]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/is.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / is.yml
index ff8861f84f9b5cffa41f4ee331134268c3275200..355e1d16361364af1a10d3f3b258e9d78b7517f3 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Gylfiolafsson
 # Author: LoveIceLang
 # Author: Macofe
+# Author: Marwin H.H.
 # Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Snævar
@@ -259,22 +260,12 @@ is:
         comment: Athugasemd
         full: Allur minnispunkturinn
   accounts:
-    edit:
+    show:
       title: Stillingar
-      my settings: Mínar stillingar
       current email address: Núverandi póstfang
       external auth: Ytri auðkenning
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hvað er openID?
-      public editing:
-        heading: Nafngreindar breytingar
-        enabled: Virkt. Ekki nafnlaus og getur breytt gögnum.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Hvað er þetta?
-        disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru
-          ónafngreindar.
-        disabled link text: af hverju get ég ekki breytt neinu?
       contributor terms:
         heading: Skilmálar vegna framlags
         agreed: Þú hefur samþykkt nýju skilmálana vegna framlags þíns.
@@ -350,15 +341,11 @@ is:
         tou_explain_html: Þessi %{tou_link} stýra notkuninni á vefsvæðinu ásamt öðrum
           stoðkerfum OSMF. Smelltu á tengilinn, lestu síðan og samþykktu textann.
         read_tou: Ég hef lesið og samþykki notkunarskilmálana
-        consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
-          mín verði í almenningseigu (Public Domain)
-        consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
         guidance_info_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök:
           %{readable_summary_link} á mannamáli og nokkrar %{informal_translations_link}'
         readable_summary: læsilegt yfirlit
         informal_translations: óformlegar þýðingar
         continue: Halda áfram
-        declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
         you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju
           skilmálunum vegna framlags þíns, áður en þú heldur áfram.
         legale_select: 'Búseta (land):'
@@ -366,12 +353,14 @@ is:
           france: Frakkland
           italy: Ítalía
           rest_of_world: Restin af heiminum
+      update:
+        terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
+          þíns!
       terms_declined_flash:
         terms_declined_html: Okkur þykir miður að þú hafir ákveðið að samþykkja ekki
           nýja skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar,
           geturðu skoðað %{terms_declined_link}.
         terms_declined_link: þessari wiki síðu
-        terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
   browse:
     deleted_ago_by_html: Eytt %{time_ago} af %{user}
     edited_ago_by_html: Breytt %{time_ago} af %{user}
@@ -392,8 +381,6 @@ is:
     view_unredacted_history: Sjá óendurskoðaða útgáfu
     view_details: Skoða nánar
     location: 'Staðsetning:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     node:
       title_html: 'Liður: %{name}'
     way:
@@ -457,7 +444,8 @@ is:
       telephone_link: Hringja í %{phone_number}
       colour_preview: Forskoðun á litnum %{colour_value}
       email_link: Tölvupóstfang %{email}
-    query:
+  feature_queries:
+    show:
       title: Rannsaka fitjur
       introduction: Smelltu á kortið til að finna fitjur í nágrenninu.
       nearby: Nálægar fitjur
@@ -494,14 +482,10 @@ is:
         sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þær athugasemdir
           við breytingasett sem þú baðst um.
   changesets:
-    changeset:
-      no_edits: (engar breytingar)
-      view_changeset_details: Skoða breytingasett nánar
     index:
       title: Breytingasett
       title_user: Breytingar eftir %{user}
       title_user_link_html: Breytingasett eftir %{user_link}
-      title_friend: Breytingar eftir vini mína
       title_nearby: Breytingar eftir nálæga notendur
       empty: Engin breytingasett fundust.
       empty_area: Engin breytingasett á þessu svæði.
@@ -509,26 +493,12 @@ is:
       no_more: Engin fleiri breytingasett fundust.
       no_more_area: Engin fleiri breytingasett á þessu svæði.
       no_more_user: Engin fleiri breytingasett eftir þennan notanda.
-      load_more: Hlaða inn fleiri
       feed:
         title: Breytingasett %{id}
         title_comment: Breytingasett %{id} - %{comment}
         created: Búið til
         closed: Lokað
         belongs_to: Höfundur
-    subscribe:
-      heading: Gerast áskrifandi að umræðu með breytingasetti?
-      button: Gerast áskrifandi að umræðu
-    unsubscribe:
-      heading: Hætta áskrift að umræðu með breytingasetti?
-      button: Hætta áskrift að umræðu
-    heading:
-      title: Breytingasett %{id}
-      created_by_html: Útbúið af %{link_user} þann %{created}.
-    no_such_entry:
-      heading: 'Engin færsla er til með auðkennið: %{id}'
-      body: Breytingasett númerið %{id} er ekki til. Kannski settirðu inn rangt stafsetta
-        slóð eða fylgdir ógildum tengli.
     show:
       title: 'Breytingasett: %{id}'
       created: 'Búið til: %{when}'
@@ -551,36 +521,45 @@ is:
       changesetxml: XML breytingasetts
       osmchangexml: XML osmChange
     paging_nav:
-      nodes: Liðir (%{count})
       nodes_paginated: Liðir (%{x}-%{y} af %{count})
-      ways: Leiðir (%{count})
       ways_paginated: Leiðir (%{x}-%{y} af %{count})
-      relations: Vensl (%{count})
       relations_paginated: Vensl (%{x}-%{y} af %{count})
     timeout:
       sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þau breytingasett
         sem þú baðst um.
+  changeset_subscriptions:
+    show:
+      subscribe:
+        heading: Gerast áskrifandi að umræðu með breytingasetti?
+        button: Gerast áskrifandi að umræðu
+      unsubscribe:
+        heading: Hætta áskrift að umræðu með breytingasetti?
+        button: Hætta áskrift að umræðu
+    heading:
+      title: Breytingasett %{id}
+      created_by_html: Útbúið af %{link_user} þann %{created}.
+    no_such_entry:
+      heading: 'Engin færsla er til með auðkennið: %{id}'
+      body: Breytingasett númerið %{id} er ekki til. Kannski settirðu inn rangt stafsetta
+        slóð eða fylgdir ógildum tengli.
   dashboards:
     contact:
       km away: í %{count} km fjarlægð
       m away: í %{count} m fjarlægð
       latest_edit_html: 'Síðasta breyting %{ago}:'
+      no_edits: (engar breytingar)
+      view_changeset_details: Skoða breytingasett nánar
     popup:
       your location: Staðsetning þín
       nearby mapper: Nálægur notandi
-      friend: Vinur
     show:
       title: Stjórnborðið mitt
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og stilltu heimastaðsetninguna
         þína til að sjá nálæga notendur.'
       edit_your_profile: Breyttu notandaaðgangnum þínum
-      my friends: Vinir mínir
-      no friends: Þú hefur ekki bætt við neinum vinum ennþá.
       nearby users: Aðrir nálægir notendur
       no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína á korti nálægt
         þér.
-      friends_changesets: breytingasett vina
-      friends_diaries: bloggfærslur vina
       nearby_changesets: breytingasett vina í næsta nágrenni
       nearby_diaries: bloggfærslur vina í næsta nágrenni
   diary_entries:
@@ -591,7 +570,6 @@ is:
       use_map_link: Nota kort
     index:
       title: Blogg notenda
-      title_friends: Blogg vina
       title_nearby: Blogg notenda í nágrenninu
       user_title: Blogg frá %{user}
       in_language_title: Bloggfærslur á %{language}
@@ -658,15 +636,6 @@ is:
       heading: Hætta áskrift að umræðu með bloggfærslu?
       button: Hætta áskrift að umræðu
   diary_comments:
-    index:
-      title: Dagbók Athugasemdir bætt við af %{user}
-      heading: Athugasemdir dagbókar %{user}
-      subheading_html: Dagbóka Athugasemdir bætt við af %{user}
-      no_comments: Engar athugasemdir við dagbók
-    page:
-      post: Senda
-      when: Þegar
-      comment: Athugasemd
     new:
       heading: Bæta athugasemd við umræðu með bloggfærslu?
   doorkeeper:
@@ -725,20 +694,6 @@ is:
       title: Skrá fannst ekki
       description: Gat ekki fundið skrá/skrá/API-aðgerð með því nafni á OpenStreetMap-þjóninum
         (HTTP 404)
-  friendships:
-    make_friend:
-      heading: Bæta %{user} við sem vini?
-      button: Bæta við sem vini
-      success: '%{name} er núna vinur þinn!'
-      failed: Gat ekki bætt %{name} á vinalistann þinn.
-      already_a_friend: '%{name} er þegar vinur þinn.'
-      limit_exceeded: Þú hefur vingast við marga notendur nýlega. Bíddu aðeins áður
-        en þú reynir að vingast fleiri.
-    remove_friend:
-      heading: Hætta að vera vinur %{user}?
-      button: Fjarlægja úr vinum
-      success: '%{name} er ekki lengur vinur þinn.'
-      not_a_friend: '%{name} er ekki einn af vinum þínum.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -1521,14 +1476,15 @@ is:
     results:
       no_results: Ekkert fannst
       more_results: Fleiri niðurstöður
+  directions:
+    search:
+      title: Leiðir
   issues:
     index:
       title: Vandamál
       select_status: Veldu stöðu
       select_type: Veldu gerð
-      select_last_updated_by: Veldu síðast uppfært af
       reported_user: Tilkynntur notandi
-      not_updated: Ekki uppfært
       search: Leita
       search_guidance: 'Leita að vandamálum:'
       states:
@@ -1541,7 +1497,6 @@ is:
       status: Staða
       reports: Skýrslur
       last_updated: Síðast uppfært
-      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} af %{user}'
       reports_count:
         one: '%{count} skýrsla'
         other: '%{count} skýrslur'
@@ -1571,7 +1526,6 @@ is:
       reopened: Staða vandamáls hefur verið sett á 'Opið'
     comments:
       comment_from_html: Athugasemd frá %{user_link} gerð %{comment_created_at}
-      reassign_param: Endurúthluta vandamáli?
     reports:
       reported_by_html: Tilkynnt sem %{category} af %{user} þann %{updated_at}
     helper:
@@ -1642,13 +1596,9 @@ is:
       út með opnu hugbúnaðarleyfi og það kostar ekkert að nota það.
     hosting_partners_2024_html: Vefhýsing er studd af %{fastly}, %{corpmembers} og
       öðrum %{partners}.
-    partners_fastly: Fastly
     partners_corpmembers: Fyrirtækjameðlimir OSMF
     partners_partners: samstarfsaðilum
     tou: Notkunarskilmálar
-    osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
-    osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu
-      vegna viðhalds.
     nothing_to_preview: Ekkert til að forskoða.
     help: Hjálp
     about: Um hugbúnaðinn
@@ -1681,15 +1631,11 @@ is:
         á %{replyurl}
       footer_html: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð
         til höfundarins á %{replyurl}
-    friendship_notification:
+    follow_notification:
       hi: Hæ %{to_user},
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} bætti þér við sem vin'
-      had_added_you: Notandinn %{user} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap.
       see_their_profile: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl} og jafnvel
         bætt honum við sem vini líka.
       see_their_profile_html: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl}.
-      befriend_them: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}.
-      befriend_them_html: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}.
     gpx_failure:
       hi: Hæ %{to_user},
       failed_to_import: 'tókst ekki að flytja inn. Hér er villan:'
@@ -1846,14 +1792,17 @@ is:
       wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
         um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan
         notanda til að geta svarað.
-    mark:
-      as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin
-      as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
-    unmute:
-      notice: Skilaboð voru færð í Innhólf
-      error: Ekki var hægt að færa skilaboðin í innhólfið.
     destroy:
       destroyed: Skilaboðunum var eytt
+    read_marks:
+      create:
+        notice: Skilaboðin voru merkt sem lesin
+      destroy:
+        notice: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
+    mutes:
+      destroy:
+        notice: Skilaboð voru færð í Innhólf
+        error: Ekki var hægt að færa skilaboðin í innhólfið.
     mailboxes:
       heading:
         my_inbox: Innhólfið mitt
@@ -2290,13 +2239,14 @@ is:
         copyright: Höfundarréttur OpenStreetMap og þátttakendur, með opnu notkunarleyfi
       remote_failed: Breytingar mistókust - gakktu úr skugga um að JOSM eða Merkaartor
         sé hlaðið inn og að fjarstjórnunarvalkosturinn sé virkur
-    edit:
+    not_public_flash:
       not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar.
       not_public_description_html: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu
         merktar opinberar, þú getur breytt þeim stillingum á %{user_page}.
       user_page_link: notandasíðunni þinni
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Finndu út afhverju.
+    edit:
       id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni
     export:
       title: Flytja út
@@ -2415,92 +2365,10 @@ is:
       where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu
       submit_text: Fara
       reverse_directions_text: Snúa stefnu við
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: Hraðbraut
-          main_road: Aðalbraut
-          trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn)
-          primary: Stofnvegur
-          secondary: Tengivegur
-          unclassified: Héraðsvegur
-          pedestrian: Gönguleið
-          track: Slóði
-          bridleway: Reiðstígur
-          cycleway: Hjólaleið
-          cycleway_national: Hjólaleið á landsneti
-          cycleway_regional: Svæðisbundin hjólaleið
-          cycleway_local: Staðbundin hjólaleið
-          cycleway_mtb: Fjallahjólaleið
-          footway: Gönguleið
-          rail: Lestarteinar
-          train: Lest
-          subway: Neðanjarðarlest
-          ferry: Ferja
-          light_rail: Léttlest
-          tram: Sporvagn
-          trolleybus: Rafknúinn strætisvagn
-          bus: Strætó
-          cable_car: Kláflyfta
-          chair_lift: Stólalyfta
-          runway: Flugbraut
-          taxiway: Akbraut flugvéla
-          apron: Flughlað
-          admin: Stjórnsýslumörk
-          capital: Höfuðborg
-          city: Borg
-          orchard: Trjágarður
-          vineyard: Vínekra
-          forest: Ræktaður skógur
-          wood: Skógur
-          farmland: Ræktarland
-          grass: Gras
-          meadow: Rjóður
-          bare_rock: Berar klappir
-          sand: Sandur
-          golf: Golfvöllur
-          park: Almenningsgarður
-          common: Almenningur
-          built_up: Byggt svæði
-          resident: Íbúðasvæði
-          retail: Smásölusvæði
-          industrial: Iðnaðarsvæði
-          commercial: Verslunarsvæði
-          heathland: Heiðalönd
-          scrubland: Kjarrlendi
-          lake: Vatn
-          reservoir: Uppistöðulón
-          intermittent_water: Ósamfellt vatnasvæði
-          glacier: Jökull
-          reef: Sker
-          wetland: Votlendi
-          farm: Bóndabær
-          brownfield: Nýbyggingarsvæði
-          cemetery: Grafreitur
-          allotments: Ræktuð svæði úthlutuð í einkaeigu
-          pitch: Íþróttavöllur
-          centre: Íþróttamiðstöð
-          beach: Strönd
-          reserve: Náttúruverndarsvæði
-          military: Hersvæði
-          school: Skóli
-          university: Háskóli
-          hospital: Sjúkrahús
-          building: Merkisbygging
-          station: Lestarstöð
-          summit: Fjallstindur
-          peak: Tindur
-          tunnel: Umkringt punktalínum = göng
-          bridge: Umkringt svartri línu = brú
-          private: Einkaaðgangur
-          destination: Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað
-          construction: Vegir í byggingu
-          bus_stop: Strætisvagnabiðstöð
-          bicycle_shop: Hjólaverslun
-          bicycle_rental: Reiðhjólaleiga
-          bicycle_parking: Reiðhjólastæði
-          bicycle_parking_small: Lítið reiðhjólastæði
-          toilets: Salerni
+      modes:
+        bicycle: Hjólandi
+        car: Akandi
+        foot: Fótgangandi
     welcome:
       title: Velkomin!
       introduction: |-
@@ -2581,6 +2449,92 @@ is:
           samfélagshópar. Allir geta sett upp eða tekið þátt í slíku. Lestu meira um þetta á %{communities_wiki_link}.
         communities_wiki: Wiki-síðunni um samfélögin
         communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group
+  map_keys:
+    show:
+      entries:
+        motorway: Hraðbraut
+        main_road: Aðalbraut
+        trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn)
+        primary: Stofnvegur
+        secondary: Tengivegur
+        unclassified: Héraðsvegur
+        pedestrian: Gönguleið
+        track: Slóði
+        bridleway: Reiðstígur
+        cycleway: Hjólaleið
+        national_bike_route: Hjólaleið á landsneti
+        regional_bike_route: Svæðisbundin hjólaleið
+        local_bike_route: Staðbundin hjólaleið
+        mountain_bike_route: Fjallahjólaleið
+        footway: Gönguleið
+        rail: Lestarteinar
+        train: Lest
+        subway: Neðanjarðarlest
+        ferry: Ferja
+        light_rail: Léttlest
+        tram: Sporvagn
+        trolleybus: Rafknúinn strætisvagn
+        bus: Strætó
+        cable_car: Kláflyfta
+        chair_lift: Stólalyfta
+        runway: Flugbraut
+        taxiway: Akbraut flugvéla
+        apron: Flughlað
+        admin: Stjórnsýslumörk
+        capital: Höfuðborg
+        city: Borg
+        orchard: Trjágarður
+        vineyard: Vínekra
+        forest: Ræktaður skógur
+        wood: Skógur
+        farmland: Ræktarland
+        grass: Gras
+        meadow: Rjóður
+        bare_rock: Berar klappir
+        sand: Sandur
+        golf: Golfvöllur
+        park: Almenningsgarður
+        common: Almenningur
+        built_up: Byggt svæði
+        resident: Íbúðasvæði
+        retail: Smásölusvæði
+        industrial: Iðnaðarsvæði
+        commercial: Verslunarsvæði
+        heathland: Heiðalönd
+        scrubland: Kjarrlendi
+        lake: Vatn
+        reservoir: Uppistöðulón
+        intermittent_water: Ósamfellt vatnasvæði
+        glacier: Jökull
+        reef: Sker
+        wetland: Votlendi
+        farm: Bóndabær
+        brownfield: Nýbyggingarsvæði
+        cemetery: Grafreitur
+        allotments: Ræktuð svæði úthlutuð í einkaeigu
+        pitch: Íþróttavöllur
+        centre: Íþróttamiðstöð
+        beach: Strönd
+        reserve: Náttúruverndarsvæði
+        military: Hersvæði
+        school: Skóli
+        university: Háskóli
+        hospital: Sjúkrahús
+        building: Merkisbygging
+        station: Lestarstöð
+        summit: Fjallstindur
+        peak: Tindur
+        tunnel: Umkringt punktalínum = göng
+        bridge: Umkringt svartri línu = brú
+        private: Einkaaðgangur
+        destination: Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað
+        construction: Vegir í byggingu
+        bus_stop: Strætisvagnabiðstöð
+        bicycle_shop: Hjólaverslun
+        bicycle_rental: Reiðhjólaleiga
+        bicycle_parking: Reiðhjólastæði
+        bicycle_parking_small: Lítið reiðhjólastæði
+        toilets: Salerni
   traces:
     visibility:
       private: Prívat  (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum)
@@ -2673,13 +2627,14 @@ is:
     offline:
       heading: Ekki hægt að hlaða upp GPX
       message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX í augnablikinu vegna viðhalds.
-    georss:
-      title: OpenStreetMap GPS-ferlar
-    description:
-      description_with_count:
-        one: GPX-skrá með %{count} punkti frá %{user}
-        other: GPX-skrá með %{count} punktum frá %{user}
-      description_without_count: GPX-skrá frá %{user}
+    feeds:
+      show:
+        title: OpenStreetMap GPS-ferlar
+      description:
+        description_with_count:
+          one: GPX-skrá með %{count} punkti frá %{user}
+          other: GPX-skrá með %{count} punktum frá %{user}
+        description_without_count: GPX-skrá frá %{user}
   application:
     permission_denied: Þú hefur ekki réttindi til að nota þessa aðgerð
     require_cookies:
@@ -2823,8 +2778,6 @@ is:
         contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         contributor_terms: skilmálar vegna framlags
       continue: Nýskrá
-      terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
-        þíns!
       email_help:
         privacy_policy: stefna vegna meðferðar persónuupplýsinga
         privacy_policy_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy
@@ -2832,9 +2785,6 @@ is:
           tölvupóstföng
         html: Netfangið þitt er ekki birt opinberlega, skoðaðu síðuna um %{privacy_policy_link}
           til að sjá nánari upplýsingar.
-      consider_pd_html: Ég lít svo á að framlög mín verði í %{consider_pd_link}.
-      consider_pd: almenningseign
-      consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       or: eða
       use external auth: eða nýskráð þig með utanaðkomandi þjónustu
     no_such_user:
@@ -2850,7 +2800,6 @@ is:
       my notes: Minnispunktarnir mínir
       my messages: Skilaboðin mín
       my profile: Notandasniðið mitt
-      my settings: Stillingarnar mínar
       my comments: Athugasemdir mínar
       my_preferences: Valmöguleikar
       my_dashboard: Stjórnborðið mitt
@@ -2864,8 +2813,6 @@ is:
       edits: Breytingar
       traces: Ferlar
       notes: Minnispunktar á korti
-      remove as friend: Fjarlægja úr vinum
-      add as friend: Bæta við sem vini
       mapper since: 'Í kortlagningu síðan:'
       last map edit: 'Síðasta breyting á korti:'
       no activity yet: Engin virkni ennþá
@@ -2930,16 +2877,25 @@ is:
       show:
         title: Notendur
         heading: Notendur
-        empty: Engir samsvarandi notendur fundust
       page:
         found_users:
           one: '%{count} notandi fannst'
           other: '%{count} notendur fundust'
         confirm: Staðfesta valda notendur
         hide: Fela valda notendur
+        empty: Engir samsvarandi notendur fundust
       user:
         summary_html: '%{name} var útbúinn frá %{ip_address} þann %{date}'
         summary_no_ip_html: '%{name} útbúinn þann %{date}'
+    changeset_comments:
+      page:
+        when: Þegar
+        comment: Athugasemd
+    diary_comments:
+      index:
+        title: Dagbók Athugasemdir bætt við af %{user}
+      page:
+        post: Senda
     suspended:
       title: Aðgangur frystur
       heading: Aðgangur frystur
@@ -3216,18 +3172,7 @@ is:
       síðan hér.
     directions:
       ascend: Fara upp
-      engines:
-        fossgis_osrm_bike: Hjólreiðar (OSRM)
-        fossgis_osrm_car: Akandi (OSRM)
-        fossgis_osrm_foot: Fótgangandi (OSRM)
-        graphhopper_bicycle: Hjólandi (GraphHopper)
-        graphhopper_car: Akandi (GraphHopper)
-        graphhopper_foot: Fótgangandi (GraphHopper)
-        fossgis_valhalla_bicycle: Hjólandi (Valhalla)
-        fossgis_valhalla_car: Akandi (Valhalla)
-        fossgis_valhalla_foot: Fótgangandi (Valhalla)
       descend: Fara niður
-      directions: Leiðir
       distance: Vegalengd
       distance_m: '%{distance}m'
       distance_km: '%{distance}km'