+ list:
+ public_traces: Trilhos GPS públicos
+ your_traces: Os seus trilhos GPS
+ public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user}
+ description: Ver trilhos GPS carregados recentemente
+ tagged_with: ' etiquetado com %{tags}'
+ empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie
+ um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página
+ wiki</a> (em inglês).
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Trilho programado para eliminação
+ make_public:
+ made_public: Trilho tornado público
+ offline_warning:
+ message: O sistema de carregamento de ficheiros GPX está atualmente indisponível
+ offline:
+ heading: Armazenamento de GPX indisponível
+ message: O sistema de envio e armazenamento GPX está neste momento indisponível.
+ georss:
+ title: Trilhos GPS do OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Ficheiro GPX com %{count} ponto de %{user}
+ other: Ficheiro GPX com %{count} pontos de %{user}
+ description_without_count: Ficheiro GPX de %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Parece que tem os "cookies" desativados - por favor ative-os
+ no seu navegador de Internet antes de continuar.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Tem de ser um moderador para poder fazer essa ação.
+ setup_user_auth:
+ blocked: O seu acesso à API foi bloqueado. Por favor aceda à página web do OpenStreetMap
+ e entre na sua conta para saber mais.
+ need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor
+ aceda à página web do OpenStreetMap e entre na sua conta para ver os Termos
+ de Colaborador. Não precisa de aceitar os termos mas tem de os ver.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Autorizar acesso à sua conta
+ request_access: O programa %{app_name} está a pedir acesso à sua conta, %{user}.
+ Por favor escolha as permissões que o programa pode ter. Pode escolher as
+ que quiser.
+ allow_to: 'Dar permissão ao programa para:'
+ allow_read_prefs: ler as minhas preferências de utilizador.
+ allow_write_prefs: alterar as minhas preferências.
+ allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: alterar o mapa.
+ allow_read_gpx: ler os meus trilhos GPS privados.
+ allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
+ allow_write_notes: alterar erros reportados.
+ oauthorize_success:
+ title: Pedido de autorização permitido
+ allowed: Forneceu ao programa %{app_name} o acesso à sua conta.
+ verification: O código de verificação é %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: Falhou o pedido de autorização.
+ denied: Anulou o acesso do programa %{app_name} à sua conta.
+ invalid: O token de autorização não é válido.
+ revoke:
+ flash: Revogou o Token para %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registar um novo programa
+ submit: Registar
+ edit:
+ title: Editar o programa
+ submit: Editar
+ show:
+ title: Detalhes do OAuth de %{app_name}
+ key: 'Chave de Utilizador:'
+ secret: 'Segredo de Utilizador:'
+ url: 'URL do Token de Pedido:'
+ access_url: URL do Token de Acesso
+ authorize_url: 'URL de Autorização:'
+ support_notice: Suportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1.
+ edit: Editar Detalhes
+ delete: Eliminar programa
+ confirm: Tem a certeza?
+ requests: 'Pedir as seguintes permissões do utilizador:'
+ allow_read_prefs: ler as preferências do utilizador.
+ allow_write_prefs: alterar as preferências do utilizador.
+ allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: alterar o mapa.
+ allow_read_gpx: ler os trilhos GPS privados do utilizador.
+ allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
+ allow_write_notes: alterar erros reportados.
+ index:
+ title: Minhas preferências do OAuth
+ my_tokens: Meus programas autorizados
+ list_tokens: 'Os seguintes tokens forem emitidos a programas em seu nome:'
+ application: Nome do Programa
+ issued_at: Emitido em
+ revoke: Anular!
+ my_apps: Meus programas
+ no_apps: Tem um programa que queira registar para ser utilizado com o OpenStreetMap
+ utilizando o %{oauth}? Tem de registar o programa para poder fazer solicitações
+ OAuth.
+ registered_apps: 'Tem os seguintes programas registados:'
+ register_new: Registar um programa
+ form:
+ name: Nome
+ required: obrigatório
+ url: URL do programa principal
+ callback_url: URL de retorno
+ support_url: URL de suporte
+ requests: 'Pedir as seguintes permissões do utilizador:'
+ allow_read_prefs: ler as preferências do utilizador.
+ allow_write_prefs: alterar as preferências do utilizador.
+ allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: alterar o mapa.
+ allow_read_gpx: ler os trilhos GPS privados do utilizador.
+ allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
+ allow_write_notes: alterar erros reportados.
+ not_found:
+ sorry: Desculpe, não foi possível encontrar esse %{type}.
+ create:
+ flash: As informações foram registadas com sucesso
+ update:
+ flash: A atualização da informação do programa foi feita com sucesso
+ destroy:
+ flash: O registo do programa foi eliminado
+ user:
+ login:
+ title: Entrar
+ heading: Iniciar sessão
+ email or username: 'E-mail ou Utilizador:'
+ password: 'Palavra-passe:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Lembrar-me:'
+ lost password link: Perdeu a sua palavra-passe?
+ login_button: Entrar
+ register now: Criar conta agora
+ with username: 'Já tem uma conta no OpenStreetMap? Por favor introduza o nome
+ de utilizador e a palavra-passe:'
+ with openid: 'Como alternativa, utilize o seu OpenID para entrar na conta:'
+ new to osm: É a primeira vez que está no OpenStreetMap?
+ to make changes: Para editar no OpenStreetMap, é necessário ter uma conta.
+ create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
+ no account: Não possui uma conta?
+ account not active: Desculpe, a sua conta ainda não está ativa.<br />Por favor
+ clique na ligação presente no email que lhe foi enviado para ativar a sua
+ conta, ou<a href="%{reconfirm}">peça uma nova mensagem de email para confirmação</a>.
+ account is suspended: Pedimos desculpa, mas a sua conta foi suspensa devido
+ a atividades suspeitas.<br />Por favor contacte o <a href="%{webmaster}">administrador
+ do site</a> para resolver o problema.
+ auth failure: Pedimos desculpa, mas não pode entrar na conta com os detalhes
+ fornecidos.
+ openid missing provider: Desculpe, não foi possível contactar o seu fornecedor
+ de OpenID
+ openid invalid: Desculpe, o seu OpenID parece estar incorreto
+ openid_logo_alt: Iniciar sessão com OpenID
+ openid_providers:
+ openid:
+ title: Iniciar sessão com OpenID
+ alt: Iniciar sessão com um endereço URL de OpenID
+ google:
+ title: Iniciar sessão com Google
+ alt: Iniciar sessão com OpenID do Google
+ yahoo:
+ title: Iniciar sessão com Yahoo
+ alt: Iniciar sessão com OpenID do Yahoo
+ wordpress:
+ title: Iniciar sessão com Wordpress
+ alt: Iniciar sessão com um OpenID do Wordpress
+ aol:
+ title: Iniciar sessão com AOL
+ alt: Iniciar sessão com um OpenID do AOL
+ logout:
+ title: Sair
+ heading: Sair do OpenStreetMap
+ logout_button: Sair
+ lost_password:
+ title: Palavra-passe esquecida
+ heading: Palavra-passe esquecida?
+ email address: 'E-mail:'
+ new password button: Alterar Palavra-passe
+ help_text: Introduza o endereço de e-mail que utilizou para criar a conta, enviaremos
+ uma ligação para esse e-mail para que possa pedir outra palavra-passe.
+ notice email on way: Já vai um e-mail a caminho para que possa utilizar outra
+ palavra-passe.
+ notice email cannot find: Não foi possível encontrar o e-mail, desculpe.
+ reset_password:
+ title: Repor palavra-passe
+ heading: Repor palavra-passe para o %{user}
+ password: 'Palavra-passe:'
+ confirm password: 'Confirmar Palavra-passe:'
+ reset: Repor Palavra-passe
+ flash changed: A sua palavra-passe foi alterada.
+ flash token bad: O Token não foi encontrado. Verifique por favor o URL.
+ new:
+ title: Criar conta
+ no_auto_account_create: Infelizmente neste momento não poderemos criar uma conta
+ automaticamente.
+ contact_webmaster: Entre em contacto com o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
+ para uma conta ser criada - vamos tentar lidar com o pedido o mais rapidamente
+ possível.
+ about:
+ header: Livre e editável
+ html: |-
+ <p>Ao contrário de outros mapas, o OpenStreetMap é completamente criado por pessoas como você, e é disponibilizado gratuitamente para que qualquer pessoa possa corrigir, atualizar, descarregar e utilizar.</p>
+ <p>Crie uma conta de utilizador para começar a colaborar. Enviaremos um email para confirmar a sua conta.</p>
+ license_agreement: Quando confirmar a sua conta, será necessário aceitar os
+ <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos
+ de Colaboração</a>.
+ email address: 'E-mail:'
+ confirm email address: 'Confirmar E-mail:'
+ not displayed publicly: Não será visível publicamente (ver <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="política de privacidade incluindo secção sobre endereços de e-mail">política
+ de privacidade</a>)
+ display name: 'Nome de utilizador:'
+ display name description: O nome de utilizador será visível publicamente. Poderá
+ alterar o nome posteriormente nas preferências.
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ password: 'Palavra-passe:'
+ confirm password: 'Confirmar senha:'
+ use openid: Como alternativa, use %{logo} OpenID para entrar
+ openid no password: Não é necessário uma palavra-passe com o OpenID, mas algumas
+ ferramentas adicionais ou servidores podem necessitar de uma.
+ openid association: |-
+ <p>O seu OpenID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.</p>
+ <ul>
+ <li>Se ainda não tem uma conta no OpenStreetMap, por favor crie uma conta utilizando o formulário abaixo.</li>
+ <li>
+ Se já tem uma conta, pode entrar na conta
+ usando o nome de utilizador e palavra-passe e então associar a conta
+ a um OpenID nas configurações da sua conta.
+ </li>
+ </ul>
+ continue: Criar conta
+ terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de colaborador!
+ terms declined: Lamentamos não ter aceitado os novos Termos de Colaborador.
+ Para obter mais informações consulte <a href="%{url}">esta página wiki</a>.
+ terms:
+ title: Termos de colaborador
+ heading: Termos de colaborador
+ read and accept: Por favor leia o acordo seguinte e clique no botão "Aceitar"
+ para confirmar que aceita os termos deste acordo para as suas contribuições
+ anteriores e futuras.
+ consider_pd: para além do acordo exposto acima, considero que as minhas contribuições
+ se encontram em Domínio Público.
+ consider_pd_why: O que é isto?
+ guidance: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um <a href="%{summary}">resumo
+ inteligível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
+ agree: Aceitar
+ decline: Rejeitar
+ you need to accept or decline: Por favor leia e depois aceite ou recuse os novos
+ Termos de Colaborador para continuar.
+ legale_select: 'por favor selecione o seu país de residência:'
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itália
+ rest_of_world: Resto do mundo
+ no_such_user:
+ title: Este utilizador não existe
+ heading: O utilizador %{user} não existe
+ body: Não existe nenhum utilizador com o nome %{user}. Verifique se o endereço
+ está correto ou talvez a hiperligação que clicou esteja errada.
+ view:
+ my diary: Meu diário
+ new diary entry: adicionar entrada no meu diário
+ my edits: As minhas edições
+ my traces: Meus trilhos GPS
+ my notes: Erros reportados por mim
+ my messages: As Minhas Mensagens
+ my profile: Meu Perfil
+ my settings: As minhas configurações
+ my comments: Meus comentários
+ oauth settings: configurações do OAuth
+ blocks on me: Bloqueios sobre mim
+ blocks by me: Bloqueados por mim
+ send message: Enviar mensagem
+ diary: Diário
+ edits: Edições
+ traces: Trilhos
+ notes: Erros reportados no mapa
+ remove as friend: Remover amigo
+ add as friend: Adicionar aos amigos
+ mapper since: 'Mapeando desde:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} atrás)
+ ct status: 'Termos de Colaborador:'
+ ct undecided: Indeciso
+ ct declined: Rejeitou
+ ct accepted: Aceite há %{ago}
+ latest edit: 'Última edição %{ago}:'
+ email address: 'E-mail:'
+ created from: 'Criado em:'
+ status: 'Estado:'
+ spam score: 'Pontuação de Spam:'
+ description: Descrição
+ user location: Localização do utilizador
+ if set location: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link}
+ para ver outros editores nas redondezas.
+ settings_link_text: configurações
+ your friends: Os seus amigos
+ no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
+ km away: '%{count}km de distância'
+ m away: '%{count}m de distância'
+ nearby users: Outros editores nas redondezas
+ no nearby users: Não existem outros editores nas redondezas que admitam que
+ estão nas redondezas.
+ role:
+ administrator: Este utilizador é administrador
+ moderator: Este utilizador é um moderador
+ grant:
+ administrator: Dar acesso de administrador
+ moderator: Dar acesso de moderador
+ revoke:
+ administrator: Retirar acesso de administrador
+ moderator: Retirar acesso de moderador
+ block_history: bloqueios recebidos
+ moderator_history: bloqueios feitos
+ comments: Comentários
+ create_block: bloquear este utilizador
+ activate_user: ativar este utilizador
+ deactivate_user: desativar este utilizador
+ confirm_user: confirmar esse utilizador
+ hide_user: ocultar este utilizador
+ unhide_user: descobrir este utilizador
+ delete_user: eliminar este utilizador
+ confirm: Confirmar
+ friends_changesets: alterações dos amigos
+ friends_diaries: ver as entradas em diários dos amigos
+ nearby_changesets: Ver alterações de editores das redondezas
+ nearby_diaries: entradas em diários de editores das redondezas
+ popup:
+ your location: Tua localização
+ nearby mapper: Mapeador das redondezas
+ friend: Amigo
+ account:
+ title: Editar conta
+ my settings: Minhas definições
+ current email address: 'E-mail Actual:'
+ new email address: 'Novo E-mail:'
+ email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente)
+ openid:
+ openid: 'OpenID:'
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: o que é isto?
+ public editing:
+ heading: 'Edição pública:'
+ enabled: Ativado. Não anónimo e pode editar.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: o que é isto?
+ disabled: Desativado e não pode editar. Todas as edições anteriores são anónimas.
+ disabled link text: porque não posso editar?
+ public editing note:
+ heading: Edição pública
+ text: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe
+ podem enviar mensagens nem ver onde se encontra. Para mostrar as suas edições
+ e permitir que o contactem através do OpenStreetMap, clique na ligação seguinte.
+ <b>Desde a migração 0.6 da API, apenas utilizadores com edições públicas
+ podem editar dados do mapa</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">mais
+ informações</a>).<ul><li>Ao tornar as suas edições públicas o seu endereço
+ de email não será revelado.</li><li>Esta ação não pode ser revertida e todos
+ os novos utilizadores têm as edições disponibilizadas publicamente.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Termos de Colaborador:'
+ agreed: Aceitou os novos Termos de Colaborador.
+ not yet agreed: Ainda não aceitou os novos Termos de Colaborador.
+ review link text: Por favor clique na ligação seguinte para rever e aceitar
+ os Termos de Colaborador.
+ agreed_with_pd: Também declarou que as suas edições são disponibilizadas em
+ Domínio Público.
+ link text: o que é isto?
+ profile description: 'Descrição do perfil:'
+ preferred languages: 'Línguas preferidas:'
+ preferred editor: 'Editor Preferido:'
+ image: 'Imagem:'
+ gravatar:
+ gravatar: Usar imagem do site Gravatar
+ link text: o que é isto?
+ new image: Adicionar imagem
+ keep image: Manter a imagem atual
+ delete image: Remover a imagem atual
+ replace image: Substituir a imagem atual
+ image size hint: (funcionam melhor as imagens quadradas com pelo menos 100x100
+ pixeis)
+ home location: Localização Habitual
+ no home location: Não inseriu a sua localização habitual.
+ latitude: 'Latitude:'
+ longitude: 'Longitude:'
+ update home location on click: Atualizar local onde me encontro normalmente
+ quando clico no mapa?
+ save changes button: Gravar Alterações
+ make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
+ return to profile: Regressar ao perfil
+ flash update success confirm needed: As informações do utilizador foram atualizadas
+ com sucesso. Verifica o teu e-mail para confirmar o teu endereço de e-mail.
+ flash update success: As informações do utilizador foram atualizadas com sucesso.
+ confirm:
+ heading: Verifique o seu email!
+ introduction_1: Enviámos-lhe um e-mail de confirmação.
+ introduction_2: Confirme a sua conta clicando no link no e-mail e assim poderá
+ iniciar o mapeamento.
+ press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar a
+ tua conta.
+ button: Confirmar
+ already active: Esta conta já foi confirmada.
+ unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
+ reconfirm_html: Se precisar lhe reenviemos o e-mail de confirmação, <a href="%{reconfirm}">clique
+ aqui</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Já enviámos um email de confirmação para %{email} e mal confirme a
+ sua conta, poderá mapear.<br /><br />Caso utilize um sistema anti-spam que
+ envie pedidos de confirmação, por favor coloque na lista branca de remetentes
+ seguros o endereço webmaster@openstreetmap.org uma vez que não temos possibilidade
+ de responder a pedidos de confirmação.
+ failure: Utilizador %{name} não foi encontrado.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmar a alteração de e-mail
+ press confirm button: Clique no botão confirmar para confirmar o seu e-mail.
+ button: Confirmar
+ success: O seu e-mail foi confirmado, obrigado por se inscrever!
+ failure: Um e-mail já foi confirmado com este código.
+ set_home:
+ flash success: Localização gravada com êxito
+ go_public:
+ flash success: Todas as suas edições são agora públicas e agora poderá editar
+ o mapa.
+ make_friend:
+ heading: Adicionar %{user} à lista de amigos?
+ button: Adicionar aos amigos
+ success: '%{name} já faz parte da sua lista de amigos!'
+ failed: Desculpe, falha ao adicionar %{name} como um amigo.
+ already_a_friend: Já é amigo de %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Remover %{user}da lista de amigos?
+ button: Remover amigo
+ success: '%{name} foi removido(a) da lista de seus amigos.'
+ not_a_friend: '%{name} não está na lista de seus amigos.'
+ filter:
+ not_an_administrator: É necessário ser administrador para realizar esta operação.
+ list:
+ title: Utilizadores
+ heading: Utilizadores
+ showing:
+ one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
+ other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
+ summary: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} criado na %{date}'
+ confirm: Confirmar utilizadores selecionados
+ hide: Ocultar utilizadores selecionados
+ empty: Não foi encontrado nenhum utilizador correspondente
+ suspended:
+ title: Conta Suspensa
+ heading: Conta Suspensa
+ webmaster: administrador do site
+ body: |-
+ <p>
+ Pedimos desculpa, mas a sua conta foi automaticamente suspensa devido
+ a atividades suspeitas.
+ </p>
+ <p>
+ Esta decisão será revista brevemente por um administrador.
+ Pode contactar o %{webmaster} se desejar.
+ </p>
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Apenas os administradores podem gerir cargos, e você não
+ é administrador.
+ not_a_role: A expressão `%{role}' não é um cargo válido.
+ already_has_role: O utilizador já tem o cargo %{role}.
+ doesnt_have_role: O utilizador não tem o cargo %{role}.
+ grant:
+ title: Confirmar a concessão do cargo
+ heading: Confirmar concessão do cargo
+ are_you_sure: Tem a certeza que deseja conceder o cargo `%{role}' ao utilizador
+ `%{name}'?
+ confirm: Confirmar
+ fail: Não foi possível conceder o cargo `%{role}' ao utilizador `%{name}'. Por
+ favor verifique se o utilizador e o cargo são válidos.
+ revoke:
+ title: Confirmar revogação de cargo
+ heading: Confirmar revogação de cargo
+ are_you_sure: Tem a certeza que deseja retirar o cargo `%{role}' ao utilizador
+ `%{name}'?
+ confirm: Confirmar
+ fail: Não foi possível retirar o cargo `%{role}' ao utilizador `%{name}'. Por
+ favor verifique se o utilizador e o cargo são válidos.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: Tem de ser um moderador para criar ou atualizar um bloqueio.
+ non_moderator_revoke: Tem de ser um moderador para revogar um bloqueio.
+ not_found:
+ sorry: Pedimos desculpa mas não foi encontrado um utilizador com o identificador
+ (ID) %{id}.
+ back: Voltar ao índice
+ new:
+ title: A criar um bloqueio em %{name}
+ heading: A criar um bloqueio em %{name}
+ reason: O motivo porque %{name} está a ser bloqueado. Por favor escreva de forma
+ calma e razoável, fornecendo o máximo de detalhes sobre a situação e tendo
+ em conta que a mensagem será visível publicamente. Note que nem todos os utilizadores
+ entendem o jargão da comunidade, por isso escreva de forma clara e compreensível
+ para qualquer outra pessoa leiga.
+ period: Por quanto tempo, a partir deste momento, o utilizador será bloqueado
+ na utilização da API.
+ submit: Criar bloqueio
+ tried_contacting: Já contactei o utilizador e pedi-lhe para parar.
+ tried_waiting: Já dei um tempo razoável para o utilizador responder a esta comunicações
+ needs_view: O utilizador necessita de autenticar-se antes deste bloqueio terminar
+ back: Ver todos os bloqueios
+ edit:
+ title: A editar o bloqueio em %{name}
+ heading: A editar o bloqueio em %{name}
+ reason: O motivo porque %{name} está a ser bloqueado. Por favor escreva de forma
+ calma e razoável, fornecendo o máximo de detalhes sobre a situação. Tenha
+ em conta que nem todos os utilizadores entendem o jargão da comunidade, por
+ isso escreva de forma clara e compreensível para qualquer outra pessoa leiga.
+ period: Por quanto tempo, a partir deste momento, o utilizador será bloqueado
+ na utilização da API.
+ submit: Atualizar o bloqueio
+ show: Ver este bloqueio
+ back: Ver todos os bloqueios
+ needs_view: O utilizador necessita de entrar na conta antes do bloqueio terminar?
+ filter:
+ block_expired: Este bloqueio já terminou e por isso não pode ser editado.
+ block_period: O período de tempo do bloqueio tem de ser um dos valores da lista
+ deslizante.
+ create:
+ try_contacting: Por favor tente contactar o utilizador antes de o bloquear e
+ dê-lhe algum tempo para responder.
+ try_waiting: Por favor dê um tempo razoável para o utilizador responder antes
+ de o bloquear.
+ flash: Bloqueou o utilizador %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Apenas o moderador que criou este bloqueio pode editá-lo.
+ success: Bloqueio atualizado.
+ index:
+ title: Bloqueio de utilizador
+ heading: Lista de bloqueios de utilizadores
+ empty: Ainda não foram feitos bloqueios.
+ revoke:
+ title: Revocando bloqueio de %{block_on}
+ heading: Revocando bloqueio de %{block_on} por %{block_by}
+ time_future: Este bloqueio terminará em %{time}.
+ past: Este bloqueio terminou há %{time} atrás e já não pode ser revocado.
+ confirm: Tem a certeza que quer revocar este bloqueio?
+ revoke: Revogar!
+ flash: Este bloqueio foi revogado.
+ period:
+ one: 1 hora
+ other: '%{count} horas'
+ partial:
+ show: Mostrar
+ edit: Editar
+ revoke: Revogar!
+ confirm: Tem a certeza?
+ display_name: Utilizador Bloqueado
+ creator_name: Criador
+ reason: Motivo do bloqueio
+ status: Estado
+ revoker_name: Revogado por
+ not_revoked: (não revogado)
+ showing_page: Página %{page}
+ next: Seguinte »
+ previous: « Anterior
+ helper:
+ time_future: Termina em %{time}.
+ until_login: Ativo até o utilizador entrar na conta.
+ time_past: Terminou há %{time} atrás.
+ blocks_on:
+ title: Bloqueios em %{name}
+ heading: Lista de bloqueios em %{name}
+ empty: '%{name} nunca foi bloqueado(a).'
+ blocks_by:
+ title: Bloqueios por %{name}
+ heading: Lista de bloqueios feitos por %{name}
+ empty: '%{name} ainda não bloqueou ninguém.'
+ show:
+ title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
+ time_future: Termina em %{time}
+ time_past: Terminou há %{time} atrás
+ status: Estado
+ show: Mostrar
+ edit: Editar
+ revoke: Revogar!
+ confirm: Tem a certeza?
+ reason: 'Razão do bloqueio:'
+ back: Ver todos os bloqueios
+ revoker: 'Revogador:'
+ needs_view: O utilizador necessita de autenticar-se antes deste bloqueio terminar.
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: Criado %{when} atrás
+ opened_at_by_html: Criado %{when} atrás por %{user}
+ commented_at_html: Atualizado %{when}
+ commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
+ closed_at_html: Resolvido %{when} atrás
+ closed_at_by_html: Resolvido %{when} atrás por %{user}
+ reopened_at_html: Reaberto em %{when}
+ reopened_at_by_html: Reaberto %{when} por %{user}
+ rss:
+ title: Erros reportados no OpenStreetMap
+ description_area: Lista de erros reportados, comentados ou resolvidos na sua
+ área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Uma fonte RSS para o erro %{id} reportado
+ opened: novo erro no mapa (perto de %{place})
+ commented: Novo comentário (perto de %{place})
+ closed: erro reportado resolvido (perto de %{place})
+ reopened: erro no mapa reaberto (perto de %{place})
+ entry:
+ comment: Comentário
+ full: Erro reportado completo
+ mine:
+ title: Erros reportados ou comentados por %{user}
+ heading: Erros reportados por %{user}
+ subheading: Erros reportados ou comentados por %{user}
+ id: Identificador
+ creator: Criador
+ description: Descrição
+ created_at: Criado em
+ last_changed: Última alteração
+ ago_html: há %{when}
+ javascripts:
+ close: Fechar
+ share:
+ title: Partilhar
+ cancel: Cancelar
+ image: Imagem
+ link: Ligação ou HTML
+ long_link: Link
+ short_link: Lig.Curta
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Definir dimensões personalizadas
+ format: 'Formato:'
+ scale: 'Escala:'
+ image_size: A imagem mostrará a camada padrão em
+ download: Descarregar
+ short_url: URL curto
+ include_marker: Incluir marcador
+ center_marker: Centrar o mapa no marcador
+ paste_html: Colar HTML para incorporar na página web
+ view_larger_map: Ver mapa maior
+ key:
+ title: Legenda do mapa
+ tooltip: Legenda do mapa
+ tooltip_disabled: Legenda do Mapa disponível apenas no Mapa Padrão
+ map:
+ zoom:
+ in: Aproximar
+ out: Afastar
+ locate:
+ title: Mostrar a minha localização
+ popup: Está a {distance} {unit} deste ponto
+ base:
+ standard: Mapa Padrão
+ cycle_map: Mapa de Ciclismo
+ transport_map: Transportes Públicos
+ hot: Humanitário
+ layers:
+ header: Camadas do Mapa
+ notes: Erros reportados no mapa
+ data: Dados técnicos do mapa
+ overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa
+ title: Camadas
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Colaboradores do OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fazer um donativo</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Editar o mapa
+ edit_disabled_tooltip: Área demasiado grande. Amplie para poder editar
+ createnote_tooltip: Reportar erro no mapa
+ createnote_disabled_tooltip: A área do mapa é demasiado grande. Amplie o mapa
+ para poder reportar um erro
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver erros reportados
+ map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa
+ changesets:
+ show:
+ comment: Comentário
+ subscribe: Subscrever
+ hide_comment: ocultar
+ notes:
+ new:
+ intro: Encontrou um erro ou existe algo em falta? Avise os outros mapeadores
+ para que eles possam consertar a anomalia. Basta posicionar o marcador na
+ a posição desejada e escrever uma nota que explique o problema. (Por favor,
+ não insira informações pessoais nem informação de mapas ou listas com direitos
+ de autor.)
+ add: Reportar Erro
+ show:
+ anonymous_warning: Este erro reportado inclui comentários de utilizadores
+ anónimos que devem ser confirmados por fonte independente.
+ hide: Esconder
+ resolve: Marcar como Resolvido
+ reactivate: Reabrir
+ comment_and_resolve: Gravar como Resolvido
+ comment: Gravar
+ edit_help: Mova o mapa e amplie a localização que pretende editar e depois clique
+ aqui.
+ query:
+ relation: Relação
+ redaction:
+ edit:
+ description: Descrição
+ heading: Editar supressão
+ submit: Gravar supressão
+ title: Editar supressão
+ index:
+ empty: Não existem supressões a mostrar.
+ heading: Lista de supressões
+ title: Lista de supressões
+ new:
+ description: Descrição
+ heading: Introduza a informação da nova supressão
+ submit: Criar supressão
+ title: A criar uma nova supressão
+ show:
+ description: 'Descrição:'
+ heading: A mostrar a supressão "%{title}"
+ title: A mostrar a supressão
+ user: 'Criador:'
+ edit: Editar esta supressão
+ destroy: Remover esta supressão
+ confirm: Tem a certeza?
+ create:
+ flash: A supressão foi criada.
+ update:
+ flash: As alterações foram gravadas.
+ destroy:
+ not_empty: A supressão não está vazia. Por favor retire a supressão de todas
+ as versões pertencentes a esta supressão antes de a eliminar
+ flash: Supressão eliminada.
+ error: Ocorreu um erro ao tentar eliminar esta supressão.
+...