]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mk.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / mk.yml
index 9ee556d78105bc1fced9f4e9f68d1017e20fe1af..966dae3d318e78ca44ecc3e2435c615e30e3bacb 100644 (file)
@@ -123,11 +123,17 @@ mk:
       way_paginated: Патишта (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
       relation: Односи (%{count})
       relation_paginated: Односи (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
+      comment: Коментари (%{count})
+      hidden_commented_by: Скриен коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
       changesetxml: XML за измените
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Измени %{id}
         title_comment: Измени %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Најавете се за да се приклучите во разговорот
+      discussion: Разговор
     node:
       title: 'Јазол: %{name}'
       history_title: 'Историја на јазолот: %{name}'
@@ -204,6 +210,11 @@ mk:
       reopened_by_anonymous: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>пред
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+    query:
+      title: Пребарување на особености
+      introduction: Стиснете на картата за да ги најдете особеностите во близина.
+      nearby: Особености во близина
+      enclosing: Обиколни особености
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
@@ -234,6 +245,13 @@ mk:
     timeout:
       sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго за
         да се преземе.
+    rss:
+      title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
+      title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
+      comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
+      commented_at_html: Подновено пред %{when}
+      commented_at_by_html: Подновено пред %{when} од %{user}
+      full: Целосен разговор
   diary_entry:
     new:
       title: Нова дневничка ставка
@@ -333,7 +351,7 @@ mk:
           title: Планетата на OSM
           description: Редовно подновувани примероци на целата база на OpenStreetMap
         overpass:
-          title: Ð\9fÑ\80илог „Надвозник“
+          title: Ð\98звÑ\80Ñ\88ник „Надвозник“
           description: Преземете ја оваа рамка од огледална база на базата на OpenStreetMap
         geofabrik:
           title: Geofabrik
@@ -525,7 +543,7 @@ mk:
           primary_link: Главен пат
           proposed: Предложен пат
           raceway: Тркачка патека
-          residential: Станбен
+          residential: Станбена улица
           rest_area: Одмориште
           road: Пат
           secondary: Спореден пат
@@ -736,6 +754,8 @@ mk:
           tram: Трамвајска линија
           tram_stop: Трамвајска постојка
           yard: Железничко депо
+        route:
+          bus: Автобуска линија
         shop:
           alcohol: Алкохол на црно
           antiques: Старинарница
@@ -994,8 +1014,8 @@ mk:
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Правни ЧПП</a>.
       more_2_html: |-
         Иако OpenStreetMap работи со отворени податоци, ние не можеме да понудиме
-        Ð±ÐµÑ\81плаÑ\82ни Ð¿Ñ\80огÑ\80амÑ\81ки Ð¿Ñ\80илози (API) за карти на трети програмери.
-        Ð\9fогледаÑ\98Ñ\82е Ð³Ð¸ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">пÑ\80авилаÑ\82а Ð·Ð° Ñ\83поÑ\82Ñ\80еба Ð½Ð° Ð¿Ñ\80илогот</a>,
+        Ð±ÐµÑ\81плаÑ\82ни Ð¸Ð·Ð²Ñ\80Ñ\88ниÑ\86и (API) за карти на трети програмери.
+        Ð\9fогледаÑ\98Ñ\82е Ð³Ð¸ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">пÑ\80авилаÑ\82а Ð·Ð° Ñ\83поÑ\82Ñ\80еба Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð²Ñ\80Ñ\88никот</a>,
         <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">правилата за употреба на полињата</a>
         и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim</a>.
       contributors_title_html: Нашите учесници
@@ -1131,7 +1151,7 @@ mk:
     next: Следно
     copyright_html: <span>&copy;</span>Учесници на<br>OpenStreetMap
     used_by: '%{name} обезбедува картографски податоци на стотици мрежни места, мобилни
-      Ð¿Ñ\80илози и сметачки уреди'
+      Ð¸Ð·Ð²Ñ\80Ñ\88ниÑ\86и и сметачки уреди'
     lede_text: |-
       OpenStreetMap ја гради заедница од учесници што придонесуваат со свои содржини и ги одржуваат податоците
       за патишта, патеки, кафеани, железнички станици и многу друго ширум светот.
@@ -1251,6 +1271,19 @@ mk:
         commented_note: '%{commenter} реши картографска белешка на која имате коментирано.
           Белешката се наоѓа близу %{place}.'
       details: Поподробно за белешката на %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: Здраво,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на една од вашите промени'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на промена што ве
+          интересира'
+        your_changeset: '%{commenter} даде коментар на една од вашите промени направени
+          во %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} даде коментар на променa што ја набљудувате
+          направена од %{changeset_author} во %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“
+        partial_changeset_without_comment: без коментар
+      details: Поподробно за промената на %{url}.
   message:
     inbox:
       title: Примени
@@ -1582,9 +1615,9 @@ mk:
   oauth:
     oauthorize:
       title: Овластете пристап до вашата сметка
-      request_access: Ð\9fÑ\80огÑ\80амÑ\81киоÑ\82 Ð¿Ñ\80илог %{app_name} Ð±Ð°Ñ\80а Ð¿Ñ\80иÑ\81Ñ\82ап Ð´Ð¾ Ð²Ð°Ñ\88аÑ\82а Ñ\81меÑ\82ка,
-        %{user}. Видете дали би сакале прилогот да ги има следните можности. Можете
-        Ð´Ð° Ð¾Ð´Ð±ÐµÑ\80еÑ\82е ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ\83 Ñ\88Ñ\82о Ñ\81акаÑ\82е.
+      request_access: Ð\98звÑ\80Ñ\88никоÑ\82 %{app_name} Ð±Ð°Ñ\80а Ð¿Ñ\80иÑ\81Ñ\82ап Ð´Ð¾ Ð²Ð°Ñ\88аÑ\82а Ñ\81меÑ\82ка, %{user}.
+        Видете дали би сакале извршникот да ги има следните можности. Можете да одберете
+        колку што сакате.
       allow_to: 'Дозволи му на клиентскиот програм да:'
       allow_read_prefs: ви ги чита корисничките прилагодувања.
       allow_write_prefs: ги менува вашите кориснички прилагодувања.
@@ -1595,11 +1628,11 @@ mk:
       allow_write_notes: измена на белешки.
     oauthorize_success:
       title: Барањето за овластување е дозволено
-      allowed: Ð\9dа Ð¿Ñ\80илогот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
+      allowed: Ð\9dа Ð¸Ð·Ð²Ñ\80Ñ\88никот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
       verification: Потврдниот код гласи %{code}.
     oauthorize_failure:
       title: Барањето за овластување не успеа
-      denied: Ð\9dа Ð¿Ñ\80илогот %{app_name} му го одбивте пристапот до вашата сметка.
+      denied: Ð\9dа Ð¸Ð·Ð²Ñ\80Ñ\88никот %{app_name} му го одбивте пристапот до вашата сметка.
       invalid: Шифрата за овластување е неважечка.
     revoke:
       flash: Ja поништивте шифрата за %{application}
@@ -2212,6 +2245,15 @@ mk:
       createnote_disabled_tooltip: Приближете за да додадете белешка
       map_notes_zoom_in_tooltip: Приближете за да ги видите белешките
       map_data_zoom_in_tooltip: Приближете за да ги видите податоците
+      queryfeature_tooltip: Пребарување на особености
+      queryfeature_disabled_tooltip: Зголеми на пребарувањето на особеностите
+    changesets:
+      show:
+        comment: Коментар
+        subscribe: Претплати се
+        unsubscribe: Откажи претплата
+        hide_comment: скриј
+        unhide_comment: откриј
     notes:
       new:
         intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење
@@ -2230,6 +2272,13 @@ mk:
         comment: Коментирај
     edit_help: Поместете ја картата и приближете во местото што сакате да го уредите,
       па стиснете тука.
+    query:
+      node: Јазол
+      way: Пат
+      relation: Однос
+      nothing_found: Не пронајдов ниедна особеност
+      error: 'Грешка при поврзувањето со %{server}: %{error}'
+      timeout: Истече времето за поврзување со %{server}
   redaction:
     edit:
       description: Опис