]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index ea97dc65cd1e2489cee852f29468ccab33588dda..cd5cd9bf94b7bb19488beb5021156a3fd7c6ad72 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ ia:
       prompt: Selige file
     submit:
       diary_comment:
-        create: Salveguardar
+        create: Commentar
       diary_entry:
         create: Publicar
         update: Actualisar
@@ -28,7 +28,7 @@ ia:
       client_application:
         create: Registrar
         update: Actualisar
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Registrar
         update: Actualisar
       redaction:
@@ -58,7 +58,6 @@ ia:
       message: Message
       node: Nodo
       node_tag: Etiquetta de nodo
-      notifier: Notificator
       old_node: Nodo ancian
       old_node_tag: Etiquetta de nodo ancian
       old_relation: Relation ancian
@@ -99,9 +98,10 @@ ia:
       diary_entry:
         user: Usator
         title: Subjecto
+        body: Corpore
         latitude: Latitude
         longitude: Longitude
-        language: Lingua
+        language_code: Lingua
       doorkeeper/application:
         name: Nomine
         redirect_uri: URIs de redirection
@@ -248,6 +248,81 @@ ia:
       entry:
         comment: Commento
         full: Nota complete
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Deler mi conto
+        warning: Attention! Le deletion de un conto es definitive e irreversibile.
+        delete_account: Deler conto
+        delete_introduction: 'Tu pote deler tu conto OpenStreetMap con le button sequente.
+          Nota ben que:'
+        delete_profile: Tu information de profilo, includente tu avatar, description
+          e domicilio, essera removite.
+        delete_display_name: Tu nomine a monstrar essera removite e potera esser reusate
+          per altere contos.
+        retain_caveats: 'Nonobstante, alcun informationes sur te essera retenite sur
+          OpenStreetMap, mesmo post le deletion de tu conto:'
+        retain_edits: Tu modificationes del base de datos cartographic, si existe,
+          essera retenite.
+        retain_traces: Tu tracias incargate, si existe, essera retenite.
+        retain_diary_entries: Tu entratas e commentos de diario, si existe, essera
+          retenite ma celate al vista.
+        retain_notes: Tu notas e commentos cartographic, si existe, essera retenite
+          ma celate al vista.
+        retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes,
+          si existe, essera retenite.
+        retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite.
+        confirm_delete: Es tu secur?
+        cancel: Cancellar
+  accounts:
+    edit:
+      title: Modificar conto
+      my settings: Mi parametros
+      current email address: Adresse de e-mail actual
+      external auth: Authentication externe
+      openid:
+        link text: que es isto?
+      public editing:
+        heading: Modification public
+        enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: que es isto?
+        disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes
+          es anonyme.
+        disabled link text: proque non pote io modificar?
+      contributor terms:
+        heading: Conditiones de contributor
+        agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor.
+        not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor.
+        review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider
+          e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
+        agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
+          liberate al Dominio Public.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+        link text: que es isto?
+      save changes button: Salveguardar modificationes
+      delete_account: Deler conto…
+    go_public:
+      heading: Modification public
+      currently_not_public: Actualmente, tu modificationes es anonyme e le gente non
+        pote inviar te messages o vider tu position geographic. Pro monstrar lo que
+        tu ha modificate e permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca
+        sur le button hic infra.
+      only_public_can_edit: Post le cambiamento al API 0.6, solmente usatores public
+        pote modificar datos cartographic.
+      find_out_why_html: (%{link}).
+      find_out_why: apprende proque
+      find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+      email_not_revealed: Render tu conto public non revelara tu adresse de e-mail.
+      not_reversible: Iste action es irreversibile e tote le nove usatores es ora
+        public per predefinition.
+      make_edits_public_button: Render tote mi modificationes public
+    update:
+      success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu
+        recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
+      success: Informationes del usator actualisate con successo.
+    destroy:
+      success: Conto delite.
   browse:
     created: Create a
     closed: Claudite a
@@ -364,23 +439,7 @@ ia:
       wikimedia_commons_link: Le objecto %{page} sur Wikimedia Commons
       telephone_link: Telephonar %{phone_number}
       colour_preview: Previsualisation del color %{colour_value}
-    note:
-      title: 'Nota: %{id}'
-      new_note: Nove nota
-      description: Description
-      open_title: Nota non resolvite №%{note_name}
-      closed_title: Nota resolvite №%{note_name}
-      hidden_title: Nota celate №%{note_name}
-      opened_by_html: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Commento de un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Resolvite per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Resolvite per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Reactivate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Signalar iste nota
+      email_link: E-mail %{email}
     query:
       title: Cercar objectos
       introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
@@ -404,6 +463,7 @@ ia:
     index:
       title: Gruppos de modificationes
       title_user: Gruppos de modificationes facite per %{user}
+      title_user_link_html: Gruppos de modificationes facite per %{user_link}
       title_friend: Gruppos de modificationes facite per mi amicos
       title_nearby: Gruppos de modificationes facite per usatores vicin
       empty: Nulle gruppo de modificationes trovate.
@@ -520,7 +580,9 @@ ia:
         title: Entratas de diario de OpenStreetMap
         description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} ha commentate le sequente entratas de diario'
+      title: Commentos de diario addite per %{user}
+      heading: Commento de diario de %{user}
+      subheading_html: Commentos de diario addite per %{user}
       no_comments: Nulle commento de diario
       post: Articulo
       when: Quando
@@ -532,6 +594,25 @@ ia:
       applications:
         create:
           notice: Application registrate.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: Varie canales de contacto explicate
+      contact: contactar
+      contact_the_community_html: Sia libere de %{contact_link} le communitate de
+        OpenStreetMap si tu ha trovate un ligamine rupte o qualcunque anomalia. Nota
+        le URL exacte de tu requesta.
+    forbidden:
+      title: Prohibite
+      description: Le operation que tu ha requestate sur le servitor de OpenStreetMap
+        es disponibile solmente pro le administratores (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Error del application
+      description: Le servitor de OpenStreetMap ha incontrate un condition inexpectate
+        que lo ha impedite de satisfacer le requesta (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: File non trovate
+      description: Non poteva trovar un file, directorio o operation API con iste
+        nomine sur le servitor de OpenStreetMap (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: Adder %{user} como amico?
@@ -550,13 +631,10 @@ ia:
     search:
       title:
         latlon_html: Resultatos <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        ca_postcode_html: Resultatos de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -573,8 +651,8 @@ ia:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromo
           airstrip: Pista de atterrage
-          apron: Pista
-          gate: Porta
+          apron: Area de stationamento pro aviones
+          gate: Porta de aeroporto
           hangar: Hangar
           helipad: Heliporto
           holding_position: Puncto de attender
@@ -583,7 +661,7 @@ ia:
           runway: Pista
           taxilane: Via de taxi
           taxiway: Via de circulation pro aviones
-          terminal: Terminal
+          terminal: Terminal de aeroporto
           windsock: Manica a vento
         amenity:
           animal_boarding: Pension pro animales
@@ -629,7 +707,7 @@ ia:
           fire_station: Caserna de pumperos
           food_court: Zona de restaurantes
           fountain: Fontana
-          fuel: Carburante
+          fuel: Station de carburante
           gambling: Joco de hasardo
           grave_yard: Cemeterio
           grit_bin: Cassa de sal
@@ -785,7 +863,6 @@ ia:
           window_construction: Construction de fenestras
           winery: Vinia
           "yes": Boteca de artisanato
-        crossing: Transversamento
         emergency:
           access_point: Puncto de accesso
           ambulance_station: Station de ambulantias
@@ -799,7 +876,6 @@ ia:
           siren: Sirena de emergentia
           suction_point: Puncto de suction de emergentia
           water_tank: Cisterna de aqua de emergentia
-          "yes": Emergentia
         highway:
           abandoned: Via abandonate
           bridleway: Sentiero pro cavallos
@@ -807,6 +883,7 @@ ia:
           bus_stop: Halto de autobus
           construction: Strata in construction
           corridor: Corridor
+          crossing: Transversamento
           cycleway: Pista cyclabile
           elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
@@ -846,6 +923,7 @@ ia:
           trailhead: Initio de sentiero
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
+          turning_circle: Circulo de giro
           turning_loop: Bucla de giro
           unclassified: Via non classificate
           "yes": Cammino
@@ -894,9 +972,8 @@ ia:
           brownfield: Terreno industrial subutilisate
           cemetery: Cemeterio
           commercial: Area commercial
-          conservation: Conservation
-          construction: Construction
-          farm: Ferma
+          conservation: Area de conservation
+          construction: Area de construction
           farmland: Terra arabile
           farmyard: Corte de ferma
           forest: Foreste
@@ -917,7 +994,7 @@ ia:
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Bassino interfluvial
           residential: Area residential
-          retail: Magazines
+          retail: Zona de commercio
           village_green: Parco de village
           vineyard: Vinia
           "yes": Uso de terreno
@@ -938,7 +1015,7 @@ ia:
           fitness_station: Gymnasio
           garden: Jardin
           golf_course: Campo de golf
-          horse_riding: Equitation
+          horse_riding: Centro de equitation
           ice_rink: Patinatorio
           marina: Porto de yachts
           miniature_golf: Minigolf
@@ -1127,6 +1204,7 @@ ia:
           "yes": Loco
         railway:
           abandoned: Ferrovia abandonate
+          buffer_stop: Guardacolpos
           construction: Ferrovia in construction
           disused: Ferrovia in disuso
           funicular: Ferrovia funicular
@@ -1140,6 +1218,7 @@ ia:
           platform: Platteforma ferroviari
           preserved: Ferrovia preservate
           proposed: Ferrovia proponite
+          rail: Rail
           spur: Ramification de ferrovia
           station: Station ferroviari
           stop: Halto ferroviari
@@ -1148,6 +1227,7 @@ ia:
           switch: Agulia
           tram: Tramvia
           tram_stop: Halto de tram
+          turntable: Placa tornante
           yard: Station de manovras
         shop:
           agrarian: Magazin agricole
@@ -1214,7 +1294,7 @@ ia:
           health_food: Magazin de alimentos natural
           hearing_aids: Apparatos de correction auditive
           herbalist: Herboristeria
-          hifi: Hi-fi
+          hifi: Magazin Hi-Fi
           houseware: Magazin de articulos domestic
           ice_cream: Boteca de gelatos
           interior_decoration: Decoration interior
@@ -1274,7 +1354,7 @@ ia:
           artwork: Obra de arte
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
-          cabin: Cabana
+          cabin: Cabana pro touristas
           camp_pitch: Terreno de camping
           camp_site: Terreno de camping
           caravan_site: Terreno pro caravanas
@@ -1358,10 +1438,6 @@ ia:
         ignored: Ignorate
         open: Aperte
         resolved: Resolvite
-    update:
-      new_report: Tu reporto ha essite registrate
-      successful_update: Tu reporto ha essite actualisate
-      provide_details: Per favor, forni le detalios necessari
     show:
       title: '%{status} Problema №%{issue_id}'
       reports:
@@ -1398,6 +1474,8 @@ ia:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Tu commento ha essite create
+      issue_reassigned: Tu commento ha essite create e le reporto de problema ha essite
+        reassignate
   reports:
     new:
       title_html: Reportar %{link}
@@ -1441,10 +1519,8 @@ ia:
     home: Vader al position de initio
     logout: Clauder session
     log_in: Aperir session
-    log_in_tooltip: Aperir un session con un conto existente
     sign_up: Crear conto
     start_mapping: Comenciar a cartographiar
-    sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification
     edit: Modificar
     history: Historia
     export: Exportar
@@ -1476,11 +1552,10 @@ ia:
     help: Adjuta
     about: A proposito
     copyright: Derectos de autor
+    communities: Communitates
     community: Communitate
     community_blogs: Blogs del communitate
     community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap
-    foundation: Fundation
-    foundation_title: Le fundation OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari
       text: Facer un donation
@@ -1638,8 +1713,8 @@ ia:
       success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
       already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
       unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
-      reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
-        hic</a>.
+      resend_html: Si tu vole que nos te reinvia le e-mail de confirmation, %{reconfirm_link}.
+      click_here: clicca hic
     confirm_resend:
       failure: Usator %{name} non trovate.
     confirm_email:
@@ -1682,8 +1757,6 @@ ia:
     new:
       title: Inviar message
       send_message_to_html: Inviar un nove message a %{name}
-      subject: Subjecto
-      body: Texto
       back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata
     create:
       message_sent: Message inviate
@@ -1712,14 +1785,10 @@ ia:
         como le usator correcte pro poter responder.
     show:
       title: Leger message
-      from: De
-      subject: Subjecto
-      date: Data
       reply_button: Responder
       unread_button: Marcar como non legite
       destroy_button: Deler
       back: Retornar
-      to: A
       wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger
         non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi un session como
         le usator correcte pro poter leger lo.
@@ -1792,24 +1861,12 @@ ia:
       email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
       password: 'Contrasigno:'
       openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
-      remember: 'Memorar me:'
+      remember: Memorar me
       lost password link: Contrasigno perdite?
       login_button: Aperir session
       register now: Registrar ora
-      with username: 'Ha tu jam un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session
-        con tu nomine de usator e contrasigno:'
       with external: 'Alternativemente, usa un tertio pro aperir session:'
-      new to osm: Nove a OpenStreetMap?
-      to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari
-        haber un conto.
-      create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
       no account: Non ha un conto?
-      account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca
-        super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a
-        href="%{reconfirm}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
-      account is suspended: Guai, tu conto ha essite suspendite a causa de activitate
-        suspecte.<br />Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">servicio de assistentia</a>
-        si tu vole discuter isto.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
       openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
       auth_providers:
@@ -1841,9 +1898,16 @@ ia:
       title: Clauder session
       heading: Clauder le session de OpenStreetMap
       logout_button: Clauder session
+    suspended_flash:
+      suspended: Guai, tu conto ha essite suspendite a causa de activitate suspecte.
+      contact_support_html: Per favor contacta %{support_link} si tu vole discuter
+        isto.
+      support: assistentia
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Processate con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      heading_html: Interpretate con %{kramdown_link}
+      kramdown_url: https://kramdown.gettalong.org/quickref.html
+      kramdown: kramdown
       headings: Titulos
       heading: Titulo
       subheading: Subtitulo
@@ -1926,17 +1990,29 @@ ia:
         intro_3_1_html: Nostre documentation es publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
-        credit_1_html: |-
-          Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
-          contributors&rdquo;.
+        credit_1_html: 'Ubi tu usa le datos de OpenStreetMap, tu es obligate a facer
+          le sequente duo cosas:'
         credit_2_1_html: |-
-          Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
-          Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;) e a opendatacommons.org.
-        credit_3_1_html: |-
-          Le tegulas de carta in le &ldquo;stilo standard&rdquo sur www.openstreetmap.org es un obra producite per le Fundation OpenStreetMap usante datos de OpenStreetMap sub le licentia Open Database. Si tu usa iste tegulas, per favor usa le attribution sequente:
-          &ldquo;Fundo de carta e datos de OpenStreetMap e del Fundation OpenStreetMap&rdquo;.
-        credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe
-          apparer in le angulo del carta. Per exemplo:'
+          <ul>
+            <li>Dar credito a OpenStreetMap monstrante nostre aviso de derecto de autor.</li>
+            <li>Render clar que le datos es disponibile sub Open Database License.</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: Quanto al aviso de derecto de autor, nos ha differente exigentias
+          sur como illo debe esser monstrate, dependente de como tu usa nostre datos.
+          Per exemplo, se applica regulas differente sur como monstrar le aviso de
+          derecto de autor dependente de si tu ha create un carta navigabile, un carta
+          imprimite o un imagine static. Le detalios complete sur le iste exigentias
+          se trova in le <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Directivas
+          de attribution</a>.
+        credit_4_html: Pro render clar que le datos es disponibile sub Open Database
+          License, tu pote ligar a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste
+          pagina de derecto de autor</a>. Alternativemente, e obligatorimente si tu
+          distribue OSM in forma de datos, tu pote mentionar le licentia(s) e ligar
+          directemente a illo(s). Si tu usa un medio de communication in le qual le
+          ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que tu
+          dirige le lectores a openstreetmap.org (forsan inserente iste adresse complete
+          in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;) e a opendatacommons.org.
+          In iste exemplo, le credito appare in le angulo del carta.
         attribution_example:
           alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web
           title: Exemplo de recognoscentia
@@ -1997,8 +2073,8 @@ ia:
              National Geo-Spatial Information</a>, copyright del Stato reservate.
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Regno Unite</strong>: Contine datos de Ordnance
-             Survey &copy; copyright del Corona e derecto de base de datos
-             2010-19.
+          Survey &copy; copyright del Corona e derecto de base de datos
+          2010-23.
         contributors_footer_1_html: |-
           Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
           pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
@@ -2015,7 +2091,7 @@ ia:
             sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
         infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
           inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito,
-          per favor consulta nostre <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
+          per favor consulta nostre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">procedura
           de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulario
           in linea</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
@@ -2052,8 +2128,10 @@ ia:
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
-      export_details_html: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      licence_details_html: Le datos de OpenStreetMap data es sub licentia %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: Licentia de base de datos aperte de Open Data Commons
+      odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
           infra:'
@@ -2072,9 +2150,6 @@ ia:
           title: Discargamentos de Geofabrik
           description: Extractos regularmente actualisate de continentes, paises,
             e citates seligite
-        metro:
-          title: Extractos de Metro
-          description: Extractos de metropoles e lor areas circumvicin
         other:
           title: Altere fontes
           description: Fontes additional listate in le wiki de OpenStreetMap
@@ -2106,10 +2181,12 @@ ia:
             clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara.
       other_concerns:
         title: Altere preoccupationes
-        explanation_html: Si tu ha preoccupationes sur le maniera in que nostre datos
-          es usate o sur le contento, per favor consulta nostre pagina sur le <a href='/copyright'>derectos
-          de autor</a> pro obtener information juridic, o contacta le <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>gruppo
-          de labor OSMF</a> appropriate.
+        concerns_html: Si tu ha preoccupationes concernente le maniera in que nostre
+          datos es usate o sur le contento, per favor consulta nostre %{copyright_link}
+          pro plus information juridic o contacta le %{working_group_link} appropriate.
+        copyright: pagina de derecto de autor
+        working_group: Gruppo de labor del Fundation OSM
+        working_group_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups
     help:
       title: Obtener adjuta
       introduction: OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le
@@ -2124,7 +2201,6 @@ ia:
         title: Guida pro comenciantes
         description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Foro de adjuta
         description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones
           e responsas de OpenStreetMap.
@@ -2132,10 +2208,9 @@ ia:
         title: Listas de diffusion
         description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
           de listas de diffusion thematic o regional.
-      forums:
-        title: Foros
-        description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
-          de tabuliero de bulletines.
+      community:
+        title: Foro del communitate
+        description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
@@ -2145,23 +2220,31 @@ ia:
         description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
           e altere servicios a base de OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pro organisationes
         description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap?
           Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OpenStreetMap.
     potlatch:
       removed: Tu ha le editor predefinite de OpenStreetMap fixate como Potlatch.
         Post que Adobe Flash ha essite retirate, Potlatch non plus pote esser usate
         in un navigator web.
-      desktop_html: Tu pote totevia usar Potlatch si tu <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">discarga
-        le application scriptorio pro Mac o Windows</a>.
-      id_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD, le qual
-        functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. <a href="%{settings_url}">Cambia
-        hic tu preferentias</a>.
+      desktop_application_html: Tu pote sempre usar Potlatch per %{download_link}.
+      download: discargar le application scriptorio pro Mac e Windows
+      download_url: https://www.systemed.net/potlatch/
+      id_editor_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD,
+        le qual functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. %{change_preferences_link}
+      change_preferences: Cambia tu preferentias hic
+    any_questions:
+      title: Questiones?
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender sur le projecto,
+        poner e responder a questiones, e discuter e documentar collaborativemente
+        le topicos carthographic. %{help_link}. Es tu con un organisation que face
+        planos pro OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Obtene adjuta hic
+      welcome_mat: Discoperi le Tapete de benvenita
+      welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/
     sidebar:
       search_results: Resultatos del recerca
       close: Clauder
@@ -2214,6 +2297,7 @@ ia:
           common:
           - Commun
           - prato
+          - jardin
           retail: Zona de commercio al detalio
           industrial: Area industrial
           commercial: Area commercial
@@ -2247,52 +2331,79 @@ ia:
           toilets: Toilettes
     welcome:
       title: Benvenite!
-      introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile
-        del mundo. Ora que tu te ha inscribite, tu es preste a comenciar a cartographiar.
-        Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
+      introduction: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del mundo.
+        Ora que tu te ha inscribite, tu es preste a comenciar a cartographiar. Ecce
+        un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
       whats_on_the_map:
         title: Que es sur le carta?
-        on_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas <em>real e actual</em>;
+        on_the_map_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas %{real_and_current};
           illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos.
           Tu pote cartographar qualcunque cosa del mundo real que te interessa.
-        off_html: Illo <em>non</em> include datos subjective como punctos de appreciation,
-          objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright es equalmente
-          excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro sin permission
-          special!
+        real_and_current: real e actual
+        off_the_map_html: Illo %{doesnt} include datos subjective como punctos de
+          appreciation, objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright
+          es equalmente excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro
+          sin permission special!
+        doesnt: non
       basic_terms:
         title: Vocabulario de base pro le cartographia
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ha un jargon proprie. Ecce alcun parolas clave
+        paragraph_1: OpenStreetMap ha un jargon proprie. Ecce alcun parolas clave
           que te essera utile.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> es un programma o sito web que tu
-          pote usar pro modificar le carta.
-        node_html: Un <strong>nodo</strong> es un puncto sur le carta, como un restaurante
-          o un arbore individual.
-        way_html: Un <strong>via</strong> es un linea o area, como un strata, fluxo,
-          laco o edificio.
-        tag_html: Un <strong>etiquetta</strong> es un unitate de information sur un
-          nodo o via, como le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de
-          un strata.
+        an_editor_html: Un %{editor} es un programma o sito web que tu pote usar pro
+          modificar le carta.
+        a_node_html: Un %{node} es un puncto sur le carta, como un restaurante individual
+          o un arbore.
+        a_way_html: Un %{way} es un linea o area, como un strata, fluxo, laco o edificio.
+        a_tag_html: Un %{tag} es un unitate de information sur un nodo o via, como
+          le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de un strata.
+        editor: editor
+        node: nodo
+        way: via
+        tag: etiquetta
       rules:
         title: Regulas!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que
-          tote le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
-          un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
-          sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
-          e sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
-          automatisate</a>.
-      questions:
-        title: Questiones?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le projecto, pro poner e responder a questiones e pro discuter e documentar le subjectos de cartographia in collaboration con alteres.
-          <a href='%{help_url}'>Obtene adjuta hic</a>. Pertine tu a un organisation que face planos pro OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Benvenite a nostre "Welcome Mat"</a>.
+        para_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
+          le participantes collabora e communica con le communitate. Si tu considera
+          activitates altere que modificar per mano, per favor lege e seque le directivas
+          sur %{imports_link} e %{automated_edits_link}.
+        imports: Importationes
+        imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines
+        automated_edits: Modificationes automatisate
+        automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct
       start_mapping: comenciar le cartographia
       add_a_note:
         title: Non ha tempore pro modificar? Adde un nota!
-        paragraph_1_html: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro
-          crear un conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota.
-        paragraph_2_html: |-
-          Simplemente visita <a href='%{map_url}'>le carta</a> e clicca sur le icone de nota:
-          <span class='icon note'></span>. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara.
+        para_1: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro crear un
+          conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota.
+        para_2_html: 'Simplemente visita %{map_link} e clicca sur le icone de nota:
+          %{note_icon}. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar
+          trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar,
+          e altere cartographos lo investigara.'
+        the_map: le carta
+    communities:
+      title: Communitates
+      lede_text: |-
+        Personas de tote le mundo usa o contribue a OpenStreetMap. Benque multes participa como individuos, alteres ha formate communitates.
+        Tal gruppos varia de grandor e representa areas geographic inter micre villages e grande regiones multinational.
+        Illos pote tamben esser formal o informal.
+      local_chapters:
+        title: Capitulos local
+        about_text: Le capitulos local es gruppos al nivello de paises o regiones
+          que ha prendite le passo formal de stabilir entitates juridic sin scopo
+          lucrative. Illos representa le carta e le cartographos del area in communicationes
+          con le governamento local, interprisas e medios de communication. Illos
+          ha tamben formate un affiliation con le Fundation OpenStreetMap (OSMF),
+          que los da un ligamine al organo governamental juridic e del derecto de
+          autor.
+        list_text: 'Le sequente communitates es formalmente stabilite como capitulos
+          local:'
+      other_groups:
+        title: Altere gruppos
+        other_groups_html: |-
+          Non es necessari stabilir formalmente un gruppo in le mesme mesura que le capitulos local.
+          In effecto, multe gruppos existe con grande successo como reunion informal de personas o como un gruppo communitari. Omnes pote crear o adherer a tales. Lege plus sur le %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: pagina wiki sur communitates
+        communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group
   traces:
     visibility:
       private: Private (solmente condividite como anonymo, punctos non ordinate)
@@ -2305,7 +2416,6 @@ ia:
     new:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
       visibility_help: que significa isto?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Adjuta
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2373,15 +2483,19 @@ ia:
       in: in
     index:
       public_traces: Tracias GPS public
-      my_traces: Mi tracias
+      my_gps_traces: Mi tracias GPS
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
-      empty_html: Ancora nihil a vider hic. <a href='%{upload_link}'>Incarga un nove
-        tracia</a> o lege plus sur le traciamento GPS in le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
-        wiki</a>.
+      empty_title: Nihil hic ancora
+      empty_upload_html: '%{upload_link} o apprende plus sur le traciamento GPS sur
+        le %{wiki_link}.'
+      upload_new: Incargar un nove tracia
+      wiki_page: pagina wiki
+      wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2
       upload_trace: Incargar un tracia
       all_traces: Tote le tracias
+      my_traces: Mi tracias
       traces_from: Tracias public de %{user}
       remove_tag_filter: Remover filtro de etiquettas
     destroy:
@@ -2416,7 +2530,7 @@ ia:
         Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor.
         Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
     settings_menu:
-      account_settings: Configuration del conto
+      account_settings: Parametros del conto
       oauth1_settings: Configuration OAuth 1
       oauth2_applications: Applicationes OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorisationes OAuth 2
@@ -2455,6 +2569,8 @@ ia:
       read_gpx: Leger tracias GPS private
       write_gpx: Incargar tracias GPS
       write_notes: Modificar notas
+      read_email: Leger le adresse de e-mail del usator
+      skip_authorization: Approbar automaticamente le application
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar un nove application
@@ -2502,7 +2618,6 @@ ia:
       no_applications_html: Ha tu un application que tu vole registrar pro uso con
         nos per medio del standard %{oauth2}? Tu debe registrar tu application ante
         que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Registrar nove application
       name: Nomine
       permissions: Permissiones
@@ -2551,18 +2666,17 @@ ia:
       title: Crear conto
       no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear
         un conto pro te automaticamente.
-      contact_support_html: Per favor contacta le <a href="%{support}">servicio de
-        assistentia</a> pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar
-        le requesta le plus rapidemente possibile.
+      please_contact_support_html: Per favor contacta le %{support_link} pro arrangiar
+        le creation de un conto. Nos tentara tractar le requesta le plus rapidemente
+        possibile.
+      support: assistentia
       about:
         header: Libere e modificabile
-        html: |-
-          <p>A differentia de altere cartas, OpenStreetMap es completemente create per gente como tu,
-          e cata uno es libere de modificar, actualisar, discargar e usar lo.</p>
-          <p>Crea un conto pro comenciar a contribuer. Nos te inviara un e-mail pro confirmar tu conto.</p>
-      email address: 'Adresse de e-mail:'
-      confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
-      display name: 'Nomine public:'
+        paragraph_1: Contrarimente a altere cartas, OpenStreetMap es completemente
+          create per gente como tu, e permitte que omnes liberemente lo corrige, actualisa,
+          discarga e usa.
+        paragraph_2: Inscribe te pro comenciar a contribuer. Nos inviara un e-mail
+          pro confirmar tu conto.
       display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote
         cambiar lo plus tarde in le preferentias.
       external auth: 'Authentication per tertios:'
@@ -2587,12 +2701,11 @@ ia:
       consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
         essente in le dominio public
       consider_pd_why: que es isto?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
-        facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
-        official</a>'
+      guidance_info_html: 'Information pro adjutar a comprneder iste terminos: un
+        %{readable_summary_link} e qualque %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: summario legibile per humanos
+      informal_translations: traductiones informal
       continue: Continuar
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
         nove Conditiones del Contributor pro continuar.
@@ -2605,7 +2718,6 @@ ia:
       terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove
         Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: iste pagina wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Iste usator non existe
       heading: Le usator %{user} non existe
@@ -2614,13 +2726,12 @@ ia:
       deleted: delite
     show:
       my diary: Mi diario
-      new diary entry: nove entrata de diario
       my edits: Mi modificationes
       my traces: Mi tracias
       my notes: Mi notas
       my messages: Mi messages
       my profile: Mi profilo
-      my settings: Mi preferentias
+      my settings: Mi parametros
       my comments: Mi commentos
       my_preferences: Mi preferentias
       my_dashboard: Mi pannello
@@ -2643,8 +2754,6 @@ ia:
       created from: 'Create ex:'
       status: 'Stato:'
       spam score: 'Punctos de spam:'
-      description: Description
-      user location: Position del usator
       role:
         administrator: Iste usator es un administrator
         moderator: Iste usator es un moderator
@@ -2659,56 +2768,14 @@ ia:
       comments: Commentos
       create_block: Blocar iste usator
       activate_user: Activar iste usator
-      deactivate_user: Disactivar iste usator
       confirm_user: Confirmar iste usator
+      unconfirm_user: Disconfirmar iste usator
+      unsuspend_user: Non plus suspender iste usator
       hide_user: Celar iste usator
       unhide_user: Revelar iste usator
       delete_user: Deler iste usator
       confirm: Confirmar
       report: Signalar iste usator
-    account:
-      title: Modificar conto
-      my settings: Mi configurationes
-      current email address: Adresse de e-mail actual
-      external auth: Authentication externe
-      openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: que es isto?
-      public editing:
-        heading: Modification public
-        enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: que es isto?
-        disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes
-          es anonyme.
-        disabled link text: proque non pote io modificar?
-      public editing note:
-        heading: Modification public
-        html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar
-          te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e
-          pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button
-          ci infra. <b>Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar
-          datos cartographic</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">lege
-          proque</a>).<ul><li>Tu adresse de e-mail non essera revelate si tu deveni
-          public.</li><li>Iste action non pote esser revertite e tote le nove usatores
-          es ora public per predefinition.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Conditiones de contributor
-        agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor.
-        not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor.
-        review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider
-          e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
-        agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
-          liberate al Dominio Public.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: que es isto?
-      save changes button: Salveguardar modificationes
-      make edits public button: Render tote mi modificationes public
-      flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con
-        successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
-      flash update success: Informationes del usator actualisate con successo.
-    set_home:
-      flash success: Position de origine confirmate con successo
     go_public:
       flash success: Tote tu modificationes es ora public, e tu ha ora le permission
         de modificar.
@@ -2727,21 +2794,23 @@ ia:
       title: Conto suspendite
       heading: Conto suspendite
       support: supporto
-      body_html: |-
-        <p>Guai, tu conto ha essite automaticamente suspendite a causa de activitate suspecte.</p>
-        <p>Iste decision essera tosto revidite per un administrator, o tu pote contactar %{webmaster} si tu vole discuter isto.</p>
+      automatically_suspended: Guai, tu conto ha essite automaticamente suspendite
+        a causa de activitate suspecte.
+      contact_support_html: Iste decision essera bentosto revidite per un administrator,
+        o tu pote contactar %{support_link} si tu vole discuter isto.
     auth_failure:
       connection_failed: Le connexion al fornitor de authentication ha fallite
       invalid_credentials: Datos de authentication non valide
       no_authorization_code: Nulle codice de autorisation
       unknown_signature_algorithm: Algorithmo de signatura non cognoscite
       invalid_scope: Ambito non valide
+      unknown_error: Authentication fallite
     auth_association:
       heading: Tu ID non es ancora associate a un conto de OpenStreetMap.
       option_1: Si tu es nove in OpenStreetMap, per favor crea un conto per medio
         del formulario sequente.
       option_2: Si tu jam ha un conto, tu pote aperir session con tu nomine de usator
-        e contrasigno e postea associar le conto a tu ID in tu preferentias de usator.
+        e contrasigno e postea associar le conto a tu ID in tu parametros de usator.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: Le catena `%{role}' non es un rolo valide.
@@ -2774,9 +2843,6 @@ ia:
       title: Crea blocada de %{name}
       heading_html: Crea blocada de %{name}
       period: Quante tempore, a partir de ora, essera le usator blocate del API?
-      tried_contacting: Io ha contactate le usator pro demandar le/la de cessar.
-      tried_waiting: Io ha date sufficiente tempore al usator pro responder a iste
-        communicationes.
       back: Vider tote le blocadas
     edit:
       title: Modification de un blocada super %{name}
@@ -2789,10 +2855,6 @@ ia:
       block_period: Le periodo de blocada debe esser un del valores seligibile in
         le lista disrolante.
     create:
-      try_contacting: Per favor contacta le usator ante de blocar le o la, permittente
-        un tempore rationabile pro responder.
-      try_waiting: Per favor da le usator le tempore pro responder ante de blocar
-        le o la.
       flash: Creava un blocada del usator %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Solmente le moderator qui creava iste blocada pote modificar
@@ -2812,7 +2874,7 @@ ia:
       flash: Iste blocada ha essite revocate.
     helper:
       time_future_html: Expira in %{time}.
-      until_login: Active usque le usator aperi un session.
+      until_login: Active usque le usator aperi session.
       time_future_and_until_login_html: Termina in %{time} e post que le usator ha
         aperite session.
       time_past_html: Expirava %{time}.
@@ -2879,6 +2941,45 @@ ia:
       description: Description
       created_at: Create a
       last_changed: Ultime modification
+    show:
+      title: 'Nota: %{id}'
+      description: Description
+      open_title: Nota non resolvite №%{note_name}
+      closed_title: Nota resolvite №%{note_name}
+      hidden_title: Nota celate №%{note_name}
+      opened_by_html: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Commento de un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Resolvite per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Resolvite per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Reactivate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: signalar iste nota
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
+      anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe
+        esser verificate independentemente.
+      hide: Celar
+      resolve: Resolver
+      reactivate: Reactivar
+      comment_and_resolve: Commentar e resolver
+      comment: Commento
+      report_link_html: Si iste nota contine information sensibile que debe esser
+        removite, tu pote %{link}.
+      other_problems_resolve: Pro tote altere problema con le nota, per favor resolve
+        lo tu mesme con un commento.
+      other_problems_resolved: Pro tote altere problemas, suffice resolver.
+      disappear_date_html: Iste nota resolvite disparera del carta in %{disappear_in}.
+    new:
+      title: Nove nota
+      intro: Tu ha trovate un error? Qualcosa manca? Face lo saper al altere cartographos
+        a fin que nos pote corriger lo. Displacia le marcator al position correcte
+        e scribe un nota pro explicar le problema.
+      advice: Tu nota es public e pote esser usate pro actualisar le carta. Dunque,
+        non insere alcun information personal, ni datos ab cartas o catalogos protegite
+        per derectos de autor.
+      add: Adder nota
   javascripts:
     close: Clauder
     share:
@@ -2961,23 +3062,6 @@ ia:
         unsubscribe: Cancellar subscription
         hide_comment: celar
         unhide_comment: revelar
-    notes:
-      new:
-        intro: Tu ha trovate un error? Qualcosa manca? Face lo saper al altere cartographos
-          a fin que nos pote corriger lo. Displacia le marcator al position correcte
-          e scribe un nota pro explicar le problema.
-        advice: Tu nota es public e pote esser usate pro actualisar le carta. Dunque,
-          non insere alcun information personal, ni datos ab cartas o catalogos protegite
-          per derectos de autor.
-        add: Adder nota
-      show:
-        anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe
-          esser verificate independentemente.
-        hide: Celar
-        resolve: Resolver
-        reactivate: Reactivar
-        comment_and_resolve: Commentar e resolver
-        comment: Commento
     edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar,
       postea clicca hic.
     directions:
@@ -2989,9 +3073,14 @@ ia:
         graphhopper_bicycle: Bicycletta (GraphHopper)
         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Pedestre (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Bicycletta (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Auto (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: A pede (Valhalla)
       descend: Descender
       directions: Itinerario
       distance: Distantia
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Nulle route ha essite trovate inter iste duo locos.
         no_place: '''%{place}'' non poteva esser trovate.'