]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index b69c1c4b4cac669f5b6b3301c97b9ae5af113479..a7d1cab25fc5d2921aa63dcaf1756d01f6e73987 100644 (file)
@@ -44,6 +44,7 @@
 # Author: Fontan 030
 # Author: FreeExec
 # Author: G0rn
+# Author: Gravitystorm
 # Author: Happy13241
 # Author: Helpau
 # Author: Ice bulldog
@@ -286,7 +287,7 @@ ru:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: около часа назад
+        one: около %{count} часа назад
         few: около %{count} часов назад
         many: около %{count} часов назад
         other: ""
@@ -296,13 +297,13 @@ ru:
         many: около %{count} месяцев назад
         other: ""
       about_x_years:
-        one: около года назад
+        one: около %{count} года назад
         few: около %{count} лет назад
         many: около %{count} лет назад
         other: ""
       almost_x_years:
-        one: почти год назад
-        few: Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82и %{count} Ð»ÐµÑ\82 назад
+        one: почти %{count} год назад
+        few: Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82и %{count} Ð³Ð¾Ð´Ð° назад
         many: почти %{count} лет назад
         other: ""
       half_a_minute: полминуты назад
@@ -317,7 +318,7 @@ ru:
         many: менее %{count} минут назад
         other: ""
       over_x_years:
-        one: более года назад
+        one: более %{count} года назад
         few: более %{count} лет назад
         many: более %{count} лет назад
         other: ""
@@ -496,7 +497,6 @@ ru:
         consider_pd: Я считаю , мои вклады общественным достоянием.
         consider_pd_why: Почему я хотел бы, чтобы мои материалы стали общественным
           достоянием?
-        consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         confirm: Подтвердить
       create:
         successfully_declared: Вы успешно заявили, что считаете свои правки общественным
@@ -670,7 +670,6 @@ ru:
       no_more: Больше пакетов правок не обнаружено.
       no_more_area: Нет больше пакетов правок в этой области.
       no_more_user: Нет больше пакетов правок от этого пользователя.
-      load_more: Загрузить ещё
       feed:
         title: Пакет правок %{id}
         title_comment: Пакет правок %{id} — %{comment}
@@ -699,11 +698,11 @@ ru:
       changesetxml: XML пакета правок
       osmchangexml: osmChange XML
     paging_nav:
-      nodes: Точки (%{count})
+      nodes_title: Точки
       nodes_paginated: Точки (%{x}-%{y} из %{count})
-      ways: Линии (%{count})
+      ways_title: Линии
       ways_paginated: Линии (%{x}-%{y} из %{count})
-      relations: Отношения (%{count})
+      relations_title: Отношения
       relations_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count})
     not_found_message:
       sorry: 'К сожалению, пакет правок #%{id} не найден.'
@@ -1805,7 +1804,6 @@ ru:
       и вы, и может свободно использоваться под открытой лицензией.
     hosting_partners_2024_html: Хостинг поддерживается %{fastly}, %{corpmembers} и
       другими %{partners}.
-    partners_fastly: Fastly
     partners_partners: партнёрами
     tou: Условия использования
     nothing_to_preview: Нечего предпросматривать.
@@ -1849,9 +1847,17 @@ ru:
       url: URL
       description: Описание
       tags: Теги
+      total_points: Общее количество точек
+      imported_points: Количество импортированных точек
     gpx_failure:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
-      failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
+      failed_to_import: Похоже, что ваш файл не удалось импортировать как GPS-трек.
+      verify: 'Пожалуйста, проверьте, что ваш файл является допустимым файлом GPX
+        или архивом файлов GPX в поддерживаемом формате (.tar.gz, .tar.bz2, .tar,
+        .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Возможна ли проблема с форматом или синтаксисом
+        вашего файла? Вот ошибка импорта:'
+      more_info: Более подробную информацию об ошибках импорта GPX и о том, как их
+        избежать, можно найти на странице %{url}.
       more_info_html: Более подробную информацию об ошибках импорта GPX и о том, как
         их избежать, можно найти на %{url}.
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
@@ -2460,95 +2466,6 @@ ru:
         bicycle: На велосипеде
         car: На машине
         foot: Пешком
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: Автомагистраль
-          main_road: Главная дорога
-          trunk: Шоссе
-          primary: Магистральная дорога
-          secondary: Второстепенная дорога
-          unclassified: Дорога местного значения
-          pedestrian: Пешеходная дорога
-          track: Просёлочная дорога
-          bridleway: Дорога для верховой езды
-          cycleway: Велосипедная дорога
-          cycleway_national: Национальная велодорожка
-          cycleway_regional: Региональная велодорожка
-          cycleway_local: Велодорожка местного значения
-          cycleway_mtb: Маршрут для горного велосипеда
-          footway: Пешеходная дорожка
-          rail: Железная дорога
-          train: Поезд
-          subway: Линия метро
-          ferry: Паром
-          light_rail: Легкорельсовый транспорт
-          tram: Трамвай
-          trolleybus: Троллейбус
-          bus: Автобус
-          cable_car: Канатная дорога
-          chair_lift: кресельный подъёмник
-          runway: Взлётно-посадочная полоса аэропорта
-          taxiway: Рулёжная дорожка
-          apron: Перрон аэродрома
-          admin: Административная граница
-          capital: Столица
-          city: Город
-          orchard: Фруктовый сад
-          vineyard: Виноградник
-          forest: Лес
-          wood: Роща
-          farmland: Сельхозугодья
-          grass: Трава
-          meadow: Луг
-          bare_rock: Голая скала
-          sand: Песок
-          golf: Площадка для гольфа
-          park: Парк
-          common: Общественная земля
-          built_up: Площадь застройки
-          resident: Жилой район
-          retail: Торговый район
-          industrial: Промышленный район
-          commercial: Коммерческий район
-          heathland: Вересковая пустошь
-          scrubland: Скрэб
-          lake: Озеро
-          reservoir: Водохранилище
-          intermittent_water: Пересыхающий водоём
-          glacier: Ледник
-          reef: Риф
-          wetland: Заболоченная территория
-          farm: Ферма
-          brownfield: Расчистка под застройку
-          cemetery: Кладбище
-          allotments: Сады-огороды, дачные участки
-          pitch: Спортивная площадка
-          centre: Спортивный центр
-          beach: Пляж
-          reserve: Заповедник
-          military: Военная территория
-          school: Школа, университет
-          university: Университет
-          hospital: Больница
-          building: Значительное здание
-          station: Железнодорожная станция
-          railway_halt: Железнодорожная остановка
-          subway_station: Станция метро
-          tram_stop: Трамвайная остановка
-          summit: Вершина
-          peak: Вершина горы
-          tunnel: Туннель (пунктир)
-          bridge: Мост (жирная линия)
-          private: Частный доступ
-          destination: Целевой доступ
-          construction: Строительство дороги
-          bus_stop: Автобусная остановка
-          bicycle_shop: Магазин велосипедов
-          bicycle_rental: Прокат велосипедов
-          bicycle_parking: Парковка для велосипедов
-          bicycle_parking_small: Небольшая велопарковка
-          toilets: Туалет
     welcome:
       title: Добро пожаловать!
       introduction: Добро пожаловать на OpenStreetMap, открытую и свободную карту
@@ -2625,6 +2542,95 @@ ru:
           Действительно, многие группы существуют очень успешно как неформальные собрания людей или как
           общинные группы. Любой может настроить или присоединиться к ним. Подробнее читайте на %{communities_wiki_link}.
         communities_wiki: Вики-странице сообщества
+  map_keys:
+    show:
+      entries:
+        motorway: Автомагистраль
+        main_road: Главная дорога
+        trunk: Шоссе
+        primary: Магистральная дорога
+        secondary: Второстепенная дорога
+        unclassified: Дорога местного значения
+        pedestrian: Пешеходная дорога
+        track: Просёлочная дорога
+        bridleway: Дорога для верховой езды
+        cycleway: Велосипедная дорога
+        national_bike_route: Национальная велодорожка
+        regional_bike_route: Региональная велодорожка
+        local_bike_route: Велодорожка местного значения
+        mountain_bike_route: Маршрут для горного велосипеда
+        footway: Пешеходная дорожка
+        rail: Железная дорога
+        train: Поезд
+        subway: Линия метро
+        ferry: Паром
+        light_rail: Легкорельсовый транспорт
+        tram: Трамвай
+        trolleybus: Троллейбус
+        bus: Автобус
+        cable_car: Канатная дорога
+        chair_lift: кресельный подъёмник
+        runway: Взлётно-посадочная полоса аэропорта
+        taxiway: Рулёжная дорожка
+        apron: Перрон аэродрома
+        admin: Административная граница
+        capital: Столица
+        city: Город
+        orchard: Фруктовый сад
+        vineyard: Виноградник
+        forest: Лес
+        wood: Роща
+        farmland: Сельхозугодья
+        grass: Трава
+        meadow: Луг
+        bare_rock: Голая скала
+        sand: Песок
+        golf: Площадка для гольфа
+        park: Парк
+        common: Общественная земля
+        built_up: Площадь застройки
+        resident: Жилой район
+        retail: Торговый район
+        industrial: Промышленный район
+        commercial: Коммерческий район
+        heathland: Вересковая пустошь
+        scrubland: Скрэб
+        lake: Озеро
+        reservoir: Водохранилище
+        intermittent_water: Пересыхающий водоём
+        glacier: Ледник
+        reef: Риф
+        wetland: Заболоченная территория
+        farm: Ферма
+        brownfield: Расчистка под застройку
+        cemetery: Кладбище
+        allotments: Сады-огороды, дачные участки
+        pitch: Спортивная площадка
+        centre: Спортивный центр
+        beach: Пляж
+        reserve: Заповедник
+        military: Военная территория
+        school: Школа, университет
+        university: Университет
+        hospital: Больница
+        building: Значительное здание
+        station: Железнодорожная станция
+        railway_halt: Железнодорожная остановка
+        subway_station: Станция метро
+        tram_stop: Трамвайная остановка
+        summit: Вершина
+        peak: Вершина горы
+        tunnel: Туннель (пунктир)
+        bridge: Мост (жирная линия)
+        private: Частный доступ
+        destination: Целевой доступ
+        construction: Строительство дороги
+        bus_stop: Автобусная остановка
+        bicycle_shop: Магазин велосипедов
+        bicycle_rental: Прокат велосипедов
+        bicycle_parking: Парковка для велосипедов
+        bicycle_parking_small: Небольшая велопарковка
+        toilets: Туалет
   traces:
     visibility:
       private: Частный (доступно только анонимно, неупорядоченные точки)
@@ -2639,7 +2645,7 @@ ru:
       visibility_help: Что это значит?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
       help: Справка
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%B0_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%B0_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
     create:
       upload_trace: Передать GPS-трек на сервер
       trace_uploaded: Ваш файл GPX был передан на сервер и сейчас вносится в базу
@@ -2659,7 +2665,7 @@ ru:
       title: Редактирование трека %{name}
       heading: Редактирование трека %{name}
       visibility_help: Что это значит?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
     update:
       updated: Трек обновлён
     show:
@@ -2738,7 +2744,7 @@ ru:
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: У вас есть срочное сообщение на сайте OpenStreetMap. Вам
         нужно прочитать сообщение, прежде чем вы сможете сохранить ваши изменения.
-      blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе,
+      blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейс,
         чтобы узнать подробности.
       need_to_see_terms: Ваш доступ к API временно приостановлен. Пожалуйста войдите
         через веб-интерфейс для просмотра условий участия. Вам не обязательно соглашаться,
@@ -2904,13 +2910,15 @@ ru:
       role:
         administrator: Этот пользователь является администратором
         moderator: Этот пользователь является модератором
-        importer: Этот пользователь является импортером
+        importer: Этот пользователь является импортёром
         grant:
           administrator: Присвоить права администратора
           moderator: Присвоить права модератора
+          importer: Присвоить права импортёра
         revoke:
           administrator: Отозвать права администратора
           moderator: Отозвать права модератора
+          importer: Отозвать права импортёра
       block_history: Активные блокировки
       moderator_history: Созданные блокировки
       comments: Комментарии
@@ -2948,6 +2956,9 @@ ru:
           deleted: Удалено
         name_or_email: Имя или адрес эл. почты
         ip_address: IP-адрес
+        edits: Правки?
+        has_edits: С правками
+        no_edits: Без правок
         search: Поиск
       page:
         confirm: Подтвердить выделенных пользователей
@@ -3366,6 +3377,7 @@ ru:
           ninth: девятый
           tenth: десятый
       time: Время
+      download: Скачать маршрут в формате GeoJSON
     query:
       node: Точка
       way: Линия
@@ -3383,6 +3395,14 @@ ru:
     home:
       marker_title: Мой домашний адрес
       not_set: Установка места нахождения не установлена для вашей учётной записи
+    heatmap:
+      tooltip:
+        no_contributions: Нет правок %{date}
+        contributions:
+          one: '%{count} правка %{date}'
+          few: '%{count} правки %{date}'
+          many: '%{count} правок %{date}'
+          other: '%{count} правок %{date}'
   redactions:
     edit:
       heading: Редактировать исправление