]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/it.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / it.yml
index 0281ca50763bd0e16fac1c713b5a697d6bf7dfcb..c78af8a85403fe3891d9577fca166455a5fee5df 100644 (file)
@@ -174,6 +174,7 @@ it:
         description: Descrizione
         languages: Lingue
         pass_crypt: Password
+        pass_crypt_confirmation: Conferma password
     help:
       trace:
         tagstring: delimitato da virgola
@@ -276,9 +277,15 @@ it:
     anonymous: anonimo
     no_comment: (nessun commento)
     part_of: Parte di
+    part_of_relations:
+      one: 1 relazione
+      other: '%{count} relazioni'
+    part_of_ways:
+      one: 1 percorso
+      other: '%{count} percorsi'
     download_xml: Scarica XML
     view_history: Visualizza cronologia
-    view_details: Visualizza dettagli
+    view_details: Vedi dettagli
     location: 'Posizione:'
     common_details:
       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
@@ -310,6 +317,9 @@ it:
       title_html: 'Percorso: %{name}'
       history_title_html: 'Cronologia percorso: %{name}'
       nodes: Nodi
+      nodes_count:
+        one: 1 nodo
+        other: '%{count} nodi'
       also_part_of_html:
         one: parte del percorso %{related_ways}
         other: parte dei percorsi %{related_ways}
@@ -317,6 +327,9 @@ it:
       title_html: 'Relazione: %{name}'
       history_title_html: 'Cronologia relazione: %{name}'
       members: Membri
+      members_count:
+        one: 1 membro
+        other: '%{count} membri'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}'
       type:
@@ -612,6 +625,7 @@ it:
           hospital: Ospedale
           hunting_stand: Postazione di caccia
           ice_cream: Gelateria
+          internet_cafe: Caffè internet
           kindergarten: Asilo infantile
           language_school: Scuola di lingue
           library: Biblioteca
@@ -626,6 +640,7 @@ it:
           parking: Parcheggio
           parking_entrance: Entrata del parcheggio
           parking_space: Posto di parcheggio
+          payment_terminal: Terminale pagamenti
           pharmacy: Farmacia
           place_of_worship: Luogo di culto
           police: Polizia
@@ -633,6 +648,8 @@ it:
           post_office: Ufficio postale
           prison: Prigione
           pub: Pub
+          public_bath: Bagni pubblici
+          public_bookcase: Libreria pubblica
           public_building: Edificio pubblico
           ranger_station: Stazione dei ranger
           recycling: Punto riciclaggio rifiuti
@@ -684,6 +701,8 @@ it:
           bungalow: Bungalow
           chapel: Cappella
           church: Chiesa
+          civic: Edificio civico
+          college: Edificio di un'accademia
           commercial: Uffici
           construction: Edificio in costruzione
           dormitory: Dormitorio
@@ -696,6 +715,7 @@ it:
           hotel: Albergo
           house: Casa
           industrial: Edificio industriale
+          kindergarten: Edificio di un asilo
           office: Uffici
           public: Edificio pubblico
           residential: Edificio residenziale
@@ -786,6 +806,7 @@ it:
           track: Strada forestale o agricola
           traffic_mirror: Specchio parabolico
           traffic_signals: Semaforo
+          trailhead: Punto di partenza
           trunk: Superstrada
           trunk_link: Superstrada
           turning_loop: Anello di inversione di marcia
@@ -801,11 +822,13 @@ it:
           bunker: Bunker
           cannon: Cannone storico
           castle: Castello
+          charcoal_pile: Antica carbonaia
           church: Chiesa
           city_gate: Porta della città
           citywalls: Mura della città
           fort: Forte
           heritage: Patrimonio dell'umanità
+          hollow_way: Strada infossata
           house: Casa storica
           manor: Maniero
           memorial: Memoriale
@@ -813,6 +836,7 @@ it:
           mine: Mina
           mine_shaft: Pozzo minerario
           monument: Monumento
+          railway: Ferrovia antica
           roman_road: Strada romana
           ruins: Rovine
           stone: Pietra
@@ -827,6 +851,7 @@ it:
           "yes": Incrocio
         landuse:
           allotments: Orti casalinghi
+          aquaculture: Acquacoltura
           basin: Bacino
           brownfield: Area con edifici in demolizione
           cemetery: Cimitero
@@ -846,9 +871,11 @@ it:
           military: Zona militare
           mine: Miniera
           orchard: Frutteto
+          plant_nursery: Vivaio
           quarry: Cava
           railway: Ferrovia
           recreation_ground: Area di svago
+          religious: Terreno religioso
           reservoir: Riserva idrica
           reservoir_watershed: Serbatoio spartiacque
           residential: Area Residenziale
@@ -857,9 +884,11 @@ it:
           vineyard: Vigneto
           "yes": Uso del terreno
         leisure:
+          bandstand: Chiosco della musica
           beach_resort: Stabilimento balneare
           bird_hide: Osservatorio Camuffato
           bleachers: Gradinata
+          bowling_alley: Sala da bowling
           common: Area comune
           dance: Sala da ballo
           dog_park: Parco per cani
@@ -956,6 +985,7 @@ it:
           grassland: Prato
           heath: Brughiera
           hill: Collina
+          hot_spring: Sorgente termale
           island: Isola
           land: Terra
           marsh: Palude alluvionale
@@ -979,6 +1009,7 @@ it:
           water: Acqua
           wetland: Zona umida
           wood: Bosco
+          "yes": Elemento naturale
         office:
           accountant: Ragioniere
           administrative: Amministrazione
@@ -1079,6 +1110,7 @@ it:
           convenience: Minimarket
           copyshop: Copisteria
           cosmetics: Negozio cosmetici
+          curtain: Negozio di tende
           dairy: Latteria
           deli: Specialità gastronomiche
           department_store: Grande magazzino
@@ -1105,6 +1137,7 @@ it:
           grocery: Fruttivendolo
           hairdresser: Parrucchiere
           hardware: Ferramenta
+          hearing_aids: Negozio di apparecchi acustici
           herbalist: Erboristeria
           hifi: Hi-Fi
           houseware: Negozio di casalinghi
@@ -1154,6 +1187,7 @@ it:
           variety_store: Negozio a prezzi fissi
           video: Videoteca
           video_games: Negozio di videogiochi
+          wholesale: Vendita all'ingrosso
           wine: Negozio di vini
           "yes": Negozio
         tourism:
@@ -2206,7 +2240,7 @@ it:
       my_tokens: Le mie applicazioni autorizzate
       list_tokens: 'I seguenti token sono stati rilasciati a tuo nome per applicazioni:'
       application: Nome dell'Applicazione
-      issued_at: Rilasciato a
+      issued_at: Rilasciato il
       revoke: Revoca!
       my_apps: Le mie applicazioni client
       no_apps_html: Hai un applicazione che desideri registrare per l'utilizzo con
@@ -2299,8 +2333,6 @@ it:
     reset_password:
       title: Reimposta password
       heading: Reimposta password per %{user}
-      password: 'Password:'
-      confirm password: 'Conferma password:'
       reset: Reimposta password
       flash changed: La propria password è stata modificata.
       flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo