]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/potlatch/locales/dsb.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / potlatch / locales / dsb.yml
index d02d61aa0ebfdb7fd0a1d0fdeb7c259621cfdca7..de4bac7347cab48bc841c0bf5383c4c1c0f956a1 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Michawiki
 dsb: 
   a_poi: Dypk zajma $1
@@ -32,8 +32,10 @@ dsb:
   advanced_tooltip: Rozšyrjone wobźěłowańske akcije
   advanced_undelete: Wótnowiś
   advice_bendy: Pśekśiwy za zrownanje (UMSCH za wunuźenje)
+  advice_conflict: Serwerowy konflikt - móžno, až musyš znowego wopytaś składowaś
   advice_deletingpoi: Lašujo se dypk zajma (Z za anulěrowanje)
   advice_deletingway: Lašujo se puś (Z za anulěrowanje)
+  advice_microblogged: Twój status $1 jo se zaktualizěrował
   advice_nocommonpoint: Puśe njamaju zgromadny dypk
   advice_revertingpoi: Wrośa se k slědnemu skłaźonemu dypkoju zajma (Z za anulěrowanje)
   advice_revertingway: Wrośa se k slědnemu skłaźonemu puśoju (Z za anulěrowanje)
@@ -62,6 +64,7 @@ dsb:
   emailauthor: \n\nPšosym pósćel richard\@systemeD.net e-mail z wopisanim zmólki a napisaj, což sy cynił w toś tom wokognuśu.
   error_anonymous: Njamóžoš se z anonymnym kartěrowarjom do zwiska stajiś.
   error_connectionfailed: Bóžko zwisk ze serwerom OpenStreetMap jo se njeraźił. Nowše změny njejsu se składli.\n\nCoš hyšći raz wopytaś?
+  error_microblog_long: "Słanje powěsći do $1 jo se njeraźiło:\nHTTP-kod: $2\nZmólkowa powěźeńka: $3\nZmólka $1: $4"
   error_nopoi: Dypk zajma njedajo se namakaś (snaź sy kórtowu wurězk pśesunuł), togodla anulěrowanje njejo móžno.
   error_nosharedpoint: Puśa $1 a $2 wěcej njamaju zgromadny dypk, togodla rozdźělenje njedajo se anulěrowaś.
   error_noway: Puś $1 njedajo se namakaś (snaź sy kórtowy wurězk pśesunuł?), togodla anulěrowanje njejo móžno.
@@ -86,17 +89,18 @@ dsb:
   hint_saving: składuju se daty
   hint_saving_loading: zacytuju se/składuju se daty
   inspector: Inspektor
+  inspector_duplicate: Duplikat wót
   inspector_in_ways: Na puśach
   inspector_latlon: "Šyrina $1\nDlinina $2"
   inspector_locked: Zastajony
-  inspector_node_count: ({{PLURAL:$1|raz|dwójcy|$1 raze|$1 razow}})
   inspector_not_in_any_ways: Nic na puśach (dypk zajma)
   inspector_unsaved: Njeskłaźony
   inspector_uploading: (nagraśe)
   inspector_way_connects_to: Zwězuje z $1 puśami
-  inspector_way_connects_to_principal: Zwězuje z {{PLURAL|one=objektom|two=$1 objektoma|few=$1 objektami|other=$1 objektami}} $2 a {{PLURAL|one=hynakšym objektom|two=$3 hynakšyma objektoma|few=$3 hynakšymi objektami|other=$3 hynakšymi objektami}} $4
+  inspector_way_connects_to_principal: Zwězuje z $1 $2 a $3 dalšnymi $4
   inspector_way_nodes: $1 sukow
   inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (zacynjonych)
+  loading: Zacytujo se...
   login_pwd: "Gronidło:"
   login_retry: Twójo pśizjawjenje njejo se spóznało. Pšosym wopytaj hyšći raz.
   login_title: Pśizjawjenje njejo móžno było
@@ -123,8 +127,14 @@ dsb:
   option_layer_ooc_25k: "Wjelika Britaniska historiski: 1:25k"
   option_layer_ooc_7th: "Wjelika Britaniska historiski: 7th"
   option_layer_ooc_npe: "Wjelika Britaniska historiski: NPE"
+  option_layer_ooc_scotland: "Zjadnośone kralojstwo historiske: Šotiska"
+  option_layer_os_streetview: "Zjadnośone kralojstwo: OS StreetView"
+  option_layer_streets_haiti: "Haiti: drozne mjenja"
+  option_layer_surrey_air_survey: "Zjadnośene kralojstwo: Pówětšowy wobraz Surrey"
   option_layer_tip: Slězynu wubraś
   option_limitways: Warnowaś, gaž wjele datow se zacytujo
+  option_microblog_id: "Mě mikrobloga:"
+  option_microblog_pwd: "Mikroblogowe gronidło:"
   option_noname: Drogi bźez mjenjow wuzwignuś
   option_photo: "Photo KML:"
   option_thinareas: Śańke linije za wurězki wužywaś
@@ -138,6 +148,7 @@ dsb:
   preset_icon_cafe: Kafejownja
   preset_icon_cinema: Kino
   preset_icon_convenience: Minimark
+  preset_icon_disaster: Haiti twarjenje
   preset_icon_fast_food: Pójědankarnja
   preset_icon_ferry_terminal: Prama
   preset_icon_fire_station: Wognjarnja
@@ -169,15 +180,22 @@ dsb:
   prompt_launch: Eksterny URL startowaś
   prompt_live: W modusu live, kuždy zapisk, kótaryž změnjaš, buźo se ned w datowej bance OpenStreetMap składowaś - njepśiraźijo se za zachopjeńkarjow. Coš to cyniś?
   prompt_manyways: Tós ten wobłuk wopśimujo wjelgin wjele drobnostkow a buźo dłujko traś, jen zacytaś. Coš lubjej pówětšyś?
+  prompt_microblog: Powěsć do 1 ($2 zbytne)
   prompt_revertversion: "K pjerwjejšnej skłaźonej wersiji se wrośiś:"
   prompt_savechanges: Změny składowaś
-  prompt_taggedpoints: Někotare dypki na toś tom puśu maju atributy. Coš jen napšawdu lašowaś?
+  prompt_taggedpoints: Někotare dypki na toś tom puśu maju atributy abo su w relacijach. Coš jen napšawdu lašowaś?
   prompt_track: GPS-ceru do puśow konwertěrowaś
   prompt_unlock: Klikni, aby se wótwóriło
   prompt_welcome: Witaj do OpenStreetMap!
   retry: Znowego wopytaś
   revert: Pśewobrośiś
   save: Składowaś
+  tags_backtolist: Slědk k lisćinje
+  tags_descriptions: Wopisanja wót '$1'
+  tags_findatag: Atribut namakaś
+  tags_findtag: Atribut namakaś
+  tags_matching: Woblubowane atributy, kótarež '$1' wótpowěduju
+  tags_typesearchterm: "Zapódaj pytański wuraz:"
   tip_addrelation: Relaciji pśidaś
   tip_addtag: Nowy atribut pśidaś
   tip_alert: Zmólka jo nastała - klikni za drobnostki