]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index bb8b49a50bb6562963a689da197b3ac52eb83667..14144bb7887453ada1fc6cd6f68a9f65bd173068 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Hede2000
 # Author: Hein0170
 # Author: Hylle
 # Author: Hede2000
 # Author: Hein0170
 # Author: Hylle
+# Author: IBDJ
 # Author: Jens Jensen
 # Author: Jhertel
 # Author: Joedalton
 # Author: Jens Jensen
 # Author: Jhertel
 # Author: Joedalton
@@ -377,9 +378,8 @@ da:
           description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap
             database
         overpass:
           description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap
             database
         overpass:
-          title: OverføringsAPI
-          description: Download denne afgrænsede ramme fra et spejl af OpenStreetMap
-            databasen
+          title: Overpass API
+          description: Download dette afgrænsede område fra et spejl af OpenStreetMap-databasen
         geofabrik:
           title: Geofabrik Downloads
           description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte
         geofabrik:
           title: Geofabrik Downloads
           description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte
@@ -389,7 +389,7 @@ da:
           description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende områder
         other:
           title: Andre kilder
           description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende områder
         other:
           title: Andre kilder
-          description: Yderligere kilder der er anført på OpenStreetMap wiki
+          description: Yderligere kilder er anført på OpenStreetMap-wiki
       options: Indstillinger
       format: Format
       scale: Skala
       options: Indstillinger
       format: Format
       scale: Skala
@@ -406,8 +406,6 @@ da:
     search:
       title:
         latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
     search:
       title:
         latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -428,9 +426,13 @@ da:
           t-bar: Ankerlift
         aeroway:
           aerodrome: Flyveplads
           t-bar: Ankerlift
         aeroway:
           aerodrome: Flyveplads
+          airstrip: Landingsbane
           apron: Forstykke
           gate: Gate
           apron: Forstykke
           gate: Gate
+          hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplads
           helipad: Helikopterplads
+          holding_position: Venteposition
+          parking_position: Parkeringsposition
           runway: Landingsbane
           taxiway: Rullevej
           terminal: Terminal
           runway: Landingsbane
           taxiway: Rullevej
           terminal: Terminal
@@ -476,6 +478,7 @@ da:
           fuel: Benzinstation
           gambling: Spil
           grave_yard: Kirkegård
           fuel: Benzinstation
           gambling: Spil
           grave_yard: Kirkegård
+          grit_bin: Saltkasse
           hospital: Sygehus
           hunting_stand: Jagtplatform
           ice_cream: Is
           hospital: Sygehus
           hunting_stand: Jagtplatform
           ice_cream: Is
@@ -489,6 +492,7 @@ da:
           office: Kontor
           parking: Parkering
           parking_entrance: Parkeringsindkørsel
           office: Kontor
           parking: Parkering
           parking_entrance: Parkeringsindkørsel
+          parking_space: Parkeringsplads
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Sted for gudstjenester
           police: Politi
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Sted for gudstjenester
           police: Politi
@@ -522,6 +526,7 @@ da:
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Skraldespand
           waste_disposal: Skraldecontainer
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Skraldespand
           waste_disposal: Skraldecontainer
+          water_point: Vandpunkt
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary:
           administrative: Administrativ grænse
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary:
           administrative: Administrativ grænse
@@ -530,6 +535,7 @@ da:
           protected_area: Beskyttet område
         bridge:
           aqueduct: Akvædukt
           protected_area: Beskyttet område
         bridge:
           aqueduct: Akvædukt
+          boardwalk: Strandbro
           suspension: Hængebro
           swing: Drejebro
           viaduct: Viadukt
           suspension: Hængebro
           swing: Drejebro
           viaduct: Viadukt
@@ -549,25 +555,31 @@ da:
           "yes": Håndsværksbutik
         emergency:
           ambulance_station: Ambulancestation
           "yes": Håndsværksbutik
         emergency:
           ambulance_station: Ambulancestation
+          assembly_point: Mødested
           defibrillator: Hjertestarter
           landing_site: Nødlandingsplads
           phone: Nødtelefon
           defibrillator: Hjertestarter
           landing_site: Nødlandingsplads
           phone: Nødtelefon
+          water_tank: Nødvandtank
+          "yes": Nødsituation
         highway:
           abandoned: Forladt motorvej
           bridleway: Ridesti
           bus_guideway: Styret busspor
           bus_stop: Busstoppested
           construction: Vej under konstruktion
         highway:
           abandoned: Forladt motorvej
           bridleway: Ridesti
           bus_guideway: Styret busspor
           bus_stop: Busstoppested
           construction: Vej under konstruktion
+          corridor: Korridor
           cycleway: Cykelsti
           elevator: Elevator
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
           cycleway: Cykelsti
           elevator: Elevator
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
+          give_way: Giv plads-skilt
           living_street: Vej med legende børn
           milestone: Milepæl
           motorway: Motorvej
           motorway_junction: Motorvejsafkørsel
           motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
           living_street: Vej med legende børn
           milestone: Milepæl
           motorway: Motorvej
           motorway_junction: Motorvejsafkørsel
           motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
+          passing_place: Overgang
           path: Sti
           pedestrian: Gågade
           platform: Perron
           path: Sti
           pedestrian: Gågade
           platform: Perron
@@ -584,6 +596,7 @@ da:
           services: Motorvejsserviceområde
           speed_camera: Fartkamera
           steps: Trappe
           services: Motorvejsserviceområde
           speed_camera: Fartkamera
           steps: Trappe
+          stop: Stopskilt
           street_lamp: Gadelygte
           tertiary: Hovedvej
           tertiary_link: Hovedvej
           street_lamp: Gadelygte
           tertiary: Hovedvej
           tertiary_link: Hovedvej
@@ -592,6 +605,7 @@ da:
           trail: Spor
           trunk: Motortrafikvej
           trunk_link: Motortrafikvej
           trail: Spor
           trunk: Motortrafikvej
           trunk_link: Motortrafikvej
+          turning_loop: Vendesløjfe
           unclassified: Anden vej
           "yes": Vej
         historic:
           unclassified: Anden vej
           "yes": Vej
         historic:
@@ -611,6 +625,7 @@ da:
           manor: Herregård
           memorial: Mindesmærke
           mine: Mine
           manor: Herregård
           memorial: Mindesmærke
           mine: Mine
+          mine_shaft: Mineskakt
           monument: Monument
           roman_road: Romersk vej
           ruins: Ruin
           monument: Monument
           roman_road: Romersk vej
           ruins: Ruin
@@ -620,6 +635,7 @@ da:
           wayside_cross: Vejkors
           wayside_shrine: Vejside helligdom
           wreck: Vrag
           wayside_cross: Vejkors
           wayside_shrine: Vejside helligdom
           wreck: Vrag
+          "yes": Historisk plads
         junction:
           "yes": Kryds
         landuse:
         junction:
           "yes": Kryds
         landuse:
@@ -659,6 +675,7 @@ da:
           bird_hide: Fugleskjul
           common: Fælles arealer
           dog_park: Hundepark
           bird_hide: Fugleskjul
           common: Fælles arealer
           dog_park: Hundepark
+          firepit: Kogegrube
           fishing: Fiskeområde
           fitness_centre: Motionscenter
           fitness_station: Udendørs fitness udstyr
           fishing: Fiskeområde
           fitness_centre: Motionscenter
           fitness_station: Udendørs fitness udstyr
@@ -683,7 +700,23 @@ da:
           water_park: Vandland
           "yes": Fritid
         man_made:
           water_park: Vandland
           "yes": Fritid
         man_made:
+          adit: Stoll
+          beacon: Fyr
+          beehive: Bikube
+          breakwater: Mole
+          bridge: Bro
+          bunker_silo: Bunker
+          chimney: Skorsten
+          crane: Kran
+          dolphin: Fortøjningspæl
+          dyke: Grøft
+          embankment: Dige
+          flagpole: Flagstang
+          gasometer: Gasometer
+          groyne: Høfde
+          kiln: Kalkovn
           lighthouse: Fyr
           lighthouse: Fyr
+          mast: Mast
           mine: Mine
           mineshaft: Mineskakt
           monitoring_station: Overvågningsstation
           mine: Mine
           mineshaft: Mineskakt
           monitoring_station: Overvågningsstation
@@ -863,11 +896,16 @@ da:
           hairdresser: Frisør
           hardware: Byggemarked
           hifi: Hi-Fi
           hairdresser: Frisør
           hardware: Byggemarked
           hifi: Hi-Fi
+          houseware: Køkkenudstyr
+          interior_decoration: Indretning
           jewelry: Guldsmed
           kiosk: Kiosk
           jewelry: Guldsmed
           kiosk: Kiosk
+          kitchen: Køkkenbutik
           laundry: Vaskeri
           laundry: Vaskeri
+          lottery: Lotteri
           mall: Indkøbscenter
           market: Marked
           mall: Indkøbscenter
           market: Marked
+          massage: Massage
           mobile_phone: Mobiltelefonforretning
           motorcycle: Motorcykelbutik
           music: Musikforretning
           mobile_phone: Mobiltelefonforretning
           motorcycle: Motorcykelbutik
           music: Musikforretning
@@ -875,17 +913,25 @@ da:
           optician: Optiker
           organic: Økologisk fødevarebutik
           outdoor: Udendørs butik
           optician: Optiker
           organic: Økologisk fødevarebutik
           outdoor: Udendørs butik
+          paint: Malerbutik
+          pawnbroker: Pantelåner
           pet: Dyrehandel
           pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutik
           pet: Dyrehandel
           pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutik
+          seafood: Fisk og skaldyr
           second_hand: Genbrugsbutik
           shoes: Skobutik
           sports: Sportsforretning
           stationery: Papirvarehandel
           supermarket: Supermarked
           tailor: Skrædder
           second_hand: Genbrugsbutik
           shoes: Skobutik
           sports: Sportsforretning
           stationery: Papirvarehandel
           supermarket: Supermarked
           tailor: Skrædder
+          ticket: Billetbutik
+          tobacco: Tobaksbutik
           toys: Legetøjsbutik
           travel_agency: Rejsebureau
           toys: Legetøjsbutik
           travel_agency: Rejsebureau
+          tyres: Dækbutik
+          vacant: Ledig butik
+          variety_store: Stormagasin
           video: Videoforretning
           wine: Vinforretning
           "yes": Forretning
           video: Videoforretning
           wine: Vinforretning
           "yes": Forretning
@@ -911,6 +957,7 @@ da:
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel:
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel:
+          building_passage: Byggepassage
           culvert: Stenkiste
           "yes": Tunnel
         waterway:
           culvert: Stenkiste
           "yes": Tunnel
         waterway:
@@ -1030,7 +1077,7 @@ da:
         Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
       credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
       credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy;
         Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
       credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
       credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy;
-        OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;..
+        OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;.
       credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under
         Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
         er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
       credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under
         Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
         er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
@@ -1253,12 +1300,14 @@ da:
       den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
     legal_title: Juridisk
     legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet
       den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
     legal_title: Juridisk
     legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet
-      af \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+      af \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
       på vegne af fællesskabet. Brug af alle OSMF-drevne tjenester er underlagt vores
       på vegne af fællesskabet. Brug af alle OSMF-drevne tjenester er underlagt vores
-      <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">Politikker
-      for acceptabel brug</a> og vores <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatlivs-poltik</a>.\n<br>
-      \nDu bedes <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakte OSMF</a> \nhvis
-      du har spørgsmål om licenser, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål og problemstillinger."
+      <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">Politikker
+      for acceptabel brug</a> og vores <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatlivs-poltik</a>.\n<br>
+      \nDu bedes <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakte OSMF</a> \nhvis
+      du har spørgsmål om licenser, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål og problemstillinger.\n<br>\nOpenStreetMap,
+      forstørrelsesglas-logoet og \"State of the Map\" er <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">varemærker
+      registreret af OSMF</a>."
     partners_title: Partnere
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: Partnere
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1468,15 +1517,16 @@ da:
         dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brugerside
       anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
         dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brugerside
       anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
-      flash_player_required: Du har brug for en Flash afspiller for at bruge Potlatch,
-        OpenStreetMap Flash editoren. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">hente
-        Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
+      flash_player_required: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
+        OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
+        Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
         andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal
         du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand,
         eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
       potlatch2_not_configured: Potlatch 2 er ikke blevet konfigureret - se venligst
         andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal
         du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand,
         eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
       potlatch2_not_configured: Potlatch 2 er ikke blevet konfigureret - se venligst
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+        https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for yderligere
+        information
       potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch
         2 skal du trykke på gem-knappen).
       id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
       potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch
         2 skal du trykke på gem-knappen).
       id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
@@ -1494,6 +1544,7 @@ da:
       where_am_i: Hvor er dette?
       where_am_i_title: Beskriv den nuværende position ved hjælp af søgemaskinen
       submit_text: Søg
       where_am_i: Hvor er dette?
       where_am_i_title: Beskriv den nuværende position ved hjælp af søgemaskinen
       submit_text: Søg
+      reverse_directions_text: Vend retningen om
     key:
       table:
         entry:
     key:
       table:
         entry:
@@ -1568,7 +1619,7 @@ da:
       edit: Redigér
       preview: Forhåndsvisning
     markdown_help:
       edit: Redigér
       preview: Forhåndsvisning
     markdown_help:
-      title_html: Parset med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Fortolket med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       headings: Overskrifter
       heading: Overskrift
       subheading: Underoverskrift
       headings: Overskrifter
       heading: Overskrift
       subheading: Underoverskrift
@@ -1673,11 +1724,10 @@ da:
       public_traces: Offentlige GPS-spor
       your_traces: Dine GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       public_traces: Offentlige GPS-spor
       your_traces: Dine GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
-      description: Gennemse de seneste GPS track uploads
+      description: Gennemse de seneste GPS-sporingsoverførsler
       tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
       tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
-      empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Upload et nyt
-        spor</a> eller lær mere om GPS sporing på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        siden</a>.
+      empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Overfør et
+        nyt spor</a> eller lær mere om GPS-sporing på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
     delete:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
     make_public:
     delete:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
     make_public:
@@ -1886,13 +1936,13 @@ da:
         html: |-
           <p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er frit for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>
           <p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>
         html: |-
           <p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er frit for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>
           <p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>
-      license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene
-        for bidragsydere</a>.
+      license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene
+        for bidragydere</a>.
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
-      not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF-privatlivspolitik inklusive afsnittet om e-mailadresser">privatlivspolitik</a>
-        for mere information
+      not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
+        for yderligere information
       display name: 'Vist navn:'
       display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
         senere i indstillingerne.
       display name: 'Vist navn:'
       display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
         senere i indstillingerne.
@@ -2012,12 +2062,12 @@ da:
       email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
       external auth: 'Ekstern godkendelse:'
       openid:
       email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
       external auth: 'Ekstern godkendelse:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hvad er dette?
       public editing:
         heading: 'Offentlig redigering:'
         enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
         link text: hvad er dette?
       public editing:
         heading: 'Offentlig redigering:'
         enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: hvad er dette?
         disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
           anonyme.
         enabled link text: hvad er dette?
         disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
           anonyme.
@@ -2027,10 +2077,10 @@ da:
         text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
           eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
           og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
         text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
           eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
           og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
-          kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
-          hvorfor</a>).<ul><li>Din e-mailadresse bliver ikke afsløret ved at skifte
-          til offentlig.</li><li>Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere
-          er nu offentlige som standard.</li></ul>
+          kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
+          hvorfor</a>).<ul><li>Din e-postadresse bliver ikke afsløret ved at skrive
+          offentligt.</li><li>Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er
+          nu offentlige som standard.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Vilkår for bidragsydere:'
         agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
       contributor terms:
         heading: 'Vilkår for bidragsydere:'
         agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
@@ -2409,8 +2459,21 @@ da:
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsæt ad %{name}
         slight_right_without_exit: Svagt til højre ind på %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsæt ad %{name}
         slight_right_without_exit: Svagt til højre ind på %{name}
-        offramp_right_without_exit: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
+        offramp_right: Tag rampen til højre
+        offramp_right_with_exit: Tag afkørsel %{exit} til højre
+        offramp_right_with_exit_name: Tag afkørsel %{exit} til højre ind på %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Tag afkørsel %{exit} til højre mod %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Tag afkørsel %{exit} til højre ind
+          på %{name}, mod %{directions}
+        offramp_right_with_name: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
+        offramp_right_with_directions: Tag rampen til højre retning imod %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Tag rampen til højre på %{name}, retning
+          imod %{directions}
         onramp_right_without_exit: Hold til højre ud på %{name}
         onramp_right_without_exit: Hold til højre ud på %{name}
+        onramp_right_with_directions: Drej mod højre ind på rampen, retning imod %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Drej mod højre ind på rampen på %{name},
+          retning imod %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Drej mod højre ind på rampen
         endofroad_right_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til højre ud på
           %{name}
         merge_right_without_exit: Flet til højre ind på %{name}
         endofroad_right_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til højre ud på
           %{name}
         merge_right_without_exit: Flet til højre ind på %{name}
@@ -2420,8 +2483,22 @@ da:
         uturn_without_exit: U-vending langs %{name}
         sharp_left_without_exit: Skarpt til venstre ind på %{name}
         turn_left_without_exit: Drej til venstre ind på %{name}
         uturn_without_exit: U-vending langs %{name}
         sharp_left_without_exit: Skarpt til venstre ind på %{name}
         turn_left_without_exit: Drej til venstre ind på %{name}
-        offramp_left_without_exit: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
+        offramp_left: Tag rampen til venstre
+        offramp_left_with_exit: Tag afkørsel %{exit} til venstre
+        offramp_left_with_exit_name: Tag afkørsel %{exit} til venstre ind på %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Tag afkørsel %{exit} til venstre mod %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Tag afkørsel %{exit} til ventre ind
+          på %{name}, mod %{directions}
+        offramp_left_with_name: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
+        offramp_left_with_directions: Tag rampen til venstre, retning imod %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Tag rampen til venstre på %{name}, retning
+          imod %{directions}
         onramp_left_without_exit: Hold til venstre ud på %{name}
         onramp_left_without_exit: Hold til venstre ud på %{name}
+        onramp_left_with_directions: Drej mod venstre ind på rampen, retning imod
+          %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Drej mod venstre ind på rampen på %{name},
+          retning imod %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Drej mod venstre ind på rampen
         endofroad_left_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til venstre ud på
           %{name}
         merge_left_without_exit: Flet til venstre ind på %{name}
         endofroad_left_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til venstre ud på
           %{name}
         merge_left_without_exit: Flet til venstre ind på %{name}
@@ -2429,10 +2506,10 @@ da:
         slight_left_without_exit: Svagt til venstre ind på %{name}
         via_point_without_exit: (via punkt)
         follow_without_exit: Følg %{name}
         slight_left_without_exit: Svagt til venstre ind på %{name}
         via_point_without_exit: (via punkt)
         follow_without_exit: Følg %{name}
-        roundabout_without_exit: Ved rundkørslen, tag %{name}
+        roundabout_without_exit: Ved rundkørslen, tag afkørsel mod %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Forlad rundkørslen - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Bliv i rundkørslen - %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Forlad rundkørslen - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Bliv i rundkørslen - %{name}
-        start_without_exit: Start ved slutningen af %{name}
+        start_without_exit: Start  %{name}
         destination_without_exit: Nå målet
         against_oneway_without_exit: Kør mod ensretningen på %{name}
         end_oneway_without_exit: Slutningen af ensretningen på %{name}
         destination_without_exit: Nå målet
         against_oneway_without_exit: Kør mod ensretningen på %{name}
         end_oneway_without_exit: Slutningen af ensretningen på %{name}