]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/he.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / he.yml
index e5a7c2e03574ec61278d829a37d93e5372d8a646..f9a8727eec4c9246f63e474f6794d41334376866 100644 (file)
@@ -79,6 +79,9 @@ he:
       messages:
         invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
         email_address_not_routable: לא בר־ניתוב
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: כבר מושתק
     models:
       acl: רשימת בקרת גישה
       changeset: ערכת שינויים
@@ -266,7 +269,7 @@ he:
       description: iD (עורך בתוך הדפדפן)
     remote:
       name: שליטה מרחוק
-      description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor)
+      description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: ללא
@@ -361,8 +364,8 @@ he:
         כברירת מחדל.
       make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
     update:
-      success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל
-        כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
+      success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא״ל
+        כדי לאמת את הדוא״ל החדש.
       success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
     destroy:
       success: חשבון נמחק.
@@ -1183,7 +1186,7 @@ he:
           fjord: פיורד
           forest: יער
           geyser: גייזר
-          glacier: קרחון
+          glacier: קרחון יבשתי
           grassland: ערבה
           heath: בתה
           hill: גבעה
@@ -1764,7 +1767,7 @@ he:
       success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
       already active: החשבון הזה כבר אושר.
       unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
-      resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא"ל האישור, %{reconfirm_link}.
+      resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא״ל האישור, %{reconfirm_link}.
       click_here: נא ללחוץ כאן
     confirm_resend:
       failure: משתמש %{name} לא נמצא.
@@ -1784,8 +1787,6 @@ he:
   messages:
     inbox:
       title: תיבת דואר נכנס
-      my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
-      my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
       messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
       new_messages:
         one: הודעה חדשה אחת
@@ -1793,16 +1794,20 @@ he:
       old_messages:
         one: הודעה ישנה אחת
         other: '%{count} הודעות ישנות'
+      no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
+    messages_table:
       from: מאת
+      to: אל
       subject: נושא
       date: תאריך
-      no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
+      actions: פעולות
     message_summary:
       unread_button: סימון כ„לא נקרא”
       read_button: סימון כ„נקרא”
       reply_button: להשיב
       destroy_button: מחיקה
+      unmute_button: העברה לדואר הנכנס
     new:
       title: שליחת הודעה
       send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
@@ -1816,16 +1821,19 @@ he:
       body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
     outbox:
       title: תיבת דואר יוצא
-      my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
-      my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
+      actions: פעולות
       messages:
         one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
         other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
-      to: אל
-      subject: נושא
-      date: תאריך
       no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
+    muted:
+      title: הודעות מושתקות
+      messages:
+        one: הודעה מושתקת
+        two: יש לך שתי הודעות מושתקות
+        many: יש לך %{count} הודעות מושתקות
+        other: יש לך %{count} הודעות מושתקות
     reply:
       wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
         המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
@@ -1839,28 +1847,38 @@ he:
         נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
     sent_message_summary:
       destroy_button: מחיקה
+    heading:
+      my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+      my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
+      muted_messages: הודעות מושתקות
     mark:
       as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
       as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
+    unmute:
+      notice: הודעה הועברה לדואר הנכנס
+      error: אי אפשר להעביר את ההודעה לדואר הנכנס.
     destroy:
       destroyed: ההודעה נמחקה
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: הסיסמה הלכה לאיבוד
       heading: שכחת סיסמה?
       email address: 'כתובת דוא״ל:'
       new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
       help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
         שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
+    create:
       notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
         שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
       notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
-    reset_password:
+    edit:
       title: איפוס סיסמה
       heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
       reset: איפוס הסיסמה
-      flash changed: סיסמתך שונתה.
       flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
+    update:
+      flash changed: סיסמתך שונתה.
+      flash token bad: האסימון לא נמצא, אולי משהו עם הכתובת?
   preferences:
     show:
       title: ההעדפות שלי
@@ -2062,9 +2080,9 @@ he:
         credit_3_attribution_guidelines: הנחיות ייחוס
         credit_4_1_html: |-
           כדי להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי רישיון מסד הנתונים הפתוח, באפשרותך לקשר ל%{this_copyright_page_link}.
-          ×\9c×\97×\9c×\95פ×\99×\9f, ×\95×\9b×\93ר×\99ש×\94 ×\90×\9d OSM ×\9e×\95פץ ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99×\9a ×\91צ×\95רת × ×ª×\95× ×\99×\9d, ×\91×\90פשר×\95ת×\9a ×\9cתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת
-          "OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org.
-          ×\91×\93×\95×\92×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת, ×\94קר×\93×\99×\98 ×\9e×\95פ×\99×¢ בפינת המפה.
+          ×\9c×\97×\9c×\95פ×\99×\9f, ×\95×\9b×\93ר×\99ש×\94 ×\90×\9d OSM ×\9e×\95פץ ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99×\9a ×\91צ×\95רת × ×ª×\95× ×\99×\9d, ×\90פשר ×\9cספק שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת
+          ‚OpenStreetMap’ לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org.
+          ×\91×\93×\95×\92×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת, ×\94ת×\95×\93×\95ת ×\9e×\95פ×\99×¢×\95ת בפינת המפה.
         credit_4_1_this_copyright_page: דף זכויות היוצרים הזה
         attribution_example:
           alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
@@ -2342,6 +2360,7 @@ he:
           primary: כביש ראשי
           secondary: כביש משני
           unclassified: דרך לא מסווגת
+          pedestrian: דרך להולכי רגל
           track: מסלול
           bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
           cycleway: דרך לאופניים
@@ -2350,36 +2369,44 @@ he:
           cycleway_local: מסלול אופניים מקומי
           footway: שביל להולכי רגל
           rail: מסילת ברזל
+          train: רכבת
           subway: רכבת תחתית
-          tram:
-          - רכבת קלה
-          - חשמלית
-          cable:
-          - רכבל
-          - מעלית סקי
-          runway:
-          - מסלול נחיתה
-          - דרך למוניות
-          apron:
-          - רחבת חניה למטוסים
-          - מסוף
+          ferry: מעבורת
+          light_rail: רכבת קלה
+          tram_only: חשמלית
+          trolleybus: טרוליבוס
+          bus: אוטובוס
+          cable_car: רכבל
+          chair_lift: רכבל מושבים
+          runway_only: מסלול נחיתה
+          taxiway: מסלול הסעה
+          apron_only: רחבת חניה למטוסים
           admin: גבול שטח שיפוט
-          forest: יער
+          orchard_only: מטע
+          vineyard: כרם
+          forest_only: יער
           wood: חורשה
+          farmland: שטח חקלאי
+          grass_only: דשא
+          meadow: אחו
+          bare_rock: סלע חשוף
+          sand: חול
           golf: מסלול גולף
           park: פארק
+          common_only: מרעה
+          built_up: שטח בנוי
           resident: אזור מגורים
-          common:
-          - מרעה
-          - מרעה
-          - גן
           retail: אזור קמעונאי
           industrial: אזור תעשייה
           commercial: אזור מסחרי
           heathland: שדה פרא
-          lake:
-          - אגם
-          - מאגר
+          scrubland: בתה
+          lake_only: אגם
+          reservoir: מאגר
+          intermittent_water: גוף מים תקופתי
+          glacier: קרחון יבשתי
+          reef: שונית
+          wetland: ביצה
           farm: חווה
           brownfield: אזור תעשייה נטוש
           cemetery: בית עלמין
@@ -2388,19 +2415,20 @@ he:
           centre: מרכז ספורט
           reserve: שמורת טבע
           military: שטח צבאי
-          school:
-          - בית ספר
-          - אוניברסיטה
+          school_only: בית ספר
+          university: אוניברסיטה
+          hospital: בית חולים
           building: בניין בעל חשיבות
           station: תחנת רכבת
-          summit:
-          - פסגה
-          - פסגה
+          summit_only: פסגה
+          peak: פסגה
           tunnel: קו מקווקו = מנהרה
           bridge: קו שחור = גשר
           private: גישה פרטית
           destination: גישה ליעד
           construction: דרכים בבנייה
+          bus_stop: תחנת אוטובוס
+          stop: עצירה
           bicycle_shop: חנות אופניים
           bicycle_parking: חניית אופניים
           toilets: שירותים
@@ -2590,6 +2618,7 @@ he:
       oauth1_settings: הגדרות OAuth 1
       oauth2_applications: יישומי OAuth 2
       oauth2_authorizations: אישורי OAuth 2
+      muted_users: משתמשים מושתקים
   oauth:
     authorize:
       title: אישור הגישה לחשבון שלך
@@ -2626,6 +2655,7 @@ he:
       read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך
       write_gpx: להעלות מסלולי GPS
       write_notes: לשנות הערות
+      write_redactions: שינוי נתוני המפה
       read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש
       skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית
   oauth_clients:
@@ -2730,7 +2760,7 @@ he:
       display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות
         שלך.
       external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
-      use external auth: '×\9c×\97×\9c×\95פ×\99×\9f, ×\94שת×\9eש×\95 ×\91צד שלישי כדי להיכנס:'
+      use external auth: '×\9c×\97×\9c×\95פ×\99×\9f, ×\90פשר ×\9c×\94שת×\9eש ×\91×\92×\95ר×\9e×\99 צד שלישי כדי להיכנס:'
       auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת
         יכולים להזדקק לכזה.
       continue: הרשמה
@@ -2738,7 +2768,7 @@ he:
       email_confirmation_help_html: הכתובת שלך אינה מוצגת בפומבי, ר' את %{privacy_policy_link}
         שלנו למידע נוסף.
       privacy_policy: מדיניות הפרטיות
-      privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כולל סעיף על כתובות דוא"ל
+      privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כוללת סעיף על כתובות דוא״ל
     terms:
       title: תנאים
       heading: תנאים
@@ -2790,6 +2820,8 @@ he:
       my_dashboard: לוח הבקרה שלי
       blocks on me: מתי חסמו אותי
       blocks by me: מתי חסמתי
+      create_mute: השתקת המשתמש הזה
+      destroy_mute: ביטול השתקת המשתמש הזה
       edit_profile: עריכת פרופיל
       send message: שליחת הודעה
       diary: יומן
@@ -2990,6 +3022,32 @@ he:
       showing_page: הדף %{page}
       next: הבא »
       previous: « הקודם
+  user_mutes:
+    index:
+      title: משתמשים מושתקים
+      my_muted_users: המשתמשים המושתקים שלי
+      you_have_muted_n_users:
+        one: השתקת משתמש אחד
+        two: השתקת שני משתמשים
+        many: השתקת %{count} משתמשים
+        other: השתקת %{count} משתמשים
+      user_mute_explainer: הודעות של משתמשים מושתקים מועברות לתיבת דואר נפרדת ולא
+        תישלחנה אליך התראות בדוא״ל.
+      user_mute_admins_and_moderators: אפשר להשתיק מנהלים ומפקחים אבל ההודעות שלהם
+        לא יושתקו.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: משתמש מושתק
+          actions: פעולות
+        tbody:
+          unmute: ביטול השתקה
+          send_message: שליחת הודעה
+    create:
+      notice: השתקת את %{name}.
+      error: אי אפשר להשתיק את %{name}.‏ %{full_message}
+    destroy:
+      notice: ביטלת את ההשתקה של %{name}.
+      error: אי אפשר לבטל את השתקת המשתמש. נא לנסות שוב.
   notes:
     index:
       title: הערות ותגובות של %{user}
@@ -3113,10 +3171,10 @@ he:
       edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
       createnote_tooltip: הוספת הערה למפה
       createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
-      map_notes_zoom_in_tooltip: ×\94תקר×\91×\95ת כדי לראות הערות על המפה
-      map_data_zoom_in_tooltip: ×\99ש ×\9cקר×\91 ×\90ת ×\94×\9eפ×\94 כדי לראות נתוני מפה
+      map_notes_zoom_in_tooltip: ×\99ש ×\9c×\94תקר×\91 כדי לראות הערות על המפה
+      map_data_zoom_in_tooltip: ×\99ש ×\9c×\94תקר×\91 כדי לראות נתוני מפה
       queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
-      queryfeature_disabled_tooltip: ×ª×§×¨×\99ב כדי להריץ שאילתת ישויות
+      queryfeature_disabled_tooltip: ×\99ש ×\9c×\94תקרב כדי להריץ שאילתת ישויות
       embed_html_disabled: הטבעת HTML אינה זמינה בשכבת המפה הזאת
     changesets:
       show: