Update to Rails 2.3.11
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
index a3db1d5..41d0766 100644 (file)
@@ -1,3 +1,10 @@
+# Messages for Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Liangent
+# Author: Mmyangfl
+# Author: PhiLiP
+# Author: Shizhao
 zh-CN: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -34,7 +41,7 @@ zh-CN:
         languages: 语言
         pass_crypt: 密码
     models: 
-      acl: 登陆控制
+      acl: 访问控制列
       changeset: 修改集合
       changeset_tag: 修改集合标签
       country: 国家
@@ -43,35 +50,43 @@ zh-CN:
       friend: 朋友
       language: 语言
       message: 信息
-      node: 
-      node_tag: 点标签
-      notifier: Notifier
-      old_node: 旧
+      node: 
+      node_tag: 点标签
+      notifier: 通知
+      old_node: 旧
       old_node_tag: 旧结点标签
       old_relation: 旧关系
       old_relation_member: 旧关系对象
       old_relation_tag: 旧关系标签
       old_way: 旧路径
-      old_way_node: 旧路径
+      old_way_node: 旧路径
       old_way_tag: 旧路径标签
       relation: 关系
       relation_member: 关系对象
       relation_tag: 关系标签
-      session: Session
+      session: 会话
       trace: 跟踪
       tracepoint: 跟踪点
       tracetag: 跟踪标签
       user: 用户
       user_preference: 用户选择
-      user_token: User Token
-      way: 路经
-      way_node: 路经结点
-      way_tag: 路经标签
+      user_token: 用户令牌
+      way: 路径
+      way_node: 路径节点
+      way_tag: 路径标签
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续。
+    setup_user_auth: 
+      blocked: 您对 API 的存取已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "修改集合: {{id}}"
-      changesetxml: Changeset XML
-      download: 下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
+      changeset: "修改集合: %{id}"
+      changesetxml: 修改集合 XML
+      download: 下载 %{changeset_xml_link} 或 %{osmchange_xml_link}
+      feed: 
+        title: 更改组合 %{id}
+        title_comment: 更改组合 %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       title: 修改集合
     changeset_details: 
@@ -80,93 +95,156 @@ zh-CN:
       box: 窗口
       closed_at: "关闭于:"
       created_at: "创建于:"
-      has_nodes: "有如下{{count}}个点:"
-      has_relations: "有如下{{count}}种关系:"
-      has_ways: "有如下路径 {{count}} :"
+      has_nodes: "有如下%{count}个节点:"
+      has_relations: "有如下%{count}种关系:"
+      has_ways: "有如下%{count}条路径:"
       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
       show_area_box: 显示区域窗口
     common_details: 
-      edited_at: "Edited at:"
-      edited_by: "Edited by:"
+      changeset_comment: "注释:"
+      edited_at: "于:"
+      edited_by: "编辑:"
       in_changeset: "在修改集合中:"
       version: "版本:"
     containing_relation: 
-      entry: 关系 {{relation_name}}
-      entry_role: 关系 {{relation_name}} (as {{relation_role}})
+      entry: 关系 %{relation_name}
+      entry_role: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
     map: 
       deleted: 删除
+      larger: 
+        area: 在较大的地图查看区域
+        node: 在较大的地图查看节点
+        relation: 在较大的地图查看关系
+        way: 在较大的地图查看路径
       loading: 读取中...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: 下个修改集合
+        next_node_tooltip: 下个节点
+        next_relation_tooltip: 下个关系
+        next_way_tooltip: 下个路径
+        prev_changeset_tooltip: 上个修改集合
+        prev_node_tooltip: 上个节点
+        prev_relation_tooltip: 上个关系
+        prev_way_tooltip: 上个路径
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: 查看 %{user} 的编辑
+        next_changeset_tooltip: 下一个 %{user} 的编辑
+        prev_changeset_tooltip: 上一个 %{user} 的编辑
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
+      download: "%{download_xml_link},%{view_history_link} 或 %{edit_link}"
       download_xml: 下载 XML
-      node: 结点
-      node_title: "结点: {{node_name}}"
+      edit: 编辑
+      node: 节点
+      node_title: 节点:%{node_name}
       view_history: 查看历史
     node_details: 
       coordinates: "坐标:"
       part_of: "部分:"
     node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
+      download: "%{download_xml_link} 或者 %{view_details_link}"
       download_xml: 下载 XML
-      node_history: 结点历史
-      view_details: 浏览具体内容
+      node_history: 节点历史
+      node_history_title: "节点历史: %{node_name}"
+      view_details: 查看详细信息
     not_found: 
-      sorry: 抱歉, 无法找到id为{{id}}的类型{{type}}
+      sorry: 抱歉,无法找到 id 为 %{id} 的类型 %{type} 
       type: 
-        node: 结点
+        changeset: 修改集合
+        node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
     paging_nav: 
-      of: of
-      showing_page: 显示网页
+      of: /
+      showing_page: 显示页面
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
+      download: "%{download_xml_link} 或者 %{view_history_link}"
       download_xml: 下载 XML
       relation: 关系
-      relation_title: "关系: {{relation_name}}"
+      relation_title: "关系: %{relation_name}"
       view_history: 查看历史
     relation_details: 
       members: "成员:"
       part_of: "部分:"
     relation_history: 
+      download: "%{download_xml_link} 或 %{view_details_link}"
+      download_xml: 下载 XML
       relation_history: 关系历史
-      relation_history_title: "关系历史: {{relation_name}}"
+      relation_history_title: "关系历史: %{relation_name}"
+      view_details: 查看详细信息
+    relation_member: 
+      entry_role: "%{type} %{name} 作为 %{role}"
+      type: 
+        node: 节点
+        relation: 关系
+        way: 路径
     start: 
       manually_select: 手动选择一个不同区域
       view_data: 查看关于本地图的数据
     start_rjs: 
       data_frame_title: 数据
-      details: 细节
+      data_layer_name: 数据
+      details: 详细信息
       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
-      edited_by_user_at_timestamp: Edited by [[user]] at [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: 由 [[user]] 于 [[timestamp]] 编辑
+      hide_areas: 隐藏区域
       history_for_feature: 历史 [[feature]]
-      load_data: 读取数据
-      loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了一个区域包括了[[num_features]] features. 通常,一些浏览器不能很好显示高精度的数据。一般来讲,当像素点在100一下浏览器的显示效果最好。如果再做别的任务,可能会导致您的浏览器变慢/不响应如果您确定您想要显示这些数据,您可能要点击下面的按钮。
-      loading: 读取中
+      load_data: 加载数据
+      loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了包含[[num_features]]项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示100个以下特征时效果最好;超过这个数量会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这个数据,请按下面的按钮。
+      loading: 加载中...
       manually_select: 手动选择一个不同区域
+      object_list: 
+        api: 从 API 取回这一区域
+        back: 显示对象列表
+        details: 详细信息
+        heading: 对象列表
+        history: 
+          type: 
+            node: 节点 [[id]]
+            way: 路径 [[id]]
+        selected: 
+          type: 
+            node: 节点 [[id]]
+            way: 路径 [[id]]
+        type: 
+          node: 节点
+          way: 路径
       private_user: 个人用户
+      show_areas: 显示区域
       show_history: 显示历史
-      unable_to_load_size: 无法读取:限制窗口的尺寸[[bbox_size]] 过大 (需小于 {{max_bbox_size}})
+      unable_to_load_size: 无法读取:限制窗口的尺寸[[bbox_size]] 过大 (需小于 %{max_bbox_size})
       wait: 等待中...
       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
     tag_details: 
       tags: "标签:"
+      wiki_link: 
+        key: "%{key} 标签的 wiki 描述页面"
+        tag: "%{key}=%{value} 标签的 wiki 描述页面"
+      wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 文章
+    timeout: 
+      sorry: 很抱歉,取得 ID %{id} 的 %{type} 资料花了太长的时间。
+      type: 
+        changeset: 修改集合
+        node: 节点
+        relation: 关系
+        way: 路径
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
+      download: "%{download_xml_link},%{view_history_link} 或 %{edit_link}"
       download_xml: 下载 XML
+      edit: 编辑
       view_history: 查看历史
-      way: 路
-      way_title: "路经: {{way_name}}"
+      way: 路
+      way_title: 路径:%{way_name}
     way_details: 
-      also_part_of: 也是 {{related_ways}}路经的一部分
-      nodes: "结点:"
-      part_of: "部分:"
+      also_part_of: 也是 %{related_ways} 路径的一部分
+      nodes: 节点:
+      part_of: 部分:
     way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
+      download: "%{download_xml_link} 或者 %{view_details_link}"
       download_xml: 下载 XML
-      view_details: 查看详细情况
-      way_history: 路历史
-      way_history_title: "路经历史: {{way_name}}"
+      view_details: 查看详细信息
+      way_history: 路历史
+      way_history_title: 路径历史:%{way_name}
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: 匿名
@@ -177,66 +255,115 @@ zh-CN:
       still_editing: (仍在编辑中)
       view_changeset_details: 查看详细变更
     changeset_paging_nav: 
-      of: of
-      showing_page: 显示网页
+      next: 下一页 »
+      previous: "« 上一页"
+      showing_page: 显示第 %{page} 页
     changesets: 
       area: 区域
-      comment: 评论
+      comment: 注释
       id: ID
-      saved_at: 保存
+      saved_at: 保存时间
       user: 用户
+    list: 
+      description: 最近更改
+      description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
+      description_user: "%{user} 的修改集合"
+      description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
+      heading: 修改集合
+      heading_bbox: 修改集合
+      heading_user: 修改集合
+      heading_user_bbox: 修改集合
+      title: 修改集合
+      title_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
+      title_user: "%{user} 的修改集合"
+      title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
+    timeout: 
+      sorry: 对不起,您要求的修改集合列表取回时花了太长时间。
   diary_entry: 
     diary_comment: 
-      comment_from: Comment from {{link_user}}  at {{comment_created_at}}
+      comment_from: 由 %{link_user}  于 %{comment_created_at} 发表的评论
+      confirm: 确认
+      hide_link: 隐藏此评论
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1回复
-        other: "{{count}} 回复"
+        other: "%{count} 回复"
       comment_link: 关于此篇评论
+      confirm: 确认
       edit_link: 编辑此篇
-      posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
+      hide_link: 隐藏此项目
+      posted_by: 由 %{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发表
       reply_link: 对此篇进行回复
     edit: 
-      body: "主体:"
+      body: "正文:"
       language: "语言:"
       latitude: "纬度:"
-      location: "地区:"
+      location: "位置:"
       longitude: "经度:"
       marker_text: 日记条目位置
       save_button: 保存
       subject: "标题:"
       title: 编辑日志条目
       use_map_link: 使用地图
+    feed: 
+      all: 
+        description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记
+        title: OpenStreetMap 日记
+      language: 
+        description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
+        title: OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
+      user: 
+        description: "%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记"
+        title: "%{user} 的 OpenStreetMap 日记"
     list: 
+      in_language_title: 日记(语言为 %{language})
       new: 新日志条目
       new_title: 在您的用户日志中创建一个新条目
       newer_entries: 更新的条目
       no_entries: 没有日记条目
       older_entries: 更早的条目
-      recent_entries: "最近的日条目:"
+      recent_entries: "最近的日条目:"
       title: 用户的日志
-      user_title: "{{user}}的日志"
+      user_title: "%{user} 的日记"
+    location: 
+      edit: 编辑
+      location: "位置:"
+      view: 查看
     new: 
       title: 新用户条目
     no_such_entry: 
-      body: 抱歉, 没有关于此id {{id}}的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
-      heading: "关于此id: {{id}}没有条目"
+      body: 抱歉, 没有关于此 id %{id} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
+      heading: "关于此 id: %{id} 没有条目"
+      title: 没有这个日记条目
     no_such_user: 
-      body: 抱歉,没有名叫{{user}}的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
-      heading: 此用户{{user}}不存在
+      body: 抱歉,没有名为 %{user} 的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
+      heading: 用户 %{user} 不存在
       title: 没有这个用户
     view: 
       leave_a_comment: 留下评论
+      login: 登录
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} 以留下评论"
       save_button: 保存
-      title: 用户日志| {{user}}
-      user_title: "{{user}}'s diary"
+      title: 用户 %{user} 的日记 | %{title}
+      user_title: "%{user} 的日记"
+  editor: 
+    default: 默认 (目前 %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (在浏览器中编辑)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (在浏览器中编辑)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
+      name: 远程控制
   export: 
     start: 
       add_marker: 对地图添加一个标记
       area_to_export: 输出区域
       embeddable_html: 嵌入 HTML
       export_button: 输出
-      export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
+      export_details: OpenStreetMap 数据是以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">创作共用 CC 署名-相同方式 2.0 许可</a>授权。
       format: 格式
       format_to_export: 输出格式
       image_size: 图像尺寸
@@ -252,6 +379,9 @@ zh-CN:
       output: 输出
       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
       scale: 比率
+      too_large: 
+        body: 这个区域太大,无法导出 OpenStreetMap XML 数据。请放大或选择一个较小的区域。
+        heading: 区域太大
       zoom: 变焦
     start_rjs: 
       add_marker: 标记地图
@@ -262,7 +392,32 @@ zh-CN:
       manually_select: 手动选择一个不同区域
       view_larger_map: 查看放大地图
   geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: 位置 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_namefinder: "%{types} 从 <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: 位置 从 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+      types: 
+        cities: 城市
+        places: 地区
+        towns: 乡镇
+    description_osm_namefinder: 
+      prefix: "%{distance} %{direction} / %{type}"
+    direction: 
+      east: 东
+      north: 北
+      north_east: 东北
+      north_west: 西北
+      south: 南
+      south_east: 东南
+      south_west: 西南
+      west: 西
+    distance: 
+      one: 大约 1 公里
+      other: 大约 %{count} 公里
+      zero: 1 公里以内
     results: 
+      more_results: 更多结果
       no_results: 没有发现结果
     search: 
       title: 
@@ -270,87 +425,523 @@ zh-CN:
         geonames: 结果 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: 结果 从 <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_namefinder: 结果 从 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: 结果 从 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: 结果 从 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_namefinder: 
+      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} / %{parentname})"
+      suffix_place: ", %{direction} %{distance} / %{placename}"
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
+          airport: 机场
+          arts_centre: 艺术中心
+          atm: 自动柜员机(ATM)
+          auditorium: 礼堂
+          bank: 银行
+          bar: 酒吧
+          bench: 长凳
+          bicycle_parking: 自行车停车
+          bicycle_rental: 自行车租赁
+          brothel: 妓院
+          bureau_de_change: 货币兑换
+          bus_station: 公交主站
+          cafe: 咖啡馆
+          car_rental: 租车服务
+          car_sharing: 汽车共享
+          car_wash: 洗车
+          casino: 赌场
+          cinema: 电影院
+          clinic: 诊所
+          club: 俱乐部
+          college: 学院
+          community_centre: 社区中心
+          courthouse: 法庭
+          crematorium: 火葬场
+          dentist: 牙医
+          doctors: 医生
+          dormitory: 宿舍
+          drinking_water: 饮用水
+          driving_school: 驾驶学校
+          embassy: 大使馆
+          emergency_phone: 紧急电话
+          fast_food: 快餐
+          ferry_terminal: 轮渡码头
+          fire_hydrant: 消防栓
+          fire_station: 消防局
+          fountain: 喷泉
+          fuel: 燃料
+          grave_yard: 墓地
+          gym: 健身中心/健身
+          hall: 小山
+          health_centre: 健康中心
+          hospital: 医院
+          hotel: 酒店
+          hunting_stand: 狩猎台
+          ice_cream: 冰淇淋
+          kindergarten: 幼儿园
+          library: 图书馆
+          market: 市场
+          marketplace: 市场
+          mountain_rescue: 山地救援
+          nightclub: 夜总会
+          nursery: 幼儿园
+          nursing_home: 护理院
+          office: 办公室
+          park: 公园
+          parking: 停车场
+          pharmacy: 药房
+          place_of_worship: 宗教场所
+          police: 警察
+          post_box: 邮箱
+          post_office: 邮局
+          preschool: 学前教育
+          prison: 监狱
+          pub: 酒馆
+          public_building: 公共建筑
+          public_market: 集市
+          reception_area: 接待区域
+          recycling: 回收点
+          restaurant: 餐厅
+          retirement_home: 养老院
+          sauna: 桑拿
+          school: 学校
+          shelter: 庇护所
+          shop: 商店
+          shopping: 购物
+          social_club: 社交俱乐部
+          studio: 工作室
+          supermarket: 超市
+          taxi: 出租车
+          telephone: 公共电话
+          theatre: 剧院
+          toilets: 洗手间
+          townhall: 市政厅
+          university: 大学
+          vending_machine: 自动售货机
+          veterinary: 兽医
+          village_hall: 村政厅
+          waste_basket: 废纸篓
+          wifi: WiFi 接入
+          youth_centre: 青少年中心
+        boundary: 
+          administrative: 行政区边界
+        building: 
+          apartments: 公寓楼
+          block: 建筑楼
+          chapel: 教堂
+          church: 教堂
+          city_hall: 市政厅
+          commercial: 商业建筑物
+          dormitory: 宿舍
+          entrance: 建筑入口
+          farm: 农场建筑物
+          flats: 公寓
+          garage: 车库
+          hall: 小山
+          hospital: 医院建筑物
+          hotel: 酒店
+          house: 房屋
+          industrial: 工业建筑物
+          office: 办公楼
+          public: 公共建筑物
+          residential: 住宅建筑物
+          retail: 零售建筑物
+          school: 学校建筑物
+          shop: 商店
+          stadium: 体育场
+          store: 商店
+          tower: 塔
+          train_station: 火车站
+          university: 大学建筑物
+        highway: 
+          bus_guideway: 导轨公交专用道
+          bus_stop: 公交停靠站
+          construction: 在建道路
+          emergency_access_point: 紧急接入点
+          footway: 步行道
+          gate: 门
+          living_street: 生活街道
+          motorway: 高速公路
+          motorway_junction: 高速公路连接线
+          motorway_link: 高速公路
+          path: 小径
+          pedestrian: 行人道路
+          platform: 站台
+          primary: 一级道路
+          primary_link: 一级道路
+          residential: 住宅
+          road: 道路
+          secondary: 二级公路
+          secondary_link: 二级公路
+          service: 服务道路
+          services: 高速公路服务区
+          steps: 楼梯
+          tertiary: 三级道路
+          track: 辙迹
+          trunk: 主干道路
+          trunk_link: 主干道路
+          unclassified: 未分类道路
+          unsurfaced: 无铺面道路
+        historic: 
+          archaeological_site: 遗址
+          battlefield: 战场
+          boundary_stone: 边界石
+          building: 建筑物
+          castle: 城堡
+          church: 教堂
+          house: 房屋
+          icon: 图标
+          manor: 庄园
+          memorial: 纪念
+          mine: 矿井
+          monument: 纪念碑
+          museum: 博物馆
+          ruins: 遗迹
+          tower: 塔
+          wreck: 沉船
+        landuse: 
+          basin: 盆地
+          brownfield: 棕色地带
+          cemetery: 公墓
+          commercial: 商业区
+          conservation: 保留地
+          construction: 建设
+          farm: 农场
+          farmland: 农田
+          farmyard: 农家庭院
+          forest: 森林
+          grass: 草地
+          greenfield: 棕色地带
+          industrial: 工业区
+          landfill: 垃圾填埋场
+          military: 军事区
+          mine: 矿业
+          mountain: 山
+          nature_reserve: 自然保护区
+          park: 公园
+          plaza: 广场
+          railway: 铁路
+          reservoir: 水库
+          residential: 住宅区
+          retail: 零售
+          wetland: 湿地
+          wood: 林
+        leisure: 
+          beach_resort: 海滩度假村
+          fishing: 垂钓区
+          garden: 花园
+          golf_course: 高尔夫球场
+          ice_rink: 冰场
+          marina: 码头
+          miniature_golf: 迷你高尔夫
+          nature_reserve: 自然保护区
+          park: 公园
+          pitch: 体育场
+          playground: 游乐场
+          recreation_ground: 游乐场
+          slipway: 船台
+          sports_centre: 体育馆
+          stadium: 体育场
+          swimming_pool: 游泳池
+          track: 赛道
+          water_park: 水上乐园
+        natural: 
+          bay: 海湾
+          beach: 海滩
+          cave_entrance: 洞口
+          channel: 海峡
+          cliff: 悬崖
+          coastline: 海岸线
+          glacier: 冰川
+          hill: 小山
+          island: 岛
+          land: 陆地
+          moor: 泊
+          mud: 泥地
+          peak: 山顶
+          point: 点
+          reef: 礁
+          river: 河
+          rock: 岩
+          spring: 泉
+          strait: 海峡
+          tree: 树
+          valley: 山谷
+          volcano: 火山
+          water: 水
+          wetland: 湿地
+          wetlands: 湿地
+          wood: 林
+        place: 
+          airport: 机场
+          city: 城市
+          country: 国家
+          county: 县
+          farm: 农场
+          hamlet: 村庄
+          house: 房屋
+          houses: 房屋
+          island: 岛
+          islet: 屿
+          locality: 地区
+          municipality: 都市
+          postcode: 邮编
+          region: 区
+          sea: 海
+          state: 国家
+          suburb: 郊区
+          town: 镇
+          village: 村
+        railway: 
+          abandoned: 废弃铁路
+          construction: 在建铁路
+          disused: 不使用的铁路
+          disused_station: 废弃的火车站
+          funicular: 缆索铁路
+          halt: 火车停靠站
+          historic_station: 历史火车站
+          junction: 铁路枢纽
+          level_crossing: 平交道口
+          light_rail: 轻轨
+          monorail: 单轨
+          narrow_gauge: 窄轨铁路
+          platform: 月台
+          preserved: 保留铁路
+          spur: 铁路支线
+          station: 火车站
+          subway: 地铁站
+          subway_entrance: 地铁入口
+          switch: 铁路点
+          tram: 缆车
+          tram_stop: 有轨电车停靠站
+          yard: 铁路货场
+        shop: 
+          apparel: 服饰店
+          art: 艺术品店
+          bakery: 面包店
+          beauty: 美容店
+          beverages: 饮料店
+          bicycle: 自行车店
+          books: 书店
+          butcher: 屠宰
+          car: 车店
+          car_dealer: 汽车经销商
+          car_parts: 汽车零件
+          car_repair: 汽车维修
+          carpet: 地毯店
+          charity: 慈善商店
+          chemist: 化学品店
+          clothes: 服装店
+          computer: 电脑店
+          confectionery: 糖果店
+          convenience: 便利店
+          copyshop: 复印店
+          cosmetics: 化妆品店
+          department_store: 百货商店
+          doityourself: DIY
+          drugstore: 药店
+          dry_cleaning: 干洗
+          electronics: 电子产品商店
+          estate_agent: 地产代理
+          farm: 农家店
+          fashion: 时装店
+          fish: 鱼店
+          food: 食品店
+          funeral_directors: 丧葬
+          furniture: 家具
+          gallery: 画廊
+          garden_centre: 园艺中心
+          general: 一般商店
+          gift: 礼品店
+          greengrocer: 蔬菜水果店
+          grocery: 杂货店
+          hairdresser: 理发店
+          hardware: 五金店
+          hifi: Hi-Fi
+          insurance: 保险
+          jewelry: 珠宝店
+          kiosk: 礼品店
+          laundry: 洗衣房
+          mall: 商城
+          market: 市场
+          mobile_phone: 手机店
+          motorcycle: 摩托车店
+          music: 音乐店
+          newsagent: 报摊
+          optician: 配镜
+          organic: 有机食品店
+          outdoor: 户外店
+          pet: 宠物店
+          photo: 照相馆
+          salon: 沙龙
+          shoes: 鞋店
+          shopping_centre: 购物中心
+          sports: 体育用品店
+          stationery: 文具店
+          supermarket: 超市
+          toys: 玩具店
+          travel_agency: 旅行社
+          video: 影视店
+        tourism: 
+          alpine_hut: 高山小屋
+          artwork: 艺术品
+          attraction: 景点
+          bed_and_breakfast: 床和早餐
+          cabin: 小木屋
+          camp_site: 野营地
+          caravan_site: 拖车营地
+          guest_house: 宾馆
+          hostel: 旅馆
+          hotel: 酒店
+          information: 信息
+          motel: 汽车旅馆
+          museum: 博物馆
+          picnic_site: 野餐地
+          theme_park: 主题公园
+          valley: 谷
+          viewpoint: 景点
+          zoo: 动物园
+        waterway: 
+          canal: 运河
+          dam: 水坝
+          derelict_canal: 废弃的运河
+          ditch: 沟
+          dock: 码头
+          drain: 渠
+          lock_gate: 闸门
+          mineral_spring: 矿泉
+          river: 河
+          riverbank: 河岸
+          stream: 溪流
+          water_point: 水路点
+          waterfall: 瀑布
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Cycle Map
+        noname: NoName
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
+      edit_tooltip: 编辑地图
+      edit_zoom_alert: 您必须放大以编辑地图
+      history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域
+      history_tooltip: 查看对此区域的编辑
+      history_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑此区域
   layouts: 
-    alt_donation: 捐款
-    donate: 通过下面的link到Hardware Upgrade Fund来支持。
+    community_blogs: 社区博客
+    community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
+    copyright: 版权及许可
+    documentation: 文档
+    documentation_title: 该项目的文档
+    donate: 通过下面的%{link}到硬件升级基金来支持 OpenStreetMap。
     donate_link_text: 捐款
     edit: 编辑
-    edit_tooltip: 编辑地图
+    edit_with: 使用 %{editor} 编辑
     export: 输出
     export_tooltip: 输出地图数据
-    gps_traces: GPS 追踪
-    gps_traces_tooltip: 管理追踪
-    help_wiki: 帮助 &amp; Wiki
+    foundation: 基金会
+    foundation_title: OpenStreetMap 基金会
+    gps_traces: GPS 轨迹
+    gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
+    help: 帮助
+    help_centre: 帮助中心
+    help_title: 项目的帮助网站
     history: 历史
-    history_tooltip: Changeset历史
     home: 主页
     home_tooltip: 回到主页位置
-    inbox: 收件箱 ({{count}})
+    inbox: 收件箱 (%{count})
     inbox_tooltip: 
       one: 您的收件箱有1封未读消息
-      other: 您的收件箱有{{count}}封未读消息
+      other: 您的收件箱有%{count}封未读消息
       zero: 您的收件箱没有未读消息
     intro_1: OpenStreetMap是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的
-    intro_2: OpenStreetMap允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
-    intro_3: OpenStreetMap软件是由{{ucl}} 和{{bytemark}}共同开发维护的。
-    log_in: 登陆
-    log_in_tooltip: 用已存在账户登陆
+    intro_2: OpenStreetMap 允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
+    intro_3: OpenStreetMap 的主机是由 %{ucl} 和 %{bytemark} 大力支持的。这个项目的其他支持者都列在 %{partners}。
+    intro_3_partners: 维基
+    license: 
+      title: OpenStreetMap 数据是以创作共用 CC 署名-相同方式共享 2.0 通用许可授权
+    log_in: 登录
+    log_in_tooltip: 用已存在账户登录
+    logo: 
+      alt_text: OpenStreetMap 徽标
     logout: 退出
     logout_tooltip: 退出
-    news_blog: 新闻博客
-    news_blog_tooltip: 关于OpenStreetMap的新闻博客,免费地理数据等等。
-    osm_offline: OpenStreetMap的数据库目前没有连线,数据库的维护工作正在进行。
+    make_a_donation: 
+      text: 捐款
+      title: 捐款支持 OpenStreetMap
+    osm_offline: OpenStreetMap 的数据库目前离线中,直到必要的数据库维护工作完成为止。
     osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
-    shop: Shop
     sign_up: 注册
     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
-    sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
     tag_line: 免费维基世界地图
     user_diaries: 用户日志
     user_diaries_tooltip: 查看用户日志
     view: 查看
     view_tooltip: 查看地图
-    welcome_user: 欢迎, {{user_link}}
+    welcome_user: 欢迎, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
-  map: 
-    coordinates: "坐标:"
-    edit: 编辑
-    view: 查看
+    wiki: 维基
+    wiki_title: 项目的维基网站
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: 英文原文
+      text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文(English)为准
+      title: 关于这个翻译
+    native: 
+      mapping_link: 开始制图
+      native_link: 简体中文版
+      text: 您正在查看英文版的版权页。你可以返回这个网页的%{native_link},或者您可以停止阅读版权并%{mapping_link}。
+      title: 关于此页
   message: 
+    delete: 
+      deleted: 已删除邮件
     inbox: 
       date: 日期
       from: 来自
       my_inbox: 我的收件箱
-      no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
+      no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: 发件箱
       people_mapping_nearby: 在您附近的人
       subject: 标题
-      you_have: 您有 {{new_count}} 新消息和{{old_count}} 旧消息
+      title: 收件箱
+      you_have: 您有%{new_count}个新消息和%{old_count}个旧消息
+    mark: 
+      as_read: 标记消息为已读
+      as_unread: 标记消息为未读
     message_summary: 
+      delete_button: 删除
       read_button: 标记为已读
       reply_button: 回复
       unread_button: 标记为未读
     new: 
       back_to_inbox: 返回收件箱
       body: 主体
+      limit_exceeded: 您刚刚才发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前请稍等一会儿。
+      message_sent: 已发送消息
       send_button: 发送
-      send_message_to: 发新消息给{{name}}
+      send_message_to: 发新消息给 %{name}
       subject: 标题
+      title: 发送消息
+    no_such_message: 
+      body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
+      heading: 没有此消息
+      title: 没有此消息
     no_such_user: 
-      body: 对不起,没有关于此名字或id的用户或消息
-      heading: 没有此用户或信息
+      body: 对不起,没有使用该名称的用户。
+      heading: 没有此用户
+      title: 没有此用户
     outbox: 
       date: 日期
       inbox: 收件箱
-      my_inbox: 我的 {{inbox_link}}
-      no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
+      my_inbox: 我的 %{inbox_link}
+      no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: 发件箱
       people_mapping_nearby: 在您附近的人
-      subject: 主体
+      subject: 主题
+      title: 发件箱
       to: 给
-      you_have_sent_messages: 您有{{sent_count}} 已发送邮件
+      you_have_sent_messages: 您有%{count}个已发送信息
     read: 
       back_to_inbox: 返回收件箱
       back_to_outbox: 返回发件箱
@@ -360,137 +951,324 @@ zh-CN:
       reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息
       reply_button: 回复
       subject: 主题
+      title: 阅读消息
       to: 给
       unread_button: 标记为未读
+      wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
+    reply: 
+      wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
+    sent_message_summary: 
+      delete_button: 删除
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      banner1: "*                   请勿回复此邮件。                    *"
-      banner2: "*                使用OpenStreetMap网站回复。\t\t   *"
-      footer: 您也可以通过{{readurl}}来读取评论,并且在{{commenturl}}来撰写评论或者通过{{replyurl}}回复
-      header: "{{from_user}}通过标题{{subject}}对您最近的OpenStreetMap日志条目进行评论。"
-      hi: 您好 {{to_user}},
+      footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
+      header: "%{from_user}通过标题%{subject}对您最近的OpenStreetMap日志条目进行评论。"
+      hi: 您好 %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接以确认更改。
+      greeting: 您好,
+      hopefully_you: 某人(希望是您)想要改变他的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接以确认更改。
+      greeting: 您好,
+      hopefully_you_1: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址到此
+      hopefully_you_2: "%{server_url} 为 %{new_address}。"
     friend_notification: 
-      had_added_you: "{{user}}已经在Openstreetmap上加您为好友。"
-      see_their_profile: 您可以在{{userurl}}上查看他们的个人信息,并且如果您愿意,可以将他们加为您的好友。
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}}已加您为好友"
+      befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他们加为朋友。
+      had_added_you: "%{user} 已经在 Openstreetmap 上加您为好友。"
+      see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 上查看他们的个人信息。
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} 已加您为好友"
     gpx_notification: 
+      and_no_tags: 并且没有标签。
+      and_the_tags: "和以下标签:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "导入失败。下面是错误信息:"
+        more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
+        more_info_2: 他们可以在这里找到:
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败"
       greeting: 您好,
+      success: 
+        loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功"
+      with_description: 带有描述
+      your_gpx_file: 看起来像是你的 GPX 文件
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] 密码重设请求"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接重置您的密码。
+      greeting: 您好,
+      hopefully_you: 某人(可能是你)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接重置您的密码。
+      greeting: 您好,
+      hopefully_you_1: 某人(可能是你)已要求对此重置密码
+      hopefully_you_2: 的 openstreetmap.org 帐号密码。
     message_notification: 
-      banner1: "*请勿回复此邮件。*"
-      banner2: "* 使用OpenStreetMap网站回复。*"
-      footer1: 您可以在{{replyurl}}阅读这条消息
-      footer2: 并且您可以在{{replyurl}}回复
-      header: "{{from_user}}已经通过OpenStreetMap向您发送标题为{{subject}}的消息:"
-      hi: 您好{{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}}给您发送新消息"
+      footer1: 您可以在 %{readurl} 阅读这条消息
+      footer2: 并且您可以在 %{replyurl} 回复
+      header: "%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 %{subject} 的消息:"
+      hi: 您好 %{to_user},
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
     signup_confirm_html: 
-      click_the_link: 如果是您本人,那么欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于OpenStreetMap的信息
+      click_the_link: 如果是您本人,欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于 OpenStreetMap 的信息
       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: å¼\80å§\8bé\98\85读å\9c¨wikiä¸\8aå\85³äº\8eOpenStreetMapç\9a\84ä¿¡æ\81¯ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"></a> æ\88\96  <a href="http://www.opengeodata.org/">å\9c¨ opengeodata blog</a> ä¸\8aä¹\9fæ\9c\89<a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts å\8f¯ä»¥å\80¾听</a>!
+      get_reading: å\9c¨ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"> wiki ä¸­</a>é\98\85读æ\9b´å¤\9aå\85³äº\8e OpenStreetMap ç\9a\84èµ\84æ\96\99æ\88\96é\80\9aè¿\87 <a href="http://blog.openstreetmap .org/">OpenStreetMap å\8d\9a客</a>å\8f\8a <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a> äº\86解æ\9c\80æ\96°ç\9a\84æ¶\88æ\81¯ã\80\82æ\88\96æ\98¯æµ\8fè§\88 OpenStreetMap å\88\9bå§\8b人 Steve Coast ç\9a\84 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> äº\86解è¿\99个计å\88\92ç\9a\84å\8e\86å\8f²ï¼\8cå\85¶ä¸­ä¹\9fæ\9c\89 <a href="http:// www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts å\8f¯ä»¥听</a>!
       greeting: 您好!
-      hopefully_you: 某人 (希望是您) 想要建立一个账户
-      introductory_video: 您可以观看一部{{introductory_video_link}}.
-      more_videos: 这里{{more_videos_link}}.
+      hopefully_you: 某人(希望是您)想要建立一个账户
+      introductory_video: 您可以观看一部%{introductory_video_link}。
+      more_videos: 这里%{more_videos_link}。
       more_videos_here: 有更多的影片
       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: 关于OpenStreetMap的介绍影片
-      wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>.
+      video_to_openstreetmap: 关于 OpenStreetMap 的介绍影片
+      wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "通过 OpenStreetMap 的博客或 Twitter 以了解最新消息:"
       click_the_link_1: 欢迎!如果您是用户本人,请点击下面的链接来确认您的
       click_the_link_2: 帐户并读取更多关于OpenStreetMap的信息.
       current_user_1: 一个当前不同分类的用户列表,他们是基于所在地理位置来分类
       current_user_2: "来自于:"
       greeting: 您好!
-      hopefully_you: 某人(您)希望创建一个账号
+      hopefully_you: 某人(希望是您)希望创建一个账号
       introductory_video: "您可以在这里观看关于OpenStreetMap的介绍视频:"
       more_videos: "更多的视频请看这里:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org是OpenStreetMap的博客,我们在上面也有播客:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客:"
       the_wiki: "查看Wiki上的OpenStreetMap介绍:"
       user_wiki_1: 推荐您创建一个wiki的用户页,它包括
       user_wiki_2: 分类标签表明您的位置,例如[[Category:Users_in_London]].
       wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
+      allow_read_prefs: 读取您的首选项。
+      allow_to: 允许客户端应用程序:
+      allow_write_api: 修改地图。
+      allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
+      allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
+    revoke: 
+      flash: 您已经注销 %{application} 的记号。
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: 注册信息成功
+    destroy: 
+      flash: 已破坏此客户端应用程序注册
+    edit: 
+      submit: 编辑
+      title: 编辑您的应用程序
+    form: 
+      allow_read_gpx: 阅读他们的私有GPS轨迹。
+      allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
+      allow_write_api: 修改地图。
+      allow_write_diary: 创建日记项、评论并交朋友。
+      allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
+      allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。
+      callback_url: 回调URL
+      name: 名称
+      requests: "向用户要求下列权限:"
+      required: 必要的
+      support_url: 支持 URL
+      url: 主要应用程序 URL
+    index: 
+      application: 应用程序名称
+      issued_at: 发出于
+      my_apps: 我的客户端应用程序
+      my_tokens: 我的已授权应用程序
+      register_new: 注册您的应用程序
+      registered_apps: "您已经注册下列客户端应用程序:"
+      revoke: 撤销!
+      title: 我的 OAuth 的详细信息
+    new: 
+      submit: 注册
+      title: 注册新的应用程序
+    not_found: 
+      sorry: 对不起,找不到 %{type}。
+    show: 
+      access_url: 访问令牌URL:
+      allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。
+      allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
+      allow_write_api: 修改地图。
+      allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
+      allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
+      allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
+      authorize_url: 授权URL:
+      edit: 编辑详细信息
+      requests: "要向用户要求下列权限:"
+      title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息"
+      url: 请求令牌URL:
+    update: 
+      flash: 更新客户端信息成功
   site: 
     edit: 
-      anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
-      flash_player_required: 您需要一个Flash Player来使用OpenStreetMap的Flash编辑器Potlatch。您可以通过<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从Adobe.com下载 Flash Player </a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">一些其他选择</a> 也可以用来编辑OpenStreetMap.
+      anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
+      flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash"> 从 Adobe.com 下载 Flash Player </a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">还有其他选择</a> 也可以用来编辑 OpenStreetMap。
+      no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
       not_public: 您尚未公开您的编辑。
-      not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的{{user_page}}。
-      potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改动. (为保存到Potlatch, 如果在列表模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或结点,或者点击保存,如果您看到保存按钮。)
+      not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的%{user_page}。
+      potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
+      potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
       user_page_link: 用户页
     index: 
-      js_1: æ\88\96许æ\82¨æ­£å\9c¨ä½¿ç\94¨ç\9a\84æµ\8fè§\88å\99¨ä¸\8dæ\94¯æ\8c\81javascript, æ\88\96许æ\82¨ç¦\81ç\94¨äº\86javascript.
-      js_2: OpenStreetMap uses javascript for its slippy map.
-      js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用javascript.
+      js_1: æ\82¨æ\88\96许正å\9c¨ä½¿ç\94¨ä¸\8dæ\94¯æ\8c\81 JavaScript ç\9a\84æµ\8fè§\88å\99¨ï¼\8cæ\88\96许æ\82¨ç¦\81ç\94¨äº\86 JavaScriptã\80\82
+      js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
+      js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
       license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
-        notice: Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors.
-        project_name: OpenStreetMap project
-      permalink: Permalink
+        license_name: 创作共用 CC 署名-相同方式共享 2.0
+        license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
+        notice: 由 %{project_name} 和它的贡献者依 %{license_name} 条款授权。
+        project_name: OpenStreetMap 项目
+        project_url: http://openstreetmap.org
+      permalink: 永久链接
+      remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
+      shortlink: 短链接
     key: 
-      map_key: 地图符号
+      map_key: 图例
+      map_key_tooltip: 地图的图例
+      table: 
+        entry: 
+          admin: 行政区边界
+          apron: 
+            - 机场停机坪
+            - 航站楼
+          bridge: 黑色套管 = 桥
+          brownfield: 棕色地块
+          building: 特殊建筑物
+          byway: 小路
+          cable: 
+            - 缆车
+            - 升降椅
+          centre: 体育馆
+          commercial: 商业区
+          common: 
+            1: 草地
+          construction: 在建道路
+          cycleway: 自行车道
+          farm: 农场
+          footway: 步道
+          forest: 森林
+          golf: 高尔夫球场
+          industrial: 工业区
+          lake: 
+            - 湖
+            - 水库
+          military: 军事区
+          motorway: 高速公路
+          park: 公园
+          pitch: 体育场
+          primary: 一级道路
+          private: 私人
+          rail: 铁路
+          reserve: 自然保护区
+          resident: 住宅区
+          retail: 零售区
+          runway: 
+            - 机场跑道
+            - 滑行道
+          school: 
+            - 学校
+            - 大学
+          secondary: 二级公路
+          station: 火车站
+          subway: 地铁
+          tourist: 旅游景点
+          track: 辙迹
+          tram: 
+            - 轻轨
+            - 电车
+          trunk: 主干道路
+          tunnel: 虚线套管 = 隧道
+          unclassified: 未分类道路
+          unsurfaced: 无铺面道路
+          wood: 林
     search: 
       search: 搜索
-      search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
+      search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
       submit_text: 开始
       where_am_i: 我在哪儿?
+      where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
     sidebar: 
       close: 关闭
       search_results: 搜索结果
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y 在 %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常要半小时,当上传结束后会发邮件通知您。
-      upload_trace: ä¸\8aä¼  GPS è·\9f踪
+      upload_trace: ä¸\8aä¼  GPS è½¨è¿¹
     delete: 
       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
     edit: 
       description: "描述:"
+      download: 下载
       edit: 编辑
       filename: "文件名:"
-      owner: "Owner:"
+      heading: 编辑轨迹 %{name}
+      map: 地图
+      owner: "所有者:"
       points: "坐标点:"
       save_button: 保存修改
       start_coord: "开始坐标:"
       tags: "标签:"
-      uploaded_at: "Uploaded at:"
+      tags_help: 用逗号分隔
+      title: 编辑轨迹 %{name}
+      uploaded_at: "上传时间:"
+      visibility: "可见性:"
+      visibility_help: 这是什么意思?
     list: 
-      public_traces: å\85¬å\85±GPS追踪路å¾\84
-      public_traces_from: 公共 GPS 追踪路径来自 {{user}}
-      tagged_with: " 标记为 {{tags}}"
-      your_traces: 您的GPS追踪路径
+      public_traces: å\85¬å¼\80ç\9a\84 GPS è½¨è¿¹
+      public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹"
+      tagged_with: " 标记为 %{tags}"
+      your_traces: 您的 GPS 轨迹
     make_public: 
       made_public: 公开化路径
     no_such_user: 
-      body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
+      body: 对不起,没有此名 %{user} 所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
+      heading: 用户 %{user} 不存在
+      title: 没有此用户
+    offline: 
+      heading: GPX 脱机存储
+      message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
+    offline_warning: 
+      message: GPX 文件上传系统当前不可用
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} 之前"
-      by: by
-      count_points: "{{count}} 个点"
+      ago: "%{time_in_words_ago} 之前"
+      by: 
+      count_points: "%{count} 个点"
       edit: 编辑
       edit_map: 编辑地图
-      in: in
+      identifiable: 可识别
+      in: 于
       map: 地图
       more: 更多
-      pending: PENDING
+      pending: 挂起
       private: 私有
       public: 公开
       trace_details: 查看路径详情
+      trackable: 可追踪
       view_map: 查看地图
     trace_form: 
       description: 描述
       help: 帮助
       tags: 标签
+      tags_help: 用逗号分隔
       upload_button: 上传
       upload_gpx: 上传 GPX 文件
+      visibility: 可见性
+      visibility_help: 这是什么意思?
     trace_header: 
-      see_all_traces: 查看所有的追踪路径
-      see_just_your_traces: 查看您的追踪,或上传一条追踪路径
-      see_your_traces: 查看您所有的追踪路径
-      traces_waiting: 您有 {{count}} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
+      see_all_traces: 查看所有轨迹
+      see_your_traces: 查看您的所有轨迹
+      traces_waiting: 您有 %{count} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
+      upload_trace: 上传轨迹
     trace_optionals: 
       tags: 标签
     trace_paging_nav: 
-      of: of
-      showing: 显示页
+      next: 下一页 &raquo;
+      previous: "&laquo; 上一页"
+      showing_page: 显示第 %{page} 页
     view: 
       delete_track: 删除这条路径
       description: "描述:"
@@ -498,27 +1276,48 @@ zh-CN:
       edit: 编辑
       edit_track: 编辑这条路径
       filename: "文件名:"
-      heading: 查看路径 {{name}}
+      heading: 查看路径 %{name}
       map: 地图
       none: 空
       owner: "所有者:"
-      pending: PENDING
+      pending: 挂起
       points: "结点:"
       start_coordinates: "开始坐标:"
       tags: 标签
-      trace_not_found: 路径为找到!
-      uploaded: "Uploaded at:"
+      title: 查看路径 %{name}
+      trace_not_found: 路径未找到!
+      uploaded: "上传时间:"
+      visibility: "可见性:"
+    visibility: 
+      identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
+      private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
+      public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
+      trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: 您已同意新的贡献者条款。
+        agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
+        heading: "贡献者条款:"
+        link text: 这是什么?
+        not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
+      current email address: "当前电子邮件地址:"
+      delete image: 删除当前图片
       email never displayed publicly: (从不公开显示)
       flash update success: 成功更新用户信息。
       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
       home location: "所在位置:"
+      image: "图像:"
+      image size hint: (方形图片至少 100x100 的效果最好)
+      keep image: 保持当前图片
       latitude: "纬度:"
       longitude: "经度:"
       make edits public button: 公开我所有的编辑
       my settings: 我的设置
+      new email address: "新电子邮件地址:"
+      new image: 添加图片
       no home location: 您尚未输入所在位置。
+      preferred editor: "喜欢的编辑器:"
       preferred languages: "选择语言:"
       profile description: "基本信息描述:"
       public editing: 
@@ -528,94 +1327,280 @@ zh-CN:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: 这是什么?
         heading: "公开编辑:"
+      public editing note: 
+        heading: 公开编辑
+        text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示你的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。 <b>由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b> 。 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道为什么</a>)。 <ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。 </li><li>这个动作不能逆转,所有新的用户现在都预设为公开的。 </li></ul>
+      replace image: 替换当前的图像
       return to profile: 返回基本信息
       save changes button: 保存更改
       title: 编辑账户
       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
     confirm: 
+      already active: 已确认此帐户。
       button: 确认
       heading: 确认用户帐户
       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
-      success: 确认您的账号,感谢您的注册!
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "附近用户: [[nearby_user]]"
-      your location: 您的位置
+      success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
+      unknown token: 该标记似乎不存在。
+    confirm_email: 
+      button: 确认
+      failure: 具有此记号的电子邮件地址已经确认过了。
+      heading: 确认电子邮件地址变更
+      press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
+      success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册!
+    confirm_resend: 
+      failure: 用户 %{name} 未找到。
+    filter: 
+      not_an_administrator: 您必须是管理员才能执行该操作。
     go_public: 
       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
+    list: 
+      confirm: 确认所选用户
+      empty: 没有找到匹配的用户
+      heading: 用户
+      hide: 隐藏所选用户
+      showing: 
+        one: 显示页面 %{page} (%{first_item}/%{items})
+        other: 显示页面 %{page} (%{first_item}-%{last_item}/%{items})
+      summary: "%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建"
+      summary_no_ip: "%{name} 创建于 %{date}"
+      title: 用户
     login: 
-      account not active: 抱歉,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户。
-      auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登陆。
+      account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
+      account suspended: 对不起,您的帐号已因可疑活动被暂停了。 <br />如果你想讨论这一点,请联系%{webmaster}。
+      already have: 已经有 OpenStreetMap 的帐户?请登录。
+      auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登录。
+      create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
       create_account: 创建一个账户
       email or username: "邮箱或用户名:"
-      heading: 登
-      login_button: 登
+      heading: 登
+      login_button: 登
       lost password link: 找回密码?
+      new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">了解更多有关 OpenStreetMap 即将更换协议</a>  (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">翻译</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">讨论</a>)
       password: "密码:"
-      please login: 请登陆或{{create_user_link}}.
-      title: 登陆
+      please login: 请登录或%{create_user_link}.
+      register now: 立即注册
+      remember: "记住我:"
+      title: 登录
+      to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
+      webmaster: 网站管理员
+    logout: 
+      heading: 从 OpenStreetMap 注销
+      logout_button: 注销
+      title: 注销
     lost_password: 
       email address: "邮箱:"
       heading: 忘记密码?
+      help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,而您可以用它来重设密码。
       new password button: 发送新密码
       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
       notice email on way: 抱歉您的密码丢失 :-( 但是您可以根据发送的邮件重设密码。
       title: 丢失密码
     make_friend: 
-      already_a_friend: 您已经是朋友了
-      failed: 对不起,加{{name}} 为好友失败
-      success: "{{name}}现在是您的朋友"
+      already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了
+      failed: 对不起,未能添加 %{name} 为好友
+      success: "%{name} 现在是您的朋友"
     new: 
       confirm email address: "确认邮箱:"
       confirm password: "密码确认:"
       contact_webmaster: 请联系 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
+      continue: 继续
       display name: "显示姓名:"
+      display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。
       email address: "邮箱:"
       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
-      flash create success message: æ\88\90å\8a\9få\88\9b建ç\94¨æ\88·ã\80\82æ\9f¥ç\9c\8b确认é\82®ä»¶ï¼\8cCheck your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />请注æ\84\8fæ\82¨å°\9aä¸\8dè\83½ç\99»é\99\86ç\9b´å\88°æ\82¨æ\94¶å\88°å¹¶ç¡®è®¤æ\82¨ç\9a\84é\82®ç®±å\9c°å\9d\80ã\80\82<br /><br />å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ä½¿ç\94¨å\8f\8då\9e\83å\9c¾ç³»ç»\9få\8f\91é\80\81确认请æ±\82ï¼\8c请ä¿\9dè¯\81å°\86webmaster@openstreetmap.orgå\88\97å\85¥å\8f\8b好å\90\8då\8d\95ï¼\8cå\9b ä¸ºæ\88\91们ä¸\8dè\83½回复任何确认请求。
+      flash create success message: æ\84\9fè°¢æ\82¨ç\9a\84注å\86\8cã\80\82æ\88\91们已ç»\8få¯\84å\87ºç¡®è®¤é\82®ä»¶å\88° %{email}ï¼\8cå\8fªè¦\81æ\82¨ç¡®è®¤æ\82¨ç\9a\84å¸\90å\8f·å\90\8eå°±å\8f¯ä»¥å\88¶ä½\9cå\9c°å\9b¾äº\86ã\80\82 <br /><br />å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ä½¿ç\94¨ä¼\9aé\80\81å\87ºç¡®è®¤è¦\81æ±\82ç\9a\84é\98²å\9e\83å\9c¾ä¿¡ç³»ç»\9fï¼\8c请确å®\9aæ\82¨å°\86 webmaster@openstreetmap.org å\8a å\85¥ç\99½å\90\8då\8d\95中ï¼\8cå\9b ä¸ºæ\88\91们æ\97 æ³\95回复任何确认请求。
       heading: 创建用户帐号
-      license_agreement: å\88\9bç«\8b此账æ\88·ï¼\8cæ\84\8få\91³æ\82¨å\90\8cæ\84\8fæ\89\80æ\9c\89ä¸\8aä¼ å\88°openstreetmap.orgç\9a\84å·¥ä½\9c以å\8f\8aæ\89\80æ\9c\89å\88©ç\94¨ä¸\8eopenstreetmap.orgç\9b¸å\85³ç\9a\84å·¥å\85·æ\89\80å\88\9b建ç\9a\84ä»»ä½\95æ\95°æ\8d®é\83½å°\86ï¼\88é\9d\9eç\8b¬å®¶ï¼\89æ\8e\88æ\9d\83äº\8e<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">è¿\99ç§\8då\88\9bä½\9cå\85±ç\94¨å\8d\8fè®® (by-sa)</a>.
-      no_auto_account_create: 很遗憾我们现在不能为您自动创立一个账户。
+      license_agreement: å½\93æ\82¨ç¡®è®¤æ\82¨ç\9a\84å¸\90æ\88·æ\97¶ï¼\8cæ\82¨é\9c\80è¦\81å\90\8cæ\84\8f<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">è´¡ç\8c®è\80\85æ\9d¡æ¬¾</a>ã\80\82
+      no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
       not displayed publicly: 不公开显示(查看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
       password: "密码:"
-      signup: 注册
+      terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
+      title: 创建帐户
     no_such_user: 
-      body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
-      heading: 这个用户{{user}} 不存在
+      body: 对不起,没有此名 %{user} 所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
+      heading: 用户 %{user} 不存在
       title: 没有此用户
+    popup: 
+      friend: 朋友
+      nearby mapper: 附近用户
+      your location: 您的位置
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}}不是您的朋友。"
-      success: "{{name}} 从您的朋友中删除。"
+      not_a_friend: "%{name} 不是您的朋友。"
+      success: "%{name} 已从您的朋友中删除。"
     reset_password: 
-      flash token bad: 未找到代符, 建议查看URL?
-      title: 重设密码
+      confirm password: "确认密码:"
+      flash changed: 您的密码已更改。
+      flash token bad: 未找到标记, 建议查看URL?
+      heading: 重置 %{user} 的密码
+      password: "密码:"
+      reset: 重置密码
+      title: 重置密码
     set_home: 
       flash success: 成功保存您所在位置
+    suspended: 
+      body: "<p>\n对不起,您的帐户已因可疑\n活动被自动暂停。\n</p>\n<p>\n这项决定将在短期内由管理员审核,或是如果你想讨论这一点\n,可以联系%{webmaster}。\n</p>"
+      heading: 帐户已暂停
+      title: 帐户已暂停
+      webmaster: 网站管理员
+    terms: 
+      agree: 同意
+      consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
+      consider_pd_why: 这是什么?
+      decline: 拒绝
+      heading: 贡献者条款
+      legale_names: 
+        france: 法国
+        italy: 意大利
+        rest_of_world: 世界其他地区
+      legale_select: "请选择你居住的国家:"
+      title: 贡献者条款
     view: 
+      activate_user: 启用该用户
       add as friend: 添加为好友
-      add image: 添加图片
-      ago: ({{time_in_words_ago}} 以前)
-      change your settings: 更改您的设置
-      delete image: 删除头像
+      ago: (%{time_in_words_ago} 以前)
+      block_history: 查看接受的封禁
+      blocks by me: 被我所封禁
+      blocks on me: 对我的封禁
+      confirm: 确认
+      confirm_user: 确认此用户
+      create_block: 阻止此用户
+      created from: "建立于:"
+      deactivate_user: 停用该用户
+      delete_user: 删除此用户
       description: 描述
-      diary: 日
+      diary: 日
       edits: 编辑
-      if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的{{settings_link}}页面来设置您的位置。
-      km away: "{{count}}公里之外"
-      mapper since: "Mapper since:"
+      email address: "电子邮件地址:"
+      hide_user: 隐藏此用户
+      if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
+      km away: "%{count}公里之外"
+      latest edit: "上次编辑于 %{ago}:"
+      m away: "%{count}米远"
+      mapper since: "成为制图者于:"
+      moderator_history: 查看封禁来自
       my diary: 我的日志
       my edits: 我的编辑
       my settings: 我的设置
-      my traces: æ\88\91ç\9a\84追踪路å¾\84
-      nearby users: "附近用户:"
-      new diary entry: 新日入口
+      my traces: æ\88\91ç\9a\84轨迹
+      nearby users: 附近的其他用户
+      new diary entry: 新日入口
       no friends: 您还没有添加任何好友。
-      no home location: 未设定所在位置
-      no nearby users: 这里没有在您附近的用户。
+      no nearby users: 附近没有在进行制图的用户
+      oauth settings: OAuth 设置
       remove as friend: 删除好友
+      role: 
+        administrator: 此用户是管理员
+        grant: 
+          administrator: 授予管理员权限
+          moderator: 授予管理员权限
+        moderator: 此用户是版主
+        revoke: 
+          administrator: 撤销管理员权限
+          moderator: 撤销管理员权限
       send message: 发送信息
       settings_link_text: 设定
-      traces: traces
-      upload an image: 上传图片
-      user image heading: 用户头像
+      spam score: "垃圾邮件分数:"
+      status: "状态:"
+      traces: 轨迹
+      unhide_user: 取消隐藏此用户
       user location: 用户位置
       your friends: 您的朋友
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name}没有执行任何封禁。"
+      heading: "%{name}执行的封禁列表"
+      title: "%{name}执行的封禁"
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name}还没有被封禁。"
+      heading: 对 %{name} 的封禁列表
+      title: 对 %{name} 的封禁
+    create: 
+      flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
+    edit: 
+      back: 查看所有封禁
+      heading: 编辑对%{name}的封禁
+      reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
+      show: 查看此封禁
+      submit: 更新封禁
+      title: 编辑对%{name}的封禁
+    filter: 
+      not_a_moderator: 您必须是管理员才能执行该操作。
+    helper: 
+      time_future: 结束于 %{time}。
+      time_past: "%{time}前已结束。"
+      until_login: 作用到此用户登录为止。
+    index: 
+      empty: 尚未设置任何封禁。
+      heading: 用户封禁列表
+      title: 用户的封禁
+    new: 
+      back: 查看所有封禁
+      heading: 封禁%{name}
+      needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
+      period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
+      reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
+      submit: 创建封禁
+      title: 封禁%{name}
+      tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
+    not_found: 
+      back: 返回索引
+      sorry: 抱歉,未找到 ID %{id} 的用户封禁。
+    partial: 
+      confirm: 您确定吗?
+      creator_name: 创建者
+      display_name: 已封禁的用户
+      edit: 编辑
+      not_revoked: (不撤销)
+      reason: 封禁的原因
+      revoke: 撤销!
+      revoker_name: 撤销由
+      show: 显示
+      status: 状态
+    period: 
+      one: 1 小时
+      other: "%{count} 小时"
+    revoke: 
+      confirm: 你确定要撤销此封禁?
+      flash: 此封禁已被撤销。
+      heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
+      past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
+      revoke: 撤销!
+      time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
+      title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
+    show: 
+      back: 查看所有封禁
+      confirm: 您确定吗?
+      edit: 编辑
+      heading: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
+      needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
+      reason: "封禁的原因:"
+      revoke: 撤销!
+      revoker: "撤销者:"
+      show: 显示
+      status: 状态
+      time_future: 结束于 %{time}
+      time_past: 结束于 %{time} 之前
+      title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
+      success: 封禁已更新。
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
+      doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
+      not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
+      not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而你不是管理员。
+    grant: 
+      are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
+      confirm: 确认
+      fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
+      heading: 确认角色授予
+      title: 确认角色授予
+    revoke: 
+      are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
+      confirm: 确认
+      fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
+      heading: 确认角色吊销
+      title: 确认角色吊销