]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
Update to Rails 2.3.11
[rails.git] / vendor / plugins / rails-i18n / locale / pt-PT.yml
index 6dfccbefb078c5128ad4a10d9ad074ab682615f9..6fc9961f2bfe37c99453768c9bcb3a8fa73d5bcd 100644 (file)
@@ -1,21 +1,40 @@
 # Portuguese localization for Ruby on Rails
 # by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
+#
+# This localization file targets Rails 2.3.2.
+# If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
+# and choose between available tags.
 pt-PT:
+# Used in array.to_sentence.
   support:
+    # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
+    select:
+      # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
+      prompt: "Por favor seleccione"
     array:
-      sentence_connector: "e"
-      skip_last_comma: true
+      # Rails <= v.2.2.2
+      # sentence_connector: "y"
+      # Rails >= v.2.3
+      words_connector: ","
+      two_words_connector: "e"
+      last_word_connector: ", e"
     
   date:
     formats:
+      # Use the strftime parameters for formats.
+      # When no format has been given, it uses default.
+      # You can provide other formats here if you like!
       default: "%d/%m/%Y"
       short: "%d de %B"
       long: "%d de %B de %Y"
-      only_day: "%d"
+
     day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
     abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
+
+    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
     month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
     abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
+    # Used in date_select and datime_select.
     order: [:day, :month, :year]
     
   time:
@@ -26,70 +45,140 @@ pt-PT:
     am: ''
     pm: ''
  
+  # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
   datetime:
     distance_in_words:
       half_a_minute: "meio minuto"
       less_than_x_seconds:
         one: "menos de 1 segundo"
-        other: "menos de {{count}} segundos"
+        other: "menos de %{count} segundos"
       x_seconds:
         one: "1 segundo"
-        other: "{{count}} segundos"
+        other: "%{count} segundos"
       less_than_x_minutes: 
         one: "menos de um minuto"
-        other: "menos de {{count}} minutos"
+        other: "menos de %{count} minutos"
       x_minutes:
         one: "1 minuto"
-        other: "{{count}} minutos"
+        other: "%{count} minutos"
       about_x_hours:
         one: "aproximadamente 1 hora"
-        other: "aproximadamente {{count}} horas"
+        other: "aproximadamente %{count} horas"
       x_days:
         one: "1 dia"
-        other: "{{count}} dias"
+        other: "%{count} dias"
       about_x_months:
         one: "aproximadamente 1 mês"
-        other: "aproximadamente {{count}} meses"
+        other: "aproximadamente %{count} meses"
       x_months:
         one: "1 mês"
-        other: "{{count}} meses"
+        other: "%{count} meses"
       about_x_years:
         one: "aproximadamente 1 ano"
-        other: "aproximadamente {{count}} anos"
+        other: "aproximadamente %{count} anos"
       over_x_years:
         one: "mais de 1 ano"
-        other: "mais de {{count}} anos"
+        other: "mais de %{count} anos"
+      almost_x_years:
+        one:   "quase 1 ano"
+        other: "quase %{count} years"
+    prompts:
+      year: "Ano"
+      month: "Mês"
+      day: "Dia"
+      hour: "Hora"
+      minute: "Minuto"
+      second: "Segundo"
         
   number:
+    # Used in number_with_delimiter()
+    # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
     format:
+      # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
       precision: 3
+      # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
       separator: ','
+      # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
       delimiter: '.'
+
+    # Used in number_to_currency()
     currency:
+      # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
       format:
+        format: "%u%n"
         unit: '€'
-        precision: 2
-        format: "%u %n"
+        # These three are to override number.format and are optional
         separator: ','
         delimiter: '.'
+        precision: 2
+
+    # Used in number_to_percentage()
     percentage:
       format:
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator: 
         delimiter: ''
+        # precision:
+
+    # Used in number_to_precision()
     precision:
       format:
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator: 
         delimiter: ''
+        # precision:
+
+    # Used in number_to_human_size() and number_to_human()
     human:
       format:
-        precision: 1
+        # These three are to override number.format and are optional
+        # separator:
         delimiter: ''
+        precision: 1
+      # Rails <= v2.2.2
+      # storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
+      # Rails >= v2.3
+      # number_to_human_size()
+      storage_units:
+        format: "%n %u"
+        units:
+          byte:
+            one:    "Byte"
+            other:  "Bytes"
+          kb: "KB"
+          mb: "MB"
+          gb: "GB"
+          tb: "TB"
+      # number_to_human()
+      # new in rails 3: please add to other locales
+      decimal_units:
+        format: "%n %u"
+        units:
+          unit: ""     
+          thousand: "mil"
+          million:
+            one: milhão
+            other: milhões
+          billion:
+            one: bilhão
+            other: bilhões
+          trillion:
+            one: trilhão
+            other: trilhões
+          quadrillion:
+            one: quatrilhão
+            other: quatrilhões
 
   activerecord:
     errors:
       template:
         header:
-          one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
-          other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
+          one:    "Não foi possível guardar %{model}: 1 erro"
+          other:  "Não foi possível guardar %{model}: %{count} erros"
+        # The variable :count is also available
         body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
+      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
+      # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
       messages:
         inclusion: "não está incluído na lista"
         exclusion: "não está disponível"
@@ -98,15 +187,54 @@ pt-PT:
         accepted:  "precisa de ser aceite"
         empty: "não pode estar em branco"
         blank: "não pode estar em branco"
-        too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: {{count}} caracteres)"
-        too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: {{count}} caracteres)"
-        wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter {{count}} caracteres)"
+        too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: %{count} caracteres)"
+        too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: %{count} caracteres)"
+        wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter %{count} caracteres)"
         taken: "não está disponível"
         not_a_number: "não é um número"
-        greater_than: "tem de ser maior do que {{count}}"
-        greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a {{count}}"
-        equal_to: "tem de ser igual a {{count}}"
-        less_than: "tem de ser menor do que {{count}}"
-        less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
+        greater_than: "tem de ser maior do que %{count}"
+        greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}"
+        equal_to: "tem de ser igual a %{count}"
+        less_than: "tem de ser menor do que %{count}"
+        less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}"
         odd: "tem de ser ímpar"
-        even: "tem de ser par"
\ No newline at end of file
+        even: "tem de ser par"
+        record_invalid: "A validação falhou: %{errors}"
+        # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
+
+      # You can define own errors for models or model attributes.
+      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
+      #
+      # For example,
+      #   models:
+      #     user:
+      #       blank: "This is a custom blank message for %{model}: %{attribute}"
+      #       attributes:
+      #         login:
+      #           blank: "This is a custom blank message for User login"
+      # Will define custom blank validation message for User model and 
+      # custom blank validation message for login attribute of User model.
+      #models:
+
+    # Translate model names. Used in Model.human_name().
+    #models:
+      # For example,
+      #   user: "Dude"
+      # will translate User model name to "Dude"
+
+    # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
+    #attributes:
+      # For example,
+      #   user:
+      #     login: "Handle"
+      # will translate User attribute "login" as "Handle"
+
+        
+  activemodel:
+    errors:
+      template:
+        header:
+          one:    "Não foi possível guardar %{model}: 1 erro"
+          other:  "Não foi possível guardar %{model}: %{count} erros"
+        # The variable :count is also available
+        body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
\ No newline at end of file