]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Redirect ?node=n and similar to browse pages
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index dc3ee3bb8aea8a927488759389ba7214d9e2d99b..74985edb5fe78b51cbbf0fe787df69889a73e454 100644 (file)
@@ -1,8 +1,12 @@
-# Messages for Croatian (Hrvatski)
+# Messages for Croatian (hrvatski)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ex13
+# Author: Janjko
 # Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
+# Author: Nemo bis
+# Author: Roberta F.
 # Author: SpeedyGonsales
 hr: 
   activerecord: 
@@ -80,12 +84,11 @@ hr:
       blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate više.
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "Changeset: {{id}}"
+      changeset: "Changeset: %{id}"
       changesetxml: XLM Changeset
-      download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
-        title: Changeset {{id}}
-        title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
+        title: Changeset %{id}
+        title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       title: Changeset
     changeset_details: 
@@ -95,18 +98,18 @@ hr:
       closed_at: "Zatvoreno:"
       created_at: "Napravljeno:"
       has_nodes: 
-        few: Sadrži slijedeće {{count}} točke
-        one: "Sadrži slijedeću {{count}} točku:"
-        other: "Sadrži sljedećih {{count}} točaka:"
+        few: Sadrži slijedeće %{count} točke
+        one: "Sadrži slijedeću %{count} točku:"
+        other: "Sadrži sljedećih %{count} točaka:"
       has_relations: 
-        few: "Sadrži slijedeće {{count}} relacije:"
-        one: "Sadrži slijedeću {{count}} relaciju:"
-        other: "Sadrži slijedećih {{count}} relacija:"
+        few: "Sadrži slijedeće %{count} relacije:"
+        one: "Sadrži slijedeću %{count} relaciju:"
+        other: "Sadrži slijedećih %{count} relacija:"
       has_ways: 
-        few: "Sadrži slijedeća {{count}} puta:"
-        many: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
-        one: "Sadrži slijedeći {{count}} put:"
-        other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
+        few: "Sadrži slijedeća %{count} puta:"
+        many: "Sadrži slijedećih %{count} puteva:"
+        one: "Sadrži slijedeći %{count} put:"
+        other: "Sadrži slijedećih %{count} puteva:"
       no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
       show_area_box: Prikaži granični okvir
     common_details: 
@@ -116,8 +119,8 @@ hr:
       in_changeset: "U changesetu:"
       version: "Verzija:"
     containing_relation: 
-      entry: Relacija {{relation_name}}
-      entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
+      entry: Relacija %{relation_name}
+      entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
     map: 
       deleted: Izbrisano
       larger: 
@@ -137,27 +140,25 @@ hr:
         prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
         prev_way_tooltip: Prethodni put
       user: 
-        name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika:  {{user}}"
-        next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
-        prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
+        name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika:  %{user}"
+        next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od %{user}
+        prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio %{user}
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
       edit: uredi
       node: Točka
-      node_title: "Točka: {{node_name}}"
+      node_title: "Točka: %{node_name}"
       view_history: prikaži povijest
     node_details: 
       coordinates: "Koordinate:"
       part_of: "Dio od:"
     node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
       node_history: Povijest točke
-      node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}"
+      node_history_title: "Povijest točke: %{node_name}"
       view_details: prikaži detalje
     not_found: 
-      sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći.
+      sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naći.
       type: 
         changeset: changeset
         node: točka
@@ -167,38 +168,33 @@ hr:
       of: od
       showing_page: Prikazujem stranicu
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
       relation: Relacija
-      relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
+      relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
       view_history: prikaži povijest
     relation_details: 
       members: "Članovi:"
       part_of: "Dio:"
     relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
       relation_history: Povijest relacije
-      relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
+      relation_history_title: "Povijest relacije: %{relation_name}"
       view_details: prikaži detalje
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
       type: 
         node: Točka
         relation: Relacija
         way: Put
-    start: 
-      manually_select: Ručno izaberi drugo područje
-      view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
     start_rjs: 
       data_frame_title: Podaci
       data_layer_name: Podaci
       details: Detalji
-      drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje
-      edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
-      history_for_feature: Povijest za [[feature]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Uredio %{user} u %{timestamp}
+      hide_areas: Sakrij područja
+      history_for_feature: Povijest za %{feature}
       load_data: Učitaj podatke
-      loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici  najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} značajki. Općenito, neki se internetski preglednici ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zablokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete pritisnuti puce ispod."
       loading: Učitavanje...
       manually_select: Ručno izaberi drugo područje
       object_list: 
@@ -208,52 +204,51 @@ hr:
         heading: Lista objekata
         history: 
           type: 
-            node: Točka [[id]]
-            way: Put  [[id]]
+            node: Točka %{id}
+            way: Put  %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Točka [[id]]
-            way: Put [[id]]
+            node: Točka %{id}
+            way: Put %{id}
         type: 
           node: Točka
           way: Put
       private_user: privatni korisnik
+      show_areas: Prikaži područja
       show_history: Prikaži povijest
-      unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
+      unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
       wait: Pričekajte...
       zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
     tag_details: 
       tags: "Oznake:"
       wiki_link: 
-        key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag)
-        tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag)
-      wikipedia_link: Članak o {{page}} na Wikipediji
+        key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
+        tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+      wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
     timeout: 
-      sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju.
+      sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
       type: 
         changeset: changeset
         node: točka
         relation: relacija
         way: put
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
       edit: uredi
       view_history: prikaži povijest
       way: Put
-      way_title: "Put: {{way_name}}"
+      way_title: "Put: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: također dio puta {{related_ways}}
-        other: također dio puteva {{related_ways}}
+        one: također dio puta %{related_ways}
+        other: također dio puteva %{related_ways}
       nodes: "Točke:"
       part_of: "Dio od:"
     way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
       view_details: prikaži detalje
       way_history: Povijest puta
-      way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
+      way_history_title: "Povijest puta: %{way_name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonimno
@@ -264,9 +259,9 @@ hr:
       still_editing: (još uređuje)
       view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
     changeset_paging_nav: 
-      next: Slijedeća »
-      previous: "« Prethodna"
-      showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+      next: Slijedeća »
+      previous: « Prethodna
+      showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
     changesets: 
       area: Područje
       comment: Komentar
@@ -275,33 +270,33 @@ hr:
       user: Korisnik
     list: 
       description: Nedavne promjene
-      description_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
-      description_user: Changesets od {{user}}
-      description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
+      description_bbox: Changesets unutar %{bbox}
+      description_user: Changesets od %{user}
+      description_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox}
       heading: Changesets
       heading_bbox: Changesets
       heading_user: Changesets
       heading_user_bbox: Changesets
       title: Changesets
-      title_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
-      title_user: Changesets od {{user}}
-      title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
+      title_bbox: Changesets unutar %{bbox}
+      title_user: Changesets od %{user}
+      title_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
   diary_entry: 
     diary_comment: 
-      comment_from: Komentar od {{link_user}}  u {{comment_created_at}}
+      comment_from: Komentar od %{link_user}  u %{comment_created_at}
       confirm: Potvrdi
       hide_link: Sakrij ovaj komentar
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 komentar
-        other: "{{count}} komentara"
+        other: "%{count} komentara"
       comment_link: Komentiraj ovaj zapis
       confirm: Potvrdi
       edit_link: Uredi ovaj zapis
       hide_link: Sakrij ovaj unos
-      posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}"
+      posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
       reply_link: Odgovori na ovaj zapis
     edit: 
       body: "Tijelo:"
@@ -319,13 +314,13 @@ hr:
         description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
         title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
       language: 
-        description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: {{language_name}}"
-        title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: {{language_name}}"
+        description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
+        title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
       user: 
-        description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od {{user}}
-        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika {{user}}
+        description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
     list: 
-      in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}"
+      in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}"
       new: Novi zapis u dnevnik
       new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
       newer_entries: Noviji zapisi
@@ -333,7 +328,7 @@ hr:
       older_entries: Stariji zapisi
       recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
       title: Dnevnici korisnika
-      user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+      user_title: "%{user}ov dnevnik"
     location: 
       edit: Uredi
       location: "Lokacija:"
@@ -341,20 +336,27 @@ hr:
     new: 
       title: Novi zapis u dnevnik
     no_such_entry: 
-      body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
-      heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}"
+      body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+      heading: "Nema zapisa sa id: %{id}"
       title: Nema takvog zapisa u dnevnik
-    no_such_user: 
-      body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
-      heading: Korisnik {{user}} ne postoji
-      title: Nema takvog korisnika
     view: 
       leave_a_comment: Ostavi komentar
       login: Prijava
-      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
       save_button: Spremi
-      title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
-      user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+      title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+      user_title: "%{user}ov dnevnik"
+  editor: 
+    default: Zadano (currently %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+      name: Remote Control
   export: 
     start: 
       add_marker: Dodaj marker na kartu
@@ -369,11 +371,9 @@ hr:
       licence: Dozvola
       longitude: "Lon:"
       manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
-      mapnik_image: Mapnik slika
       max: max
       options: Opcije
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      osmarender_image: Osmarender slika
       output: Izlaz
       paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
       scale: Mjerilo
@@ -388,19 +388,15 @@ hr:
       drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereš područje
       export: Export
       manually_select: Ručno izaberi drugo područje
-      view_larger_map: Prikaži veću kartu
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
-        osm_namefinder: "{{types}} sa <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefindera</a>"
         osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>
       types: 
         cities: Gradovi
         places: Mjesta
         towns: Manji gradovi
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}"
     direction: 
       east: istočno
       north: sjeverno
@@ -412,7 +408,7 @@ hr:
       west: zapadno
     distance: 
       one: oko 1km
-      other: oko {{count}}km
+      other: oko %{count}km
       zero: manje od 1km
     results: 
       more_results: Više rezultata
@@ -422,13 +418,9 @@ hr:
         ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        osm_namefinder: Rezultati iz <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
-      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         amenity: 
@@ -525,36 +517,6 @@ hr:
         boundary: 
           administrative: Administrativna granica
         building: 
-          apartments: Stambeni blok
-          block: Blok zgrada
-          bunker: Bunker
-          chapel: Kapelica
-          church: Crkva
-          city_hall: Gradska vjećnica
-          commercial: Poslovna zgrada
-          dormitory: Studentski dom
-          entrance: Ulaz
-          faculty: Zgrada fakulteta
-          farm: Farma (zgrada)
-          flats: Stanovi
-          garage: Garaža
-          hall: Dvorana
-          hospital: Bolnica
-          hotel: Hotel
-          house: Kuća
-          industrial: Industrijska zgrada
-          office: Uredska zgrada
-          public: Javna zgrada
-          residential: Stambena zgrada
-          retail: Maloprodajna zgrada
-          school: Školska zgrada
-          shop: Trgovina
-          stadium: Stadion
-          store: Trgovina
-          terrace: Terasa
-          tower: Toranj
-          train_station: Željeznički kolodvor
-          university: Zgrada Sveučilišta
           "yes": Zgrada
         highway: 
           bridleway: Konjička staza
@@ -563,11 +525,9 @@ hr:
           byway: Prečica
           construction: Autocesta u izgradnji
           cycleway: Biciklistička staza
-          distance_marker: Oznaka km
           emergency_access_point: S.O.S. točka
           footway: Pješačka staza
           ford: Ford
-          gate: Kapija
           living_street: Ulica smirenog prometa
           minor: Drugorazredna cesta
           motorway: Autocesta
@@ -632,11 +592,9 @@ hr:
           meadow: Livada
           military: Vojno područje
           mine: Rudnik
-          mountain: Planina
           nature_reserve: Rezervat prirode
           park: Park
           piste: Pista
-          plaza: Plaza
           quarry: Kamenolom
           railway: Željeznica
           recreation_ground: Rekreacijsko područje
@@ -661,12 +619,16 @@ hr:
           pitch: Sportski teren
           playground: Igralište
           recreation_ground: Rekreacijski teren
+          sauna: Sauna
           slipway: Navoz
           sports_centre: Sportski centar
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Bazen
           track: Staza za trčanje
           water_park: Vodeni park
+        military: 
+          barracks: Barake
+          bunker: Bunker
         natural: 
           bay: Zaljev
           beach: Plaža
@@ -674,8 +636,8 @@ hr:
           cave_entrance: Pećina (ulaz)
           channel: Kanal
           cliff: Litica
-          coastline: Obala
           crater: Krater
+          dune: Dina
           feature: Obilježje
           fell: Brdo
           fjord: Fjord
@@ -698,6 +660,7 @@ hr:
           scrub: Guštara
           shoal: Sprud
           spring: Izvor
+          stone: Kamen
           strait: Tjesnac
           tree: Drvo
           valley: Dolina
@@ -706,6 +669,10 @@ hr:
           wetland: Močvara
           wetlands: Močvara
           wood: Šuma
+        office: 
+          lawyer: Odvjetnik
+          ngo: Ured nedržavne organizacije
+          "yes": Ured
         place: 
           airport: Zračna luka
           city: Grad
@@ -754,7 +721,6 @@ hr:
           yard: Ranžirni kolodvor
         shop: 
           alcohol: Trgovina pićem
-          apparel: Trgovina odjećom
           art: Atelje
           bakery: Pekara
           beauty: Parfumerija
@@ -763,7 +729,6 @@ hr:
           books: Knjižara
           butcher: Mesnica
           car: Autokuća
-          car_dealer: Autokuća
           car_parts: Autodijelovi
           car_repair: Autoservis
           carpet: Trgovina tepisima
@@ -778,7 +743,6 @@ hr:
           department_store: Robna kuća
           discount: Diskont
           doityourself: Uradi sam
-          drugstore: Drogerija
           dry_cleaning: Kemijska čistionica
           electronics: Trgovina elektronikom
           estate_agent: Agencija za nekretnine
@@ -844,6 +808,8 @@ hr:
           valley: Dolina
           viewpoint: Vidikovac
           zoo: Zoo
+        tunnel: 
+          "yes": Tunel
         waterway: 
           boatyard: Brodogradilište
           canal: Kanal
@@ -869,57 +835,41 @@ hr:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Biciklistička karta
-        noname: Bezimene ulice
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
       edit_tooltip: Uredi kartu
-      edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
       history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje
       history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje
-      history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
   layouts: 
-    copyright: Autorska prava &amp; Dozvola
-    donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
+    community_blogs: Blogovi zajednice
+    community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
+    copyright: Autorska prava & Dozvola
+    documentation: Dokumentacija
+    documentation_title: Dokumentacija za projekt
+    donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
     donate_link_text: donacije
     edit: Uredi
-    export: Izvoz
-    export_tooltip: Izvoz podataka karte
+    edit_with: Uredi s %{editor}
+    foundation: Zaklada
+    foundation_title: OpenStreetMap zaklada
     gps_traces: GPS trase
     gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
     help: Pomoć
-    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_centre: Centar pomoći
     help_title: Stranice pomoći za projekt
     history: Povijest
     home: dom
-    home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
-    inbox: pošta ({{count}})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Imate 1 nepročitanu poruku
-      other: Imate {{count}} nepročitane(ih) poruke(a)
-      zero: Nema nepročitanih poruka
     intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
-    intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
-    intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
-    intro_3_bytemark: bytemarka
-    intro_3_partners: wiki
-    intro_3_ucl: UCL VR Centra
-    license: 
-      title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: prijava
     log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logotip
     logout: odjava
-    logout_tooltip: Odjava
     make_a_donation: 
       text: Donirajte
       title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
-    news_blog: Novosti - blog
-    news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd.
     osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
     osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati.
-    shop: Trgovina
-    shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke
     sign_up: otvori račun
     sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
     tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
@@ -927,21 +877,34 @@ hr:
     user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
     view: Karta
     view_tooltip: Pogledaj na karti
-    welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
-    welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wiki stranice projekta
     wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: Engleski izvornik
-      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost
+      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
       title: O ovom prijevodu
-    legal_babble: "<h2>Autorska prava i Dozvola</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> dozvolom (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n  i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n  ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n  samo pod istom licencom. Potpuni <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">tekst</a> objašnjava prava i odgovornosti.\n</p>\n\n<h3>Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor</h3>\n<p>\n  Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n  se navede najmanje &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke,\n  zahtjevamo &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  and CC-BY-SA to <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n  koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n  karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na\n  www.openstreetmap.org (proširenjem na\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; za ovo punu adresu) i na\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Više o</h3>\n<p>\n  Čitajte više o korištenju naših podataka na <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n  OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n  izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n  vlasnika autorskih prava.\n</p>\n<p>\n  Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n  besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n  Vidi našu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Politiku korištenja API-a</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politiku korištenja pločica</a>\n  and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Politiku korištenja Nominatim-a</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši korisnici - doprinostielji</h3>\n<p>\n  Naša CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da &ldquo; navedete izvor Originala\n  razumno prema mediju ili načinima koje koristite&rdquo;. \n  Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili više od\n  &ldquo;OpenStreetMap korisnici - doprinostielja&rdquo;, ali gdje su podaci\n  iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n  OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n  navodeći ime ili link na njihovu stranicu.\n</p>\n\n<!--\nInformacije za urednike stranica\n\nSlijedeće popisuje samo one organizacije koje zahtjevaju navođenje/ \npripisivanje kao uvjet da se njihovi podaci koriste u OpenStreetMap. \nOvo nije cjeloviti katalog \"uvoza\" podataka, i ne smije se koristiti osim\nkada se pripisivanje zahtjeva da bude u skladu s dozvolom uvezenih podataka.\n\nBilo koje dodavanje ovdje, najprije se mora raspraviti s OSM sistemskim administratorima.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Poljska</strong>: Sadrži podatke iz <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n   UMP-pcPL contributors.</li>\n   <li><strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_2_html: "  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze."
+      contributors_gb_html: "<strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010."
+      contributors_intro_html: "Naša CC BY-SA licenca zahtjeva od vas da &ldquo; navedete izvor Originala\n  razumno prema mediju ili načinima koje koristite&rdquo;. \n  Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili više od\n  &ldquo;OpenStreetMap korisnici - doprinostielja&rdquo;, ali gdje su podaci\n  iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n  OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n  navodeći ime ili link na njihovu stranicu."
+      contributors_nz_html: "<strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Naši korisnici - doprinostielji
+      credit_1_html: "Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n  se navede najmanje &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke,\n  zahtjevamo &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC BY-SA&rdquo;."
+      credit_2_html: "Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  and CC BY-SA to <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n  koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n  karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na\n  www.openstreetmap.org (proširenjem na\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; za ovo punu adresu) i na\n  www.creativecommons.org."
+      credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
+      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
+      more_1_html: "Čitajte više o korištenju naših podataka na <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>."
+      more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n  izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n  vlasnika autorskih prava."
+      more_title_html: Više o
+      title_html: Autorska prava i Dozvola
     native: 
       mapping_link: počnite kartirati
       native_link: HRVATSKI verzija
-      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}.
+      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
       title: O ovoj stranici
   message: 
     delete: 
@@ -950,12 +913,11 @@ hr:
       date: Datum
       from: Od
       my_inbox: Moja dolazna pošta
-      no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}?
+      no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: odlazna pošta
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
       subject: Tema
       title: Dolazna pošta
-      you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka
     mark: 
       as_read: Poruka označena pročitanom
       as_unread: Poruka označena nepročitanom
@@ -970,67 +932,56 @@ hr:
       limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate poslati još.
       message_sent: Poruka poslana
       send_button: Pošalji
-      send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
+      send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
       subject: Tema
       title: Pošalji poruku
     no_such_message: 
       body: Nažalost nema poruka s tim id.
       heading: Nema takve poruke
       title: Nema takve poruke
-    no_such_user: 
-      body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom.
-      heading: Nema takvog korisnika
-      title: Nema takvog korisnika
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: dolazna pošta
-      my_inbox: " {{inbox_link}}"
-      no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}?
+      my_inbox: " %{inbox_link}"
+      no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: odlazna pošta
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
       subject: Tema
       title: Odlazna pošta
       to: Za
-      you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka
     read: 
-      back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
-      back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
       date: Datum
       from: Od
-      reading_your_messages: Vaše poruke
-      reading_your_sent_messages: Čitanje tvojih poslanih poruka
       reply_button: Odgovori
       subject: Tema
       title: Pročitaj poruku
       to: Za
       unread_button: Označi kao nepročitano
-      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali."
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali."
     reply: 
-      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
     sent_message_summary: 
       delete_button: Obriši
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      footer: Možeš pročitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}}
-      header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:"
-      hi: Bok {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
+      footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
+      header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:"
+      hi: Bok %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
     email_confirm_html: 
       click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
       greeting: Bok,
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}.
+      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
       greeting: Bok,
-      hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
-      hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
     friend_notification: 
-      befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}.
-      had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
-      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}.
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
+      befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
+      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: i bez oznaka
       and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:"
@@ -1041,7 +992,7 @@ hr:
         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
       greeting: Bok,
       success: 
-        loaded_successfully: "uspješno učitano sa {{trace_points}} od mogućih\n{{possible_points}} točaka."
+        loaded_successfully: "uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} točaka."
         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
       with_description: s opisom
       your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
@@ -1054,45 +1005,11 @@ hr:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
       greeting: Bok,
-      hopefully_you_1: Netko (moguće ti) je pitao za reset lozinke na
-      hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisničkog računa.
     message_notification: 
-      footer1: Možete također pročitiati poruku na {{readurl}}
-      footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
-      header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
-      hi: Bok {{to_user}},
+      header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
+      hi: Bok %{to_user},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim <a href="http://help.openstreetmap.org/">stranicama pitanja i odgovora</a>.
-      click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
-      current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budute u toku s zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a>!
-      greeting: Pozdrav!
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko
-      introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
-      more_videos: Postoji {{more_videos_link}}.
-      more_videos_here: više video snimki ovdje
-      user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje category oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
-      wiki_signup: Možda se želiš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:"
-      blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
-      click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
-      click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
-      current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
-      current_user_2: "oni su dostupni sa:"
-      greeting: Pozdrav!
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na
-      introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
-      more_videos: "Ovdje ima više videa:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:"
-      the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide
-      user_wiki_1: Preporuka je da stvoriš korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje
-      user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
-      wiki_signup: "Možda želiš otvoriti račun na OpenStreetMap wiki na:"
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS trase.
@@ -1102,9 +1019,9 @@ hr:
       allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
       allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
       allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
-      request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
+      request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
     revoke: 
-      flash: Opozvali ste token za {{application}}
+      flash: Opozvali ste token za %{application}
   oauth_clients: 
     create: 
       flash: Informacije su uspješno registrirane
@@ -1132,7 +1049,7 @@ hr:
       list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:"
       my_apps: Moje klijentske aplikacije
       my_tokens: Moje odobrene aplikacije
-      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
       register_new: Registriraj svoju aplikaciju
       registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:"
       revoke: Opozovi!
@@ -1141,7 +1058,7 @@ hr:
       submit: Registriraj
       title: Registriraj novu aplikaciju
     not_found: 
-      sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naći.
+      sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći.
     show: 
       access_url: "Access Token URL:"
       allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase.
@@ -1156,7 +1073,7 @@ hr:
       requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
       secret: "Consumer Secret:"
       support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu.
-      title: OAuth detalji za {{app_name}}
+      title: OAuth detalji za %{app_name}
       url: "Request Token URL:"
     update: 
       flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
@@ -1164,23 +1081,19 @@ hr:
     edit: 
       anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
       flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
+      no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
       not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
-      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}.
+      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+      potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
       potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
       user_page_link: korisnička stranica
     index: 
       js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
-      js_3: Možete probati <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home preglednih statičnih pločica </a> ako ne možete omogućiti JavaScript.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
-        notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika.
-        project_name: OpenStreetMap projekt
       permalink: Permalink
+      remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena
       shortlink: Shortlink
     key: 
-      map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou.
       table: 
         entry: 
           admin: Administrativna granica
@@ -1247,7 +1160,6 @@ hr:
           unclassified: Nerazvrstana cesta
           unsurfaced: neasfaltirana cesta
           wood: Šume (prirodne, neodržavane)
-        heading: Legenda za z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Traži
       search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
@@ -1271,7 +1183,7 @@ hr:
       download: preuzmi
       edit: uredi
       filename: "Ime datoteke:"
-      heading: Uređivanje trase {{name}}
+      heading: Uređivanje trase %{name}
       map: karta
       owner: "Vlasnik:"
       points: "Točaka:"
@@ -1279,30 +1191,26 @@ hr:
       start_coord: "Početna koordinata:"
       tags: "Oznake:"
       tags_help: odvojeno zarezima
-      title: Uređivanje trase {{name}}
+      title: Uređivanje trase %{name}
       uploaded_at: "Poslano:"
       visibility: "Vidljivost:"
       visibility_help: Što ovo znači?
     list: 
       public_traces: Javne GPS trase
-      public_traces_from: Javne GPS trase korisnika {{user}}
-      tagged_with: " označeni sa {{tags}}"
+      public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
+      tagged_with: " označeni sa %{tags}"
       your_traces: Vaše GPS trase
     make_public: 
       made_public: Trase za javnost
-    no_such_user: 
-      body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
-      heading: Korisnik {{user}} ne postoji
-      title: Nema takvog korisnika
     offline: 
       heading: GPX spremište Offline
       message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
     offline_warning: 
       message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
     trace: 
-      ago: prije {{time_in_words_ago}}
+      ago: prije %{time_in_words_ago}
       by: od
-      count_points: "{{count}} točaka"
+      count_points: "%{count} točaka"
       edit: uredi
       edit_map: Uredi kartu
       identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
@@ -1327,15 +1235,12 @@ hr:
     trace_header: 
       see_all_traces: Prikaži sve trase
       see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
-      traces_waiting: Imate {{count}} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+      traces_waiting: Imate %{count} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
       upload_trace: Pošalji GPS trasu
-      your_traces: Prikaži samo vlastite GPS trase
     trace_optionals: 
       tags: Oznake
     trace_paging_nav: 
-      next: Slijedeća &raquo;
-      previous: "&laquo; Prethodna"
-      showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+      showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
     view: 
       delete_track: Izbriši ovu trasu
       description: "Opis:"
@@ -1343,7 +1248,7 @@ hr:
       edit: uredi
       edit_track: Uredi ovu trasu
       filename: "Ime datoteke:"
-      heading: Prikaz trase {{name}}
+      heading: Prikaz trase %{name}
       map: karta
       none: Nijedan
       owner: "Vlasnik:"
@@ -1351,7 +1256,7 @@ hr:
       points: "Točaka:"
       start_coordinates: "Početna koordinata:"
       tags: "Oznake:"
-      title: Prikaz trase {{name}}
+      title: Prikaz trase %{name}
       trace_not_found: Trasa nije pronađena!
       uploaded: "Poslano:"
       visibility: "Vidljivost:"
@@ -1385,6 +1290,7 @@ hr:
       new email address: "Nova E-mail adresa:"
       new image: Dodajte sliku
       no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+      preferred editor: "Preferirani editor:"
       preferred languages: "Željeni jezici:"
       profile description: "Opis profila:"
       public editing: 
@@ -1403,17 +1309,20 @@ hr:
       title: Uredi korisnički račun
       update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
     confirm: 
+      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
       button: Potvrdi
-      failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
       heading: Potvrdi korisnički  račun
       press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
-      success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
+      unknown token: Izgleda da taj token ne postoji.
     confirm_email: 
       button: Potvrdi
       failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
       heading: Potvrdi promjenu email adrese.
       press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
       success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
+    confirm_resend: 
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+      success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći će te početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
     filter: 
       not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
     go_public: 
@@ -1424,26 +1333,25 @@ hr:
       heading: Korisnici
       hide: Sakrij odabrane korisnike
       showing: 
-        one: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}} od {{items}})
-        other: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} od {{items}})
-      summary: "{{name}} napravljeno sa {{ip_address}} dana {{date}}"
-      summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}"
+        one: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item} od %{items})
+        other: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+      summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
       title: Korisnici
     login: 
-      account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun.
-      account suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendiran zbog sumnjive aktivnosti. <br /> Molimo kontaktirajte {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome.
+      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
       auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
-      create_account: otvorite korisnički račun
+      create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
       email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
       heading: "Prijava:"
       login_button: Prijava
       lost password link: Izgubljena lozinka?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saznajte više o dolazećoj promjeni dozvole za OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">prijevodi</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">razgovor</a>)
+      new to osm: Novi na OpenStreetMap?
       password: "Lozinka:"
-      please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+      register now: Registrirajte se sada
       remember: "Zapamti me:"
       title: Prijava
-      webmaster: webmaster
+      to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun.
     logout: 
       heading: Odjava iz OpenStreetMap
       logout_button: Odjava
@@ -1457,9 +1365,9 @@ hr:
       notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro.
       title: Izgubljena lozinka
     make_friend: 
-      already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}.
-      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja.
-      success: "{{name}}  je sada tvoj prijatelj."
+      already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}.
+      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+      success: "%{name}  je sada tvoj prijatelj."
     new: 
       confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
       confirm password: "Potvrdi lozinku:"
@@ -1468,9 +1376,6 @@ hr:
       display name: "Korisničko ime:"
       display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
       email address: "Email:"
-      fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa.
-      flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
-      heading: Otvori korisnički račun
       license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a> .
       no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
       not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
@@ -1478,28 +1383,28 @@ hr:
       terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
       title: Otvori račun
     no_such_user: 
-      body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
-      heading: Korisnik {{user}}  ne postoji
+      body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
+      heading: Korisnik %{user}  ne postoji
       title: Nema takvog korisnika
     popup: 
       friend: Prijatelj
       nearby mapper: Obližnji maper
       your location: Vaša lokacija
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
-      success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
+      not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj."
+      success: "%{name} je izbačen iz prijatelja."
     reset_password: 
       confirm password: "Potvrdi lozinku:"
       flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
       flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
-      heading: Reset lozinke za {{user}}
+      heading: Reset lozinke za %{user}
       password: "Lozinka:"
       reset: Reset lozinke
       title: Reset lozinke
     set_home: 
       flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
     suspended: 
-      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
       heading: Račun suspendiran
       title: Račun suspendiran
       webmaster: webmaster
@@ -1519,7 +1424,7 @@ hr:
     view: 
       activate_user: aktiviraj ovog korisnika
       add as friend: dodaj kao prijatelja
-      ago: prije ({{time_in_words_ago}})
+      ago: prije (%{time_in_words_ago})
       block_history: prikaži dobivene blokade
       blocks by me: blokade koje sam postavio
       blocks on me: blokade na mene
@@ -1534,9 +1439,10 @@ hr:
       edits: promjene
       email address: "Email adresa:"
       hide_user: sakrij ovog korisnika
-      if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici.
-      km away: udaljen {{count}}km
-      m away: "{{count}}m daleko"
+      if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na %{settings_link} stranici.
+      km away: udaljen %{count}km
+      latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
+      m away: "%{count}m daleko"
       mapper since: "Maper od:"
       moderator_history: prikaži dane blokade
       my diary: moj dnevnik
@@ -1568,33 +1474,32 @@ hr:
       your friends: Tvoji prijatelji
   user_block: 
     blocks_by: 
-      empty: "{{name}} nije napravila još ni jednu blokadu."
-      heading: Lista blokada od {{name}}
-      title: Blokade od {{name}}
+      empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu."
+      heading: Lista blokada od %{name}
+      title: Blokade od %{name}
     blocks_on: 
-      empty: "{{name}} nije još bio blokiran."
-      heading: Lista blokada na {{name}}
-      title: Blokade na {{name}}
+      empty: "%{name} nije još bio blokiran."
+      heading: Lista blokada na %{name}
+      title: Blokade na %{name}
     create: 
-      flash: Napravi blokadu na korisnika  {{name}}.
+      flash: Napravi blokadu na korisnika  %{name}.
       try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor.
       try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate.
     edit: 
       back: Prikaži sve blokade
-      heading: Uređivanje blokade na {{name}}
+      heading: Uređivanje blokade na %{name}
       needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
       period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
-      reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
       show: Prikaži ovu blokadu
       submit: Ažuriraj blokadu
-      title: Uređivanje blokade na {{name}}
+      title: Uređivanje blokade na %{name}
     filter: 
       block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
       block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
-      not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju.
     helper: 
-      time_future: Završava u {{time}}.
-      time_past: Završeno prije {{time}}.
+      time_future: Završava u %{time}.
+      time_past: Završeno prije %{time}.
       until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
     index: 
       empty: Nisu napravljene
@@ -1605,17 +1510,17 @@ hr:
       non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate  blokadu.
     new: 
       back: Prikaži sve blokade
-      heading: Stvaranje blokade na {{name}}
+      heading: Stvaranje blokade na %{name}
       needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
       period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
-      reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
       submit: Napravi blokadu
-      title: Stvaranje blokade na {{name}}
+      title: Stvaranje blokade na %{name}
       tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
       tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
     not_found: 
       back: Nazad na index
-      sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID {{id}} se ne može naći.
+      sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
     partial: 
       confirm: Jeste li sigurni?
       creator_name: Tvorac
@@ -1629,47 +1534,47 @@ hr:
       status: Status
     period: 
       one: 1 sat
-      other: "{{count}} sati"
+      other: "%{count} sati"
     revoke: 
       confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
       flash: Ova blokada je opozvana.
-      heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}}
-      past: Blokada je završila prije {{time}} i ne može se sada opozvati.
+      heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+      past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.
       revoke: Opozovi!
-      time_future: Blokada će završiti za {{time}}.
-      title: Opozivanje blokade na {{block_on}}
+      time_future: Blokada će završiti za %{time}.
+      title: Opozivanje blokade na %{block_on}
     show: 
       back: Prikaži sve blokade
       confirm: Jeste li sigurni?
       edit: Uredi
-      heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
+      heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
       needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
       reason: "Razlog za blokadu:"
       revoke: Opozovi!
       revoker: "Opozivatelj:"
       show: Prikaži
       status: Status
-      time_future: Završava u {{time}}
-      time_past: Završeno prije {{time}}
-      title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
+      time_future: Završava u %{time}
+      time_past: Završeno prije %{time}
+      title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
     update: 
       only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
       success: Blokada ažurirana
   user_role: 
     filter: 
-      already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}.
-      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}.
-      not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga.
+      already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
+      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+      not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
       not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
     grant: 
-      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'?
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?
       confirm: Potvrdi
-      fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
+      fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
       heading: Potvrdi dodjelu uloge
       title: Potvrdi dodjelu uloge
     revoke: 
-      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'?
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?
       confirm: Potvrdi
-      fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
+      fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
       heading: Potvrdi opoziv uloge
       title: Potvrdi opoziv uloge