]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / nn.yml
index a4ea71d54d201c7329200037400cf00d3b0d4f64..504248c0907bc9b56dbef62dfa51e5b98d055a84 100644 (file)
-# Messages for Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
+# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: spyc
+# Author: Dittaeva
 # Author: Eirik
+# Author: Gnonthgol
 # Author: Gunnernett
+# Author: Harald Khan
+# Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
-nn: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_entry: 
-        language: Språk
-      trace: 
-        size: Storleik
-    models: 
+# Author: Njardarlogar
+# Author: Pladask
+---
+nn:
+  html:
+    dir: ltr
+  time:
+    formats:
+      friendly: %e %B %Y kl. %H:%M
+  activerecord:
+    models:
+      acl: Tilgangskontrolliste
+      changeset: Endringssett
+      changeset_tag: Endringssettmerkelapp
+      country: Land
+      diary_comment: Dagbokkommentar
+      diary_entry: Dagbokoppføring
       friend: Ven
+      language: Språk
+      message: Melding
+      node: Node
+      node_tag: Nodemerkelapp
+      notifier: Varsling
+      old_node: Gammal node
+      old_node_tag: Gammal nodemerkelapp
+      old_relation: Gammal relasjon
+      old_relation_member: Gammalt relasjonsmedlem
+      old_relation_tag: Gammal relasjonsmerkelapp
+      old_way: Gammal veg
+      old_way_node: Gammal vegnode
+      old_way_tag: Gammal vegmerkelapp
+      relation: Relasjon
+      relation_member: Relasjonsmedlem
+      relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+      session: Økt
+      trace: Spor
+      tracepoint: Punkt i spor
+      tracetag: Spormerkelapp
       user: Brukar
-  browse: 
-    changeset_details: 
-      box: boks
-    map: 
-      deleted: Sletta
-      larger: 
-        area: Sjå området på eit større kart
-      loading: Lastar inn …
-    node: 
-      download_xml: Last ned XML
-      view_history: vis historikk
-    node_history: 
-      download_xml: Last ned XML
-    paging_nav: 
-      of: av
-    relation_details: 
-      members: "Medlemmar:"
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
-      type: 
-        node: Punkt
-        relation: Relasjon
+      user_preference: Brukarinnstillingar
+      user_token: Brukarnøkkel
+      way: Veg
+      way_node: Vegnode
+      way_tag: Vegmerkelapp
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Brødtekst
+      diary_entry:
+        user: Brukar
+        title: Tittel
+        latitude: Breiddegrad
+        longitude: Lengdegrad
+        language: Språk
+      friend:
+        user: Brukar
+        friend: Ven
+      trace:
+        user: Brukar
+        visible: Synleg
+        name: Namn
+        size: Storleik
+        latitude: Breiddegrad
+        longitude: Lengdegrad
+        public: Offentleg
+        description: Skildring
+      message:
+        sender: Sendar
+        title: Tittel
+        body: Brødtekst
+        recipient: Mottakar
+      user:
+        email: E-post
+        active: Aktive
+        display_name: Visningsnamn
+        description: Skildring
+        languages: Språk
+        pass_crypt: Passord
+  printable_name:
+    with_version: '%{id}, v%{version}'
+  editor:
+    default: 'Standard (noverande %{name})'
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran)
+    remote:
+      name: Lokalt installert program
+      description: >
+        Lokalt installert program (JOSM eller
+        Merkaartor)
+  browse:
+    changeset:
+      title: Endringssett
+      changesetxml: XML for endringssett
+      osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
+        title: 'Endringssett %{id}'
+        title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
+    relation_member:
+      entry: '%{type} %{name}'
+      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      type:
+        node: Node
         way: Veg
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Data
-      load_data: Last data
+        relation: Relasjon
+    containing_relation:
+      entry: 'Relasjon %{relation_name}'
+      entry_role: 'Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})'
+    not_found:
+      sorry: 'Klarte ikkje finne %{type}-ein med ID %{id}.'
+      type:
+        node: node
+        way: veg
+        relation: relasjon
+        changeset: endringssett
+    timeout:
+      sorry: 'Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente.'
+      type:
+        node: node
+        way: veg
+        relation: relasjon
+        changeset: endringssett
+    redacted:
+      redaction: 'Maskering %{id}'
+      message_html: 'Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.'
+      type:
+        node: noden
+        way: vegen
+        relation: relasjonen
+    start_rjs:
+      load_data: Last inn data
       loading: Lastar...
-      object_list: 
-        back: Syn objektliste
-        details: Detaljer
-        heading: Objektliste
-      wait: Vent...
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
-      download_xml: Last ned XML
-      edit: rediger
-      view_history: vis historikk
-      way: Veg
-      way_title: "Veg: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: også del av vegen %{related_ways}
-        other: også del av vegane %{related_ways}
-      nodes: Punkt
-      part_of: "Del av:"
-    way_history: 
-      download_xml: Last ned XML
-      view_details: syn detaljer
-  geocoder: 
-    distance: 
-      one: omkring 1 km
-      other: omkring %{count}km
+    tag_details:
+      tags: 'Merkelapper:'
+      wiki_link:
+        key: 'Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet'
+        tag: 'Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet'
+      wikipedia_link: 'Artikkelen %{page} på Wikipedia'
+    note:
+      description: 'Skildring:'
+      open_title: 'Uoppklara notis: %{note_name}'
+      closed_title: 'Oppklara notis: %{note_name}'
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: 'Side %{page}'
+      next: Neste »
+      previous: « Forrige
+    changeset:
+      anonymous: Anonym
+      no_edits: (ingen redigeringar)
+      view_changeset_details: Vis detaljar for endringssett
+    changesets:
+      id: ID
+      saved_at: Lagra
+      user: Brukar
+      comment: Kommentar
+      area: Område
+    list:
+      title: Endringssett
+      title_user: 'Endringssett av %{user}'
+      title_friend: Endringssett av venene dine
+      title_nearby: Endringssett av naboar
+    timeout:
+      sorry: >
+        Lista over endringssett tok for lang tid
+        å hente.
+  diary_entry:
+    new:
+      title: Ny dagbokoppføring
+    list:
+      title: Brukarane sine dagbøker
+      title_friends: Dagbøkene til venene dine
+      title_nearby: Dagbøkene til naboar
+      user_title: '%{user} si dagbok'
+      in_language_title: 'Dagbokoppføringar på %{language}'
+      new: Ny dagbokoppføring
+      new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di
+      no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
+      recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
+      older_entries: Eldre oppføringar
+      newer_entries: Nyare oppføringar
+    edit:
+      title: Rediger oppføring i dagboka
+      subject: 'Emne:'
+      body: 'Brødtekst:'
+      language: 'Språk:'
+      location: 'Posisjon:'
+      latitude: 'Breiddegrad:'
+      longitude: 'Lengdegrad:'
+      use_map_link: bruk kart
+      save_button: Lagre
+      marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring
+    view:
+      title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
+      user_title: '%{user} si dagbok'
+      leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar'
+      login: Logg inn
+      save_button: Lagre
+    no_such_entry:
+      title: Inga slik dagbokoppføring
+      heading: 'Inga oppføring med %{id}'
+      body: 'Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig.'
+    diary_entry:
+      posted_by: 'Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link}'
+      comment_link: Kommenter denne oppføringa
+      reply_link: Svar på denne oppføringa
+      comment_count:
+        one: '%{count} kommentar'
+        zero: Ingen kommentarar
+        other: '%{count} kommentarar'
+      edit_link: Rediger denne oppføringa
+      hide_link: Skjul denne oppføringa
+      confirm: Stadfest
+    diary_comment:
+      comment_from: 'Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at}'
+      hide_link: Skjul denne kommentaren
+      confirm: Stadfest
+    location:
+      location: 'Posisjon:'
+      view: Vis
+      edit: Rediger
+    feed:
+      user:
+        title: 'Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user}'
+        description: 'Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user}'
+      language:
+        title: 'Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}'
+        description: 'Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar på %{language_name}'
+      all:
+        title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka
+        description: >
+          Nye oppføringar i dagbøkene til
+          OpenStreetMap-brukarar
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring'
+      post: Post
+      when: Når
+      comment: Kommentar
+      ago: '%{ago} sidan'
+      newer_comments: Nyare kommentarar
+      older_comments: Eldre kommentarar
+  export:
+    start:
+      area_to_export: Område som skal eksporterast
+      manually_select: Vel eit anna område manuelt
+      format_to_export: Format for eksport
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      map_image: Kartblad (viser standard laget)
+      embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
+      licence: Lisens
+      export_details: 'Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
+      too_large:
+        body: >
+          Dette området er for stort for å
+          eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
+          Zoom inn eller vel eit mindre område.
+      options: Val
+      format: Format
+      scale: Skala
+      max: maks
+      image_size: Bildestørrelse
+      zoom: Zoom
+      add_marker: Legg til ein markør på kartet
+      latitude: 'Brei:'
+      longitude: 'Len:'
+      output: Utdata
+      paste_html: >
+        Lim inn HTML som skal byggjast inn i
+        nettstad
+      export_button: Eksporter
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: 'Resultat frå <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>'
+        us_postcode: 'Resultat frå <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+        uk_postcode: 'Resultat frå <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+        ca_postcode: 'Resultat frå <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+        osm_nominatim: 'Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
+        geonames: 'Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+    search_osm_nominatim:
+      prefix_format: '%{name}'
+      prefix:
+        aeroway:
+          aerodrome: Flyplass
+          apron: Flyrampe
+          gate: Gate
+          helipad: Helikopterplass
+          runway: Rullebane
+          taxiway: Taksebane
+          terminal: Terminal
+        amenity:
+          airport: Flyplass
+          arts_centre: Kunstsenter
+          artwork: Kunstverk
+          atm: Minibank
+          auditorium: Auditorium
+          bank: Bank
+          bar: Bar
+          bbq: Grill
+          bench: Benk
+          bicycle_parking: Sykkelparkering
+          bicycle_rental: Sykkelutleige
+          biergarten: Ølhage
+          brothel: Bordell
+          bureau_de_change: Vekslingskontor
+          bus_station: Busstasjon
+          cafe: Kafé
+          car_rental: Bilutleige
+          car_sharing: Bildeling
+          car_wash: Bilvask
+          casino: Kasino
+          charging_station: Ladestation
+          cinema: Kino
+          clinic: Klinikk
+          club: Klubb
+          college: Høgskule
+          community_centre: Samfunnshus
+          courthouse: Rettsbygning
+          crematorium: Krematorium
+          dentist: Tannlege
+          doctors: Legar
+          dormitory: Sovesal
+          drinking_water: Drikkevatn
+          driving_school: Køyreskule
+          embassy: Ambassade
+          emergency_phone: Nødtelefon
+          fast_food: Hurtigmat
+          ferry_terminal: Ferjeterminal
+          fire_hydrant: Brannhydrant
+          fire_station: Brannstasjon
+          food_court: Serveringsstadar
+          fountain: Fontene
+          fuel: Drivstoff
+          grave_yard: Gravlund
+          gym: Treningssenter
+          hall: Spisesal
+          health_centre: Helsesenter
+          hospital: Sjukehus
+          hotel: Hotell
+          hunting_stand: Jaktbod
+          ice_cream: Iskrem
+          kindergarten: Barnehage
+          library: Bibliotek
+          market: Marknad
+          marketplace: Marknadsplass
+          mountain_rescue: Fjellredning
+          nightclub: Nattklubb
+          nursery: Førskule
+          nursing_home: Pleieheim
+          office: Kontor
+          park: Park
+          parking: Parkeringsplass
+          pharmacy: Apotek
+          place_of_worship: Religiøst hus
+          police: Politi
+          post_box: Postboks
+          post_office: Postkontor
+          preschool: Førskule
+          prison: Fengsel
+          pub: Pub
+          public_building: Offentleg bygning
+          public_market: Offentleg marknad
+          reception_area: Oppsamlingsområde
+          recycling: Resirkuleringspunkt
+          restaurant: Restaurant
+          retirement_home: Gamleheim
+          sauna: Sauna
+          school: Skule
+          shelter: Tilfluktsrom
+          shop: Butikk
+          shopping: Handel
+          shower: Dusj
+          social_centre: Samfunnshus
+          social_club: Sosial klubb
+          studio: Studio
+          supermarket: Supermarknad
+          swimming_pool: Symjebaseng
+          taxi: Drosje
+          telephone: Offentleg telefon
+          theatre: Teater
+          toilets: Toalett
+          townhall: Rådhus
+          university: Universitet
+          vending_machine: Vareautomat
+          veterinary: Veterinærklinikk
+          village_hall: Forsamlingshus
+          waste_basket: Søppelkasse
+          wifi: WiFi-tilgangspunkt
+          WLAN: WiFi-tilgangspunkt
+          youth_centre: Ungdomssenter
+        boundary:
+          administrative: Administrativ grense
+          census: Folketeljingsgrense
+          national_park: Nationalpark
+          protected_area: Verna område
+        bridge:
+          aqueduct: Akvadukt
+          suspension: Hengebru
+          swing: Svingbru
+          viaduct: Viadukt
+          yes: Bru
+        building:
+          yes: Bygning
+        highway:
+          bridleway: Rideveg
+          bus_guideway: Leidde bussfelt
+          bus_stop: Busstopp
+          byway: Stikkveg
+          construction: Motorveg under konstruksjon
+          cycleway: Sykkelsti
+          emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
+          footway: Gangsti
+          ford: Vadestad
+          living_street: Gatetun
+          milestone: Milestolpe
+          minor: Mindre veg
+          motorway: Motorveg
+          motorway_junction: Motorvegkryss
+          motorway_link: Veg til motorveg
+          path: Sti
+          pedestrian: Gangveg
+          platform: Perrong
+          primary: Primær veg
+          primary_link: Primær veg
+          raceway: Racerbane
+          residential: Bustadveg
+          rest_area: Rasteplass
+          road: Veg
+          secondary: Sekundær veg
+          secondary_link: Sekundær veg
+          service: Tjenesteveg
+          services: Motorveitjenester
+          speed_camera: Fotoboks
+          steps: Trapper
+          stile: Stige
+          tertiary: Tertiær veg
+          tertiary_link: Kommunal veg
+          track: Sti
+          trail: Sti
+          trunk: Hovedveg
+          trunk_link: Hovedveg
+          unclassified: Uklassifisert veg
+          unsurfaced: Veg utan dekke
+        historic:
+          archaeological_site: Arkeologisk plass
+          battlefield: Slagmark
+          boundary_stone: Grensestein
+          building: Bygning
+          castle: Slott
+          church: Kyrkje
+          fort: Fort
+          house: Hus
+          icon: Ikon
+          manor: Herregard
+          memorial: Minne
+          mine: Gruve
+          monument: Monument
+          museum: Museum
+          ruins: Ruinar
+          tower: Tårn
+          wayside_cross: Vegkant kross
+          wayside_shrine: Vegkant alter
+          wreck: Vrak
+        landuse:
+          allotments: Kolonihagar
+          basin: Elveområde
+          brownfield: Tidlegare industriområde
+          cemetery: Gravplass
+          commercial: Kommersielt område
+          conservation: Freda
+          construction: Kontruksjon
+          farm: Gard
+          farmland: Jordbruksland
+          farmyard: Gardstun
+          forest: Skog
+          garages: Garasjar
+          grass: Gras
+          greenfield: Ikkje-utvikla område
+          industrial: Industriområde
+          landfill: Landfylling
+          meadow: Eng
+          military: Militært område
+          mine: Gruve
+          orchard: Frukthage
+          nature_reserve: Naturreservat
+          park: Park
+          piste: Løype
+          quarry: Steinbrot
+          railway: Jernbane
+          recreation_ground: Idrettsplass
+          reservoir: Reservoar
+          reservoir_watershed: Nedbørfelt
+          residential: Boligområde
+          retail: Detaljsalg
+          road: Vegområde
+          village_green: landsbypark
+          vineyard: Vingård
+          wetland: Våtmark
+          wood: Skog
+        leisure:
+          beach_resort: Strandsted
+          bird_hide: Fugletårn
+          common: Allmenning
+          fishing: Fiskeområde
+          fitness_station: Trenings studio
+          garden: Hage
+          golf_course: Golfbane
+          ice_rink: Skøytebane
+          marina: Båthavn
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Naturreservat
+          park: Park
+          pitch: Sportsarena
+          playground: Leikeplass
+          recreation_ground: Idrettsplass
+          sauna: Badstu
+          slipway: Slipp
+          sports_centre: Sportssenter
+          stadium: Stadion
+          swimming_pool: Symjebaseng
+          track: Laupebane
+          water_park: Vannpark
+        military:
+          airfield: Militær flyplass
+          barracks: Kaserner
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass:
+          yes: Fjellovergang
+        natural:
+          bay: Bukt
+          beach: Strand
+          cape: Nes
+          cave_entrance: Holeinngang
+          channel: Kanal
+          cliff: Klippe
+          crater: Krater
+          dune: Sanddyne
+          feature: Eigenskap
+          fell: Fjellskrent
+          fjord: Fjord
+          forest: Skog
+          geyser: Geysir
+          glacier: Isbre
+          heath: Vidde
+          hill: Ås
+          island: Øy
+          land: Land
+          marsh: Sump
+          moor: Myr
+          mud: Gjørme
+          peak: Topp
+          point: Punkt
+          reef: Rev
+          ridge: Rygg
+          river: Elv
+          rock: Stein
+          scree: Ur
+          scrub: Kratt
+          shoal: Grunning
+          spring: Kjelde
+          stone: Stein
+          strait: Stred
+          tree: Tre
+          valley: Dal
+          volcano: Vulkan
+          water: Vatn
+          wetland: Våtmark
+          wetlands: Våtland
+          wood: Skog
+        office:
+          accountant: Revisor
+          architect: Arkitekt
+          company: Bedrift
+          employment_agency: Bemanningsbedrift
+          estate_agent: Eiendomsmeglar
+          government: Statlig kontor
+          insurance: Forsikringskontor
+          lawyer: Advokat
+          ngo: Ikkje-statlig kontor
+          telecommunication: Telefonkontor
+          travel_agent: Reisebyrå
+          yes: Kontor
+        place:
+          airport: Flyplass
+          city: By
+          country: Land
+          county: Fylke
+          farm: Gard
+          hamlet: Grend
+          house: Hus
+          houses: Hus
+          island: Øy
+          islet: Holme
+          isolated_dwelling: Ensleg bostad
+          locality: Plass
+          moor: Myr
+          municipality: Kommune
+          postcode: Postnummer
+          region: Område
+          sea: Hav
+          state: Delstat
+          subdivision: Underavdeling
+          suburb: Forstad
+          town: Tettstad
+          unincorporated_area: Kommunefritt område
+          village: Landsby
+        railway:
+          abandoned: Forlatt jernbane
+          construction: Jernbane under konstruksjon
+          disused: Nedlagt jernbane
+          disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
+          funicular: Kabelbane
+          halt: Togstopp
+          historic_station: Historisk jernbanestasjon
+          junction: Jernbanekryss
+          level_crossing: Planovergang
+          light_rail: Bybane
+          miniature: Miniatyrjernbane
+          monorail: Enskinnebane
+          narrow_gauge: Smalsporjernbane
+          platform: Jernbaneperrong
+          preserved: Verna jernbane
+          spur: Jernbaneforgrening
+          station: Jernbanestasjon
+          subway: T-banestasjon
+          subway_entrance: T-baneinngang
+          switch: Sporveksel
+          tram: Sporveg
+          tram_stop: Trikkestopp
+          yard: Skiftetomt
+        shop:
+          alcohol: Utanfor lisens
+          antiques: Antikviteter
+          art: Kunstbutikk
+          bakery: Bakeri
+          beauty: Skjønnheitssalong
+          beverages: Drikkevarebutikk
+          bicycle: Sykkelbutikk
+          books: Bokhandel
+          butcher: Slaktar
+          car: Bilbutikk
+          car_parts: Bildeler
+          car_repair: Bilverkstad
+          carpet: Teppebutikk
+          charity: Veldedighetsbutikk
+          chemist: Kjemiker
+          clothes: Klesbutikk
+          computer: Databutikk
+          confectionery: Konditori
+          convenience: Nærbutikk
+          copyshop: Kopieringsbutikk
+          cosmetics: Kosmetikkforretning
+          department_store: Varehus
+          discount: Tilbudsbutikk
+          doityourself: Gjer-det-sjølv
+          dry_cleaning: Renseri
+          electronics: Elektronikkforretning
+          estate_agent: Eiendomsmegler
+          farm: Gardsbutikk
+          fashion: Motebutikk
+          fish: Fiskebutikk
+          florist: Blomsterbutikk
+          food: Matbutikk
+          funeral_directors: Begravelsesforretning
+          furniture: Møbler
+          gallery: Galleri
+          garden_centre: Hagesenter
+          general: Landhandel
+          gift: Gavebutikk
+          greengrocer: Grønnsakshandel
+          grocery: Dagligvarebutikk
+          hairdresser: Frisør
+          hardware: Jernvarehandel
+          hifi: Hi-fi
+          insurance: Forsikring
+          jewelry: Gullsmed
+          kiosk: Kiosk
+          laundry: Vaskeri
+          mall: Kjøpesenter
+          market: Marknad
+          mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
+          motorcycle: Motorsykkelbutikk
+          music: Musikkbutikk
+          newsagent: Nyhetsbyrå
+          optician: Optiker
+          organic: Organisk matbutikk
+          outdoor: Utandørs butikk
+          pet: Dyrebutikk
+          photo: Fotobutikk
+          salon: Salong
+          shoes: Skobutikk
+          shopping_centre: Kjøpesenter
+          sports: Sportsbutikk
+          stationery: Papirbutikk
+          supermarket: Supermarked
+          toys: Lekebutikk
+          travel_agency: Reisebyrå
+          video: Videobutikk
+          wine: Utanfor lisens
+        tourism:
+          alpine_hut: Fjellhytte
+          artwork: Kunstverk
+          attraction: Attraksjon
+          bed_and_breakfast: Bed and breakfast
+          cabin: Hytte
+          camp_site: Teltplass
+          caravan_site: Campingplass
+          chalet: Fjellhytte
+          guest_house: Gjestehus
+          hostel: Vandrerhjem
+          hotel: Hotell
+          information: Informasjon
+          lean_to: Gapehuk
+          motel: Motell
+          museum: Museum
+          picnic_site: Piknikplass
+          theme_park: Fornøyelsespark
+          valley: Dal
+          viewpoint: Utsiktspunkt
+          zoo: Dyrepark
+        tunnel:
+          yes: Tunnel
+        waterway:
+          artificial: Kunstig vassdrag
+          boatyard: Båtverft
+          canal: Kanal
+          connector: Vannvegforbindelse
+          dam: Demning
+          derelict_canal: Nedlagt kanal
+          ditch: Grøft
+          dock: Dokk
+          drain: Avløp
+          lock: Sluse
+          lock_gate: Sluseport
+          mineral_spring: Mineralkilde
+          mooring: Fortøyning
+          rapids: Bank
+          river: Elv
+          riverbank: Elvebredd
+          stream: Straum
+          wadi: Elveleie
+          waterfall: Foss
+          water_point: Vannpunkt
+          weir: Overløpskant
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: 'Posisjon frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
+        geonames: 'Posisjon frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+      types:
+        cities: Byar
+        towns: Småbyar
+        places: Stader
+    results:
+      no_results: Ingen resultat funne
+      more_results: Fleire resultat
+    distance:
+      one: omtrent 1 km
       zero: mindre enn 1 km
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e %B %Y kl %H:%M"
-  trace: 
-    edit: 
+      other: 'omtrent %{count} km'
+    direction:
+      south_west: sørvest
+      south: sør
+      south_east: søraust
+      east: aust
+      north_east: nordaust
+      north: nord
+      north_west: nordvest
+      west: vest
+  layouts:
+    project_name:
+      title: OpenStreetMap
+      h1: OpenStreetMap
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    home: heim
+    logout: logg ut
+    log_in: logg inn
+    log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto
+    sign_up: registrer
+    sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering
+    edit: Rediger
+    history: Historikk
+    export: Eksporter
+    gps_traces: GPS-spor
+    gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor
+    user_diaries: Brukardagbok
+    user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
+    edit_with: 'Rediger med %{editor}'
+    tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
+    intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
+    partners_html: 'Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.'
+    partners_ucl: UCL VR-senteret
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: partnarar
+    osm_offline: >
+      OpenStreetMap databasen er for
+      augneblunken utilgjengelig medan
+      essensielt vedlikeholdsarbeid vert
+      utført.
+    osm_read_only: >
+      OpenStreetMap kan ikkje redigerast
+      akkurat no, på grunn av nødvendig
+      vedlikehaldsarbeid.
+    donate: 'Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for maskinvareoppgraderinger).'
+    help: Hjelp
+    copyright: 'Opphavsrett & lisens'
+    community: Samfunnet
+    community_blogs: Bloggar
+    community_blogs_title: >
+      Bloggar frå medlemmane i
+      OpenStreetMap-felleskapet
+    foundation: Stifting
+    foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga
+    make_a_donation:
+      title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
+      text: Gje pengegåve
+  license_page:
+    foreign:
+      title: Om denne omsetjinga
+      text: 'I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens'
+      english_link: den engelske originalen
+    native:
+      title: Om denne sida
+      text: 'Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}.'
+      native_link: Nynorsk versjon
+      mapping_link: start kartlegging
+    legal_babble:
+      title_html: Opphavsrett og lisensar
+      intro_1_html: 'Data frå OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
+      intro_2_html: |
+        Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa våre, så lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane
+          deira. Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. 
+          Den fullstendige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiske
+          teksten</a> forklarer rettane og ansvaret.
+      intro_3_html: |
+        Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+           Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
+      credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
+      credit_1_html: >
+        Me krev at du brukar godskrivinga «©
+        OpenStreetMap-bidragsytarane».
+      credit_2_html: 'Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er umogleg (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.'
+      credit_3_html: |
+        For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.
+        Til dømes:
+      attribution_example:
+        alt: >
+          Døme på korleis ein syner
+          OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
+        title: Døme på kjeldehenvising
+      more_title_html: Finn ut meir
+      more_1_html: |
+        Les meir om korleis du brukar dataa våre, og korleis du krediterer oss, i den <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
+          FAQ-en</a>.
+      more_2_html: |
+        Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit
+          gratis kart-API til tredjepartsutviklere.
+        
+          Sjå våre retningslinjer for nytting av <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API-et</a>,
+          <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">kartbilder</a>
+          og <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_policy">Nominatim</a>.
+      contributors_title_html: Bidragsytarane våre
+      contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frå:'
+      contributors_at_html: |
+        <strong>Austerrike</strong>: Inneheld data henta frå
+           <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> under
+           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.dei">CC BY</a>,
+           <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
+           Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT med tilleg</a>).
+      contributors_ca_html: |
+        <strong>Canada</strong>: Inneheld data frå
+           GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+           Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+           Resources Canada), og StatCan (Geography Division,
+           Statistics Canada).
+      contributors_fr_html: |
+        <strong>Frankrike</strong>: Inneheld data henta frå
+           Direction Générale des Impôts.
+      contributors_nl_html: |
+        <strong>Nederland</strong>: Inneheld &copy; AND-data, 2007
+           (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)</li>
+           <li><strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå
+           Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
+      contributors_nz_html: |
+        <strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå
+           Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
+      contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneheld data frå <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
+      contributors_gb_html: |
+        <strong>Storbritannia</strong>: Inneheld Ordnance
+           Survey data © Crown copyright og database-rettar
+           2010-12.
+      contributors_footer_1_html: |
+          For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for å forbetra
+          OpenStreetMap, sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bidragsytarar
+          sida</a> på OpenStreetMap Wikien.
+      contributors_footer_2_html: |
+          Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege
+          dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller
+          godtek noko erstatningsansvar.
+      infringement_title_html: Illegal kopiering
+      infringement_1_html: |
+        OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan
+          uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.
+      infringement_2_html: |
+        Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vår <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">takedown 
+        prosedyre</a> eller direkte til vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online skjema</a>.
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på ein oppføring i dagboka di'
+      hi: 'Hei %{to_user},'
+      header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet %{subject}:'
+      footer: 'Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl} eller svare på %{replyurl}'
+    message_notification:
+      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      hi: 'Hei %{to_user},'
+      header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:'
+    friend_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
+      had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: 'Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.'
+      befriend_them: 'Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.'
+    gpx_notification:
+      greeting: Hei,
+      your_gpx_file: Det ser ut som GPX-fila di
+      with_description: med skildring
+      and_the_tags: 'og følgjande merkelappar:'
+      and_no_tags: og ingen merkelappar.
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
+        failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
+        more_info_1: >
+          Meir informasjon om feil ved import av
+          GPX og korleis du kan unngå
+        more_info_2: 'dei kan finnast hos:'
+        import_failures_url: >
+          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_import_failures
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX'
+        loaded_successfully: 'lasta med %{trace_points} av %{possible_points} moglege punkt.'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
+      greeting: Hei der!
+      created: 'Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.'
+      confirm: 'Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen din:'
+      welcome: >
+        Me vil ynskje velkommen og gje deg litt
+        meir informasjon for å få deg igang.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Hei,
+      click_the_link: >
+        Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor
+        for å stadfeste endringa.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: 'Nokre (vonleg du) ynskjer å endre registrert e-postadresse på %{server_url} til %{new_address}.'
+      click_the_link: >
+        Om dette er deg, vennligst klikk på
+        lenkja under for å stadfeste endringa.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Hei,
+      click_the_link: >
+        Om dette er deg, vennligst klikk på
+        lenkja under for å tilbakestille
+        passordet.
+    lost_password_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: >
+        Nokre (vonleg deg) har bede å
+        nullstille passordet for
+        OpenStreetMap-kontoen knytt til denne
+        e-postadressa.
+      click_the_link: >
+        Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor
+        for å nullstille passordet ditt.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Ein anonym brukar
+      greeting: Hei,
+      details: 'Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.'
+  message:
+    inbox:
+      title: Innboks
+      my_inbox: Min innboks
+      outbox: utboks
+      messages: 'Du har %{new_messages} og %{old_messages}'
+      new_messages:
+        one: '%{count} ny melding'
+        other: '%{count} nye meldingar'
+      old_messages:
+        one: '%{count} gamal melding'
+        other: '%{count} gamle meldingar'
+      from: Frå
+      subject: Emne
+      date: Dato
+      no_messages_yet: 'Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?'
+      people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
+    message_summary:
+      unread_button: Marker som ulese
+      read_button: Marker som lese
+      reply_button: Svar
+      delete_button: Slett
+    new:
+      title: Send melding
+      send_message_to: 'Send ei ny melding til %{name}'
+      subject: Emne
+      body: Kropp
+      send_button: Send
+      back_to_inbox: Tilbake til innboks
+      message_sent: Melding sendt
+      limit_exceeded: >
+        Du har sendt mange meldingar i det
+        siste. Vent ein stind før du prøver å
+        sende fleire.
+    no_such_message:
+      title: Inga melding funne
+      heading: Inga melding funne
+      body: Det er inga melding med den ID-en.
+    outbox:
+      title: Utboks
+      my_inbox: 'Min %{inbox_link}'
+      inbox: innboks
+      outbox: utboks
+      messages:
+        one: 'Du har %{count} sendt melding'
+        other: 'Du har %{count} sendte meldingar'
+      to: Til
+      subject: Emne
+      date: Dato
+      no_sent_messages: 'Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?'
+      people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
+    reply:
+      wrong_user: 'Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.'
+    read:
+      title: Les melding
+      from: Frå
+      subject: Emne
+      date: Dato
+      reply_button: Svar
+      unread_button: Marker som ulese
+      to: Til
+      wrong_user: 'Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.'
+    sent_message_summary:
+      delete_button: Slett
+    mark:
+      as_read: Melding markert som lese
+      as_unread: Melding markert som ulese
+    delete:
+      deleted: Melding sletta
+  site:
+    index:
+      js_1: >
+        Du har ein nettleser som ikkje støttar
+        JavaScript eller så har du slått av
+        JavaScript.
+      js_2: >
+        OpenStreetMap brukar JavaScript på
+        kartsidene.
+      permalink: Permanent lenkje
+      shortlink: Kort lenkje
+      createnote: Legg til ein notis
+      license:
+        copyright: >
+          Kopibeskytta OpenStreetMap og
+          bidragsytarar, under ein åpen lisens
+      remote_failed: 'Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert'
+    edit:
+      not_public: >
+        Du har ikkje sett redigeringane dine til
+        å vere offentlege.
+      not_public_description: 'Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}.'
+      user_page_link: brukarside
+      anon_edits: '(%{link})'
+      anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
+      flash_player_required: 'Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_prod_version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player frå Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Fleire andre alternativ</a> er òg tilgjengeleg for redigering av OpenStreetMap.'
+      potlatch_unsaved_changes: >
+        Du har ulagra endringar. (For å lagre i
+        Potlatch, må du fjerne markeringa av
+        gjeldande veg eller punkt viss du
+        redigerer i live-modues eller klikke
+        lagre viss du har ein lagreknapp.)
+      potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 har ikkje vorte konfigurert - sjå http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_rails_port'
+      potlatch2_unsaved_changes: >
+        Du har endringar som ikkje er lagra.
+        (For å lagre i Potlatch 2, må du
+        klikke lagre.)
+      no_iframe_support: >
+        Nettlesaren din støttar ikkje HTML
+        iframes som er naudsynt for denne
+        eigenskapen.
+    sidebar:
+      search_results: Søkjeresultat
+      close: Lukk
+    search:
+      search: Søk
+      where_am_i: Kor er eg?
+      where_am_i_title: >
+        Bruk søkjemotoren til å skildre
+        gjeldande lokasjon.
+      submit_text: Gå
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Motorveg
+          trunk: Hovedveg
+          primary: Primærveg
+          secondary: Sekundærveg
+          unclassified: Uklassifisert veg
+          unsurfaced: Veg utan dekke
+          track: Spor
+          byway: Stikkveg
+          bridleway: Rideveg
+          cycleway: Sykkelveg
+          footway: Gangveg
+          rail: Jernbane
+          subway: Undergrunnsbane
+          tram:
+            - Bybane
+            - trikk
+          cable:
+            - Kabelvogn
+            - stolheis
+          runway:
+            - Flystripe
+            - taksebane
+          apron:
+            - terminal
+            - terminal
+          admin: Administrativ grense
+          forest: Skog
+          wood: Ved
+          golf: Golfbane
+          park: Park
+          resident: Boligområde
+          tourist: Turistattraksjon
+          common:
+            - Vanleg
+            - snever
+          retail: Detaljsalgområde
+          industrial: Industriområde
+          commercial: Kommersielt område
+          heathland: Heilandskap
+          lake:
+            - Innsjø
+            - reservoar
+          farm: Gard
+          brownfield: Tidlegare industriområde
+          cemetery: Gravplass
+          allotments: Kolonihagar
+          pitch: Sportsarena
+          centre: Sportssenter
+          reserve: Naturreservat
+          military: Militært område
+          school:
+            - Skule
+            - universitet
+          building: Viktig bygning
+          station: Jernbanestasjon
+          summit:
+            - Topp
+            - fjelltopp
+          tunnel: Streka kant = tunnel
+          bridge: Sort kant = bru
+          private: Privat tilgjenge
+          permissive: Betinget tilgjenge
+          destination: Destinasjonstilgang
+          construction: Vegar under konstruksjon
+    richtext_area:
+      edit: Endre
+      preview: Førehandsvising
+    markdown_help:
+      title_html: 'Tolka med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+      headings: Overskrifter
+      heading: Overskrifter
+      subheading: Underoverskrifter
+      unordered: Usortert liste
+      ordered: Sortert liste
+      first: Første punkt
+      second: Andre punkt
+      link: Lenkje
+      text: Tekst
+      image: Bilete
+      alt: Alternativ tekst
+      url: URL
+  trace:
+    visibility:
+      private: >
+        Privat (berre delt som anononyme,
+        usorterte punkt)
+      public: >
+        Offentleg (vist i sporlista og som
+        anononyme, usorterte punkt)
+      trackable: >
+        Sporbar (berre delt som anonyme,
+        sorterte punkt med tidsstempel)
+      identifiable: >
+        Identifiserbar (vist i sporlista og som
+        identifiserbare, sorterte punkt med
+        tidsstempel)
+    create:
+      upload_trace: Last opp GPS-spor
+      trace_uploaded: >
+        GPX-fila di er lasta opp og ventar på
+        å bli sett inn i databasen. Dette skjer
+        vanlegvis innan ein halvtime og ein
+        e-post vert sendt til deg når det er
+        gjort.
+    edit:
+      title: 'Redigerer spor %{name}'
+      heading: 'Redigerer spor %{name}'
+      filename: 'Filnamn:'
       download: last ned
-    trace: 
-      count_points: "%{count} punkt"
-      in: i
+      uploaded_at: 'Last opp:'
+      points: 'Punkter:'
+      start_coord: 'Startkoordinat:'
       map: kart
-    view: 
+      edit: rediger
+      owner: 'Eigar:'
+      description: 'Skildring:'
+      tags: 'Markelapper:'
+      tags_help: kommaseparert
+      save_button: Lagre endringar
+      visibility: 'Synlegheit:'
+      visibility_help: kva tyder dette?
+      visibility_help_url: >
+        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
+      description: 'Skildring:'
+      tags: 'Merkelappar:'
+      tags_help: kommaseparert
+      visibility: 'Synligheit:'
+      visibility_help: kva tyder dette?
+      visibility_help_url: >
+        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      upload_button: Last opp
+      help: Hjelp
+      help_url: >
+        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    trace_header:
+      upload_trace: Last opp eit GPS-spor
+      see_all_traces: Sjå alle spor
+      see_your_traces: Sjå alle spora dine
+      traces_waiting: 'Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer køen for andre brukarar.'
+    trace_optionals:
+      tags: Merkelappar
+    view:
+      title: 'Viser spor %{name}'
+      heading: 'Viser spor %{name}'
+      pending: VENTAR
+      filename: 'Filnamn:'
       download: last ned
-      filename: "Filnamn:"
+      uploaded: 'Lasta opp:'
+      points: 'Punkter:'
+      start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+      map: kart
+      edit: rediger
+      owner: 'Eigar:'
+      description: 'Skildring:'
+      tags: 'Markelappar:'
+      none: Ingen
+      edit_track: Rediger dette sporet
+      delete_track: Slett dette sporet
+      trace_not_found: Sporet vart ikkje funne!
+      visibility: 'Synligheit:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: 'Side %{page}'
+      older: Eldre spor
+      newer: Nyare spor
+    trace:
+      pending: VENTAR
+      count_points: '%{count} punkt'
+      ago: '%{time_in_words_ago} sidan'
+      more: meir
+      trace_details: Vis detaljar for spor
+      view_map: Vis kart
+      edit: rediger
+      edit_map: Rediger kart
+      public: OFFENTLEG
+      identifiable: IDENTIFISERBAR
+      private: PRIVAT
+      trackable: SPORBAR
+      by: av
+      in: i
       map: kart
-      none: Inga
-      owner: "Eigar:"
-  user: 
-    account: 
-      image: "Bilete:"
+    list:
+      public_traces: Offentleg GPS-spor
+      your_traces: Dine GPS-spor
+      public_traces_from: 'Offentlege GPS-spor frå %{user}'
+      description: Vis siste opplasta GPS loggar
+      tagged_with: 'merkte med %{tags}'
+      empty_html: "Ingenting her endå. <a href='%{upload_link}'>Last opp eit nytt spor</a> eller lær å lage GPS spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki sida</a>."
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
+    make_public:
+      made_public: Spor gjort offentleg
+    offline_warning:
+      message: >
+        Systemet for opplasting av GPX-filer er
+        ikkje tilgjengeleg for augneblunken.
+    offline:
+      heading: GPX-lagring er utilgjengelig
+      message: >
+        Systemet for opplasting og lagring av
+        GPX-filer er ikkje tilgjengeleg for
+        augneblunken.
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: >
+        Du ser ut til å ha deaktivert
+        informasjonskapsler. Aktivar
+        informasjonskapsler i nettleseren din
+        før du held fram.
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: >
+        Du må vere ein moderator for å utføre
+        den handlinga.
+    setup_user_auth:
+      blocked: >
+        Tilgjenget ditt til API-eit er blokkert.
+        Logg inn på nettstaden for å finne ut
+        meir.
+      need_to_see_terms: >
+        Tilgjenget ditt til API-eit er
+        mellombels stoppa. Logg inn på
+        nettsiden for å lese
+        bidragsytervilkårene. Du treng ikkje
+        godta vilkåra, men du må lese dei.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      request_access: 'Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan velje så mange eller så få som du vil.'
+      allow_to: 'Gje programmet lov til å:'
+      allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine.
+      allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine
+      allow_write_diary: >
+        opprette dagbokoppføringar, kommentarar
+        og finne venner.
+      allow_write_api: endre kartet.
+      allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
+      allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
+      allow_write_notes: endre notisar.
+    revoke:
+      flash: 'Du sletta nøkkelen for %{application}'
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Registrer ein ny applikasjon
+      submit: Registrer
+    edit:
+      title: Rediger programvara di
+      submit: Rediger
+    show:
+      title: 'OAuth-detaljar for %{app_name}'
+      key: 'Forbrukarnøkkel:'
+      secret: 'Forbrukarhemmelegheit:'
+      url: 'URL for forespørelsnøkkel:'
+      access_url: URL for tilgangensnøkkel
+      authorize_url: 'Godkjenn URL:'
+      support_notice: >
+        Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) og
+        RSA-SHA1 signaturar.
+      edit: Rediger detaljar
+      delete: Ta bort klient
+      confirm: Er du sikker?
+      requests: 'Ber om følgjande løyve frå brukaren:'
+      allow_read_prefs: les brukarinnstillingane dine.
+      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
+      allow_write_diary: >
+        opprett dagbokoppføringer, kommentarar
+        og finn venner.
+      allow_write_api: endre kartet.
+      allow_read_gpx: les deira private GPS-spor.
+      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+      allow_write_notes: endre notisar.
+    index:
+      title: Mine OAuth-detaljar
+      my_tokens: Dei autoriserte applikasjonane mine
+      list_tokens: 'Følgjande nøklar er utskrivne til program i namnet ditt:'
+      application: Programnamn
+      issued_at: Utskrive
+      revoke: Tilbakekall!
+      my_apps: Mine klientapplikasjoner
+      no_apps: 'Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjere OAuth-førespurnader til denne tenesta.'
+      registered_apps: 'Du har registrert følgjande klientapplikasjoner:'
+      register_new: Registrer applikasjonen din
+    form:
+      name: Namn
+      required: Påkrevd
+      url: URL til hovedapplikasjonen
+      callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+      support_url: Støytte-URL
+      requests: 'Be om følgjande løyve frå brukaren:'
+      allow_read_prefs: les brukerinnstillingane deira.
+      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
+      allow_write_diary: >
+        opprett dagbokoppføringer, kommentarar
+        og finn vener.
+      allow_write_api: endre kartet.
+      allow_read_gpx: les deira private GPS-spor.
+      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+      allow_write_notes: endre notisar.
+    not_found:
+      sorry: 'Klarte ikkje finne den %{type}-en.'
+    create:
+      flash: Vellukka registrering av informasjonen
+    update:
+      flash: Oppdaterte klientinformasjonen
+    destroy:
+      flash: >
+        Øydelagt
+        klientapplikasjonsregistreringen
+  user:
+    login:
+      title: Logg inn
+      heading: Logg inn
+      email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:'
+      password: 'Passord:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: 'Hugs meg:'
+      lost password link: Mista passordet ditt?
+      login_button: Logg inn
+      register now: Registrer deg no
+      with username: 'Har du allereie ein OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet og passordet ditt:'
+      with openid: 'Alternativt kan du bruke din OpenID for å logge inn:'
+      new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+      to make changes: >
+        For å gjere endringar på
+        OpenStreetMap-data, må du ha ein konto.
+      create account minute: >
+        Opprett ein konto. Det tek berre eitt
+        minutt.
+      no account: Har du ingen brukarkonto?
+      account not active: 'Beklagar, kontoen din er ikkje aktivert enno.<br />Bruk lenkja i kontobekreftelseseposten for å aktivare kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be om ein ny bekreftelsesepost</a>.'
+      account is suspended: 'Beklagar, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> viss du ynskjer å diskutere dette.'
+      auth failure: >
+        Beklagar, kunne ikkje logge inn med den
+        informasjonen
+      openid missing provider: >
+        Beklagar, fekk ikkje kontakt med din
+        OpenID-leverandør
+      openid invalid: >
+        Beklagar, din OpenID ser ut til å vere
+        dårleg formatert
+      openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID
+      openid_providers:
+        openid:
+          title: Logg inn med OpenID
+          alt: Logg inn med ein OpenID-URL
+        google:
+          title: Logg inn med Google
+          alt: Logg inn med ein Google OpenID
+        yahoo:
+          title: Logg inn med Yahoo
+          alt: Logg inn med ein Yahoo OpenID
+        wordpress:
+          title: Logg inn med Wordpress
+          alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Logg inn med AOL
+          alt: Logg inn med ein AOL OpenID
+    logout:
+      title: Logg ut
+      heading: Logg ut frå OpenStreetMap
+      logout_button: Logg ut
+    lost_password:
+      title: Gløymt passord
+      heading: Gløymt passord?
+      email address: 'E-postadresse:'
+      new password button: Nullstill passord
+      help_text: >
+        Skriv inn e-postadressa du brukte for å
+        registrere deg, og me vil sende deg ei
+        lenkje som du kan bruke til å
+        nullstille passordet ditt.
+      notice email on way: >
+        Synd at du mista det, men ein e-post er
+        på veg slik at du kan tilbakestille det
+        snart.
+      notice email cannot find: >
+        Klarte ikkje finne den e-postadressa.
+        Beklagar.
+    reset_password:
+      title: Nullstill passord
+      heading: 'Nullstill passord for %{user}'
+      password: 'Passord:'
+      confirm password: 'Stadfest passord:'
+      reset: Nullstill passord
+      flash changed: Passordet ditt er endra.
+      flash token bad: >
+        Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke
+        URLen kanskje?
+    new:
+      title: Opprett konto
+      no_auto_account_create: >
+        Beklagelegvis kan me for augneblunken
+        ikkje opprette ein konto for deg
+        automatisk.
+      contact_webmaster: 'Kontakt <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for å opprette ein konto. Me vil prøve å handsame førespurnaden så fort som mogleg.'
+      license_agreement: 'Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_terms">bidragsytervilkåra</a>.'
+      email address: 'E-postadresse:'
+      confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:'
+      not displayed publicly: 'Ikkje vist offentleg (sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_policy" title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår personvernpolitikk</a>)'
+      display name: 'Visningsnavn:'
+      display name description: >
+        Ditt offentleg framviste brukernavn. Du
+        kan endre dette seinare i
+        innstellingane.
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      password: 'Passord:'
+      confirm password: 'Stadfest passord:'
+      use openid: 'Alternativt kan du bruke %{logo} OpenID for å logge inn'
+      openid no password: >
+        Med OpenID vert ikkje kravd eit passord,
+        men nokon ekstraverktøy eller ein tenar
+        kan enno krevje eit.
+      openid association: |
+        <p>Din OpenID er ikkje tilknytta ein OpenStreetMap-konto enno.</p>
+        <ul>
+           <li>Viss du er ny på OpenStreetMap, opprett ein ny konto ved hjelp av skjemaet nedanfor.</li>
+           <li>
+              Viss du allereie har ein konto kan du logge inn på kontoen din
+              ved hjelp av brukarnamnet og passordet ditt og deretter knyte kontoen
+              til din OpenID i brukarinnstillingane.
+           </li>
+        </ul>
+      continue: Hald fram
+      terms accepted: >
+        Takk for at du godtok dei nye
+        bidragsytervilkårene!
+      terms declined: 'Me beklagar at du har vedteke å ikkje akseptere dei nye bidragsytervilkårene. For meir informasjon, sjå <a href="%{url}">denne wiki-sida</a> .'
+      terms declined url: >
+        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_terms_declined
+    terms:
+      title: Bidragsytervilkår
+      heading: Bidragsytervilkåra
+      read and accept: >
+        Les avtalen nedanfor og trykk på
+        godkjenningsknappen for å stadfeste at
+        du godtek vilkåra i denne avtalen for
+        dei eksisterande og kommande bidraga
+        dine.
+      consider_pd: >
+        I tillegg til den ovannemnde avtala
+        ansar eg bidraga mine for å vere i
+        public domain
+      consider_pd_why: kva er dette?
+      consider_pd_why_url: >
+        http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit <a href="%{summary}">menneskeleg lesbart sammendrag</a> og nokon <a href="%{translations}">uformelle omsetjingar</a>'
+      agree: Eg godkjenner
+      declined: >
+        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      decline: Avslå
+      you need to accept or decline: >
+        Les og deretter anten godta eller avslå
+        dei nye bidragsytervilkåra for å halde
+        fram.
+      legale_select: 'Vel ditt bostedsland:'
+      legale_names:
+        france: Frankrike
+        italy: Italia
+        rest_of_world: Resten av verda
+    no_such_user:
+      title: Ingen brukar funnet
+      heading: 'Brukaren %{user} finst ikkje'
+      body: 'Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet feil eller om lenkja du klikket er feil.'
+    view:
+      my diary: mi dagbok
+      new diary entry: ny dagbokoppføring
+      my edits: redigeringane mine
+      my traces: spora mine
+      my notes: mine kartnotisar
+      my settings: innstellingane mine
+      my comments: mine kommentarar
+      oauth settings: oauth-innstellingar
+      blocks on me: blokkeringane mine
+      blocks by me: blokkeringar utført av meg
+      send message: send melding
+      diary: dagbok
+      edits: redigeringar
+      traces: spor
+      notes: kartnotisar
+      remove as friend: fjern ven
+      add as friend: legg til ven
+      mapper since: 'Brukar sidan:'
+      ago: '(%{time_in_words_ago} sidan)'
+      ct status: 'Bidragsytarvilkår:'
+      ct undecided: Usikker
+      ct declined: Avslått
+      ct accepted: 'Akseptert %{ago} sidan'
+      latest edit: 'Siste redigering %{ago}:'
+      email address: 'E-postadresse:'
+      created from: 'Oppretta frå:'
+      status: 'Status:'
+      spam score: 'Spamresultat:'
+      description: Skildring
+      user location: Posisjonen til brukaren
+      if set location: 'Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.'
+      settings_link_text: innstellingar
+      your friends: Venene dine
+      no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
+      km away: '%{count}km unna'
+      m away: '%{count}m unna'
+      nearby users: Andre næliggande brukarar
+      no nearby users: >
+        Det er ingen andre brukarar som
+        innrømmer kartlegging i området ditt
+        enno.
+      role:
+        administrator: Denne brukaren er ein administrator
+        moderator: Denne brukaren er ein moderator
+        grant:
+          administrator: Gje administrator-tilgjenge
+          moderator: Gje moderator-tilgjenge
+        revoke:
+          administrator: Fjern administrator-tilgjenge
+          moderator: fjern moderator-tilgjenge
+      block_history: mottekne blokkeringar
+      moderator_history: tildelte blokkeringar
+      comments: kommentarar
+      create_block: blokkar denne brukaren
+      activate_user: aktiver denne brukaren
+      deactivate_user: deaktiver denne brukaren
+      confirm_user: stadfest denne brukaren
+      hide_user: skjul denne brukaren
+      unhide_user: stopp å skjule denne brukaren
+      delete_user: slett denne brukaren
+      confirm: Stadfest
+      friends_changesets: endringssett av vener
+      friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
+      nearby_changesets: endringssett av naboar
+      nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar
+    popup:
+      your location: Posisjonen din
+      nearby mapper: Brukarar i nærleiken
+      friend: Ven
+    account:
+      title: Rediger konto
+      my settings: Innstellingane mine
+      current email address: 'Noverande e-postadresse:'
+      new email address: 'Ny e-postadresse:'
+      email never displayed publicly: ' (vis aldri offentleg)'
+      openid:
+        openid: 'OpenID:'
+        link: >
+          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: kva er dette?
+      public editing:
+        heading: 'Offentleg redigering:'
+        enabled: >
+          Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere
+          data.
+        enabled link: >
+          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: kva er dette?
+        disabled: >
+          Deaktivert og kan ikkje redigere data.
+          Alle tidlegare redigeringar er anonyme.
+        disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere?
+      public editing note:
+        heading: Offentleg redigering
+        text: 'For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. <b>Sidan overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata.</b> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut kvifor</a> ). <ul><li> di e-postadresse vil ikkje avslørast ved å verte offentleg. </li><li> Denne handlinga kan ikkje omgjerast, og alle nye brukarar er no offentleg tilgjengeleg som standard. </li></ul>'
+      contributor terms:
+        heading: 'Bidragsytervilkår:'
+        agreed: >
+          Du har godkjent dei nye
+          bidragsytervilkåra
+        not yet agreed: >
+          Du har endå ikkje godkjent dei nye
+          bidragsytervilkåra.
+        review link text: >
+          Vennligst følg denne lenkja når det
+          passar deg, for å sjå igjennom og
+          godkjenne dei nye bidragsytervilkåra.
+        agreed_with_pd: >
+          Du har òg opplyst at du ansar
+          redigeringane dine for å vere offentleg
+          eigedom (Public Domain).
+        link: >
+          http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: kva er dette?
+      profile description: 'Profilbeskrivelse:'
+      preferred languages: 'Foretrukne språk:'
+      preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
+      image: 'Bilete:'
+      gravatar:
+        gravatar: Bruk Gravatar
+        link: >
+          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: kva er dette?
+      new image: Legg til eit bilete
+      keep image: Hald på gjeldande bilete
+      delete image: Fjern gjeldande bilete
+      replace image: Erstatt gjeldande bilete
+      image size hint: >
+        (kvadratiske bilete som er minst 100x100
+        fungerer best)
+      home location: 'Heimeposisjon:'
+      no home location: >
+        Du har ikkje skrive inn din
+        heimelokasjon.
+      latitude: 'Breiddegrad:'
+      longitude: 'Lengdegrad:'
+      update home location on click: >
+        Oppdater hjemmelokasjon når eg klikkar
+        på kartet?
+      save changes button: Lagre endringar
+      make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
+      return to profile: Returner til profil
+      flash update success confirm needed: >
+        Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk
+        eposten din for å stadfeste din
+        epostadresse.
+      flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
+    confirm:
+      heading: Stadfest ein brukerkonto
+      press confirm button: >
+        Klikk bekreftknappen nedanfor for å
+        aktivare kontoen din.
+      button: Stadfest
+      already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
+      unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
+    confirm_resend:
+      success: 'Me har sendt ein ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har kvitelista webmaster@openstreetmap.org sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler.'
+      failure: 'Fann ikkje brukaren %{name}.'
+    confirm_email:
+      heading: Stadfest endring av e-postadresse
+      press confirm button: >
+        Klikk bekreftknappen nedanfor for å
+        stadfeste den nye e-postadressa.
+      button: Stadfest
+      success: 'E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.'
+      failure: >
+        Ei e-postadresse er allereie stadfesta
+        med denne nøkkelen.
+    set_home:
+      flash success: Heimelokasjon lagra
+    go_public:
+      flash success: >
+        Alle redigeringane dine er no offentleg,
+        og du har lov til å redigere.
+    make_friend:
+      heading: 'Legg til %{user} som ein ven?'
+      button: Legg til som ven
+      success: '%{name} er no venen din!'
+      failed: 'Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.'
+      already_a_friend: 'Du er allereie venner med %{name}.'
+    remove_friend:
+      heading: 'Fjern %{user} som ein ven?'
+      button: Fjern som ein ven
+      success: '%{name} vart fjerna frå venene dine'
+      not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.'
+    filter:
+      not_an_administrator: >
+        Du må vere administrator for å gjere
+        det.
+    list:
+      title: Brukarar
+      heading: Brukarar
+      showing:
+        one: 'Side %{page} (%{first_item} av %{items})'
+        other: 'Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})'
+      summary: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}'
+      summary_no_ip: '%{name} oppretta %{date}'
+      confirm: Stadfest valde brukarar
+      hide: Skjul valde brukarar
+      empty: Ingen samsvarande brukarar funne
+    suspended:
+      title: Konto stengt
+      heading: Konto stengt
+      webmaster: webmaster
+      body: |
+        <p>
+        Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.
+        </p>
+        <p>
+        Denne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette.
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: >
+        Berre administratorar kan forandre
+        rollar, og du er ikkje administrator.
+      not_a_role: 'Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle.'
+      already_has_role: 'Brukaren har allereie rollen %{role}.'
+      doesnt_have_role: 'Brukaren har ikkje rollen %{role}.'
+    grant:
+      title: Stadfest rolletildeling
+      heading: Stadfest rolletildeling
+      are_you_sure: "Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'?"
+      confirm: Stadfest
+      fail: 'Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren og rollen er gyldig.'
+    revoke:
+      title: Stadfest fjerning av rolle
+      heading: Stadfest fjerning av rolle
+      are_you_sure: 'Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren "%{name}"?'
+      confirm: Stadfest
+      fail: 'Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter og rolle er gyldig.'
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: >
+        Må vere ein moderator for å opprette
+        eller oppdatere ei blokkering.
+      non_moderator_revoke: >
+        Må vere ein moderator for å
+        tilbakekalle ei blokkering.
+    not_found:
+      sorry: 'Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen.'
+      back: Tilbake til indeksen
+    new:
+      title: 'Opprettar blokkering av %{name}'
+      heading: 'Opprettar blokkering av %{name}'
+      reason: 'Årsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.'
+      period: >
+        Kor lenge, frå no av, brukaren vil
+        blokkerast frå API-en.
+      submit: Opprett blokkering
+      tried_contacting: >
+        Eg har kontakta brukaren og bede dei
+        stoppe.
+      tried_waiting: >
+        Eg har gjeve brukaren rimeleg med tid
+        til å svare på desse kommunikasjonane.
+      needs_view: >
+        Brukaren må logge inn før denne
+        blokkeringa vert fjerna.
+      back: Vis alle blokkeringar
+    edit:
+      title: 'Endrar blokkering av %{name}'
+      heading: 'Endrar blokkering av %{name}'
+      reason: 'Årsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.'
+      period: >
+        Kor lenge, frå no av, brukaren vil
+        blokkerast frå API-en.
+      submit: Oppdater blokkering
+      show: Vis denne blokkeringa
+      back: Vis alle blokkeringar
+      needs_view: >
+        Må brukaren logge inn før denne
+        blokkeringa vert fjerna?
+    filter:
+      block_expired: >
+        Blokkeringa har allereie utløpt og kan
+        ikkje endrast.
+      block_period: >
+        Blokkeringsperioden må vere ein av
+        verdia som kan vert frå valde
+        rullegardinen.
+    create:
+      try_contacting: >
+        Vennligst prøv å kontakte brukaren
+        før du blokkerer dei og gje dei rimeleg
+        med tid til å svare.
+      try_waiting: >
+        Vennligst prøv å gje brukaren rimeleg
+        med tid til å svare før du blokkerer
+        dei.
+      flash: 'Oppretta ei blokkering av brukar %{name}.'
+    update:
+      only_creator_can_edit: >
+        Berre moderatoren som oppretta
+        blokkeringa kan endre henne.
+      success: Blokkering oppdatert.
+    index:
+      title: Brukerblokkeringer
+      heading: Liste over brukerblokkeringer
+      empty: >
+        Ingen blokkeringar har vorte utførde
+        enno.
+    revoke:
+      title: 'Tilbakekaller blokkering på %{block_on}'
+      heading: 'Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}'
+      time_future: 'Denne blokkeringa endar i %{time}'
+      past: 'Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no.'
+      confirm: >
+        Er du sikker på at du vil tilbakekalle
+        denne blokkeringa?
+      revoke: Tilbakekall!
+      flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt.
+    period:
+      one: 1 time
+      other: '%{count} timar'
+    partial:
+      show: Vis
+      edit: Rediger
+      revoke: Tilbakekall!
+      confirm: Er du sikker?
+      display_name: Blokkert brukar
+      creator_name: Oppretta av
+      reason: Årsak for blokkering
+      status: Status
+      revoker_name: Tilbakekalt av
+      not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
+      showing_page: 'Side %{page}'
+      next: Neste »
+      previous: « Forrige
+    helper:
+      time_future: 'Sluttar om %{time}.'
+      until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn.
+      time_past: 'Slutta %{time} sidan.'
+    blocks_on:
+      title: 'Blokkeringar av %{name}'
+      heading: 'Liste over blokkeringar av %{name}'
+      empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.'
+    blocks_by:
+      title: 'Blokkeringar av %{name}'
+      heading: 'Liste over blokkeringar av %{name}'
+      empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.'
+    show:
+      title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+      heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+      time_future: 'Sluttar om %{time}'
+      time_past: 'Slutta %{time} sidan'
+      status: Status
+      show: Vis
+      edit: Rediger
+      revoke: Tilbakekall!
+      confirm: Er du sikker?
+      reason: 'Årsak for blokkering:'
+      back: Vis alle blokkeringar
+      revoker: 'Tilbakekaller:'
+      needs_view: >
+        Brukaren må logge inn før denne
+        blokkeringa vert fjerna.
+  javascripts:
+    map:
+      base:
+        standard: Standard
+        cycle_map: Sykkelkart
+        transport_map: Transport-kart
+        mapquest: MapQuest Open
+    site:
+      edit_tooltip: Rediger kartet
+      edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
+  redaction:
+    edit:
+      description: Skildring
+      heading: Rediger maskering
+      submit: Lagre markering
+      title: Rediger relasjon
+    index:
+      empty: Ingen maskeringar å vise.
+      heading: Liste over maskeringar
+      title: Liste over maskeringar
+    new:
+      description: Skildring
+      heading: >
+        Legg inn informasjon for ein ny
+        maskering
+      submit: Lag maskering
+      title: Lagar ein ny maskering
+    show:
+      description: 'Skildring:'
+      heading: 'Visar maskering "%{title}"'
+      title: Visar maskering
+      user: 'Oppretta av:'
+      edit: Endre denne maskeringa
+      destroy: Fjern denne maskeringa
+      confirm: Er du sikker?
+    create:
+      flash: Maskering oppretta.
+    update:
+      flash: Endringar lagra.
+    destroy:
+      not_empty: >
+        Maskeringa er ikkje tom. Avmasker alle
+        versjonar som høyrer til denne
+        maskeringa før du ødeleger den.
+      flash: Maskering ødelagd.
+      error: >
+        Det var ein feil med å ødelege denne
+        maskeringa.