]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ku-Latn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ku-Latn.yml
index c4ccd3c6d64fb7a09bb3d75b2b1a8046cc573076..260dccf0f5f3a8904b1b8a5f794819e10c04ca12 100644 (file)
@@ -412,12 +412,19 @@ ku-Latn:
           chair_lift: Teleferîk
           drag_lift: Teleferîka Şemitînê
           gondola: Teleferîkên Gondolê
+          platter: Teleferîk
+          pylon: Dîrek / Birc
           station: Stasyona Teleferîkê
+          t-bar: Teleferîka T-Bar'ê
         aeroway:
           aerodrome: Balafirrgeh
+          airstrip: Pîsta ji bo danînê
           apron: Apron
           gate: Dergeh
+          hangar: Garaja Teyareyan
           helipad: Pîsta Helîkopterê
+          holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran
+          parking_position: Pozîsyona Parkê
           runway: Pîsta teyareyê
           taxiway: Rêya taksiyê
           terminal: Termînal
@@ -452,33 +459,26 @@ ku-Latn:
           crematorium: Krematoryûm (sotingeh)
           dentist: Doktorê Diranan
           doctors: Bijîşk
-          dormitory: Yurdê Xwendekaran
           drinking_water: Ava Vexwarinê
           driving_school: Mekteba Ajokeriyê
           embassy: Konsolxane
-          emergency_phone: Telefonên ji bo Rewşa Acîl
           fast_food: Fast Food
           ferry_terminal: Termînala Ferîbotê
-          fire_hydrant: Muslixa Şewatê
           fire_station: Îtfaiye
           food_court: Cihê xwarinê
           fountain: Avweşînk
           fuel: Petrol
           gambling: Qumarxane
           grave_yard: Qebristan
-          gym: Navenda fitnissê / Salona werzişê
-          health_centre: Navenda Sihhetê
           hospital: Nexweşxane
           hunting_stand: Standa nêçîrê
           ice_cream: Bestenî
           kindergarten: Zarokxane
           library: Pirtûkxane
-          market: Dikan
           marketplace: Cihê Bazarê
           monastery: Manastir
           motorcycle_parking: Cihê Parkê yê Motorsiklêtan
           nightclub: Klûba şevê
-          nursery: Pêşdibistan
           nursing_home: Aramxane
           office: Ofîs
           parking: Otopark
@@ -492,7 +492,6 @@ ku-Latn:
           prison: Girtîgeh
           pub: Bar
           public_building: Avahiya Dewletê
-          reception_area: Cihê Pêşwazîkirinê
           recycling: Nuqteya Cardin Bikaranînê
           restaurant: Restorant
           retirement_home: Xaniya Lênêrînê
@@ -587,7 +586,6 @@ ku-Latn:
           trunk: Rêya serekî
           trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re
           unclassified: Rêya Nesinifandî
-          unsurfaced: Rêya ku Zemînê wî ne zexm e
           "yes": Rê
         historic:
           archaeological_site: Cîhê arkeolojîk
@@ -649,7 +647,6 @@ ku-Latn:
         leisure:
           beach_resort: Havîngeha li ber Plajê
           bird_hide: Cihê Çavdêrîkirina Çivîkan
-          club: Klûb
           common: Erdê umûmî
           dog_park: Parka Kûçikan
           fishing: Cihê masîgirtinê
@@ -672,14 +669,59 @@ ku-Latn:
           sports_centre: Navenda Sporê
           stadium: Stadyûm
           swimming_pool: Hewza soberîkirinê
+          track: Rêya bazdanê
+          water_park: Parka avê
+          "yes": Wextên vala
+        man_made:
+          lighthouse: Birca Deryayî
+          pipeline: Xeta boriyê
+          tower: Birc
+          works: Fabrîqe
+          "yes": Çêkirina însanan
+        military:
+          airfield: Balafirgeha Eskerî
+          barracks: Eskergeh
+          bunker: Sitare
+        mountain_pass:
+          "yes": Derbasgeha Çiyayan
         natural:
+          bay: Kendav
+          beach: Plaj
+          cape: Nîvgirav
+          cave_entrance: Deriyê şikeftê
+          cliff: Kendal
           crater: Zung
+          dune: Girikê ji qûmê
+          fell: Serê çiyayan
+          fjord: Fjord (delavê teng û dirêj)
+          forest: Daristan
+          geyser: Gayzer (kaniyên germavê)
+          glacier: Qeşa
+          grassland: Mêrg
+          heath: Devî
+          hill: Gir
           island: Girav
+          land: Erd
+          marsh: Çirav
+          moor: Erda Bejî
+          mud: Herrî
+          peak: Lûtke / gir
+          point: Nuqte
+          reef: Resîf
+          ridge: Pişta çiyayê - berpal
           rock: Zinar
+          saddle: Zîn
+          sand: Xîz
+          scree: Berikên hezazê
+          scrub: Devîstan
+          spring: Kanî
           stone: Kevir
+          strait: Tengav
           tree: Dar
           valley: Newal
+          volcano: Çiyayê agirîn
           water: Av
+          wetland: Erdê avî
           wood: Daristan
         office:
           accountant: Mihasebekar
@@ -693,7 +735,6 @@ ku-Latn:
           lawyer: Eboqat
           ngo: Ofîsa Komeleyên Civata Sivîl
         place:
-          airport: Firrgeh
           city: Bajar
           country: Welat
           county: Welat
@@ -723,7 +764,6 @@ ku-Latn:
           hairdresser: Kuafor
           hardware: Xurdefiroş
           hifi: Dikana Cîhazên Hi-Fi
-          insurance: Misogerî
           jewelry: Gewherfiroş
           kiosk: Kîosk (Dikanên biçûk)
           laundry: Cihê Cilşûştinê
@@ -740,13 +780,43 @@ ku-Latn:
     log_in: Têkeve
     edit: Biguherîne
     history: Dîrok
+    edit_with: Bi %{editor} sererast bike
+    tag_line: Xerîteya Dinyayê a Wîkiya Azad
+    intro_header: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapêǃ
+    intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
+      çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
+    intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
+    partners_html: Pêşkêşkirina bernameyê ji alî %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} û %{partners}
+      ve tê piştgirîkirin.
+    partners_ucl: University College London
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: şirîkên me
     help: Alîkarî
+    about: Derbar
+    copyright: Mafê Telîfê
+    community: Civak
+    community_blogs: Blogên Civakê
+    community_blogs_title: Blogên endamên civaka OpenStreetMapê
+    foundation: Weqif
+    foundation_title: Weqfa OpenStreetMapê
+    make_a_donation:
+      title: Bi bexşa pereyê hûn dikarin piştgiriyê bidin OpenStreetMapê
+      text: Bexş bike
+    learn_more: Zêdetir Hîn Bibe
+    more: Zêdetir
   license_page:
     foreign:
       title: Derbarê vê wergerê de
     native:
       title: Der barê vê rûpelê
+  welcome_page:
+    title: Tu bi xêr hatî!
+    questions:
+      title: Pirsekî te heye?
   help_page:
+    welcome:
+      title: Bi xêr hatî OSM'ê
     forums:
       title: Forum
   about_page:
@@ -754,6 +824,8 @@ ku-Latn:
   notifier:
     diary_comment_notification:
       hi: Silav %{to_user},
+    friend_notification:
+      hi: Merheba %{to_user},
     gpx_notification:
       greeting: Silav,
     email_confirm_plain:
@@ -764,19 +836,41 @@ ku-Latn:
       greeting: Silav,
     lost_password_html:
       greeting: Silav,
+    note_comment_notification:
+      greeting: Merheba,
   message:
     inbox:
       from: Ji
+      date: Dîrok
     message_summary:
+      unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
+      read_button: Wek xwendî nîşan bide
+      reply_button: Cewab bide
       delete_button: Jê bibe
     new:
+      title: Peyamê bişîne
+      send_message_to: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
       send_button: Bişîne
     read:
+      title: Peyamê bixwîne
       from: Ji
+      subject: Mijar
       date: Dem
+      reply_button: Bersiv bide
+      unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
+      delete_button: Jê bibe
+      back: Paşve vegere
+      to: Ji bo
     sent_message_summary:
       delete_button: Jê bibe
+    mark:
+      as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
+      as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
+    delete:
+      deleted: Payam hate jêbirin
   site:
+    index:
+      createnote: Notek binivîse
     edit:
       user_page_link: rûpela bikarhêner
     search: