]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 27 Nov 2017 07:12:19 +0000 (08:12 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 27 Nov 2017 07:12:19 +0000 (08:12 +0100)
config/locales/es.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/sv.yml

index 7842dc043e26677de65865f1ce20ee3f0c2e1a04..869e8595a3f8bc37882f9bd9be211d5dc1a5e491 100644 (file)
@@ -1235,9 +1235,14 @@ es:
       utilizan imágenes aéreas, dispositivos GPS, mapas y otras fuentes de datos libres
       para verificar que los datos de OSM sean precisos y estén actualizados.
     community_driven_title: Impulsado por la comunidad
-    community_driven_html: |-
-      La comunidad de OpenStreetMap es diversa, apasionada y creciente día a día. Nuestros colaboradores incluyen a mapeadores entusiastas, profesionales de los SIG, ingenieros que mantienen los servidores de OSM, personas con inquietudes humanitarias que cartografían zonas afectadas por desastres y muchos más.
-      Para aprender más acerca de la comunidad, consulte los <a href='%{diary_path}'>diarios de los usuarios</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs de la comunidad</a> y el sitio web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>.
+    community_driven_html: "La comunidad de OpenStreetMap es diversa y entusiasta
+      y crece todos los días.\nEntre nuestros colaboradores figuran cartógrafos apasionados,
+      profesionales de GIS, ingenieros que hacen funcionar los servidores de OSM,
+      humanitarios que elaboran mapas de zonas de desastre, y muchas personas más.\nPara
+      obtener más información sobre la comunidad, véase el \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog
+      de OpenStreetMap</a>, los <a href='%{diary_path}'>diarios de los usuarios</a>,
+      los <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs comunitarios</a> y el sitio
+      web de la\nthe <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>."
     open_data_title: Datos abiertos
     open_data_html: 'OpenStreetMap es <i>datos abiertos</i>: puedes usarlo libremente
       para cualquier propósito, siempre y cuando des crédito a OpenStreetMap y a sus
@@ -1487,7 +1492,7 @@ es:
       get_directions_title: Encontrar indicaciones entre dos puntos
       from: Desde
       to: Hacia
-      where_am_i: ¿Dónde esta esto?
+      where_am_i: ¿Dónde está esto?
       where_am_i_title: Define la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
       submit_text: Ir
     key:
index efbee6ac5f8da3b23206d1eb42914bd26ab0cdd8..35d9092b04ada38295972320dd27abddbbf3c9fd 100644 (file)
@@ -46,7 +46,7 @@ eu:
       trace: Trazoa
       tracepoint: Trazo puntua
       tracetag: Trazo etiketa
-      user: Lankide
+      user: Erabiltzailea
       user_preference: Erabiltzaile hobespenak
       user_token: Erabiltzaile token-a
       way: Bidea
@@ -54,7 +54,7 @@ eu:
       way_tag: Bidearen etiketa
     attributes:
       diary_comment:
-        body: Testua
+        body: Gorputza
       diary_entry:
         user: Erabiltzailea
         title: Gaia
@@ -434,9 +434,9 @@ eu:
           boat_rental: Txalupen alokairua
           brothel: Putetxea
           bureau_de_change: Diru-truke Bulegoa
-          bus_station: Autobus-geltoki
-          cafe: Kafetegi
-          car_rental: Ibilgailu-alokairu
+          bus_station: Autobus-geltokia
+          cafe: Kafetegia
+          car_rental: Ibilgailu-alokairua
           car_sharing: Autoa partekatzea
           car_wash: Auto Garbiketa
           casino: Kasinoa
@@ -487,7 +487,7 @@ eu:
           police: Polizia
           post_box: Postontzia
           post_office: Postetxea
-          preschool: Eskolaurre
+          preschool: Haurreskola
           prison: Espetxea
           pub: Pub-a
           public_building: Eraikin publiko
@@ -503,10 +503,10 @@ eu:
           social_centre: Gizarte zentroa
           social_club: Klub soziala
           social_facility: Gizarte Instalazioa
-          studio: Estudio
+          studio: Estudioa
           swimming_pool: Igerilekua
           taxi: Taxi
-          telephone: Telefono publiko
+          telephone: Telefono publikoa
           theatre: Antzokia
           toilets: Komunak
           townhall: Udaletxea
@@ -584,13 +584,13 @@ eu:
           track: Pista
           traffic_signals: Trafiko Seinaleak
           trail: Ibilbidea
-          trunk: Errepide Nagusia
-          trunk_link: Errepide Nagusia
+          trunk: Errepide nagusia
+          trunk_link: Errepide nagusia
           unclassified: Sailkatu gabeko errepidea
           unsurfaced: Asfaltatu gabeko errepidea
           "yes": Errepidea
         historic:
-          archaeological_site: Aztarnategi arkeologiko
+          archaeological_site: Aztarnategi arkeologikoa
           battlefield: Bataila-eremua
           boundary_stone: Mugarria
           building: Eraikin historikoa
@@ -634,7 +634,7 @@ eu:
           greenfield: Eraiki gabeko lurra
           industrial: Industrialdea
           landfill: Zabortegia
-          meadow: Larre
+          meadow: Larrea
           military: Eremu militarra
           mine: Meategia
           orchard: Baratza
@@ -642,7 +642,7 @@ eu:
           railway: Trenbidea
           recreation_ground: Aisialdi gunea
           reservoir: Urtegia
-          reservoir_watershed: Urtegiko Arroa
+          reservoir_watershed: Urtegiko arroa
           residential: Etxebizitza Ingurua
           retail: Txikizkako merkataritza gunea
           road: Errepide Area
@@ -694,7 +694,7 @@ eu:
           bay: Badia
           beach: Hondartza
           cape: Lurmuturra
-          cave_entrance: Kobazulo Sarrera
+          cave_entrance: Kobazulo sarrera
           cliff: Labarra
           crater: Kraterra
           dune: Duna
@@ -740,7 +740,7 @@ eu:
           insurance: Aseguruetako Bulegoa
           lawyer: Abokatua
           ngo: GKE bulegoa
-          telecommunication: Telekomunikazio Bulegoa
+          telecommunication: Telekomunikazio bulegoa
           travel_agent: Bidaia-agentzia
           "yes": Bulegoa
         place:
@@ -779,17 +779,17 @@ eu:
           funicular: Funikularra
           halt: Tren Geralekua
           historic_station: Tren Geltoki Historikoa
-          junction: Trenbide Lotunea
+          junction: Trenbide lotunea
           level_crossing: Trenbide-pasagunea
-          light_rail: Tren Arina
-          miniature: Miniaturazko Trenbidea
+          light_rail: Tren arina
+          miniature: Miniaturazko trenbidea
           monorail: Monoraila
           narrow_gauge: Bide estuko trenbidea
           platform: Trenbide Nasa
           preserved: Kontserbatutako trenbidea
           proposed: Proposatutako trenbidea
           spur: Tren-espioia
-          station: Tren Geltokia
+          station: Tren geltokia
           stop: Tren geralekua
           subway: Metroa
           subway_entrance: Metro sarbidea
@@ -831,7 +831,7 @@ eu:
           fish: Arrantza-denda
           florist: Lore-saltzailea
           food: Janari-denda
-          funeral_directors: Hileta Zuzendariak
+          funeral_directors: Hileta-zuzendariak
           furniture: Altzari-denda
           gallery: Galeria
           garden_centre: Lorategia
@@ -1300,7 +1300,7 @@ eu:
         openstreetmap.org  berrezartzeko pasahitza eskatu du.
       click_the_link: Hau zu bazara, egin klik beheko estekan zure pasahitza berrezartzeko.
     note_comment_notification:
-      anonymous: Erabiltzale anonimoa
+      anonymous: Erabiltzale anonimo bat
       greeting: Kaixo,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} zure ohar batean iruzkina utzi
@@ -1330,7 +1330,7 @@ eu:
           egin du. Oharra %{place}tik hurbil dago.'
       details: Oharrari buruzko xehetasun gehiago %{url}n aurki daitezke.
     changeset_comment_notification:
-      hi: Kaixo, %{to_user}
+      hi: Kaixo %{to_user},
       greeting: Kaixo,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} zure aldaketa batean iruzkina utzi
index d20247085e793dd21b1ff3636a4cce716f3c92c7..1d48d2c50659b95fd56002dfbca9ec7834d70fd7 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Alluk.
+# Author: BriskyBlizzard
 # Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
@@ -976,7 +977,7 @@ fi:
     intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
       käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
-    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+    partners_html: Palvelinta ylläpitävät %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} sekä muut %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -1042,8 +1043,8 @@ fi:
         title: Nimeämisesimerkki
       more_title_html: Lisätietoja
       more_1_html: |-
-        Lue lisää aineiston käyttämisestä <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a> ja yhteisön keräämistä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä</a>.
+        Lue lisää aineistomme käyttämisestä ja kuinka mainita meidät lähteenä <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a>.
       more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
         karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">karttarajapinnan
         käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">kartta-aineiston
@@ -1224,7 +1225,7 @@ fi:
       ajan tasalla.
     community_driven_title: Yhteisön voima
     community_driven_html: |-
-      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
       <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
       <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
     open_data_title: Avoin data
@@ -1463,7 +1464,7 @@ fi:
       get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
       from: Lähtöpaikka
       to: Määränpää
-      where_am_i: Nykyinen sijainti?
+      where_am_i: Missä tämä on?
       where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
       submit_text: Hae
     key:
index b1de58df2be2879290c6a83543941658132daa51..fda5a82782fe20cac418c7d24d3f25087c3c0459 100644 (file)
@@ -1037,9 +1037,7 @@ hu:
       more_title_html: Tudj meg többet!
       more_1_html: |-
         További információ adataink használatáról az <a
-        href="http://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a> és a közösség <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
-        GYIK</a> gyűjteményében.
+        href="http://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>.
       more_2_html: |-
         Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
 
@@ -1223,7 +1221,8 @@ hu:
       nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető
       technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek
       közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről,
-      lásd a <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
+      lásd az <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blogot</a>, a
+      <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, a <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
       blogokat</a>, és az <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
       weboldalát.
     open_data_title: Szabad adatok
@@ -1469,7 +1468,7 @@ hu:
       get_directions_title: Útirány keresése két pont között
       from: Innen
       to: Ide
-      where_am_i: Hol vagyok?
+      where_am_i: Hol található?
       where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
       submit_text: Menj
     key:
index 06e5761181fdeac49b6f587335e64c9e936f0db0..4f810c5d288b5545fbc137e0bb69e523c3ebd393 100644 (file)
@@ -1207,8 +1207,11 @@ ia:
     community_driven_title: Dirigite per le communitate
     community_driven_html: |-
       Le communitate de OpenStreetMap es diverse, passionate e cresce cata die. Nostre contributores include cartographos enthusiasta, professionales de GIS, ingenieros gerente le servitores de OSM, humanitarios cartographiante areas devastate per un disastro, e multe alteres.
-      Pro apprender plus sur le communitate, vide le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>, le
-      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a> e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
+      Pro apprender plus sur le communitate, vide
+      le <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog de OpenStreetMap</a>,
+      le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>,
+      le <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a>
+      e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
     open_data_title: Datos aperte
     open_data_html: |-
       OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
index a81fd69d1f97dee032a104878b70a6539ba35ce9..12ba09c64f4f1252a64dda1632a261513fddac19 100644 (file)
@@ -1243,9 +1243,10 @@ it:
     community_driven_html: La comunità di OpenStreetMap è diversa, appassionante,
       e cresce ogni giorno. I nostri contributori includono mapper entusiasti, professionisti
       GIS, ingegneri che gestiscono i server di OSM, mapping umanitario di aree soggette
-      a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consultare
-      i <a href='%{diary_path}'>diari degli utenti</a>, il <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog
-      della comunità</a>, e il sito <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+      a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consulta
+      il <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog OpenStreetMap</a>, i <a href='%{diary_path}'>diari
+      degli utenti</a>, il <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog della comunità</a>,
+      e il sito <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
     open_data_title: Open Data
     open_data_html: 'OpenStreetMap è <i>open data</i>: sei libero di usarla per qualsiasi
       scopo a patto di attribuirla a OpenStreetMap e ai suoi contributori. Se alteri
index c398ddd1af55a8b3fb17f1465396b631dec8b0eb..52341707f67dff2076b0ec30e10dd695b857763c 100644 (file)
@@ -959,7 +959,7 @@ ja:
     intro_header: OpenStreetMap へようこそ!
     intro_text: OpenStreetMap は、あなたのような人々が作成した世界地図であり、オープン ライセンスの下で自由に利用できます。
     intro_2_create_account: 新しい利用者アカウントを作成
-    partners_html: 'ホスティング支援者: %{ucl}、%{ic}、%{bytemark}、その他の%{partners}'
+    partners_html: 'ホスティング支援者: %{ucl}、%{bytemark}、%{ic}及びその他の%{partners}'
     partners_ucl: UCL
     partners_ic: インペリアル カレッジ ロンドン
     partners_bytemark: バイトマーク ホスティング
@@ -1014,8 +1014,7 @@ ja:
       more_title_html: 詳細を見る
       more_1_html: |-
         データの利用やクレジット方法についての詳細は<a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OpenStreetMapライセンスページ</a>ならびにコミュニティの<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Legal_FAQ">法に関するよくある質問</a>をお読みください。
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF ライセンスページ</a>をお読みください。
       more_2_html: OpenStreetMap はオープンデータですが、サードパーティーの開発者のための無料の地図 API は提供できません。<a
         href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API 利用規約</a>、<a
         href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">タイル利用規約</a>ならびに<a
@@ -1145,8 +1144,8 @@ ja:
     local_knowledge_html: OpenStreetMapは地域の知識を強調します。協力者は航空写真やGPS機器、ローテクのフィールド地図を使用して、OpenStreetMapが正確で最新の状態であることを確認します。
     community_driven_title: コミュニティ主導
     community_driven_html: OpenStreetMapのコミュニティは多様で、情熱的で、毎日成長しています。協力者には地図作りマニア、GISの専門家、OpenStreetMapサーバーを稼働させている技術者、被災地の地図作りをする人道主義者などを含みます。コミュニティについて詳しくは、<a
-      href='%{diary_path}'>利用者の日記</a>、<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>コミュニティのブログ</a>、<a
-      href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM財団</a>のウェブサイトをご覧ください。
+      href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap のブログ</a>、<a href='%{diary_path}'>利用者の日記</a>、<a
+      href='http://blogs.openstreetmap.org/'>コミュニティのブログ</a>と<a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM財団</a>のウェブサイトをご覧ください。
     open_data_title: オープン データ
     open_data_html: OpenStreetMapは<i>オープンデータ</i>です。あなたはOpenStreetMapと協力者の著作権を表示すれば、いかなる目的でも無料で利用することができます。もし何らかの方法でデータを変更したり二次データを作成したりした場合も、同じライセンス条件下でのみ結果を配布できます。詳しくは、<a
       href='%{copyright_path}'>著作権とライセンス</a>をご覧ください。
@@ -1340,7 +1339,7 @@ ja:
       get_directions_title: 2点を結ぶルートを検索
       from: 出発点
       to: 目的地
-      where_am_i: ã\81\84ã\81¾ã\81©ã\81\93?
+      where_am_i: ã\81\93ã\82\8cã\81¯ã\81©ã\81\93ã\81«ã\81\82ã\82\8aã\81¾ã\81\99ã\81\8b?
       where_am_i_title: 検索エンジンを使用して現在の場所を記述
       submit_text: 検索
     key:
index cddb4c0e82752cb4a373b8313378b726b12d6783..8cfd51f913056c2bffaf34dec42f9514a4855805 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Admresdeserv.
+# Author: Baisulis
 # Author: Bbot22
 # Author: Cuu508
 # Author: Edgars2007
@@ -132,6 +133,9 @@ lv:
       relation: Relācijas (%{count})
       relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count})
       comment: Komentāri (%{count})
+      hidden_commented_by: Slēptais komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        ago</abbr>
+      commented_by: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
       changesetxml: Izmaiņu kopas XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -951,7 +955,7 @@ lv:
     intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvēki kā tu, un tā ir
       bezmaksas lietošanai zem atvērtas licences.
     intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu
-    partners_html: Servera vietu atblasta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
+    partners_html: Servera vietu atbalsta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_ic: Londonas Imperiālā Koledža
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -1017,7 +1021,7 @@ lv:
         title: Atsauces piemērs
       more_title_html: Uzzināt vairāk
       more_1_html: |-
-        Lasi vairāk par mūsu datiem, un kā uz mums atsaukties <a
+        Lasi vairāk par mūsu datu izmantošanu, un kā uz mums atsaukties <a
           href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiskajā
           FAQ</a>.
       more_2_html: |-
@@ -1238,6 +1242,7 @@ lv:
         %{subject}:'
       footer_html: Tu arī vari izlasīt ziņojumu iekš %{readurl} un atbildēt iekš %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Sveiks, %{to_user}
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} pievienoja Jūs kā draugu'
       had_added_you: '%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}.
@@ -1324,6 +1329,7 @@ lv:
           kur esi komentējis. Piezīme ir netālu no %{place}.'
       details: Vairāk informācijas par piezīmēm var atrast %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Sveiks, %{to_user},
       greeting: Sveicināti,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no tavām izmaiņām'
@@ -1336,6 +1342,8 @@ lv:
         partial_changeset_with_comment: ar komentāru '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: bez komentāra
       details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
+      unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
+        spied "Atrakstīties".
   message:
     inbox:
       title: iesūtne
@@ -1396,6 +1404,7 @@ lv:
       date: Datums
       reply_button: Atbilde
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
+      delete_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
       to: Kam
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
@@ -1661,6 +1670,8 @@ lv:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tev nepieciešams būt moderatoram, lai izpildītu šo darbību.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Jums ir pienākusi svarīga ziņa tīmekļa vietnē OpenStreetMap.
+        Jums ir jāizlasa ziņa pirms jūs saglabāsiet savas izmaiņas.
       blocked: Tev ir liegta piekļuve API. Lūdzu autorizējies mājaslapas interfeisā,
         lai uzzinātu vairāk.
       need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pārtraukta. Lūdzu autorizējies
index b9d8e58f21038ae1bbfe9e3f34f47639a2187460..53b632b40a59d868666dbd39b61286abbeef7006 100644 (file)
@@ -1061,10 +1061,8 @@ sv:
         title: Exempel på källhänvisning.
       more_title_html: Mer information
       more_1_html: |-
-        Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licenssida</a> och gemenskapens <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
-        FAQ</a>.
+        Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
       more_2_html: |-
         Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
         Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
@@ -1255,7 +1253,7 @@ sv:
     community_driven_html: |-
       OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
       Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
-      För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
+      För mer information om gemenskapen, se <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>, <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
     open_data_title: Öppna data
     open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
       för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som