]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/it.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / it.yml
index c0bd18a07d149ef003fc2411b06f4cd8ccf1e83e..12ba09c64f4f1252a64dda1632a261513fddac19 100644 (file)
@@ -1050,8 +1050,7 @@ it:
       more_title_html: Per saperne di più
       more_1_html: Per saperne di più su come utilizzare i nostri dati e come citarne
         correttamente la fonte, consulta la pagina sulla <a href="http://osmfoundation.org/Licence">Licenza
-        OSMF</a> e le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Domande
-        legali frequenti</a> della community.
+        OSMF</a>.
       more_2_html: |-
         Anche se i dati OpenStreetMap sono aperti, non possiamo fornire accesso alle API della mappa gratuitamente per terze parti.
         Vedi la nostra <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Politica di utilizzo delle API</a>, la
@@ -1244,9 +1243,10 @@ it:
     community_driven_html: La comunità di OpenStreetMap è diversa, appassionante,
       e cresce ogni giorno. I nostri contributori includono mapper entusiasti, professionisti
       GIS, ingegneri che gestiscono i server di OSM, mapping umanitario di aree soggette
-      a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consultare
-      i <a href='%{diary_path}'>diari degli utenti</a>, il <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog
-      della comunità</a>, e il sito <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+      a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consulta
+      il <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog OpenStreetMap</a>, i <a href='%{diary_path}'>diari
+      degli utenti</a>, il <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog della comunità</a>,
+      e il sito <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
     open_data_title: Open Data
     open_data_html: 'OpenStreetMap è <i>open data</i>: sei libero di usarla per qualsiasi
       scopo a patto di attribuirla a OpenStreetMap e ai suoi contributori. Se alteri
@@ -1497,7 +1497,7 @@ it:
       get_directions_title: Trova indicazioni tra due punti
       from: Da
       to: A
-      where_am_i: Dove sono?
+      where_am_i: Dove lo trovo?
       where_am_i_title: Descrivi la posizione attuale usando il motore di ricerca
       submit_text: Vai
     key: