]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 14 Apr 2025 12:15:42 +0000 (14:15 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 14 Apr 2025 12:15:42 +0000 (14:15 +0200)
68 files changed:
config/locales/af.yml
config/locales/ar.yml
config/locales/ast.yml
config/locales/be.yml
config/locales/bg.yml
config/locales/bn.yml
config/locales/br.yml
config/locales/bs.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/ce.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/cy.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/el.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/et.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fy.yml
config/locales/ga.yml
config/locales/gd.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/id.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/km.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/ku-Latn.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/lt.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/oc.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pnb.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/pt.yml
config/locales/ro.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sc.yml
config/locales/sh.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sr.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/ta.yml
config/locales/te.yml
config/locales/th.yml
config/locales/tl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 29765baf784b9b3c3120d4e31a68ee9d58003dc1..edd458f77cca4cdc840e0271d3196ab78687dd46 100644 (file)
@@ -1607,7 +1607,7 @@ af:
         track: Spoor
         bridleway: Ruiterpad
         cycleway: Fietspad
-        cycleway_national: Nasionale fietsroete
+        national_bike_route: Nasionale fietsroete
         footway: Voetpad
         rail: Spoorweg
         subway: Ondergrondse spoorweg
index 4dd0b10cda57c0507f700c2fce0beb2b69eacf6d..12a8b9ad5d12269b49c3b41bafe57e017b28076e 100644 (file)
@@ -2151,9 +2151,9 @@ ar:
         track: مسار
         bridleway: مسلك خيول
         cycleway: طريق دراجات
-        cycleway_national: طريق الدراجات الوطني
-        cycleway_regional: طريق الدراجات الإقليمي
-        cycleway_local: طريق الدراجات المحلي
+        national_bike_route: طريق الدراجات الوطني
+        regional_bike_route: طريق الدراجات الإقليمي
+        local_bike_route: طريق الدراجات المحلي
         footway: طريق مشاة
         rail: سكة حديدية
         train: قطار
index 9611a9c0c31d09c115f482c80830fa06dd34b0f6..2a70f6a81741d6b32fb26944290fe97f0e633b05 100644 (file)
@@ -1606,9 +1606,9 @@ ast:
         track: Pista
         bridleway: Caleya
         cycleway: Carril bici
-        cycleway_national: Carril bici nacional
-        cycleway_regional: Carril bici rexonal
-        cycleway_local: Carril bici llocal
+        national_bike_route: Carril bici nacional
+        regional_bike_route: Carril bici rexonal
+        local_bike_route: Carril bici llocal
         footway: Camín peatonal
         rail: Ferrocarril
         subway: Metro
index 55fbe8f73a0d08c00f398da88be8c4ea6fb99ba8..fc81767ae29b8457ada47103b55c0552c9a5dc1f 100644 (file)
@@ -2261,9 +2261,9 @@ be:
         track: Палявая дарога
         bridleway: Дарога для коней
         cycleway: Веласіпедная дарожка
-        cycleway_national: Нацыянальная веладарожка
-        cycleway_regional: Рэгіянальная веладарожка
-        cycleway_local: Веладарожка мясцовага значэння
+        national_bike_route: Нацыянальная веладарожка
+        regional_bike_route: Рэгіянальная веладарожка
+        local_bike_route: Веладарожка мясцовага значэння
         footway: Пешаходная дарожка
         rail: Чыгунка
         train: Цягнік
index b34ebb58cd2caa61022c267b2237a02178db68b2..02b3f435dd0611b451acf1fdd3ddabef3f22c41c 100644 (file)
@@ -1708,9 +1708,9 @@ bg:
         track: Полски път
         bridleway: Конен път
         cycleway: Велосипедна пътека
-        cycleway_national: Национална велосипедна алея
-        cycleway_regional: Регионална велосипедна алея
-        cycleway_local: Локална велосипедна алея
+        national_bike_route: Национална велосипедна алея
+        regional_bike_route: Регионална велосипедна алея
+        local_bike_route: Локална велосипедна алея
         footway: Пътека
         rail: Железен път
         subway: Метро
index 1f74e8f5edb3aab698db8a385a0053bd0d06c8a1..7ceb397029a8d4342704c8a281ca56adece19ba9 100644 (file)
@@ -1775,9 +1775,9 @@ bn:
         secondary: অপ্রধান সড়ক
         unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
         cycleway: সাইকেলপথ
-        cycleway_national: জাতীয় সাইকেলের রাস্তা
-        cycleway_regional: আঞ্চলিক সাইকেলের রাস্তা
-        cycleway_local: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা
+        national_bike_route: জাতীয় সাইকেলের রাস্তা
+        regional_bike_route: আঞ্চলিক সাইকেলের রাস্তা
+        local_bike_route: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা
         footway: ফুটপাথ
         rail: রেলপথ
         train: রেলগাড়ি
index 8db934b5ebb351940b6df153204a95c86c0b5dd8..7510acdca795d7ba8ed010e9830005aa38d6d4e4 100644 (file)
@@ -2358,10 +2358,10 @@ br:
         track: Roudenn
         bridleway: Hent evit kezeg
         cycleway: Roudenn divrodegoù
-        cycleway_national: roudenn vroadel evit an divrodegoù
-        cycleway_regional: Roudenn divrodegoù rannvroel
-        cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
-        cycleway_mtb: Hent MTB
+        national_bike_route: roudenn vroadel evit an divrodegoù
+        regional_bike_route: Roudenn divrodegoù rannvroel
+        local_bike_route: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
+        mountain_bike_route: Hent MTB
         footway: Hent evit an dud war droad
         rail: Hent-houarn
         train: Tren
index bab2ffd67427d04e5b3c1e768baab5a452777a01..e0b25762622738aa2476e9509938cc20d59180cd 100644 (file)
@@ -1098,8 +1098,8 @@ bs:
         track: Staza
         bridleway: Konjička staza
         cycleway: Biciklistička staza
-        cycleway_national: Državna biciklistička staza
-        cycleway_local: Mjesna biciklistička staza
+        national_bike_route: Državna biciklistička staza
+        local_bike_route: Mjesna biciklistička staza
         footway: Pješačka staza
         rail: Željeznica
         subway: Podzemna željeznica
index 37889e6b275057fc6667af135bf7952f7eb788fa..8ef19286912c5a2624f647ea94a7fe4204bf3716 100644 (file)
@@ -2306,10 +2306,10 @@ ca:
         track: Pista - Camí
         bridleway: Camí de ferradura
         cycleway: Carril bici
-        cycleway_national: Carril bici nacional
-        cycleway_regional: Carril bici regional
-        cycleway_local: Carril bici local
-        cycleway_mtb: Ruta de bicicleta de muntanya
+        national_bike_route: Carril bici nacional
+        regional_bike_route: Carril bici regional
+        local_bike_route: Carril bici local
+        mountain_bike_route: Ruta de bicicleta de muntanya
         footway: Via de vianants
         rail: Ferrocarril
         train: Tren
index 3240fafd24610e0dc4238b8f42bce6287811c4d1..aa9c23562df90c20ca4262afdd95f3dc940fc97e 100644 (file)
@@ -2352,10 +2352,10 @@ ce:
         track: Ворданан некъ
         bridleway: Говр хьохку некъ
         cycleway: Вилспетан некъ
-        cycleway_national: Националан вилспетан некъ
-        cycleway_regional: КIоштар вилспетан некъ
-        cycleway_local: Меттигера вилспетан некъ
-        cycleway_mtb: Ломар вилспетан некъ
+        national_bike_route: Националан вилспетан некъ
+        regional_bike_route: КIоштар вилспетан некъ
+        local_bike_route: Меттигера вилспетан некъ
+        mountain_bike_route: Ломар вилспетан некъ
         footway: ГIаш лела кача
         rail: Аьчкан некъ
         train: ЦӀерпошт
index 262f3bb9a455cf0bd0ba9e28766bebe2ff6b2e52..e1478263166bf2da66c4cf76877ebc89e16e38cd 100644 (file)
@@ -2607,10 +2607,10 @@ cs:
         track: Lesní a polní cesta
         bridleway: Koňská stezka
         cycleway: Cyklostezka
-        cycleway_national: Národní cyklotrasa
-        cycleway_regional: Regionální cyklotrasa
-        cycleway_local: Místní cyklotrasa
-        cycleway_mtb: Trasa pro horská kola
+        national_bike_route: Národní cyklotrasa
+        regional_bike_route: Regionální cyklotrasa
+        local_bike_route: Místní cyklotrasa
+        mountain_bike_route: Trasa pro horská kola
         footway: Pěší cesta
         rail: Železnice
         train: Vlak
index 900d660ff09fa2413a9b39be7d8e8c611805eea7..b84912d2ba5c9c531b1b2d3e2443b65a8c7a1f57 100644 (file)
@@ -61,15 +61,15 @@ cy:
       note: Nodyn
       old_node: Hen Nod
       old_node_tag: Tag Hen Nod
-      old_relation: Hen Berthynas
-      old_relation_member: Aelod o Hen Berthynas
-      old_relation_tag: Tag Hen Berthynas
+      old_relation: Hen Gydberthynas
+      old_relation_member: Aelod o Hen Gydberthynas
+      old_relation_tag: Tag Hen Gydberthynas
       old_way: Hen Lwybr
       old_way_node: Hen Nod Llwybr
       old_way_tag: Tag Hen Lwybr
-      relation: Perthynas
-      relation_member: Aelod Perthynol
-      relation_tag: Tag Perthynas
+      relation: Cydberthynas
+      relation_member: Aelod o Gydberthynas
+      relation_tag: Tag Cydberthynas
       report: Adroddiad
       session: Sesiwn
       trace: Ôl
@@ -398,12 +398,12 @@ cy:
     no_comment: (dim sylw)
     part_of: Rhan o
     part_of_relations:
-      zero: '%{count} perthnasau'
-      one: '%{count} perthynas'
-      two: '%{count} berthynas'
-      few: '%{count} pherthynas'
-      many: '%{count} perthynas'
-      other: '%{count} perthynas'
+      zero: '%{count} cydberthnasau'
+      one: '%{count} cydberthynas'
+      two: '%{count} gydberthynas'
+      few: '%{count} chydberthynas'
+      many: '%{count} cydberthynas'
+      other: '%{count} cydberthynas'
     part_of_ways:
       zero: '%{count} llwybr'
       one: '%{count} llwybr'
@@ -436,7 +436,7 @@ cy:
         many: rhan o lwybr %{related_ways}
         other: rhan o lwybr %{related_ways}
     relation:
-      title_html: 'Perthynas: %{name}'
+      title_html: 'Cydberthynas: %{name}'
       members: Aelodau
       members_count:
         zero: '%{count} aelod'
@@ -450,7 +450,7 @@ cy:
       type:
         node: Nod
         way: Llwybr
-        relation: Perthynas
+        relation: Cydberthynas
     containing_relation:
       entry_role_html: '%{relation_name} (fel %{relation_role})'
     not_found:
@@ -461,7 +461,7 @@ cy:
       type:
         node: nod
         way: llwybr
-        relation: perthynas
+        relation: cydberthynas
         changeset: grŵp newid
         note: nodyn
     redacted:
@@ -471,7 +471,7 @@ cy:
       type:
         node: nod
         way: llwybr
-        relation: perthynas
+        relation: cydberthynas
     start_rjs:
       feature_warning: Wrthi'n llwytho %{num_features} nodwedd, a all arafu neu chwalu
         eich porwr. Ydych chi wir eisiau gweld y data?
@@ -502,7 +502,7 @@ cy:
       way:
         title_html: 'Hanes Llwybr: %{name}'
       relation:
-        title_html: 'Hanes Perthynas: %{name}'
+        title_html: 'Hanes Cydberthynas: %{name}'
     actions:
       view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio
       view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio
@@ -529,15 +529,15 @@ cy:
       sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes llwybr #%{id}.'
   relations:
     not_found_message:
-      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i berthynas #%{id}.'
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i gydberthynas #%{id}.'
     timeout:
-      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl data perthynas #%{id}.'
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl data cydberthynas #%{id}.'
   old_relations:
     not_found_message:
-      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i fersiwn %{version} o berthynas
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i fersiwn %{version} o gydberthynas
         #%{id}.'
     timeout:
-      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes perthynas #%{id}.'
+      sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes cydberthynas #%{id}.'
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
@@ -577,6 +577,8 @@ cy:
       no_more: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid.
       no_more_area: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid yn yr ardal hon.
       no_more_user: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid gan y defnyddiwr hwn.
+      older_changesets: Grwpiau Newid Hŷn
+      newer_changesets: Grwpiau Newid Diweddarach
       feed:
         title: Grŵp newid %{id}
         title_comment: Grŵp newid %{id} - %{comment}
@@ -605,9 +607,13 @@ cy:
       changesetxml: XML grŵp newid
       osmchangexml: XML osmChange
     paging_nav:
+      nodes_title: Nodau
       nodes_paginated: Nodau (%{x}-%{y} o %{count})
+      ways_title: Llwybrau
       ways_paginated: Llwybrau (%{x}-%{y} o %{count})
-      relations_paginated: Perthnasau (%{x}-%{y} o %{count})
+      relations_title: Cydberthnasau
+      relations_paginated: Cydberthnasau (%{x}-%{y} o %{count})
+      range: '%{x}-%{y} o %{count}'
     not_found_message:
       sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i grŵp newid #%{id}.'
     timeout:
@@ -644,7 +650,7 @@ cy:
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a gosodwch eich lleoliad i weld
         defnyddwyr cyfagos.'
       edit_your_profile: Golygwch eich proffil
-      followings: Yn dilyn
+      followings: Defnyddwyr rydych chi'n eu dilyn
       no followings: Nid ydych wedi dilyn unrhyw ddefnyddwyr eto.
       nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw
       no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto.
@@ -2504,10 +2510,10 @@ cy:
         track: Trac
         bridleway: Llwybr ceffylau
         cycleway: Llwybr beiciau
-        cycleway_national: Llwybr beiciau cenedlaethol
-        cycleway_regional: Llwybr beiciau rhanbarthol
-        cycleway_local: Llwybr beiciau lleol
-        cycleway_mtb: Ffordd Feicio Mynydd
+        national_bike_route: Llwybr beiciau cenedlaethol
+        regional_bike_route: Llwybr beiciau rhanbarthol
+        local_bike_route: Llwybr beiciau lleol
+        mountain_bike_route: Ffordd Feicio Mynydd
         footway: Troedffordd
         rail: Rheilffordd
         train: Trên
@@ -3392,7 +3398,7 @@ cy:
     query:
       node: Nod
       way: Llwybr
-      relation: Perthynas
+      relation: Cydberthynas
       nothing_found: Heb ganfod nodweddion
       error: 'Gwall wrth gysylltu â %{server}: %{error}'
       timeout: Goramser wrth gysylltu â %{server}
index 92ce219621aa69179ed7360c076a53ba9bc278a1..f5f45fcca84dbb018d7b6cdbd850e86764844bce 100644 (file)
@@ -2564,10 +2564,11 @@ da:
         track: Hjulspor
         bridleway: Ridesti
         cycleway: Cykelsti
-        cycleway_national: National cykelsti
-        cycleway_regional: Regional cykelsti
-        cycleway_local: Lokal cykelsti
-        cycleway_mtb: Mountainbikerute
+        international_bike_route: International cykelrute
+        national_bike_route: National cykelsti
+        regional_bike_route: Regional cykelsti
+        local_bike_route: Lokal cykelsti
+        mountain_bike_route: Mountainbikerute
         footway: Gangsti
         rail: Jernbane
         train: Tog
@@ -3435,6 +3436,7 @@ da:
         roundabout_with_exit: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
         roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
         exit_roundabout: Forlad rundkørsel mod %{name}
+        ferry_without_exit: Tag færgen %{name}
         unnamed: unavngiven vej
         courtesy: Anvisninger venligst leveret af %{link}
         exit_counts:
index ee86ac3edbd57937c5f2ca1b2691626599533455..4df175472098b07080e3dbdd3b96b82c965670f5 100644 (file)
@@ -2691,10 +2691,10 @@ de:
         track: Wald-, Feldweg
         bridleway: Reitweg
         cycleway: Radweg
-        cycleway_national: Nationaler Radweg
-        cycleway_regional: Regionaler Radweg
-        cycleway_local: Lokaler Radweg
-        cycleway_mtb: Mountainbike-Route
+        national_bike_route: Nationaler Radweg
+        regional_bike_route: Regionaler Radweg
+        local_bike_route: Lokaler Radweg
+        mountain_bike_route: Mountainbike-Route
         footway: Fußweg
         rail: Eisenbahn
         train: Zug
index 5fb9471ac5f7fadc65fa30b4085ec0771b2254d9..f802c7a6219bcdd2e1fc68f20a69c4d6a5212aa1 100644 (file)
@@ -2643,10 +2643,10 @@ el:
         track: Αγροτικός / Δασικός δρόμος
         bridleway: Μονοπάτι για άλογα
         cycleway: Ποδηλατόδρομος
-        cycleway_national: Εθνικός ποδηλατόδρομος
-        cycleway_regional: Περιφερειακός ποδηλατόδρομος
-        cycleway_local: Τοπικός ποδηλατόδρομος
-        cycleway_mtb: Ορεινή ποδηλατική διαδρομή
+        national_bike_route: Εθνικός ποδηλατόδρομος
+        regional_bike_route: Περιφερειακός ποδηλατόδρομος
+        local_bike_route: Τοπικός ποδηλατόδρομος
+        mountain_bike_route: Ορεινή ποδηλατική διαδρομή
         footway: Μονοπάτι
         rail: Σιδηρόδρομος
         train: Τρένο
index c751fb508f649ec3400f1d3769fd58c33eb1073d..4e10319e700226fdd90ede7a3665f75a592857e1 100644 (file)
@@ -1457,9 +1457,9 @@ en-GB:
         track: Track
         bridleway: Bridleway
         cycleway: Cycleway
-        cycleway_national: National cycleway
-        cycleway_regional: Regional cycleway
-        cycleway_local: Local cycleway
+        national_bike_route: National cycleway
+        regional_bike_route: Regional cycleway
+        local_bike_route: Local cycleway
         footway: Footway
         rail: Railway
         subway: Subway
index d1ffe1ecbee9bd37918afaa7da2c87865086c415..31e4bf50ff1b033e0ad3dd33556bc0214fdba4bf 100644 (file)
@@ -2557,10 +2557,10 @@ eo:
         track: Vojo kampa
         bridleway: Ĉevalvojo
         cycleway: Bicikla vojo
-        cycleway_national: Bicikla kurso ŝtata
-        cycleway_regional: Bicikla kurso regiona
-        cycleway_local: Bicikla kurso loka
-        cycleway_mtb: Montbicikla kurso
+        national_bike_route: Bicikla kurso ŝtata
+        regional_bike_route: Bicikla kurso regiona
+        local_bike_route: Bicikla kurso loka
+        mountain_bike_route: Montbicikla kurso
         footway: Trotuaro
         rail: Fervojo
         train: Vagonaro
index 370b618daa7cd3800232190f72d8262e0c725157..e02424dc677d4bd915992a7997f0024051dbdb6e 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Alberto Chung
 # Author: Anarhistička Maca
 # Author: Angoca
+# Author: Anita
 # Author: AnupamM
 # Author: Armando-Martin
 # Author: Atzerritik
@@ -44,6 +45,7 @@
 # Author: Invadinado
 # Author: JDíaz32
 # Author: Jackiezelaya
+# Author: JaimeDes
 # Author: Jakeukalane
 # Author: James
 # Author: JanKlaaseen
@@ -182,7 +184,7 @@ es:
         support_url: URL de asistencia
         allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario
         allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario
-        allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios y hacer amigos
+        allow_write_diary: crear entradas de diario y comentarios
         allow_write_api: modificar el mapa
         allow_read_gpx: leer sus trazas de GPS privadas
         allow_write_gpx: cargar trazas de GPS
@@ -1150,18 +1152,18 @@ es:
           commercial: Área comercial
           conservation: Área de conservación
           construction: Área de construcción
-          farmland: Tierra de labranza
-          farmyard: Corral
+          farmland: Tierras de cultivo
+          farmyard: Tierra de labranza
           forest: Bosque
           garages: Garajes
           grass: Césped
-          greenfield: Terreno urbanizable
+          greenfield: Terreno baldío
           industrial: Zona industrial
-          landfill: Basurero, vertedero
+          landfill: Basurero
           meadow: Pradera
           military: Zona militar
           mine: Mina
-          orchard: Huerto
+          orchard: Huerta
           plant_nursery: Vivero
           quarry: Cantera
           railway: Ferrocarril
@@ -2561,10 +2563,10 @@ es:
         track: Pista
         bridleway: Vía ecuestre
         cycleway: Ciclovía
-        cycleway_national: Ciclovía nacional
-        cycleway_regional: Ciclovía regional
-        cycleway_local: Ciclovía local
-        cycleway_mtb: Ruta de bicicleta de montaña
+        national_bike_route: Ciclovía nacional
+        regional_bike_route: Ciclovía regional
+        local_bike_route: Ciclovía local
+        mountain_bike_route: Ruta de bicicleta de montaña
         footway: Vía peatonal
         rail: Ferrocarril
         train: Tren
index cab7dad956607aa5b6379e69e2f52e954ebc9710..d2b90a3825b2b5feb8113c49434d1513db1144b4 100644 (file)
@@ -2350,10 +2350,10 @@ et:
         track: Rada
         bridleway: Ratsatee
         cycleway: Jalgrattatee
-        cycleway_national: Riigiülene jalgrattatee
-        cycleway_regional: Piirkondlik jalgrattatee
-        cycleway_local: Kohalik jalgrattatee
-        cycleway_mtb: Mägirattarada
+        national_bike_route: Riigiülene jalgrattatee
+        regional_bike_route: Piirkondlik jalgrattatee
+        local_bike_route: Kohalik jalgrattatee
+        mountain_bike_route: Mägirattarada
         footway: Jalgtee
         rail: Raudtee
         train: Rong
index 9aa7be825a6506ee019b6fdda054b5283d3e3279..25d1953732d4b065915319158f4e1cbd50f3beb7 100644 (file)
@@ -2201,10 +2201,10 @@ eu:
         track: Pista
         bridleway: Oinezkoen gunea
         cycleway: Bidegorria
-        cycleway_national: Bizikleta bide nazionala
-        cycleway_regional: Eskualde bizikleta bidea
-        cycleway_local: Bizikleta bide lokala
-        cycleway_mtb: Mendiko bizikletarako ibilbidea
+        national_bike_route: Bizikleta bide nazionala
+        regional_bike_route: Eskualde bizikleta bidea
+        local_bike_route: Bizikleta bide lokala
+        mountain_bike_route: Mendiko bizikletarako ibilbidea
         footway: Oinezkoen bidea
         rail: Trenbidea
         train: Trena
index 6b83b78c39aeaec60faefe65826ab910d7869c55..16846d780f3c19fb12fe6f7749f41169b5dc4bea 100644 (file)
@@ -2016,9 +2016,9 @@ fa:
         track: رد
         bridleway: راه حیوان رو
         cycleway: مسیر دوچرخه
-        cycleway_national: مسیر ملی دوچرخه
-        cycleway_regional: مسیر منطقه‌ای دوچرخه
-        cycleway_local: مسیر محلی دوچرخه
+        national_bike_route: مسیر ملی دوچرخه
+        regional_bike_route: مسیر منطقه‌ای دوچرخه
+        local_bike_route: مسیر محلی دوچرخه
         footway: راه پیاده
         rail: راه‌آهن
         subway: مترو
index 64101aece32168560ee84f2017b6385d639e2cbf..52534e0750060f9494a37031e198abdc126af53c 100644 (file)
@@ -2152,10 +2152,10 @@ fi:
         track: Metsätie
         bridleway: Ratsastustie
         cycleway: Pyörätie
-        cycleway_national: Kansallinen pyörätie
-        cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
-        cycleway_local: Paikallinen pyörätie
-        cycleway_mtb: Maastopyöräreitti
+        national_bike_route: Kansallinen pyörätie
+        regional_bike_route: Alueellinen pyörätie
+        local_bike_route: Paikallinen pyörätie
+        mountain_bike_route: Maastopyöräreitti
         footway: Jalkakäytävä
         rail: Junarata
         train: Juna
index f3108f38b0e2962945a3794bfb4c79f3532b5bf4..2ace4186aac32b237414fb3f3a1c0d06b4d62842 100644 (file)
@@ -696,6 +696,7 @@ fr:
     paging_nav:
       nodes_title: Nœuds
       nodes_paginated: Nœuds (%{x} à %{y} sur %{count})
+      ways_title: Chemins
       ways_paginated: Chemins (%{x} à %{y} sur %{count})
       relations_title: Relations
       relations_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count})
@@ -2756,10 +2757,10 @@ fr:
         track: Piste
         bridleway: Sentier équestre
         cycleway: Piste cyclable
-        cycleway_national: Itinéraire cyclable national
-        cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional
-        cycleway_local: Itinéraire cyclable local
-        cycleway_mtb: Chemin de vélo de montagne
+        national_bike_route: Itinéraire cyclable national
+        regional_bike_route: Itinéraire cyclable régional
+        local_bike_route: Itinéraire cyclable local
+        mountain_bike_route: Chemin de vélo de montagne
         footway: Chemin piéton
         rail: Voie de chemin de fer
         train: Train
index 9d912d21d95b0935cf3c7e4153590d7a8d6f6c29..eba6ecf9c47b40eda3cd0ebe9e7e9376ec220ed9 100644 (file)
@@ -1929,9 +1929,9 @@ fy:
         track: Lânpaad
         bridleway: Ruterpaad
         cycleway: Fytspaad
-        cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
-        cycleway_regional: Regionaal fytspaad
-        cycleway_local: Lokaal fytspaad
+        national_bike_route: Nasjonaal fytspaad
+        regional_bike_route: Regionaal fytspaad
+        local_bike_route: Lokaal fytspaad
         footway: Fuotpaad
         rail: Spoarwei
         subway: Metrospoar
index 438e4e3a56d564dbfcba2f40d72a754e395b6070..b54f8d1ad8801dda265ae1a464f75e60e79c5e03 100644 (file)
@@ -1450,9 +1450,9 @@ ga:
         track: Cosán
         bridleway: Cosán marcaíochta
         cycleway: Slí rothar
-        cycleway_national: Slí rothar náisiúnta
-        cycleway_regional: Slí rothar réigiúnach
-        cycleway_local: Slí rothar áitiúil
+        national_bike_route: Slí rothar náisiúnta
+        regional_bike_route: Slí rothar réigiúnach
+        local_bike_route: Slí rothar áitiúil
         footway: Cosán
         rail: Iarnród
         subway: Meitreo
index de65a4fc9c106cc45760febb8746493601833df3..168cb7679be41b86ccb0fb1bc54a8ac5709fc75f 100644 (file)
@@ -1540,9 +1540,9 @@ gd:
         track: Slighe
         bridleway: Ceum marcachd
         cycleway: Slighe baidhseagail
-        cycleway_national: Slighe baidhseagail nàiseanta
-        cycleway_regional: Slighe baidhseagail roinneil
-        cycleway_local: Slighe baidhseagail ionadail
+        national_bike_route: Slighe baidhseagail nàiseanta
+        regional_bike_route: Slighe baidhseagail roinneil
+        local_bike_route: Slighe baidhseagail ionadail
         footway: Àrainn-choisichean
         rail: Rèile
         train: Trèana
index ae565c7b35e7a611f2c4214d33b59011e74c6224..21813ab22420f115812c60a199b20518c503482a 100644 (file)
@@ -852,7 +852,7 @@ gl:
           embassy: Embaixada
           events_venue: Espazo para eventos
           fast_food: Comida rápida
-          ferry_terminal: Terminal de ferris
+          ferry_terminal: Terminal de transbordadores
           fire_station: Parque de bombeiros
           food_court: Área de restauración
           fountain: Fonte
@@ -2615,10 +2615,11 @@ gl:
         track: Pista
         bridleway: Pista de cabalos
         cycleway: Senda ciclista
-        cycleway_national: Carril bici nacional
-        cycleway_regional: Carril bici rexional
-        cycleway_local: Carril bici local
-        cycleway_mtb: Ruta de bicicleta de montaña
+        international_bike_route: Carril bici internacional
+        national_bike_route: Carril bici nacional
+        regional_bike_route: Carril bici rexional
+        local_bike_route: Carril bici local
+        mountain_bike_route: Ruta de bicicleta de montaña
         footway: Senda peonil
         rail: Ferrocarril
         train: Tren
@@ -3482,6 +3483,7 @@ gl:
         roundabout_with_exit: Na rotonda, toma a saída %{exit} cara a %{name}
         roundabout_with_exit_ordinal: Na rotonda, toma a saída %{exit} cara a %{name}
         exit_roundabout: Sae da rotonda cara a %{name}
+        ferry_without_exit: Colle o transbordador %{name}
         unnamed: estrada sen nome
         courtesy: Indicacións cortesía de %{link}
         exit_counts:
index a7c136706889d1b6b667d98610b8af4bdb3e0dad..63ff055787162561effaeedabcb6ca25047a8cab 100644 (file)
@@ -2589,10 +2589,10 @@ he:
         track: מסלול
         bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
         cycleway: דרך לאופניים
-        cycleway_national: מסלול אופניים לאומי
-        cycleway_regional: מסלול אופניים אזורי
-        cycleway_local: מסלול אופניים מקומי
-        cycleway_mtb: מסלול אופני הרים
+        national_bike_route: מסלול אופניים לאומי
+        regional_bike_route: מסלול אופניים אזורי
+        local_bike_route: מסלול אופניים מקומי
+        mountain_bike_route: מסלול אופני הרים
         footway: שביל להולכי רגל
         rail: מסילת ברזל
         train: רכבת
index 6cf44c35d3099c3be209f979f863dccd0564ddfd..15cd2d17815e35caab4b7fd7c40ab6d336ad6091 100644 (file)
@@ -1344,9 +1344,9 @@ hr:
         track: Poljski ili šumski put
         bridleway: Staza za konje
         cycleway: Biciklistička staza
-        cycleway_national: Državna biciklistička staza
-        cycleway_regional: Regionalna biciklistička staza
-        cycleway_local: Lokalna biciklistička staza
+        national_bike_route: Državna biciklistička staza
+        regional_bike_route: Regionalna biciklistička staza
+        local_bike_route: Lokalna biciklistička staza
         footway: Pješačka staza
         rail: Željeznica
         subway: Podzemna željeznica
index d15b667dff3acf094b08bb2e7e9722cee6c5fdba..2fff098687ccd32e1952cac5c70ed459d3599960 100644 (file)
@@ -2034,9 +2034,9 @@ hsb:
         track: Čara
         bridleway: Jěchanski puć
         cycleway: Kolesowarska šćežka
-        cycleway_national: Narodna kolesowarska šćežka
-        cycleway_regional: Regionalna kolesowarska šćežka
-        cycleway_local: Lokalna kolesowarska šćežka
+        national_bike_route: Narodna kolesowarska šćežka
+        regional_bike_route: Regionalna kolesowarska šćežka
+        local_bike_route: Lokalna kolesowarska šćežka
         footway: Chódnik
         rail: Železnica
         train: Ćah
index 7329f06608e02f15ef025d5951d7ff856746ebd0..da3797e33d4ecf29e30849bb90e9ae3cfab93bcb 100644 (file)
@@ -2581,10 +2581,10 @@ hu:
         track: Mezőgazdasági/erdészeti út
         bridleway: Lovaglóút
         cycleway: Kerékpárút
-        cycleway_national: Országos kerékpárút
-        cycleway_regional: Regionális kerékpárút
-        cycleway_local: Helyi kerékpárút
-        cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal
+        national_bike_route: Országos kerékpárút
+        regional_bike_route: Regionális kerékpárút
+        local_bike_route: Helyi kerékpárút
+        mountain_bike_route: Hegyikerékpáros útvonal
         footway: Gyalogút
         rail: Vasút
         train: Vonat
index d89c5aae26d259d7268922dbbc917342876ca47d..33624b5534207fda2b919b9547930b7ceb6167cd 100644 (file)
@@ -2457,10 +2457,10 @@ ia:
         track: Pista
         bridleway: Sentiero pro cavallos
         cycleway: Via cyclabile
-        cycleway_national: Pista cyclabile national
-        cycleway_regional: Pista cyclabile regional
-        cycleway_local: Pista cyclabile local
-        cycleway_mtb: Percurso de bicycletta de montania
+        national_bike_route: Pista cyclabile national
+        regional_bike_route: Pista cyclabile regional
+        local_bike_route: Pista cyclabile local
+        mountain_bike_route: Percurso de bicycletta de montania
         footway: Sentiero pro pedones
         rail: Ferrovia
         train: Traino
index 84f6b8c1bde025be99d8bdb2845ba8d1a13ece5c..1fe6bd4894b103d90017b12119625fe65c1167f1 100644 (file)
@@ -2315,10 +2315,10 @@ id:
         track: Trek
         bridleway: Jalan Tanah
         cycleway: Jalur Sepeda
-        cycleway_national: Jalur sepeda nasional
-        cycleway_regional: Jalur sepeda daerah
-        cycleway_local: Jalur sepeda lokal
-        cycleway_mtb: Rute sepeda gunung
+        national_bike_route: Jalur sepeda nasional
+        regional_bike_route: Jalur sepeda daerah
+        local_bike_route: Jalur sepeda lokal
+        mountain_bike_route: Rute sepeda gunung
         footway: Jalan Setapak
         rail: Rel Kereta
         train: Kereta
index bed71bafdf03c19f417aa211c8fb6de639dd3dfd..355e1d16361364af1a10d3f3b258e9d78b7517f3 100644 (file)
@@ -2462,10 +2462,10 @@ is:
         track: Slóði
         bridleway: Reiðstígur
         cycleway: Hjólaleið
-        cycleway_national: Hjólaleið á landsneti
-        cycleway_regional: Svæðisbundin hjólaleið
-        cycleway_local: Staðbundin hjólaleið
-        cycleway_mtb: Fjallahjólaleið
+        national_bike_route: Hjólaleið á landsneti
+        regional_bike_route: Svæðisbundin hjólaleið
+        local_bike_route: Staðbundin hjólaleið
+        mountain_bike_route: Fjallahjólaleið
         footway: Gönguleið
         rail: Lestarteinar
         train: Lest
index fd99762e462e51d94cdc0de44314a8a6124b505c..5091e40d8ea5406462d4047bf6e12ab1a913e95e 100644 (file)
@@ -2626,10 +2626,11 @@ it:
         track: Strada forestale o agricola
         bridleway: Percorso per equitazione
         cycleway: Pista ciclabile
-        cycleway_national: Pista ciclabile nazionale
-        cycleway_regional: Pista ciclabile regionale
-        cycleway_local: Pista ciclabile locale
-        cycleway_mtb: Percorso in mountain bike
+        international_bike_route: Pista ciclabile internazionale
+        national_bike_route: Pista ciclabile nazionale
+        regional_bike_route: Pista ciclabile regionale
+        local_bike_route: Pista ciclabile locale
+        mountain_bike_route: Percorso in mountain bike
         footway: Percorso pedonale
         rail: Ferrovia
         train: Treno
@@ -3499,6 +3500,7 @@ it:
         roundabout_with_exit: Alla rotonda prendi l'uscita n° %{exit} su %{name}
         roundabout_with_exit_ordinal: Alla rotonda prendi la %{exit} uscita su %{name}
         exit_roundabout: Esci dalla rotonda su %{name}
+        ferry_without_exit: Prendi il traghetto %{name}
         unnamed: senza nome
         courtesy: Indicazioni per gentile concessione di %{link}
         exit_counts:
index a9c373a48f4d3fe9334f9ad14c7a262ce8139cf8..f44ee920e433d4c4146ab3aa2a9b7307033473a5 100644 (file)
@@ -2262,10 +2262,10 @@ ja:
         track: 農道・林道
         bridleway: 乗馬道
         cycleway: 自転車道
-        cycleway_national: 国立自転車道路
-        cycleway_regional: 地方管轄の自転車道路
-        cycleway_local: 地域の自転車道路
-        cycleway_mtb: 山岳自転車コース
+        national_bike_route: 国立自転車道路
+        regional_bike_route: 地方管轄の自転車道路
+        local_bike_route: 地域の自転車道路
+        mountain_bike_route: 山岳自転車コース
         footway: 歩道
         rail: 鉄道
         train: 電車
index 2e4ce4a46662a4ce2b7999e14f7b8a25d8d9adbe..18dc45031ba11ba348ec3778e6da1f03e4fdcc85 100644 (file)
@@ -653,8 +653,8 @@ km:
         motorway: ផ្លូវល្បឿនលឿន
         main_road: ផ្លូវធំ
         cycleway: ផ្លូវទោចក្រយាន
-        cycleway_national: ផ្លូវទោចក្រយានជាតិ
-        cycleway_local: ផ្លូវទោចក្រយានតំបន់
+        national_bike_route: ផ្លូវទោចក្រយានជាតិ
+        local_bike_route: ផ្លូវទោចក្រយានតំបន់
         rail: ផ្លូវដែក
         subway: ផ្លូវដែកក្រោមដី
         admin: ព្រំដែនរដ្ឋបាល
index 29fa2d794a17e8085c1052b52658d44b6d1a48e1..f4d77c330904e8722c3a535d43f1497e6287b41c 100644 (file)
@@ -2253,10 +2253,10 @@ ko:
         track: 농·임도
         bridleway: 승마로
         cycleway: 자전거 도로
-        cycleway_national: 국립 자전거 도로
-        cycleway_regional: 지역별 자전거 도로
-        cycleway_local: 일반 자전거 도로
-        cycleway_mtb: 산악자전거 코스
+        national_bike_route: 국립 자전거 도로
+        regional_bike_route: 지역별 자전거 도로
+        local_bike_route: 일반 자전거 도로
+        mountain_bike_route: 산악자전거 코스
         footway: 보도
         rail: 철도
         train: 기차
index d737f0633601afaac49a918a27af20342a4dc2b9..740180c3913e409f88975b89fbd8d0a668378188 100644 (file)
@@ -2022,9 +2022,9 @@ ku-Latn:
         track: Rêya ji xweliyê
         bridleway: Rêyên siwaran
         cycleway: Rêya bisiklêtê
-        cycleway_national: Rêya bisiklêtê ya neteweyî
-        cycleway_regional: Rêya bisiklêtê ya herêmî
-        cycleway_local: Rêya bisiklêtê ya mehelî
+        national_bike_route: Rêya bisiklêtê ya neteweyî
+        regional_bike_route: Rêya bisiklêtê ya herêmî
+        local_bike_route: Rêya bisiklêtê ya mehelî
         footway: Rêya peyayan
         rail: Rêhesin
         subway: Metro
index e1def22c7f4765a0483420830eda0540739b0ec7..384d46ff33449bf315a8f8cc69d10ef32a147606 100644 (file)
@@ -2109,9 +2109,9 @@ lb:
         track: Spuer
         bridleway: Wee fir Päerd
         cycleway: Vëlospiste
-        cycleway_national: Nationale Vëloswee
-        cycleway_regional: Regionale Vëloswee
-        cycleway_local: Lokale Vëloswee
+        national_bike_route: Nationale Vëloswee
+        regional_bike_route: Regionale Vëloswee
+        local_bike_route: Lokale Vëloswee
         footway: Fousswee
         rail: Eisebunn
         train: Zuch
index c05e58900f6abb8d53369fe187b36539d7c59530..78e27bd17256d186bcd99a91bde6da55223dc9d6 100644 (file)
@@ -2346,10 +2346,10 @@ lt:
         track: Pėdsakas
         bridleway: Raitųjų takas
         cycleway: Dviračių takas
-        cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
-        cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
-        cycleway_local: Vietinis dviračių takas
-        cycleway_mtb: Kalnų dviračių maršrutas
+        national_bike_route: Nacionalinis dviračių takas
+        regional_bike_route: Regioninis dviračių takas
+        local_bike_route: Vietinis dviračių takas
+        mountain_bike_route: Kalnų dviračių maršrutas
         footway: Pėsčiųjų takas
         rail: Geležinkelis
         train: Traukinys
index 32710ea4a663bfdd75638187bd323fe14ac90f69..0c871ec9d06f5d9fbf2fe4b3a1b2add7c0b0e600 100644 (file)
@@ -1637,9 +1637,9 @@ lv:
         track: Zemesceļš
         bridleway: Izjādes taka
         cycleway: Veloceliņš
-        cycleway_national: Valsts velosipēdceļš
-        cycleway_regional: Reģionālais velosipēdceļš
-        cycleway_local: Vietējais velosipēdceļš
+        national_bike_route: Valsts velosipēdceļš
+        regional_bike_route: Reģionālais velosipēdceļš
+        local_bike_route: Vietējais velosipēdceļš
         footway: Gājēju ceļš
         rail: Dzelzceļš
         subway: Metro
index f6bcf19fa8a52af1edd22775264bc6be494e1878..d38623a060f166d53128b905476c403b77588575 100644 (file)
@@ -2561,10 +2561,11 @@ mk:
         track: Патека
         bridleway: Пешачко-влечен пат
         cycleway: Велосипедска патека
-        cycleway_national: Државна велосипедска патека
-        cycleway_regional: Регионална велосипедска патека
-        cycleway_local: Месна велосипедска патека
-        cycleway_mtb: Пат за планински велосипедизам
+        international_bike_route: Меѓународна велосипедска патека
+        national_bike_route: Државна велосипедска патека
+        regional_bike_route: Регионална велосипедска патека
+        local_bike_route: Месна велосипедска патека
+        mountain_bike_route: Пат за планински велосипедизам
         footway: Пешачка патека
         rail: Железница
         train: Воз
@@ -3428,6 +3429,7 @@ mk:
         roundabout_with_exit_ordinal: На кружниот тек, свртете на %{exit} излез кон
           %{name}
         exit_roundabout: Излезете од кружниот тек кон %{name}
+        ferry_without_exit: Качете се на траектот %{name}
         unnamed: неименувано
         courtesy: Насоките ги добивте благодарение на %{link}
         exit_counts:
index 0b6e65a39e65fbf1bb86a9c4fb68362ea13a86a4..3ac5de852ca272f3f147df966cda12e3d507703f 100644 (file)
@@ -1843,9 +1843,9 @@ nb:
         track: Spor
         bridleway: Ridevei
         cycleway: Sykkelvei
-        cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
-        cycleway_regional: Regional sykkelsti
-        cycleway_local: Lokal sykkelsti
+        national_bike_route: Nasjonal sykkelsti
+        regional_bike_route: Regional sykkelsti
+        local_bike_route: Lokal sykkelsti
         footway: Gangvei
         rail: Jernbane
         subway: Undergrunnsbane
index 21ed9a9b034ff538f9a1174b60fb46de7a5e3a00..e901e1bae7aa0c8de89a34ab254dec6985b0d006 100644 (file)
@@ -2623,10 +2623,10 @@ nl:
         track: Veld- of bosweg
         bridleway: Ruiterpad
         cycleway: Fietspad
-        cycleway_national: Nationale fietsroute
-        cycleway_regional: Regionale fietsroute
-        cycleway_local: Lokale fietsroute
-        cycleway_mtb: Mountainbikeroute
+        national_bike_route: Nationale fietsroute
+        regional_bike_route: Regionale fietsroute
+        local_bike_route: Lokale fietsroute
+        mountain_bike_route: Mountainbikeroute
         footway: Voetpad
         rail: Spoorweg
         train: Trein
index 1cd05d6a9998d6b4d8a228a7a4e5be76c86cf176..86a214528c9d2977b7f201614d49d70a39925bbe 100644 (file)
@@ -2047,9 +2047,9 @@ nn:
         track: Spor
         bridleway: Rideveg
         cycleway: Sykkelveg
-        cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
-        cycleway_regional: Regional sykkelsti
-        cycleway_local: Lokal sykkelsti
+        national_bike_route: Nasjonal sykkelsti
+        regional_bike_route: Regional sykkelsti
+        local_bike_route: Lokal sykkelsti
         footway: Gangveg
         rail: Jernbane
         subway: Undergrunnsbane
index ab9fb51707c34e0ba95d2d936f1a64a89726b72e..5b341dac3b2ff3b767225072ae1aa76ff840c72a 100644 (file)
@@ -1909,9 +1909,9 @@ oc:
         track: Pista
         bridleway: Camin per cavalièrs
         cycleway: Via ciclabla
-        cycleway_national: Via ciclista nacionala
-        cycleway_regional: Via ciclista regionala
-        cycleway_local: Via ciclista locala
+        national_bike_route: Via ciclista nacionala
+        regional_bike_route: Via ciclista regionala
+        local_bike_route: Via ciclista locala
         footway: Via pietonièra
         rail: Via ferrada
         subway: Linha de mètro
index b673f4e18aa37188c06c7dc0566e22343d38380d..c996c1a47a5ee9309f2c402e0e7b86a0a43abc29 100644 (file)
@@ -2719,10 +2719,10 @@ pl:
         track: Droga polna lub leśna
         bridleway: Droga dla koni
         cycleway: Droga rowerowa
-        cycleway_national: Droga rowerowa znaczenia państwowego
-        cycleway_regional: Droga rowerowa znaczenia regionalnego
-        cycleway_local: Droga rowerowa znaczenia lokalnego
-        cycleway_mtb: Górska trasa rowerowa
+        national_bike_route: Droga rowerowa znaczenia państwowego
+        regional_bike_route: Droga rowerowa znaczenia regionalnego
+        local_bike_route: Droga rowerowa znaczenia lokalnego
+        mountain_bike_route: Górska trasa rowerowa
         footway: Droga dla pieszych
         rail: Tor kolejowy
         train: Kolej
index a86eb249da3c506ad9ca61b953082ac2ebe235f5..1d720dc29163c28fe3317e318f1db4b0a229cac1 100644 (file)
@@ -1546,9 +1546,9 @@ pnb:
         track: ٹرَیک
         bridleway: گھڑے دے ڈگرے
         cycleway: سائیکل‌وے
-        cycleway_national: راشٹری سائیکل‌وے
-        cycleway_regional: کھیتری سائیکل‌وے
-        cycleway_local: ستھانک سائیکل‌وے
+        national_bike_route: راشٹری سائیکل‌وے
+        regional_bike_route: کھیتری سائیکل‌وے
+        local_bike_route: ستھانک سائیکل‌وے
         footway: فُت‌وے
         rail: ریلوے
         subway: سبوے
index 5474a6be2f2da8ff83580f71002b8e5823480a91..67dcbe1ef5431b3143dea0d009983628cc9ececa 100644 (file)
@@ -2604,10 +2604,10 @@ pt-PT:
         track: Estrada florestal ou agrícola
         bridleway: Via equestre
         cycleway: Ciclovia
-        cycleway_national: Ciclovia nacional
-        cycleway_regional: Ciclovia regional
-        cycleway_local: Ciclovia local
-        cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha
+        national_bike_route: Ciclovia nacional
+        regional_bike_route: Ciclovia regional
+        local_bike_route: Ciclovia local
+        mountain_bike_route: Rota de bicicleta de montanha
         footway: Via pedonal
         rail: Ferrovia
         train: Comboio
index 53279ebe411b13d2dbcb53049118a775165302e3..53911bdf4262e351d76d4e2604dd6132b938c122 100644 (file)
@@ -349,21 +349,21 @@ pt:
         o seu e-mail para confirmar seu novo endereço.
       success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
     destroy:
-      success: Conta eliminada.
+      success: Conta deletada.
     deletions:
       show:
-        title: Eliminar minha conta
+        title: Deletar minha conta
         warning: Alerta! O processo de eliminação de contas é permanente, e não pode
           ser revertido.
-        delete_account: Eliminar conta
-        delete_introduction: 'Você pode eliminar sua conta no OpenStreetMap usando
+        delete_account: Deletar conta
+        delete_introduction: 'Você pode deletar sua conta no OpenStreetMap usando
           o botão abaixo. Por favor observe os detalhes a seguir:'
         delete_profile: Suas informações de perfil, incluindo seu avatar, descrição,
-          e localização, serão eliminadas.
-        delete_display_name: Seu nome de exibição será removido, e poderá ser reutilizado
+          e localização, serão deletadas.
+        delete_display_name: Seu nome de exibição será apagado, e poderá ser reutilizado
           por outras contas.
         retain_caveats: 'Entretanto, algumas informações sobre você serão mantidas
-          no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser eliminada:'
+          no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser deletada:'
         retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão
           mantidas.
         retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos.
@@ -584,6 +584,8 @@ pt:
       no_more: Nenhum conjunto de alterações encontrado.
       no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área.
       no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações para este usuário.
+      older_changesets: Alterações mais antigas
+      newer_changesets: Alterações mais novas
       feed:
         title: Conjunto de alterações %{id}
         title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment}
@@ -605,16 +607,18 @@ pt:
       subscribe: Inscrever
       unsubscribe: Cancelar inscrição
       comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago}
-      hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} há %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Comentário ocultado por %{user} %{time_ago}
       hide_comment: esconder
       unhide_comment: exibir
       comment: Comentar
       changesetxml: XML do conjunto de alterações
       osmchangexml: XML osmChange
     paging_nav:
+      nodes_title: Pontos
       nodes_paginated: Pontos (%{x}-%{y} de %{count})
       ways_title: Rotas
       ways_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count})
+      relations_title: Relações
       relations_paginated: Relações (%{x}-%{y} de %{count})
     not_found_message:
       sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o conjunto de alteração #%{id}.'
@@ -1582,6 +1586,7 @@ pt:
           lagoon: Lagoa
           wastewater: Agua residual
           oxbow: Braço morto
+          stream_pool: Piscinão
           lock: Eclusa
         waterway:
           artificial: Via Aquática Artificial
@@ -1604,9 +1609,9 @@ pt:
           "yes": Via Aquática
       admin_levels:
         level2: Fronteira Nacional
-        level3: Limite de região
-        level4: Divisa Estadual
-        level5: Limite Regional
+        level3: Limite administrativo (nível 3)
+        level4: Limite administrativo (nível 4)
+        level5: Limite administrativo (nível 5)
         level6: Limite de Condado
         level7: Limite do município
         level8: Limite Municipal
@@ -1614,6 +1619,8 @@ pt:
         level10: Limite de Bairro
         level11: Limite da vizinhança
       border_types:
+        borough: Limite de bairro
+        cercle: Limite de distrito
         city: Limite de município
         comarca: Limite de comarca
         county: Limite de província
@@ -1622,6 +1629,18 @@ pt:
         district: Limite de distrito
         distrito: Limite de distrito
         freguesia: Limite de freguesia
+        local_authority: Limite de autoridade local
+        municipality: Limite municipal
+        municipi: Limite municipal
+        município: Limite municipal
+        nation: Limite internacional
+        national: Limite internacional
+        neighbourhood: Limite de vizinhança
+        parish: Limite paroquial
+        province: Limite provincial
+        região: Limite regional
+        region: Limite regional
+        state: Limite estadual
     results:
       no_results: Nenhum resultado encontrado
       more_results: Mais resultados
@@ -1647,6 +1666,7 @@ pt:
       status: Status
       reports: Denúncias
       last_updated: Última Atualização
+      reporting_users: Denunciar usuários
       reports_count:
         one: '%{count} denúncia'
         other: '%{count} denúncias'
@@ -1790,7 +1810,9 @@ pt:
       hi: Olá %{to_user},
       see_their_profile: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
       see_their_profile_html: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
+      follow_them_html: Siga também em %{followurl}.
     gpx_details:
+      details: 'Detalhes dos arquivos:'
       filename: Nome do arquivo
       url: URL
       description: Descrição
@@ -1799,10 +1821,10 @@ pt:
       imported_points: Número de pontos importados
     gpx_failure:
       hi: Olá %{to_user},
-      failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por
-        favor, verifique se o formato do arquivo é GPX válido ou outro formato aceito
-        (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Poderia haver um problema
-        de formato ou sintaxe em seu arquivo? Veja detalhes sobre este erro:'
+      failed_to_import: Seu arquivo não pôde ser importado como rota de GPS.
+      verify: 'Por favor, verifique se seu arquivo é válido para GPX ou de outro formato
+        aceito (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Há algum problema
+        de formato ou sintaxe no seu arquivo? Veja o erro de importação:'
       more_info: Mais informações sobre as falhas de importação de GPX e como evitá-las
         podem ser encontradas em %{url}.
       more_info_html: Mais informações sobre as falhas de importação GPX e como evitá-las
@@ -1811,6 +1833,7 @@ pt:
       subject: '[OpenStreetMap] Falha ao importar arquivo GPX'
     gpx_success:
       hi: Olá %{to_user},
+      imported_successfully: Seu arquivo foi importado com sucesso como rota de GPS.
       all_your_traces: Todas as suas trilhas GPX enviadas com sucesso podem ser encontradas
         em %{url}
       all_your_traces_html: Todas as suas trilhas GPX enviadas com sucesso podem ser
@@ -2580,10 +2603,10 @@ pt:
         track: Estrada rústica
         bridleway: Hipovia
         cycleway: Ciclovia
-        cycleway_national: Ciclovia nacional
-        cycleway_regional: Ciclovia regional
-        cycleway_local: Ciclovia local
-        cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha
+        national_bike_route: Ciclovia nacional
+        regional_bike_route: Ciclovia regional
+        local_bike_route: Ciclovia local
+        mountain_bike_route: Rota de bicicleta de montanha
         footway: Caminho de pedestre
         rail: Ferrovia
         train: Trem
@@ -3030,7 +3053,11 @@ pt:
           confirmed: Confirmado
           suspended: Suspenso
           deleted: Excluído
+        name_or_email: Nome ou e-mail
         ip_address: Endereço IP
+        edits: Edições?
+        has_edits: Há edições
+        no_edits: Sem edições
         search: Pesquisar
       page:
         found_users:
@@ -3237,15 +3264,16 @@ pt:
       closed_title: 'Nota resolvida #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
       description_when_author_is_deleted: excluído
-      event_opened_by_html: Criado por %{user} há %{time_ago}
-      event_opened_by_anonymous_html: Criado por anônimo há %{time_ago}
+      description_when_there_is_no_opening_comment: desconhecido
+      event_opened_by_html: Criado por %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Criado por anônimo %{time_ago}
       event_commented_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago}
       event_commented_by_anonymous_html: Comentário de anônimo há %{time_ago}
-      event_closed_by_html: Resolvido por %{user} há %{time_ago}
-      event_closed_by_anonymous_html: Resolvido por anônimo há %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Resolvido por %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Resolvido por anônimo %{time_ago}
       event_reopened_by_html: Re-ativado por %{user} há %{time_ago}
       event_reopened_by_anonymous_html: Re-ativado por anônimo há %{time_ago}
-      event_hidden_by_html: Ocultado por %{user} há %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Ocultado por %{user} %{time_ago}
       report: denunciar esta nota
       anonymous_warning: Esta nota contém comentários de usuários anônimos que devem
         ser conferidos separadamente.
@@ -3460,6 +3488,7 @@ pt:
           ninth: 9.ª
           tenth: 10.ª
       time: Duração
+      download: Baixar rota como GeoJSON
       filename: rota
     query:
       node: Ponto
@@ -3478,6 +3507,9 @@ pt:
     home:
       marker_title: Localização da minha casa
       not_set: Localização da casa não está definida para sua conta
+    heatmap:
+      tooltip:
+        no_contributions: Sem contribuições em %{date}
   redactions:
     edit:
       heading: Editar anulação
index cab04f170250be0d51176cfa9c3103b439ee74df..bf6b2924f8a0f421f17139ee8ddfffce7fde8b17 100644 (file)
@@ -2420,10 +2420,10 @@ ro:
         track: Înregistrare GPS
         bridleway: Traseu de călărie
         cycleway: Pistă de biciclete
-        cycleway_national: Rețeaua națională de ciclism
-        cycleway_regional: Rețeaua regională de ciclism
-        cycleway_local: Rețeaua locală de ciclism
-        cycleway_mtb: Rută pentru biciclete de munte
+        national_bike_route: Rețeaua națională de ciclism
+        regional_bike_route: Rețeaua regională de ciclism
+        local_bike_route: Rețeaua locală de ciclism
+        mountain_bike_route: Rută pentru biciclete de munte
         footway: Trotuar
         rail: Cale ferată
         train: Tren
index 92998b8db7f43c2fbe6e500805345f1b1ad83cc8..a7d1cab25fc5d2921aa63dcaf1756d01f6e73987 100644 (file)
@@ -2555,10 +2555,10 @@ ru:
         track: Просёлочная дорога
         bridleway: Дорога для верховой езды
         cycleway: Велосипедная дорога
-        cycleway_national: Национальная велодорожка
-        cycleway_regional: Региональная велодорожка
-        cycleway_local: Велодорожка местного значения
-        cycleway_mtb: Маршрут для горного велосипеда
+        national_bike_route: Национальная велодорожка
+        regional_bike_route: Региональная велодорожка
+        local_bike_route: Велодорожка местного значения
+        mountain_bike_route: Маршрут для горного велосипеда
         footway: Пешеходная дорожка
         rail: Железная дорога
         train: Поезд
index 551ab142a09cfbca4fd9ea244159c213c73cfca9..53f2fab906eb2500979c45b3a745327b09c7fa51 100644 (file)
@@ -2310,9 +2310,9 @@ sc:
         track: Sestadu
         bridleway: Caminu pro caddos
         cycleway: Pista tziclàbile
-        cycleway_national: Pista tziclàbile natzionale
-        cycleway_regional: Pista tziclàbile regionale
-        cycleway_local: Pista tziclàbile locale
+        national_bike_route: Pista tziclàbile natzionale
+        regional_bike_route: Pista tziclàbile regionale
+        local_bike_route: Pista tziclàbile locale
         footway: Caminu pro pedones
         rail: Ferrovia
         train: Trenu
index b4030e06a40b3ba6eaf23e37409074ba2a22183d..b72ec445218e6e7d504f8c7a898ffb63b96f7e41 100644 (file)
@@ -661,9 +661,9 @@ sh:
         track: Staza
         bridleway: Konjička staza
         cycleway: Biciklistička staza
-        cycleway_national: Državna biciklistička staza
-        cycleway_regional: Regionalna biciklistička staza
-        cycleway_local: Lokalna biciklistička staza
+        national_bike_route: Državna biciklistička staza
+        regional_bike_route: Regionalna biciklistička staza
+        local_bike_route: Lokalna biciklistička staza
         footway: Pješačka staza
         rail: Željeznica
         subway: Podzemna željeznica
index 85a10127d72c5e3f603e53b65a14a768bfe72ce3..c057f8d63f544a35e3518373b9d04dcf29d3e598 100644 (file)
@@ -2597,10 +2597,10 @@ sk:
         track: Lesná/poľná cesta
         bridleway: Chodník pre kone
         cycleway: Cyklotrasa
-        cycleway_national: Národná cyklotrasa
-        cycleway_regional: Regionálna cyklotrasa
-        cycleway_local: Miestna cyklotrasa
-        cycleway_mtb: Trasa pre horské bicykle
+        national_bike_route: Národná cyklotrasa
+        regional_bike_route: Regionálna cyklotrasa
+        local_bike_route: Miestna cyklotrasa
+        mountain_bike_route: Trasa pre horské bicykle
         footway: Chodník pre peších
         rail: Železnica
         train: Vlak
index 24491194c4a2bd73266a836d843746aaa29bb114..8e7db820b9230461e5f2b31447b9ffd3d5f74479 100644 (file)
@@ -2387,10 +2387,10 @@ sl:
         track: Kolovoz
         bridleway: Jahalna pot
         cycleway: Kolesarska steza
-        cycleway_national: Nacionalna kolesarska steza
-        cycleway_regional: Regionalna kolesarska steza
-        cycleway_local: Krajevna kolesarska steza
-        cycleway_mtb: Gorskokolesarska pot
+        national_bike_route: Nacionalna kolesarska steza
+        regional_bike_route: Regionalna kolesarska steza
+        local_bike_route: Krajevna kolesarska steza
+        mountain_bike_route: Gorskokolesarska pot
         footway: Pešpot
         rail: Železnica
         train: Vlak
index 30931ed29cac1cf671accc0c02f196af5a661ef6..3e5e2193019ff0b16f7c03e31e07e4c8c8e27f2e 100644 (file)
@@ -1914,9 +1914,9 @@ sr:
         track: Макадам
         bridleway: Коњичка стаза
         cycleway: Бициклистичка стаза
-        cycleway_national: Национална бициклистичка стаза
-        cycleway_regional: Регионална бициклистичка стаза
-        cycleway_local: Локална бициклистичка стаза
+        national_bike_route: Национална бициклистичка стаза
+        regional_bike_route: Регионална бициклистичка стаза
+        local_bike_route: Локална бициклистичка стаза
         footway: Пешачка стаза
         rail: Железничка пруга
         train: Воз
index 5a179875099c5790c9bc57442feb975e8b9f914b..187a35defbc21071d0565c3459e03e0fe38ffc63 100644 (file)
@@ -2553,10 +2553,10 @@ sv:
         track: Traktorväg
         bridleway: Ridstig
         cycleway: Cykelväg
-        cycleway_national: Nationell cykelväg
-        cycleway_regional: Regional cykelväg
-        cycleway_local: Lokal cykelväg
-        cycleway_mtb: Mountainbike-led
+        national_bike_route: Nationell cykelväg
+        regional_bike_route: Regional cykelväg
+        local_bike_route: Lokal cykelväg
+        mountain_bike_route: Mountainbike-led
         footway: Gångväg
         rail: Järnväg
         train: Tåg
index dec986cef4aa82888b4a5c61e50c709a82802383..0aa2241e0616ad877252b9ff89b1d8b85b2045a6 100644 (file)
@@ -694,7 +694,7 @@ ta:
         primary: முதன்மையான சாலை
         secondary: இரண்டாம் நிலை சாலை
         unclassified: வகைப்படுத்தாத சாலை
-        cycleway_mtb: மலையீருருளிப் பாதை
+        mountain_bike_route: மலையீருருளிப் பாதை
         rail: இரயில்வே
         capital: தலைநகரம்
         city: நகரம்
index 4ade5b937b825ae0cb0265a4c621f111e1b4ab34..6e76f2fd65d2077e6fec510ad4d19574c2fed499 100644 (file)
@@ -1874,9 +1874,9 @@ te:
         unclassified: వర్గీకరించని రోడ్డు
         track: ట్రాకు
         cycleway: సైకిలు దారి
-        cycleway_national: జాతీయ సైకిలు దారి
-        cycleway_regional: ప్రాంతీయ సైకిలు దారి
-        cycleway_local: స్థానిక సైకిలు దారి
+        national_bike_route: జాతీయ సైకిలు దారి
+        regional_bike_route: ప్రాంతీయ సైకిలు దారి
+        local_bike_route: స్థానిక సైకిలు దారి
         footway: కాల్దారి
         rail: రైలుమార్గం
         subway: కిందారి
index c91c9e019c2174d1fad0c6c408641a051a1d2a45..5fafc6e009bb95e4565e534c22269cb819b674ff 100644 (file)
@@ -1961,9 +1961,9 @@ th:
         track: รอยทาง
         bridleway: ทางเกวียน
         cycleway: ทางจักรยาน
-        cycleway_national: ทางจักรยานระดับประเทศ
-        cycleway_regional: ทางจักรยานระดับภูมิภาค
-        cycleway_local: ทางจักรยานระดับท้องถิ่น
+        national_bike_route: ทางจักรยานระดับประเทศ
+        regional_bike_route: ทางจักรยานระดับภูมิภาค
+        local_bike_route: ทางจักรยานระดับท้องถิ่น
         footway: ทางเดินเท้า
         rail: ทางรถไฟ
         subway: รถไฟใต้ดิน
index 7d413c34686b4bab8bf3620622fec52feab22bab..314b756915df2ba964b92e57d323a20239bce1c8 100644 (file)
@@ -1571,9 +1571,9 @@ tl:
         track: Bakas
         bridleway: Daanan ng Kabayo
         cycleway: Daanan ng bisikleta
-        cycleway_national: Pambansang daanan ng bisikleta
-        cycleway_regional: Panrehiyong daanan ng bisikleta
-        cycleway_local: Pampook na daanan ng bisikleta
+        national_bike_route: Pambansang daanan ng bisikleta
+        regional_bike_route: Panrehiyong daanan ng bisikleta
+        local_bike_route: Pampook na daanan ng bisikleta
         footway: Lakaran ng tao
         rail: Daambakal
         subway: Daanang pang-ilalim
index 0f034fdff462e80d92f2190550b6b875879c2467..0699ed7ed126977bc99eeacdb2f8ee83c472acb1 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
 # Author: Gizemb
 # Author: Grkn gll
 # Author: Hedda
+# Author: Heyturkiye
 # Author: Imabadplayer
 # Author: Incelemeelemani
 # Author: Joseph
@@ -568,6 +569,8 @@ tr:
       no_more: Daha fazla değişiklik kaydı yok.
       no_more_area: Bu alanda daha fazla değişiklik kaydı bulunmuyor.
       no_more_user: Bu kullanıcı tarafından daha fazla değişiklik kaydı yok.
+      older_changesets: Eski Değişiklik kaydı
+      newer_changesets: Yeni Değişiklik seti
       feed:
         title: Değişiklik kaydı %{id}
         title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment}
@@ -596,9 +599,13 @@ tr:
       changesetxml: ' XML değişiklik kaydı'
       osmchangexml: osmChange XML
     paging_nav:
+      nodes_title: Nokta
       nodes_paginated: Nokta (%{x}-%{y} - toplam %{count})
+      ways_title: Yollar
       ways_paginated: Yol (%{x}-%{y} - toplam %{count})
+      relations_title: İlişkiler
       relations_paginated: İlişkiler (%{x}-%{y} - toplam %{count})
+      range: Yol (%{x}-%{y} - toplam %{count})
     not_found_message:
       sorry: 'Üzgünüz, #%{id} değişiklik kümesi bulunamadı.'
     timeout:
@@ -1597,8 +1604,10 @@ tr:
       border_types:
         arrondissement: Arrondisement Sınırı
         borough: İlçe Sınırı
+        cercle: Çember İdari sınırı
         city: Şehir Sınırı
         comarca: Comarca Sınırı
+        county: Ülke sınırı
     results:
       no_results: Sonuç bulunamadı
       more_results: Daha fazla sonuç
@@ -2592,10 +2601,10 @@ tr:
         track: Toprak yolu
         bridleway: Binici yolu
         cycleway: Bisiklet yolu
-        cycleway_national: Ulusal Bisiklet Yolu
-        cycleway_regional: Bölgesel Bisiklet Yolu
-        cycleway_local: Yerel Bisiklet Yolu
-        cycleway_mtb: Dağ bisikleti rotası
+        national_bike_route: Ulusal Bisiklet Yolu
+        regional_bike_route: Bölgesel Bisiklet Yolu
+        local_bike_route: Yerel Bisiklet Yolu
+        mountain_bike_route: Dağ bisikleti rotası
         footway: Yaya yolu
         rail: Demiryolu
         train: Tren
@@ -2955,7 +2964,7 @@ tr:
       my_account: Hesabım
       my comments: Yorumlarım
       my_preferences: Tercihlerim
-      my_dashboard: Gösterge Panelim
+      my_dashboard: Kontrol Panelim
       blocks on me: Engellendiklerim
       blocks by me: Engellediklerim
       create_mute: Bu Kullanıcıyı Sessize Al
index 3f8bbd2ac8ba74c19914bab90558ff98cd116c49..8fbf7be55691b64b75d37a0732114e42dfae9584 100644 (file)
@@ -2668,10 +2668,10 @@ uk:
         track: Путівець
         bridleway: Дорога для їзди кіньми
         cycleway: Велодоріжка
-        cycleway_national: Національні велошляхи
-        cycleway_regional: Регіональні велошляхи
-        cycleway_local: Місцеві велошляхи
-        cycleway_mtb: Маршрут для гірських велосипедів
+        national_bike_route: Національні велошляхи
+        regional_bike_route: Регіональні велошляхи
+        local_bike_route: Місцеві велошляхи
+        mountain_bike_route: Маршрут для гірських велосипедів
         footway: Пішохідна доріжка
         rail: Залізниця
         train: Поїзд
index 90b98248758ea56a10ff3ba05f3da2731559b119..b4503bcf2cd05d42c792cb659a83f2d78b151cdf 100644 (file)
@@ -2410,10 +2410,10 @@ vi:
         track: Đường mòn
         bridleway: Đường cưỡi ngựa
         cycleway: Đường xe đạp
-        cycleway_national: Quốc lộ xe đạp
-        cycleway_regional: Xa lộ xe đạp
-        cycleway_local: Đường xe đạp địa phương
-        cycleway_mtb: Tuyến đường xe đạp leo núi
+        national_bike_route: Quốc lộ xe đạp
+        regional_bike_route: Xa lộ xe đạp
+        local_bike_route: Đường xe đạp địa phương
+        mountain_bike_route: Tuyến đường xe đạp leo núi
         footway: Đường đi bộ
         rail: Đường sắt
         train: Xe lửa
index 03fbc3091f90d4043a859c28c7e51392fa51debe..5f9fb8b0072fbd5299910505439f577736bc0877 100644 (file)
@@ -2365,10 +2365,10 @@ zh-CN:
         track: 小路
         bridleway: 马道
         cycleway: 自行车道
-        cycleway_national: 国家自行车道
-        cycleway_regional: 地区自行车道
-        cycleway_local: 本地自行车道
-        cycleway_mtb: 山地自行车路线
+        national_bike_route: 国家自行车道
+        regional_bike_route: 地区自行车道
+        local_bike_route: 本地自行车道
+        mountain_bike_route: 山地自行车路线
         footway: 步道
         rail: 铁路
         train: 火车
index e041f6cf19a38294b0e0d269e096b221c1fde554..2c3743333058eb991c8168efccfe6d7a3841d517 100644 (file)
@@ -2386,10 +2386,10 @@ zh-TW:
         track: 產業道路
         bridleway: 馬道
         cycleway: 自行車道
-        cycleway_national: 國家自行車道
-        cycleway_regional: 地區自行車道
-        cycleway_local: 地方自行車道
-        cycleway_mtb: 登山車路線
+        national_bike_route: 國家自行車道
+        regional_bike_route: 地區自行車道
+        local_bike_route: 地方自行車道
+        mountain_bike_route: 登山車路線
         footway: 步道
         rail: 鐵路
         train: 列車