]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ja.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ja.yml
index e620ce744b290b6ab012552eb34a0ae8f6409788..ff9856a31b800dc21f928f23ea6b6eb8a5f70bdb 100644 (file)
 # Author: 아라
 ja: 
   about_page: 
+    community_driven_html: "OpenStreetMapのコミュニティは多様で、情熱的で、毎日成長しています。\n協力者には地図作りマニア、GISの専門家、OSMサーバーを稼働させている技術者、被災地の地図作りをする人道主義者などを含みます。\nコミュニティについて詳しくは、<a href='%{diary_path}'>ユーザーの日記</a>、<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>コミュニティのブログ</a>、<a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM財団</a>のウェブサイトをご覧ください。"
+    community_driven_title: コミュニティ主導
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>への協力者
     lede_text: OpenStreetMapは、道路、通路、カフェ、鉄道駅など、世界中にあるすべてのものについてのデータを提供・メンテナンスしているマッパーのコミュニティによって構築されました。
+    local_knowledge_html: OpenStreetMapは地域の知識を増幅します。協力者は航空写真やGPS機器、ローテクのフィールド地図を使用して、OSMが正確で最新の状態であることを確認しています。
     local_knowledge_title: 地元の情報
     next: 次へ
-    open_data_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>: you are free to use it for any purpose\nas long as you credit OpenStreetMap and its contributors. If you alter or\nbuild upon the data in certain ways, you may distribute the result only\nunder the same licence. See the <a href='%{copyright_path}'>Copyright and\nLicense page</a> for details."
+    open_data_html: OpenStreetMapは<i>オープンデータ</i>です。あなたはOpenStreetMapと協力者を著作権表示すれば、いかなる目的でも無料で利用することができます。もし何らかの方法でデータを変更したり二次データを作成したりした場合も、同じライセンス条件下でのみ結果を配布できます。詳しくは、<a href='%{copyright_path}'>著作権とライセンス</a>をご覧ください。
     open_data_title: オープン データ
     partners_title: パートナー
     used_by: "%{name} は、数多くのウェブ サイト、モバイル アプリ、ハードウェア機器で利用されています"
@@ -134,6 +137,7 @@ ja:
     download_xml: XML をダウンロード
     edited_by_html: "%{user}さんが<abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>に編集"
     in_changeset: 変更セット
+    location: "場所:"
     no_comment: (コメントなし)
     node: 
       history_title: "ノードの履歴: %{name}"
@@ -343,6 +347,7 @@ ja:
       paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
       scale: 縮尺
       too_large: 
+        advice: "上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:"
         body: 領域が大きすぎて OpenStreetMap XML データとしてエクスポートできません。拡大するか、領域を小さくするか、以下に列挙したソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。
         geofabrik: 
           description: 大陸、国、および選択した都市を抽出したもので、定期的に更新されます
@@ -353,6 +358,8 @@ ja:
         other: 
           description: OpenStreetMap ウィキに記載されている追加の情報源
           title: 他の情報源
+        overpass: 
+          title: Overpass API
         planet: 
           description: 定期的に更新される、OpenStreetMap データベースの完全な複製
           title: Planet OSM
@@ -966,6 +973,7 @@ ja:
       map_data_zoom_in_tooltip: 地図データを閲覧するには拡大してください
       map_notes_zoom_in_tooltip: 地図メモを閲覧するには拡大してください
   layouts: 
+    about: 詳細情報
     community: コミュニティ
     community_blogs: コミュニティ ブログ
     community_blogs_title: OpenStreetMap コミュニティのメンバーからのブログ
@@ -995,6 +1003,7 @@ ja:
     make_a_donation: 
       text: 寄付
       title: 金銭を寄贈して OpenStreetMap を支援
+    more: その他
     osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。
     osm_read_only: OpenStreetMap のデータベースは、メンテナンスのため一時的に読み取り専用モードになっています。
     partners_bytemark: バイトマーク ホスティング
@@ -1231,8 +1240,10 @@ ja:
     oauthorize_failure: 
       denied: アプリケーション %{app_name} によるあなたのアカウントへのアクセスを拒否しました。
       invalid: 認証トークンが有効ではありません。
+      title: 認証リクエストに失敗しました
     oauthorize_success: 
       allowed: アプリケーション %{app_name} によるあなたのアカウントへのアクセスを許可しました。
+      title: 認証リクエストが成功しました
       verification: 検証コードは %{code} です。
     revoke: 
       flash: "%{application} へのトークンを失効しました。"
@@ -1793,6 +1804,7 @@ ja:
       my comments: 自分のコメント
       my diary: 自分の日記
       my edits: 自分の編集
+      my messages: 自分のメッセージ
       my notes: 自分のメモ
       my profile: 自分のプロフィール
       my settings: 設定