]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/bs.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / bs.yml
index 973244d750970d6022a813985230e758d86dae45..4c5f3e05164875666e4be84e8d4bbc4bf7bb8306 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Alenmahovic
 # Author: CERminator
 # Author: DzWiki
+# Author: Maxmus
 bs: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -114,9 +115,7 @@ bs:
         way: Putanja
     start_rjs: 
       load_data: Učitati podatke
-      loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} značajki. Općenito, neki se web preglednici ne mogu nositi sa prikazom tolike količine podataka. Inače, preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od %{max_features} značajki istovremeno: ukoliko radite još nešto, to može usporiti preglednik ili ga zalediti. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete to učiniti klikom na dugme ispod."
       loading: Učitavanje...
-      unable_to_load_size: "Ne može se učitati: Okvir obuhvata veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
     tag_details: 
       tags: "Oznake:"
       wiki_link: 
@@ -146,6 +145,7 @@ bs:
       saved_at: Spremljeno
       user: Korisnik
     list: 
+      load_more: Učitaj više
       title: Setovi promjena
       title_friend: Setovi promjena vaših prijatelja
       title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika
@@ -260,7 +260,11 @@ bs:
       scale: Skala
       too_large: 
         body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje.
+        other: 
+          description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki
+          title: Drugi izvori
       zoom: Uvećanje
+    title: Izvezi
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -290,6 +294,7 @@ bs:
       title: 
         ca_postcode: Rezultati sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultati sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Rezultati sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Rezultati sa <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Rezultati sa <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
@@ -397,6 +402,7 @@ bs:
           shower: Tuš
           social_centre: Društveni centar
           social_club: Društveni klub
+          social_facility: Socialne ustanove
           studio: Studio
           supermarket: Supermarket
           swimming_pool: Bazen
@@ -425,6 +431,9 @@ bs:
           "yes": Most
         building: 
           "yes": Građevina
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Hidrant
+          phone: S.O.S. Telefon
         highway: 
           bridleway: Konjička staza
           bus_guideway: Autobuska traka
@@ -446,6 +455,7 @@ bs:
           platform: Platforma
           primary: Državna cesta
           primary_link: Državna cesta
+          proposed: Predložena cesta
           raceway: Trkalište
           residential: Ulica
           rest_area: Područje za odmor
@@ -457,6 +467,7 @@ bs:
           speed_camera: Kamera za kontrolu brzine
           steps: Stepenice
           stile: Prijelaz preko ograde
+          street_lamp: Ulična svjetiljka
           tertiary: Lokalna cesta
           tertiary_link: Lokalna cesta
           track: Makadam
@@ -472,6 +483,7 @@ bs:
           building: Građevina
           castle: Dvorac
           church: Crkva
+          citywalls: Gradski zidovi
           fort: Utvrđenje
           house: Kuća
           icon: Ikona
@@ -481,6 +493,7 @@ bs:
           monument: Spomenik
           museum: Muzej
           ruins: Ruševine
+          tomb: Grobnica
           tower: Toranj
           wayside_cross: Krajputaš
           wayside_shrine: Usputni hram
@@ -548,6 +561,8 @@ bs:
           airfield: Vojni aerodrom
           barracks: Kasarna
           bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Planinski prolaz
         natural: 
           bay: Zaljev
           beach: Plaža
@@ -719,6 +734,7 @@ bs:
           travel_agency: Putnička agencija
           video: Videoteka
           wine: Vinoteka
+          "yes": Prodavnica
         tourism: 
           alpine_hut: Alpska kuća
           artwork: Umjetnine
@@ -774,14 +790,17 @@ bs:
       edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte
       edit_tooltip: Urediti kartu
   layouts: 
+    about: O nama
     community: Zajednica
     community_blogs: Blogovi zajednice
     community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
     copyright: Autorska prava i dozvola
+    data: Podaci
     donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond-om.
     edit: Urediti
     edit_with: Uredi sa %{editor}
     export: Izvoz
+    export_data: Izvoz podataka
     foundation: Fondacija
     foundation_title: OpenStreetMap Fondacija
     gps_traces: GPS trase
@@ -790,6 +809,9 @@ bs:
     history: Historija
     home: Početna
     intro_2_create_account: Napravite korisnički račun
+    intro_header: Dobordošli na OpenStreetMap stranicu!
+    intro_text: OpenStreetMap predstavlja mapu svijeta, kreiranu od strane ljudi kao što ste vi i može se besplatno koristiti.
+    learn_more: Saznaj više
     log_in: Prijava
     log_in_tooltip: Prijavite se sa postojećim korisničkim računom
     logo: 
@@ -1648,3 +1670,11 @@ bs:
       fail: Ne možemo opozvati ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge.
       heading: Potvrditi opoziv uloge
       title: Potvrditi opoziv uloge
+  welcome_page: 
+    basic_terms: 
+      title: Osnovni pojmovi za mapiranje
+    questions: 
+      title: Pitanja?
+    title: Dobrodošli!
+    whats_on_the_map: 
+      on_html: OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i<em> stvarne i trenutne</em> - uključuje milione građevina, cesta, i ostalih detalja vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje.