# Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
+# Author: Gustavf
# Author: Hansfn
# Author: Jon Harald Søby
# Author: Laaknor
display_name: Visningsnavn
email: E-post
languages: Språk
- pass_crypt: "Passord:"
+ pass_crypt: Passord
models:
acl: Tilgangskontrolliste
changeset: Endringssett
other: "Har følgende {{count}} veier:"
no_bounding_box: Ingen bounding box er lagret for dette endringssettet.
show_area_box: Vis boks for område
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Neste endringssett
- prev_tooltip: Forrige endringssett
- user:
- name_tooltip: Vis redigeringer av {{user}}
- next_tooltip: Neste redigering av {{user}}
- prev_tooltip: Forrige redigering av {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
edited_at: "Redigert:"
relation: Vis relasjon på større kart
way: Vis vei på større kart
loading: Laster ...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Neste endringssett
+ next_node_tooltip: Neste node
+ next_relation_tooltip: Neste relasjon
+ next_way_tooltip: Neste vei
+ prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett
+ prev_node_tooltip: Forrige node
+ prev_relation_tooltip: Forrige relasjon
+ prev_way_tooltip: Forrige vei
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Vis redigeringer av {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Neste redigering av {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Last ned XML
zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
tag_details:
tags: "Markelapper:"
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivelsessiden for {{key}}-elementet
+ tag: Wiki-beskrivelsessiden for {{key}}={{value}}-elementet
+ wikipedia_link: Artikkelen {{page}} på Wikipedia
timeout:
sorry: Beklager, data for {{type}} med id {{id}} brukte for lang tid på å hentes.
type:
construction: Motorvei under konstruksjon
cycleway: Sykkelsti
distance_marker: Avstandsmarkør
+ footway: Gangsti
motorway: Motorvei
motorway_junction: Motorveikryss
path: Sti
subdivision: Underavdeling
suburb: Forstad
town: Tettsted
+ unincorporated_area: Kommunefritt område
village: Landsby
railway:
abandoned: Forlatt jernbane
shop: Butikk
sign_up: registrer
sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
- sotm: Kom til 2009 OpenStreetMap konferansen, The State of the Map, juli 10-12 i Amsterdam!
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
user_diaries: Brukerdagbok
user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
view_tooltip: Vis kartet
welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: den engelske originalen
+ text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og {{english_original_link}} har den engelske presedens
+ title: Om denne oversettelsen
+ native:
+ mapping_link: start kartlegging
+ native_link: Norsk versjon
+ text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake til den {{native_link}} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og {{mapping_link}}.
+ title: Om denne siden
message:
delete:
deleted: Melding slettet
hopefully_you_1: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}."
friend_notification:
+ befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap."
see_their_profile: Du kan se profilen deres på {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} la deg til som en venn"
footer2: og du kan svare til {{replyurl}}
header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
hi: Hei {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendte deg en melding"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
signup_confirm_html:
click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+ get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
greeting: Hei der!
hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å opprette en konto på
introductory_video: Du kan se en {{introductory_video_link}}.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
+ flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
permalink: Permanent lenke
shortlink: Kort lenke
key:
- map_key: Kartnøkkel
+ map_key: Tegnforklaring
table:
entry:
admin: Administrativ grense
tourist: Turistattraksjon
track: Spor
tram:
- - Lyskilde
+ - trikk
- trikk
trunk: Hovedvei
tunnel: Streket kant = tunnel
visibility_help: hva betyr dette?
trace_header:
see_all_traces: Se alle spor
- see_just_your_traces: Se dine spor eller last opp et spor
see_your_traces: Se alle dine spor
traces_waiting: Du har {{count}} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere.
+ upload_trace: Last opp et GPS-spor
+ your_traces: Se bare dine spor
trace_optionals:
tags: Markelapper
trace_paging_nav:
trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Du har godkjent de nye bidragsytervilkårene
+ link text: hva er dette?
+ review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
current email address: "Nåværende e-postadresse:"
delete image: Fjern gjeldende bilde
email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)"
not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det.
go_public:
flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
+ list:
+ confirm: Bekreft valgte brukere
+ empty: Ingen samsvarende brukere funnet
+ heading: Brukere
+ hide: Skjul valgte brukere
+ summary: "{{name}} opprettet fra {{ip_address}} den {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
+ title: Brukere
login:
account not active: Beklager,kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Vennligst klikk på lenken i e-posten med kontobekreftelsen for å aktivere kontoen din.
+ account suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.<br />Vennligst kontakt {{webmaster}} hvis du ønsker å diskutere dette.
auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
create_account: opprett en konto
email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
please login: Logg inn eller {{create_user_link}}.
remember: "Huske meg:"
title: Logg inn
+ webmaster: webmaster
logout:
heading: Logg ut fra OpenStreetMap
logout_button: Logg ut
confirm email address: "Bekreft e-postadresse:"
confirm password: "Bekreft passord:"
contact_webmaster: Kontakt <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.
+ continue: Fortsett
display name: "Visningsnavn:"
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene.
email address: "E-postadresse:"
fill_form: Fyll ut skjemaet og vi vil sende deg en e-post for å aktivere kontoen din.
flash create success message: Bruker ble opprettet. Se etter er en bekreftelsesmelding i e-posten din, og du vil lage kart på null tid :-)<br /><br />Legg merke til at du ikke kan logge inn før du har bekreftet e-postadresssen din.<br /><br />Hvis du bruker en antispam-løsning som krever bekreftelse fra avsender, så må du hvitliste webmaster@openstreetmap.org (siden vi ikke er i stand til å svare på slike forespørsler om bekreftelse).
heading: Opprett en brukerkonto
- license_agreement: Ved å opprette en konto, godtar du at alle data du sender inn til OpenStreetMap-prosjektet vil bli (ikke-eksklusivt) lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">denne Creative Commons-lisensen (by-sa)</a>.
+ license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsytervilkårene</a>.
no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en konto for deg automatisk.
not displayed publicly: Ikke vist offentlig (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår personvernpolitikk</a>)
password: "Passord:"
- signup: Registrering
+ terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
title: Opprett konto
no_such_user:
body: Det er ingen bruker med navnet {{user}}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil.
title: Nullstill passord
set_home:
flash success: Hjemmelokasjon lagret
+ suspended:
+ body: "<p>\nBeklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.\n</p>\n<p>\nDenne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte {{webmaster}} hvis du ønsker å diskutere dette."
+ heading: Konto stengt
+ title: Konto stengt
+ webmaster: webmaster
+ terms:
+ agree: Jeg godkjenner
+ consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for å være i public domain
+ consider_pd_why: hva er dette?
+ decline: Avslå
+ heading: Bidragsytervilkårene
+ legale_names:
+ france: Frankrike
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resten av verden
+ legale_select: "Velg ditt bostedsland:"
+ title: Bidragsytervilkår
view:
activate_user: aktiver denne brukeren
add as friend: legg til som en venn
blocks by me: blokkeringer utført av meg
blocks on me: mine blokkeringer
confirm: Bekreft
+ confirm_user: bekreft denne brukeren
create_block: blokker denne brukeren
created from: "Opprettet fra:"
deactivate_user: deaktiver denne brukeren
moderator: fjern moderator-tilgang
send message: send melding
settings_link_text: innstillinger
+ spam score: "Spamresultat:"
+ status: "Status:"
traces: spor
unhide_user: stopp å skjule denne brukeren
user location: Brukerens posisjon
back: Vis alle blokkeringer
heading: Endrer blokkering av {{name}}
needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
+ period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en.
reason: Årsaken til hvorfor {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
show: Vis denne blokkeringen
submit: Oppdater blokkering
back: Vis alle blokkeringer
heading: Oppretter blokkering av {{name}}
needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
+ period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en.
reason: Årsaken til at {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
submit: Opprett blokkering
title: Oppretter blokkering av {{name}}
tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på disse kommunikasjonene.
not_found:
back: Tilbake til indeksen
+ sorry: Beklager, brukerblokkeringen med ID {{id}} ble ikke funnet.
partial:
confirm: Er du sikker?
creator_name: Opprettet av