]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ms.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ms.yml
index 8ddbfceaa576c3ecde59cffffacf67ba7d035248..89b0537849249ab33b1cb0655725408daf911614 100644 (file)
@@ -842,19 +842,6 @@ ms:
     results:
       no_results: Tiada hasil carian
       more_results: Lebih banyak hasil
-    distance:
-      one: sekitar 1km
-      zero: kurang daripada 1km
-      other: sekitar %{count}km
-    direction:
-      south_west: barat daya
-      south: selatan
-      south_east: tenggara
-      east: timur
-      north_east: timur laut
-      north: utara
-      north_west: barat laut
-      west: barat
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
@@ -1620,7 +1607,6 @@ ms:
       register now: Daftar sekarang
       with username: 'Sudah ada akaun OpenStreetMap? Sila log masuk dengan nama pengguna
         dan kata laluan anda:'
-      with openid: 'Ataupun, sila gunakan OpenID anda untuk log masuk:'
       new to osm: Baru kenal OpenStreetMap?
       to make changes: Untuk membuat perubahan pada data OpenStreetMap, anda mesti
         mempunyai akaun.
@@ -1634,25 +1620,7 @@ ms:
         perkara ini.
       auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran
         itu.
-      openid missing provider: Maaf, pembekal OpenID anda tidak dapat dihubungi
-      openid invalid: Maaf, OpenID anda nampaknya tidak betul formatnya
       openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Log masuk dengan OpenID
-          alt: Log masuk dengan URL OpenID
-        google:
-          title: Log masuk dengan Google
-          alt: Log masuk dengan OpenID Google
-        yahoo:
-          title: Log masuk dengan Yahoo
-          alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
-        wordpress:
-          title: Log masuk dengan Wordpress
-          alt: Log masuk dengan OpenID Wordpress
-        aol:
-          title: Log masuk dengan AOL
-          alt: Log masuk dengan OpenID AOL
     logout:
       title: Log keluar
       heading: Log keluar dari OpenStreetMap
@@ -1698,23 +1666,8 @@ ms:
       display name: 'Nama Paparan:'
       display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda
         boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa.
-      openid: 'OpenID %{logo}:'
       password: 'Kata laluan:'
       confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:'
-      use openid: Ataupun gunakan OpenID %{logo} untuk log masuk
-      openid no password: Dengan OpenID tidak perlunya kata laluan, tetapi sesetengah
-        alat tambahan atau pelayan mungkin masih memerlukannya.
-      openid association: |-
-        <p>OpenID anda belum dikaitkan dengan akaun OpenStreetMap.</p>
-        <ul>
-          <li>Jika anda pengguna baru OpenStreetMap, sila buka akaun baru dengan mengisi borang di bawah.</li>
-          <li>
-            Jika anda sudah mempunyai akaun, anda boleh log masuk ke dalam
-            akaun anda dengan menggunakan nama pengguna dan kata laluan
-            anda, kemudian mengaitkan akaun itu dengan OpenID anda dalam
-            tetapan pengguna anda.
-          </li>
-        </ul>
       continue: Daftar
       terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru!
       terms declined: Kami berasa kesal kerana anda memutuskan untuk tidak menerima
@@ -1823,7 +1776,6 @@ ms:
       new email address: 'Alamat E-mel Baru:'
       email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: apakah ini?
       public editing:
@@ -1887,6 +1839,7 @@ ms:
       press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun
         anda.
       button: Sahkan
+      success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
       already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
       unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
       reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran,