]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lb.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lb.yml
index df961dcc4aa89466f56e24b43b81c6646e61e0fe..b0e58362bf922ef7ae9d72f9371373068b81f67c 100644 (file)
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Author: Robby
 # Author: Soued031
 # Author: Talex42
+# Author: Volvox
 ---
 lb:
   time:
@@ -61,7 +62,6 @@ lb:
       message: Message
       node: Knuet
       node_tag: Knuet-Tag
-      notifier: Meller
       old_node: Ale Knuet
       old_node_tag: Ale Knuet-Tag
       old_relation: Al Relatioun
@@ -102,6 +102,7 @@ lb:
       diary_entry:
         user: Benotzer
         title: Sujet
+        body: Inhalt
         latitude: Geografesch Breet
         longitude: Geografesch Längt
         language_code: Sprooch
@@ -287,20 +288,11 @@ lb:
       public editing:
         heading: Ëffentlecht Beaarbechten
         enabled: Aktivéiert. Net anonym a kann Daten änneren.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: wat ass dëst?
         disabled: Déaktivéiert an kann keng Daten änneren, all vireg Beaarbeschtungen
           sinn anonym.
         disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
-      public editing note:
-        heading: Ëffentlecht Beaarbechten
-        html: Momentan sinn Är Ännerungen anonym an d'Leit kënnen Iech keng Messagen
-          schécken oder Är Positioun gesinn. Fir ze weisen wat Dir geännert hutt an
-          de Leit ze erlaben Iech iwwer d'Websäit ze kontaktéieren, klickt op de Knäppchen
-          hei ënnen. <b>Zënter dem 0.6 API Wiessel kënnen nëmmen ëffentlech Benotzer
-          Kaartdaten änneren</b> . ( <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fannt
-          eraus firwat</a> ).<ul><li> Är E-Mailadress gëtt net opgedeckt andeems Dir
-          ëffentlech gitt.</li><li> Dës Aktioun kann net réckgängeg gemaach ginn an
-          all nei Benotzer sinn elo als Standard ëffentlech.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Bedéngungen fir Matwierkender
         agreed: Dir hutt den neien Bedéngungen fir Matwierkender zougestëmmt.
@@ -310,10 +302,13 @@ lb:
           ze gesinn an ze akzeptéieren.
         agreed_with_pd: Dir hudd och deklaréiert dass Dir Är Ännerungen der Öffentlechkeet
           zur Verfügung stellt (Public Domain).
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: wat ass dëst?
       save changes button: Ännerunge späicheren
-      make edits public button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen
       delete_account: Benotzerkont läschen...
+    go_public:
+      heading: Ëffentlecht Beaarbechten
+      make_edits_public_button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen
     update:
       success_confirm_needed: Benotzerinformatioun aktualiséiert. Checkt Är E-Mail
         op eng Benoriichtegung fir Är nei Email-Adress ze confirméieren.
@@ -437,24 +432,6 @@ lb:
       telephone_link: '%{phone_number} uruffen'
       colour_preview: Faarw %{colour_value} Ausbléck
       email_link: E-Mail %{email}
-    note:
-      title: 'Notiz: %{id}'
-      new_note: Nei Notiz
-      description: Beschreiwung
-      open_title: 'Ongeléisten Hiweis #%{note_name}'
-      closed_title: 'Geléisten Hiweis #%{note_name}'
-      hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name}
-      opened_by_html: Ugeluecht vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Ugeluecht vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
-        viru(n) %{when}</abbr>
-      commented_by_html: Bemierkung vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Bemierkung vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Geléist vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Geléist vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Reaktivéiert vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Reaktivéiert vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Verstoppt vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Dësen Hiweis mellen
     query:
       title: Objetsoffro
       introduction: Klick op d'Kaart, fir Objeten an der Noperschaft ze fannen.
@@ -607,7 +584,11 @@ lb:
           notice: Applikatioun registréiert.
   errors:
     contact:
+      contact_url_title: Erklärung vu verschiddene Kontaktkanäl
       contact: kontaktéieren
+      contact_the_community_html: Dir kënnt gären d'OpenStreetMap-Communautéit %{contact_link},
+        wann Dir ee futtisse Link oder e Feeler fannt. Notéiert Iech déi exakt URL
+        vun Ärer Ufro.
     forbidden:
       title: Verbueden
     not_found:
@@ -1438,10 +1419,6 @@ lb:
         ignored: Ignoréiert
         open: Opmaachen
         resolved: Geléist
-    update:
-      new_report: Äre Rapport gouf enregistréiert
-      successful_update: Äre Rapport gouf erfollegräich aktualiséiert
-      provide_details: Gitt wgl. déi gefroten Detailer un
     show:
       title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}'
       reports:
@@ -1522,10 +1499,8 @@ lb:
     home: Op déi Plaz zréckgoen déi als Doheem definéiert ass
     logout: Ofmellen
     log_in: Aloggen
-    log_in_tooltip: Mat engem existéierende Kont umellen
     sign_up: Mellt Iech un
     start_mapping: Mat dem Kaartéieren ufänken
-    sign_up_tooltip: E Kont erstellen, fir 'Donnéeë beaarbechten ze kënnen
     edit: Änneren
     history: Versiounen
     export: Exportéieren
@@ -1561,8 +1536,6 @@ lb:
     community: Communautéit
     community_blogs: Bloggen
     community_blogs_title: Blogge vu Matwierkenden bei OpenStreetMap
-    foundation: Fondatioun
-    foundation_title: D'OpenStreetMao Fondatioun
     make_a_donation:
       title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don
       text: En Don maachen
@@ -1725,8 +1698,7 @@ lb:
       success: Däi Benotzerkont gouf bestätegt, Merci fir d'Registréieren!
       already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
       unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net.
-      reconfirm_html: Fir d'Bestätegungs-E-Mail erëm ze senden, <a href="%{reconfirm}">klick
-        hei</a>.
+      click_here: klickt hei
     confirm_resend:
       failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt.
     confirm_email:
@@ -1769,8 +1741,6 @@ lb:
     new:
       title: Noriicht schécken
       send_message_to_html: Dem %{name} en neie Message schécken
-      subject: Sujet
-      body: Text
       back_to_inbox: Zréck an de Postagang
     create:
       message_sent: Message geschéckt
@@ -1799,14 +1769,10 @@ lb:
         mat dem richtege Benotzer un.
     show:
       title: Message liesen
-      from: Vu(n)
-      subject: Sujet
-      date: Datum
       reply_button: Äntwerten
       unread_button: Als net gelies markéieren
       destroy_button: Läschen
       back: Zréck
-      to: Fir
       wrong_user: Du bass ugemellt als '%{user}', awer d'Noriicht, déis du liese wollts,
         gouf un en anere Benotzer geschéckt. Wannechgelift mell dech fir ze liese
         mat dem richtege Benotzer un.
@@ -1885,17 +1851,8 @@ lb:
       lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
       login_button: Umellen
       register now: Elo aschreiwen
-      with username: 'Hutt Dir schonn en OpenStreetMap Kont? Mellt Iech w.e.g. mat
-        Ärem Benotzernumm a Passwuert un:'
       with external: 'Benotzt alternativ eng Drëtt Partei fir anzeloggen:'
-      new to osm: Nei bei OpenStreetMap?
-      to make changes: Fir Donnéesännerunge bei OpenStreetMap virhuelen ze kënnen,
-        muss Du e Benotzerkont hunn.
-      create account minute: Maacht e Benotzerkont. Et dauert nëmmen eng Minutt.
       no account: Hutt Dir kee Benotzerkont?
-      account not active: Entschëllegt, Äre Kont ass nach net aktiv.<br /> Benotzt
-        w.e.g. de Link an der Kont Bestätegungs-E-Mail fir Äre Kont ze aktivéieren,
-        oder <a href="%{reconfirm}">frot eng nei Confirmatiouns-E-Mail un</a> .
       auth failure: Mat dëssen Daten ass leider keng Umeldung méiglech.
       openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID
       auth_providers:
@@ -1934,7 +1891,6 @@ lb:
       support: support
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Parséiert mat <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>
       headings: Iwwerschrëften
       heading: Iwwerschrëft
       subheading: Ënneriwwerschrëft
@@ -2091,18 +2047,14 @@ lb:
           mat de Froen an Äntwerten.
       mailing_lists:
         title: Mailing-Lëschten
-      forums:
-        title: Forumen (vereelzt)
       irc:
         title: IRC
       welcomemat:
         title: Fir Organisatiounen
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
-    potlatch:
-      id_html: Alternativ kanns du däi Standardediteur op iD astellen, deen an dengem
-        Webbrowser wéi virdru Potlach ausgeféiert gëtt. <a href="%{settings_url}">Änner
-        hei deng Benotzerastellungen</a>.
+    any_questions:
+      title: Nach Froen?
     sidebar:
       search_results: Resultater vum Sichen
       close: Zoumaachen
@@ -2163,6 +2115,7 @@ lb:
           school:
           - Schoul
           - Universitéit
+          building: Bedeitend Gebai
           station: Gare (Eisebunn)
           summit:
           - Spëtzt
@@ -2178,10 +2131,9 @@ lb:
         title: Wat ass op der Kaart
       rules:
         title: Reegelen!
-      questions:
-        title: Nach Froen?
       add_a_note:
         title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi!
+        the_map: d'Kaart
     communities:
       title: Communautéiten
       local_chapters:
@@ -2250,9 +2202,6 @@ lb:
       public_traces: Ëffentlech GPS Spueren
       public_traces_from: Ëffentlech GPS-Spuere vu(n) %{user}
       description: Lescht GPS-Spuer-Uploads duerchsichen
-      empty_html: Nach keng GPS-Spueren existéierend. <a href='%{upload_link}'>Lued
-        eng nei Spuer héich</a> oder informéier dech op folgender <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Wikisäit</a>
-        iwwer d'Opzeechne vun GPS-Spueren.
       all_traces: All Spuren
       my_traces: Meng Spueren
       traces_from: Ëffentlech Spuere vum %{user}
@@ -2265,11 +2214,13 @@ lb:
       description_without_count: GPX-Fichier vum %{user}
   application:
     settings_menu:
+      account_settings: Astellunge vum Benotzerkont
       oauth1_settings: OAuth 1-Astellungen
       oauth2_applications: OAuth 2 Applikatiounen
       oauth2_authorizations: OAuth 2 Autorisatiounen
   oauth:
     authorize:
+      title: Zougrëff op Äre Benotzerkont autoriséieren
       allow_read_prefs: Är Benotzerastellunge liesen.
       allow_write_prefs: Är Benotzerastellungen änneren.
       allow_write_diary: Bloganträg a Commentairë schreiwen a Frënn fannen
@@ -2341,9 +2292,6 @@ lb:
         fir Iech opmaachen.
       about:
         header: Fäi a verännerbar
-      email address: 'E-Mail-Adress:'
-      confirm email address: 'E-Mail-Adress confirméieren:'
-      display name: Numm weisen
       display name description: Däin ëffentlech ugewisene Benotzernumm. E ka spéider
         an den Astellunge geännert ginn.
       continue: Mellt Iech un
@@ -2365,7 +2313,6 @@ lb:
       deleted: geläscht
     show:
       my diary: Mäi Blog
-      new diary entry: Neie Blogantrag
       my edits: Meng Ännerungen
       my traces: Meng Spueren
       my notes: Meng Notizen
@@ -2386,7 +2333,6 @@ lb:
       latest edit: 'Lescht Ännerung (%{ago}):'
       email address: 'E-Mail-Adress:'
       status: 'Status:'
-      description: Beschreiwung
       role:
         administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur
         moderator: Dëse Benotzer ass e Moderateur
@@ -2401,7 +2347,6 @@ lb:
       comments: Bemierkungen
       create_block: Dëse Benotzer spären
       activate_user: Dëse Benotzer aktivéieren
-      deactivate_user: Dëse Benotzer desaktivéieren
       confirm_user: Dëse Benotzer confirméieren
       unsuspend_user: Dës Benotzer nees zouloossen
       hide_user: Dëse Benotzer verstoppen
@@ -2449,7 +2394,6 @@ lb:
     not_found:
       back: Zréck op d'Iwwersiicht
     new:
-      tried_contacting: Ech hunn de Benotzer kontaktéiert an e gefrot fir opzehalen.
       back: All Späre weisen
     edit:
       show: Dës Spär weisen
@@ -2468,6 +2412,18 @@ lb:
         hours:
           one: 1 Stonn
           other: '%{count} Stonnen'
+        days:
+          one: 1 Dag
+          other: '%{count} Deeg'
+        weeks:
+          one: 1 Woch
+          other: '%{count} Wochen'
+        months:
+          one: 1 Mount
+          other: '%{count} Méint'
+        years:
+          one: 1 Joer
+          other: '%{count} Joren'
     blocks_on:
       title: Späre vum %{name}
       empty: '%{name} gouf bis elo nach net gespaart.'
@@ -2504,6 +2460,30 @@ lb:
       no_notes: Keng Notizen
       description: Beschreiwung
       last_changed: Lescht Ännerung
+    show:
+      title: 'Notiz: %{id}'
+      description: Beschreiwung
+      open_title: 'Ongeléisten Hiweis #%{note_name}'
+      closed_title: 'Geléisten Hiweis #%{note_name}'
+      hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name}
+      opened_by_html: Ugeluecht vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Ugeluecht vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
+        viru(n) %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Bemierkung vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Bemierkung vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Geléist vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Geléist vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Reaktivéiert vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Reaktivéiert vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Verstoppt vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: Dësen Hiweis mellen
+      hide: Verstoppen
+      resolve: Léisen
+      reactivate: Reaktivéieren
+      comment: Kommentéieren
+    new:
+      title: Nei Notiz
+      add: Notiz derbäisetzen
   javascripts:
     close: Zoumaachen
     share:
@@ -2538,6 +2518,7 @@ lb:
           other: Dir sidd %{count} Féiss vun dësem Punkt ewech
       base:
         standard: Standard
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Vëloskaart
         transport_map: Verkéierskaart
         hot: Humanitär
@@ -2568,14 +2549,6 @@ lb:
         unsubscribe: Ofbestellen
         hide_comment: verstoppen
         unhide_comment: nees weisen
-    notes:
-      new:
-        add: Notiz derbäisetzen
-      show:
-        hide: Verstoppen
-        resolve: Léisen
-        reactivate: Reaktivéieren
-        comment: Kommentéieren
     edit_help: Vergréisser a verschib d'Kaart un en Uert, deens du beaarbechte wëlls,
       a klick hei
     directions:
@@ -2613,6 +2586,8 @@ lb:
         leave_roundabout_without_exit: Aus dem Kreesverkéier erausgoen - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Am Kreesverkéier bleiwen - %{name}
         start_without_exit: Bei %{name} ufänken
+        roundabout_with_exit: Am Rond-point huelt d'Ausfaart %{exit} op %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Am Rond-point huelt déi %{exit} exit op %{name}
         exit_roundabout: Am Kreesverkéier d'Ausfaart op %{name} huelen
         unnamed: Strooss ouni Numm
         exit_counts: