
contributor terms:
heading: Skilmálar vegna framlags
agreed: Þú hefur samþykkt nýju skilmálana vegna framlags þíns.
tou_explain_html: Þessi %{tou_link} stýra notkuninni á vefsvæðinu ásamt öðrum
stoðkerfum OSMF. Smelltu á tengilinn, lestu síðan og samþykktu textann.
read_tou: Ég hef lesið og samþykki notkunarskilmálana
- consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
- mín verði í almenningseigu (Public Domain)
- consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
guidance_info_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök:
%{readable_summary_link} á mannamáli og nokkrar %{informal_translations_link}'
readable_summary: læsilegt yfirlit
informal_translations: óformlegar þýðingar
continue: Halda áfram
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju
skilmálunum vegna framlags þíns, áður en þú heldur áfram.
legale_select: 'Búseta (land):'
france: Frakkland
italy: Ítalía
rest_of_world: Restin af heiminum
+ update:
+ terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
+ þíns!
terms_declined_flash:
terms_declined_html: Okkur þykir miður að þú hafir ákveðið að samþykkja ekki
nýja skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar,
geturðu skoðað %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: þessari wiki síðu
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Eytt %{time_ago} af %{user}
edited_ago_by_html: Breytt %{time_ago} af %{user}
view_unredacted_history: Sjá óendurskoðaða útgáfu
view_details: Skoða nánar
location: 'Staðsetning:'
- common_details:
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
node:
title_html: 'Liður: %{name}'
way:
telephone_link: Hringja í %{phone_number}
colour_preview: Forskoðun á litnum %{colour_value}
email_link: Tölvupóstfang %{email}
- query:
+ feature_queries:
+ show:
title: Rannsaka fitjur
introduction: Smelltu á kortið til að finna fitjur í nágrenninu.
nearby: Nálægar fitjur
sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þær athugasemdir
við breytingasett sem þú baðst um.
changesets:
- changeset:
- no_edits: (engar breytingar)
- view_changeset_details: Skoða breytingasett nánar
index:
title: Breytingasett
title_user: Breytingar eftir %{user}
title_user_link_html: Breytingasett eftir %{user_link}
- title_friend: Breytingar eftir vini mína
title_nearby: Breytingar eftir nálæga notendur
empty: Engin breytingasett fundust.
empty_area: Engin breytingasett á þessu svæði.
no_more: Engin fleiri breytingasett fundust.
no_more_area: Engin fleiri breytingasett á þessu svæði.
no_more_user: Engin fleiri breytingasett eftir þennan notanda.
- load_more: Hlaða inn fleiri
feed:
title: Breytingasett %{id}
title_comment: Breytingasett %{id} - %{comment}
created: Búið til
closed: Lokað
belongs_to: Höfundur
- subscribe:
- heading: Gerast áskrifandi að umræðu með breytingasetti?
- button: Gerast áskrifandi að umræðu
- unsubscribe:
- heading: Hætta áskrift að umræðu með breytingasetti?
- button: Hætta áskrift að umræðu
- heading:
- title: Breytingasett %{id}
- created_by_html: Útbúið af %{link_user} þann %{created}.
- no_such_entry:
- heading: 'Engin færsla er til með auðkennið: %{id}'
- body: Breytingasett númerið %{id} er ekki til. Kannski settirðu inn rangt stafsetta
- slóð eða fylgdir ógildum tengli.
show:
title: 'Breytingasett: %{id}'
created: 'Búið til: %{when}'
changesetxml: XML breytingasetts
osmchangexml: XML osmChange
paging_nav:
- nodes: Liðir (%{count})
nodes_paginated: Liðir (%{x}-%{y} af %{count})
- ways: Leiðir (%{count})
ways_paginated: Leiðir (%{x}-%{y} af %{count})
- relations: Vensl (%{count})
relations_paginated: Vensl (%{x}-%{y} af %{count})
timeout:
sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þau breytingasett
sem þú baðst um.
+ changeset_subscriptions:
+ show:
+ subscribe:
+ heading: Gerast áskrifandi að umræðu með breytingasetti?
+ button: Gerast áskrifandi að umræðu
+ unsubscribe:
+ heading: Hætta áskrift að umræðu með breytingasetti?
+ button: Hætta áskrift að umræðu
+ heading:
+ title: Breytingasett %{id}
+ created_by_html: Útbúið af %{link_user} þann %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: 'Engin færsla er til með auðkennið: %{id}'
+ body: Breytingasett númerið %{id} er ekki til. Kannski settirðu inn rangt stafsetta
+ slóð eða fylgdir ógildum tengli.
dashboards:
contact:
km away: í %{count} km fjarlægð
m away: í %{count} m fjarlægð
latest_edit_html: 'Síðasta breyting %{ago}:'
+ no_edits: (engar breytingar)
+ view_changeset_details: Skoða breytingasett nánar
popup:
your location: Staðsetning þín
nearby mapper: Nálægur notandi
- friend: Vinur
show:
title: Stjórnborðið mitt
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og stilltu heimastaðsetninguna
þína til að sjá nálæga notendur.'
edit_your_profile: Breyttu notandaaðgangnum þínum
- my friends: Vinir mínir
- no friends: Þú hefur ekki bætt við neinum vinum ennþá.
nearby users: Aðrir nálægir notendur
no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína á korti nálægt
þér.
- friends_changesets: breytingasett vina
- friends_diaries: bloggfærslur vina
nearby_changesets: breytingasett vina í næsta nágrenni
nearby_diaries: bloggfærslur vina í næsta nágrenni
diary_entries:
use_map_link: Nota kort
index:
title: Blogg notenda
- title_friends: Blogg vina
title_nearby: Blogg notenda í nágrenninu
user_title: Blogg frá %{user}
in_language_title: Bloggfærslur á %{language}
heading: Hætta áskrift að umræðu með bloggfærslu?
button: Hætta áskrift að umræðu
diary_comments:
- index:
- title: Dagbók Athugasemdir bætt við af %{user}
- heading: Athugasemdir dagbókar %{user}
- subheading_html: Dagbóka Athugasemdir bætt við af %{user}
- no_comments: Engar athugasemdir við dagbók
- page:
- post: Senda
- when: Þegar
- comment: Athugasemd
new:
heading: Bæta athugasemd við umræðu með bloggfærslu?
doorkeeper:
title: Skrá fannst ekki
description: Gat ekki fundið skrá/skrá/API-aðgerð með því nafni á OpenStreetMap-þjóninum
(HTTP 404)
- friendships:
- make_friend:
- heading: Bæta %{user} við sem vini?
- button: Bæta við sem vini
- success: '%{name} er núna vinur þinn!'
- failed: Gat ekki bætt %{name} á vinalistann þinn.
- already_a_friend: '%{name} er þegar vinur þinn.'
- limit_exceeded: Þú hefur vingast við marga notendur nýlega. Bíddu aðeins áður
- en þú reynir að vingast fleiri.
- remove_friend:
- heading: Hætta að vera vinur %{user}?
- button: Fjarlægja úr vinum
- success: '%{name} er ekki lengur vinur þinn.'
- not_a_friend: '%{name} er ekki einn af vinum þínum.'
geocoder:
search:
title:
results:
no_results: Ekkert fannst
more_results: Fleiri niðurstöður
+ directions:
+ search:
+ title: Leiðir
issues:
index:
title: Vandamál
select_status: Veldu stöðu
select_type: Veldu gerð
- select_last_updated_by: Veldu síðast uppfært af
reported_user: Tilkynntur notandi
- not_updated: Ekki uppfært
search: Leita
search_guidance: 'Leita að vandamálum:'
states:
status: Staða
reports: Skýrslur
last_updated: Síðast uppfært
- last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} af %{user}'
reports_count:
one: '%{count} skýrsla'
other: '%{count} skýrslur'
reopened: Staða vandamáls hefur verið sett á 'Opið'
comments:
comment_from_html: Athugasemd frá %{user_link} gerð %{comment_created_at}
- reassign_param: Endurúthluta vandamáli?
reports:
reported_by_html: Tilkynnt sem %{category} af %{user} þann %{updated_at}
helper:
út með opnu hugbúnaðarleyfi og það kostar ekkert að nota það.
hosting_partners_2024_html: Vefhýsing er studd af %{fastly}, %{corpmembers} og
öðrum %{partners}.
- partners_fastly: Fastly
partners_corpmembers: Fyrirtækjameðlimir OSMF
partners_partners: samstarfsaðilum
tou: Notkunarskilmálar
- osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
- osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu
- vegna viðhalds.
nothing_to_preview: Ekkert til að forskoða.
help: Hjálp
about: Um hugbúnaðinn
á %{replyurl}
footer_html: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð
til höfundarins á %{replyurl}
- friendship_notification:
+ follow_notification:
hi: Hæ %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} bætti þér við sem vin'
- had_added_you: Notandinn %{user} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap.
see_their_profile: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl} og jafnvel
bætt honum við sem vini líka.
see_their_profile_html: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl}.
- befriend_them: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}.
- befriend_them_html: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}.
gpx_failure:
hi: Hæ %{to_user},
failed_to_import: 'tókst ekki að flytja inn. Hér er villan:'
wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan
notanda til að geta svarað.
- mark:
- as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin
- as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
- unmute:
- notice: Skilaboð voru færð í Innhólf
- error: Ekki var hægt að færa skilaboðin í innhólfið.
destroy:
destroyed: Skilaboðunum var eytt
+ read_marks:
+ create:
+ notice: Skilaboðin voru merkt sem lesin
+ destroy:
+ notice: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
+ mutes:
+ destroy:
+ notice: Skilaboð voru færð í Innhólf
+ error: Ekki var hægt að færa skilaboðin í innhólfið.
mailboxes:
heading:
my_inbox: Innhólfið mitt
copyright: Höfundarréttur OpenStreetMap og þátttakendur, með opnu notkunarleyfi
remote_failed: Breytingar mistókust - gakktu úr skugga um að JOSM eða Merkaartor
sé hlaðið inn og að fjarstjórnunarvalkosturinn sé virkur
- edit:
+ not_public_flash:
not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar.
not_public_description_html: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu
merktar opinberar, þú getur breytt þeim stillingum á %{user_page}.
user_page_link: notandasíðunni þinni
anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Finndu út afhverju.
+ edit:
id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni
export:
title: Flytja út
where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu
submit_text: Fara
reverse_directions_text: Snúa stefnu við
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Hraðbraut
- main_road: Aðalbraut
- trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn)
- primary: Stofnvegur
- secondary: Tengivegur
- unclassified: Héraðsvegur
- pedestrian: Gönguleið
- track: Slóði
- bridleway: Reiðstígur
- cycleway: Hjólaleið
- cycleway_national: Hjólaleið á landsneti
- cycleway_regional: Svæðisbundin hjólaleið
- cycleway_local: Staðbundin hjólaleið
- cycleway_mtb: Fjallahjólaleið
- footway: Gönguleið
- rail: Lestarteinar
- train: Lest
- subway: Neðanjarðarlest
- ferry: Ferja
- light_rail: Léttlest
- tram: Sporvagn
- trolleybus: Rafknúinn strætisvagn
- bus: Strætó
- cable_car: Kláflyfta
- chair_lift: Stólalyfta
- runway: Flugbraut
- taxiway: Akbraut flugvéla
- apron: Flughlað
- admin: Stjórnsýslumörk
- capital: Höfuðborg
- city: Borg
- orchard: Trjágarður
- vineyard: Vínekra
- forest: Ræktaður skógur
- wood: Skógur
- farmland: Ræktarland
- grass: Gras
- meadow: Rjóður
- bare_rock: Berar klappir
- sand: Sandur
- golf: Golfvöllur
- park: Almenningsgarður
- common: Almenningur
- built_up: Byggt svæði
- resident: Íbúðasvæði
- retail: Smásölusvæði
- industrial: Iðnaðarsvæði
- commercial: Verslunarsvæði
- heathland: Heiðalönd
- scrubland: Kjarrlendi
- lake: Vatn
- reservoir: Uppistöðulón
- intermittent_water: Ósamfellt vatnasvæði
- glacier: Jökull
- reef: Sker
- wetland: Votlendi
- farm: Bóndabær
- brownfield: Nýbyggingarsvæði
- cemetery: Grafreitur
- allotments: Ræktuð svæði úthlutuð í einkaeigu
- pitch: Íþróttavöllur
- centre: Íþróttamiðstöð
- beach: Strönd
- reserve: Náttúruverndarsvæði
- military: Hersvæði
- school: Skóli
- university: Háskóli
- hospital: Sjúkrahús
- building: Merkisbygging
- station: Lestarstöð
- summit: Fjallstindur
- peak: Tindur
- tunnel: Umkringt punktalínum = göng
- bridge: Umkringt svartri línu = brú
- private: Einkaaðgangur
- destination: Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað
- construction: Vegir í byggingu
- bus_stop: Strætisvagnabiðstöð
- bicycle_shop: Hjólaverslun
- bicycle_rental: Reiðhjólaleiga
- bicycle_parking: Reiðhjólastæði
- bicycle_parking_small: Lítið reiðhjólastæði
- toilets: Salerni
+ modes:
+ bicycle: Hjólandi
+ car: Akandi
+ foot: Fótgangandi
welcome:
title: Velkomin!
introduction: |-
samfélagshópar. Allir geta sett upp eða tekið þátt í slíku. Lestu meira um þetta á %{communities_wiki_link}.
communities_wiki: Wiki-síðunni um samfélögin
communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group
+ map_keys:
+ show:
+ entries:
+ motorway: Hraðbraut
+ main_road: Aðalbraut
+ trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn)
+ primary: Stofnvegur
+ secondary: Tengivegur
+ unclassified: Héraðsvegur
+ pedestrian: Gönguleið
+ track: Slóði
+ bridleway: Reiðstígur
+ cycleway: Hjólaleið
+ national_bike_route: Hjólaleið á landsneti
+ regional_bike_route: Svæðisbundin hjólaleið
+ local_bike_route: Staðbundin hjólaleið
+ mountain_bike_route: Fjallahjólaleið
+ footway: Gönguleið
+ rail: Lestarteinar
+ train: Lest
+ subway: Neðanjarðarlest
+ ferry: Ferja
+ light_rail: Léttlest
+ tram: Sporvagn
+ trolleybus: Rafknúinn strætisvagn
+ bus: Strætó
+ cable_car: Kláflyfta
+ chair_lift: Stólalyfta
+ runway: Flugbraut
+ taxiway: Akbraut flugvéla
+ apron: Flughlað
+ admin: Stjórnsýslumörk
+ capital: Höfuðborg
+ city: Borg
+ orchard: Trjágarður
+ vineyard: Vínekra
+ forest: Ræktaður skógur
+ wood: Skógur
+ farmland: Ræktarland
+ grass: Gras
+ meadow: Rjóður
+ bare_rock: Berar klappir
+ sand: Sandur
+ golf: Golfvöllur
+ park: Almenningsgarður
+ common: Almenningur
+ built_up: Byggt svæði
+ resident: Íbúðasvæði
+ retail: Smásölusvæði
+ industrial: Iðnaðarsvæði
+ commercial: Verslunarsvæði
+ heathland: Heiðalönd
+ scrubland: Kjarrlendi
+ lake: Vatn
+ reservoir: Uppistöðulón
+ intermittent_water: Ósamfellt vatnasvæði
+ glacier: Jökull
+ reef: Sker
+ wetland: Votlendi
+ farm: Bóndabær
+ brownfield: Nýbyggingarsvæði
+ cemetery: Grafreitur
+ allotments: Ræktuð svæði úthlutuð í einkaeigu
+ pitch: Íþróttavöllur
+ centre: Íþróttamiðstöð
+ beach: Strönd
+ reserve: Náttúruverndarsvæði
+ military: Hersvæði
+ school: Skóli
+ university: Háskóli
+ hospital: Sjúkrahús
+ building: Merkisbygging
+ station: Lestarstöð
+ summit: Fjallstindur
+ peak: Tindur
+ tunnel: Umkringt punktalínum = göng
+ bridge: Umkringt svartri línu = brú
+ private: Einkaaðgangur
+ destination: Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað
+ construction: Vegir í byggingu
+ bus_stop: Strætisvagnabiðstöð
+ bicycle_shop: Hjólaverslun
+ bicycle_rental: Reiðhjólaleiga
+ bicycle_parking: Reiðhjólastæði
+ bicycle_parking_small: Lítið reiðhjólastæði
+ toilets: Salerni
traces:
visibility:
private: Prívat (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum)
offline:
heading: Ekki hægt að hlaða upp GPX
message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX í augnablikinu vegna viðhalds.
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS-ferlar
- description:
- description_with_count:
- one: GPX-skrá með %{count} punkti frá %{user}
- other: GPX-skrá með %{count} punktum frá %{user}
- description_without_count: GPX-skrá frá %{user}
+ feeds:
+ show:
+ title: OpenStreetMap GPS-ferlar
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-skrá með %{count} punkti frá %{user}
+ other: GPX-skrá með %{count} punktum frá %{user}
+ description_without_count: GPX-skrá frá %{user}
application:
permission_denied: Þú hefur ekki réttindi til að nota þessa aðgerð
require_cookies:
contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
contributor_terms: skilmálar vegna framlags
continue: Nýskrá
- terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
- þíns!
email_help:
privacy_policy: stefna vegna meðferðar persónuupplýsinga
privacy_policy_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy
tölvupóstföng
html: Netfangið þitt er ekki birt opinberlega, skoðaðu síðuna um %{privacy_policy_link}
til að sjá nánari upplýsingar.
- consider_pd_html: Ég lít svo á að framlög mín verði í %{consider_pd_link}.
- consider_pd: almenningseign
- consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
or: eða
use external auth: eða nýskráð þig með utanaðkomandi þjónustu
no_such_user:
my notes: Minnispunktarnir mínir
my messages: Skilaboðin mín
my profile: Notandasniðið mitt
- my settings: Stillingarnar mínar
my comments: Athugasemdir mínar
my_preferences: Valmöguleikar
my_dashboard: Stjórnborðið mitt
edits: Breytingar
traces: Ferlar
notes: Minnispunktar á korti
- remove as friend: Fjarlægja úr vinum
- add as friend: Bæta við sem vini
mapper since: 'Í kortlagningu síðan:'
last map edit: 'Síðasta breyting á korti:'
no activity yet: Engin virkni ennþá
show:
title: Notendur
heading: Notendur
- empty: Engir samsvarandi notendur fundust
page:
found_users:
one: '%{count} notandi fannst'
other: '%{count} notendur fundust'
confirm: Staðfesta valda notendur
hide: Fela valda notendur
+ empty: Engir samsvarandi notendur fundust
user:
summary_html: '%{name} var útbúinn frá %{ip_address} þann %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} útbúinn þann %{date}'
+ changeset_comments:
+ page:
+ when: Þegar
+ comment: Athugasemd
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Dagbók Athugasemdir bætt við af %{user}
+ page:
+ post: Senda
suspended:
title: Aðgangur frystur
heading: Aðgangur frystur
síðan hér.
directions:
ascend: Fara upp
- engines:
- fossgis_osrm_bike: Hjólreiðar (OSRM)
- fossgis_osrm_car: Akandi (OSRM)
- fossgis_osrm_foot: Fótgangandi (OSRM)
- graphhopper_bicycle: Hjólandi (GraphHopper)
- graphhopper_car: Akandi (GraphHopper)
- graphhopper_foot: Fótgangandi (GraphHopper)
- fossgis_valhalla_bicycle: Hjólandi (Valhalla)
- fossgis_valhalla_car: Akandi (Valhalla)
- fossgis_valhalla_foot: Fótgangandi (Valhalla)
descend: Fara niður
- directions: Leiðir
distance: Vegalengd
distance_m: '%{distance}m'
distance_km: '%{distance}km'