+ "dk-forum": {
+ "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap דנמרק",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap דנמרק"
+ },
+ "dk-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap דנמרק ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-dk תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "dk-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-dk",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בדנמרק"
+ },
+ "fi-forum": {
+ "name": "פורום OpenStreetMap פינלנד",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap פינלנד"
+ },
+ "fi-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap פינלנד ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-fi תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "fi-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-fi",
+ "description": "Talk-fi היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM הפינית"
+ },
+ "fr-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap צרפת",
+ "description": "הפייסבוק של OpenStreetMap צרפת"
+ },
+ "fr-forum": {
+ "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap צרפת",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap צרפת"
+ },
+ "fr-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap צרפת ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-fr תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "fr-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-fr",
+ "description": "קבוצת הדיוור Talk-fr"
+ },
+ "fr-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap צרפת",
+ "description": "הטוויטר של OpenStreetMap צרפת: {url}"
+ },
+ "de-berlin-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של ברלין",
+ "description": "זאת רשימת הדיוור לקהילת OSM בברלין"
+ },
+ "de-berlin-meetup": {
+ "name": "קבוצת המפגשים של OpenStreetMap ברלין-ברנדנבורג",
+ "description": "ממפי ומשתמשי OpenStreetMap באזור ברלין"
+ },
+ "de-berlin-telegram": {
+ "name": "@osmberlin בטלגרם",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap ברלין"
+ },
+ "de-berlin-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap ברלין",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר: {url}"
+ },
+ "de-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap גרמניה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap גרמניה"
+ },
+ "de-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap גרמניה ב־IRC",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-de תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "de-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-de",
+ "description": "Talk-de היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM הגרמנית"
+ },
+ "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור OWL",
+ "description": "זאת רשימת הדיוור לקהילת OSM במזרח וסטפליה-ליפה"
+ },
+ "de-telegram": {
+ "name": "הטלגרם של OpenStreetMap גרמניה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקבוצת העל של OpenStreetMap גרמניה בטלגרם בכתובת {url}"
+ },
+ "osm-de": {
+ "name": "OpenStreetMap גרמניה",
+ "description": "הפלטפורמה למידע על OpenStreetMap בגרמניה"
+ },
+ "hu-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap הונגריה",
+ "description": "ממפים וקבוצת פייסבוק של OpenStreetMap בהונגריה"
+ },
+ "hu-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap הונגריה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap הונגריה"
+ },
+ "hu-meetup": {
+ "name": "קבוצת המפגשים של OpenStreetMap הונגרי",
+ "description": "הפלטפורמה לכינוס מפגשים בהונגריה"
+ },
+ "is-facebook": {
+ "name": "OSM איסלנד בפייסבוק",
+ "description": "העמוד של OpenStreetMap באיסלנד"
+ },
+ "is-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-is",
+ "description": "Talk-is היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM האיסלנדית"
+ },
+ "is-twitter": {
+ "name": "OSM איסלנד בטוויטר",
+ "description": "הטוויטר של OpenStreetMap באיסלנד"
+ },
+ "it-facebook": {
+ "name": "הפייסבוק של OpenStreetMap איטליה",
+ "description": "ניתן להצטרף לקהילה של OpenStreetMap איטליה בפייסבוק"
+ },
+ "it-irc": {
+ "name": "ה־IRC של OpenStreetMap איטליה",
+ "description": "ניתן להצטרף ל־#osm-it תחת irc.oftc.net (פתחה 6667)"
+ },
+ "it-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-it",
+ "description": "Talk-at היא קבוצת הדיוור הרשמית של קהילת OSM האיטלקית"
+ },
+ "it-telegram": {
+ "name": "@OpenStreetMapItalia בטלגרם",
+ "description": "הטלגרם של OpenStreetMap איטליה"
+ },
+ "it-twitter": {
+ "name": "הטוויטר של OpenStreetMap איטליה",
+ "description": "ניתן לעקוב אחרינו בטוויטר בכתובת {url}"
+ },
+ "OSM-Rome-meetup": {
+ "name": "מפגש המיפוי של רומא - Incontro Mappatori Romani",
+ "description": "שיפור OpenStreetMap באזור רומא",
+ "extendedDescription": "אנו מכוונים להוות משאב לשיחות בין אנשים ולשתף מידע על שימוש בנתונים גאוגרפיים חופשיים ובמיוחד OpenStreetMap ותכניות לניהול גאו־מרחבי שמנהלות, עורכות ומציגות נתונים גאוגרפיים וקידום השימוש בהן לטובת לאציו."
+ },
+ "South-Tyrol-Mailing-List": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap לדרום טירול",
+ "description": "קבוצת הדיונים האזורית של OpenStreetMap איטליה לאזור דרום טירול"
+ },
+ "talk-it-lazio": {
+ "name": "OpenStreetMap לאציו, איטליה",
+ "description": "כולם מוזמנים! ניתן להירשם בכתובת {signupUrl}",
+ "extendedDescription": "קבוצת דיוור לאזורי רומא ולאציו."
+ },
+ "Trentino-Mailing-List": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap טרנטינו",
+ "description": "קבוצת הדיונים האזורית של OpenStreetMap איטליה לאזור טרנטינו"
+ },
+ "no-forum": {
+ "name": "הפורום המקוון של OpenStreetMap נורווגיה",
+ "description": "הפורום המקוון של OpenStreetMap נורווגיה"
+ },
+ "no-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap נורווגיה ב־IRC",
+ "description": "חדר צ׳אט לממפי, משתמשי, מפתחי וחובבי OpenStreetMap בנורווגיה"
+ },
+ "no-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap נורווגיה",
+ "description": "קבוצת דיוור לממפי, משתמשי, מפתחי וחובבי OpenStreetMap בנורווגיה"
+ },
+ "OSM-PL-facebook-group": {
+ "name": "קבוצת הפייסבוק של OpenStreetMap פולין",
+ "description": "קבוצה של ממפים ומשתמשים ב־OpenStreetMap בפולין"
+ },
+ "OSM-PL-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap פולין",
+ "description": "הפורום של קהילת OpenStreetMap הפולנית"
+ },
+ "si-forum": {
+ "name": "הפורום של OpenStreetMap סלובניה",
+ "description": "הפורום של קהילת OpenStreetMap בסלובניה"
+ },
+ "si-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור של OpenStreetMap סלובניה",
+ "description": "קבוצת דיוור על OpenStreetMap בסלובניה"
+ },
+ "OSM-ES-mailinglist": {
+ "name": "קבוצת הדיוור Talk-es",
+ "description": "קבוצת דיוור לדיונים על OpenStreetMap בספרד"
+ },