]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2010-01-07)
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index dd11ebc9991e5f13e000cab46ce6067fea6be5f0..28bae4f3d65ea0343664d94472b2458fd7324d50 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Cfoucher
 # Author: Lucas
 # Export driver: syck
 # Author: Cfoucher
 # Author: Lucas
+# Author: Michawiki
 # Author: Yekrats
 eo: 
   activerecord: 
 # Author: Yekrats
 eo: 
   activerecord: 
@@ -11,26 +12,55 @@ eo:
         language: Lingvo
         latitude: Latitudo
         longitude: Longitudo
         language: Lingvo
         latitude: Latitudo
         longitude: Longitudo
+        title: Titolo
         user: Uzanto
       friend: 
         friend: Amiko
         user: Uzanto
         user: Uzanto
       friend: 
         friend: Amiko
         user: Uzanto
+      message: 
+        recipient: Ricevonto
+        sender: Sendinto
+        title: Titolo
       trace: 
         description: Priskribo
         latitude: Latitudo
         longitude: Longitudo
         name: Nomo
       trace: 
         description: Priskribo
         latitude: Latitudo
         longitude: Longitudo
         name: Nomo
+        public: Publika
+        size: Grandeco
         user: Uzanto
         visible: Videbla
       user: 
         user: Uzanto
         visible: Videbla
       user: 
+        active: Aktiva
+        description: Priskribo
+        display_name: Salutnomo
+        email: Retpoŝto
         languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
     models: 
         languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
     models: 
+      changeset: Ŝanĝaro
+      changeset_tag: Etikedo de ŝanĝaro
+      country: Lando
+      diary_comment: Ĵurnala komento
       friend: Amiko
       language: Lingvo
       message: Mesaĝo
       friend: Amiko
       language: Lingvo
       message: Mesaĝo
+      node: Nodo
+      node_tag: Nodetikedo
+      old_node: Malnova nodo
+      old_relation: Malnova rilato
+      old_way: Malnova vojo
+      relation: Rilato
+      relation_tag: Rilatetikedo
       session: Seanco
       session: Seanco
+      trace: Spuro
+      tracepoint: Spurpunkto
+      tracetag: Spuretikedo
       user: Uzanto
       user: Uzanto
+      user_preference: Uzantprefero
+      way: Vojo
+      way_node: Vojnodo
+      way_tag: Vojetikedo
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Ŝanĝaro: {{id}}"
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Ŝanĝaro: {{id}}"
@@ -163,6 +193,7 @@ eo:
       show_history: Montri Historion
       unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de [[bbox_size]] estas tro granda (devas esti malgranda ol {{max_bbox_size}})"
       wait: Atendu...
       show_history: Montri Historion
       unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de [[bbox_size]] estas tro granda (devas esti malgranda ol {{max_bbox_size}})"
       wait: Atendu...
+      zoom_or_select: Zomu aŭ elektu videndan mapareon
     tag_details: 
       tags: "Etikedoj:"
     way: 
     tag_details: 
       tags: "Etikedoj:"
     way: 
@@ -185,73 +216,320 @@ eo:
       way_history: Historio de vojo
       way_history_title: Historio de vojo
   changeset: 
       way_history: Historio de vojo
       way_history_title: Historio de vojo
   changeset: 
+    changeset: 
+      anonymous: Anonima
+      big_area: (granda)
+      no_comment: (neniu)
+      no_edits: (neniaj redaktoj)
+      still_editing: (estas ankoraŭ redaktata)
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Sekvanta »
+      previous: "« Antaŭa"
+      showing_page: Montrante paĝon
     changesets: 
     changesets: 
+      area: Areo
+      comment: Komento
+      id: ID
+      saved_at: Konservita la
       user: Uzanto
     list: 
       description: Ĵusaj ŝanĝoj
   diary_entry: 
       user: Uzanto
     list: 
       description: Ĵusaj ŝanĝoj
   diary_entry: 
+    diary_comment: 
+      confirm: Konfirmi
+      hide_link: Kaši ĉi tiun komenton
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        one: 1 komento
+        other: "{{count}} komentoj"
+      confirm: Konfirmi
+      edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
     edit: 
       language: "Lingvo:"
       latitude: "Latitudo:"
       location: "Loko:"
       longitude: "Longitudo:"
       save_button: Konservi
     edit: 
       language: "Lingvo:"
       latitude: "Latitudo:"
       location: "Loko:"
       longitude: "Longitudo:"
       save_button: Konservi
+      use_map_link: uzi mapon
+    list: 
+      newer_entries: Pli novaj enskriboj
+      older_entries: Pli malnovaj enskriboj
+      title: Uzantĵurnaloj
+      user_title: Ĵurnalo de {{user}}
+    no_such_user: 
+      heading: Uzanto {{user}} ne ekzistas
+      title: Tiu uzanto ne ekzistas
     view: 
       login: Ensaluti
       save_button: Konservi
     view: 
       login: Ensaluti
       save_button: Konservi
+      title: Uzantĵurnaloj | {{user}}
+      user_title: Ĵurnalo de {{user}}
   export: 
     start: 
   export: 
     start: 
-      image_size: Grando de Bildo
+      add_marker: Aldoni markon al la mapo
+      area_to_export: Eksportonta areo
+      export_button: Eksporti
+      format: Formato
+      format_to_export: Formato por Eksportado
+      image_size: Bildamplekso
+      latitude: "Lat:"
+      licence: Licenco
+      longitude: "Lon:"
+      manually_select: Mane elekti alian aeron.
+      mapnik_image: Mapnik Bildo
+      max: maks
+      options: Opcioj
+      osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
+      osmarender_image: Osmarender bildo
+      output: Eliro
+      scale: Skalo
+      zoom: Zomi
+    start_rjs: 
+      add_marker: Aldoni markon al la mapo
+      change_marker: Ŝanĝi lokon de la marko.
+      click_add_marker: Kliku al la mapo por aldoni markon
+      export: Eksporti
+      manually_select: Mane elekti alian aeron.
+      view_larger_map: Vidi pligrandan mapon
   geocoder: 
     description: 
   geocoder: 
     description: 
+      title: 
+        geonames: Loko el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_namefinder: "{{types}} el <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Loko el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
       types: 
+        cities: Grandurboj
         places: Lokoj
         places: Lokoj
+        towns: Urboj
+    description_osm_namefinder: 
+      prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}"
+    direction: 
+      east: oriento
+      north: nordo
+      north_east: nordoriento
+      north_west: nordokcidento
+      south: sudo
+      south_east: sudoriento
+      south_west: sudokcidento
+      west: okcidento
+    distance: 
+      one: ĉirkaŭ 1km
+      other: ĉirkaŭ {{count}}km
+      zero: malpi ol 1km
+    results: 
+      no_results: Neniu rezulto trovita
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Rezultoj el <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        osm_namefinder: Rezultoj el <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Rezultoj el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_namefinder: 
+      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
+      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
   layouts: 
   layouts: 
+    donate: Subtenu OpenStreetMap {{link}} al Fonduso de Ĝisdatigo de Aparataro.
+    donate_link_text: donacante
     edit: Redakti
     edit_tooltip: Redakti mapojn
     edit: Redakti
     edit_tooltip: Redakti mapojn
+    export: Eksporti
+    export_tooltip: Eksporti mapajn datumojn
+    gps_traces: GPS spuroj
+    gps_traces_tooltip: Manipuli spurojn
     help_wiki: Helpo kaj Vikio
     help_wiki_tooltip: Helpo kaj Vikio por la projekto
     help_wiki: Helpo kaj Vikio
     help_wiki_tooltip: Helpo kaj Vikio por la projekto
+    history: Historio
+    history_tooltip: Historio de ŝanĝaroj
+    home: hejmo
+    home_tooltip: Iri al hejmloko
+    inbox: leterkesto ({{count}})
+    inbox_tooltip: 
+      one: Via leterkesto enhavas 1 nelegitan mesaĝon
+      other: Via leterkesto enhavas {{count}} nelegitajn mesaĝojn
+      zero: Via leterkesto ne enhavas nelegitajn mesaĝojn
+    license: 
+      title: Datumoj de OpenStreetMap estas licencataj sub la Ĝenerala Licenco de Commons Attribution-Share Alike 2.0
     log_in: ensaluti
     log_in: ensaluti
+    log_in_tooltip: Ensaluti kun ekzistanta konto
     logo: 
       alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
     logout: elsaluti
     logout_tooltip: Elsaluti
     logo: 
       alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
     logout: elsaluti
     logout_tooltip: Elsaluti
+    make_a_donation: 
+      text: Donaci
+      title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
+    news_blog: Novaĵblogo
+    news_blog_tooltip: Novaĵblogo (en la angla) pri OpenStreetMap, liberaj geografiaj datumoj, ktp.
+    shop: Butiko
     sign_up: aliĝi
     sign_up: aliĝi
+    sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
+    tag_line: La libera vikia mondmapo
+    user_diaries: Uzantĵurnaloj
+    user_diaries_tooltip: Vidi uzantĵurnalojn
+    view: Vidi
+    view_tooltip: Vidi mapojn
     welcome_user: Bonvenon, {{user_link}}
     welcome_user: Bonvenon, {{user_link}}
+    welcome_user_link_tooltip: Via uzantpaĝo
   map: 
     coordinates: "Koordinatoj:"
     edit: Redakti
     view: Vidi
   message: 
   map: 
     coordinates: "Koordinatoj:"
     edit: Redakti
     view: Vidi
   message: 
+    delete: 
+      deleted: Mesaĝo forigita
+    inbox: 
+      date: Dato
+      my_inbox: Mia leterkesto
+      title: Leterkesto
+      you_have: Vi havas {{new_count}} novajn mesaĝojn kaj {{old_count}} malnovajn mesaĝojn
+    mark: 
+      as_read: Mesaĝo markita kiel legita
+      as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegita
     message_summary: 
       delete_button: Forigi
     message_summary: 
       delete_button: Forigi
+      read_button: Marki kiel legita
       reply_button: Respondi
       reply_button: Respondi
+      unread_button: Marki kiel nelegita
     new: 
       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
     new: 
       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
+      message_sent: Mesaĝo sendita
       send_button: Sendi
       send_message_to: Sendi novan mesaĝon al {{name}}
       title: Sendi mesaĝon
       send_button: Sendi
       send_message_to: Sendi novan mesaĝon al {{name}}
       title: Sendi mesaĝon
+    no_such_user: 
+      heading: Tiu uzanto aŭ mesaĝo ne ekzistas
+      title: Tiu uzanto aŭ mesaĝo ne ekzistas
     outbox: 
     outbox: 
+      date: Dato
+      inbox: leterkesto
       my_inbox: Mia {{inbox_link}}
       my_inbox: Mia {{inbox_link}}
+      you_have_sent_messages: 
+        one: Vi havas 1 mesaĝon
+        other: Vi havas {{count}} mesaĝojn
     read: 
       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
     read: 
       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
+      date: Dato
+      reading_your_messages: Legante viajn mesaĝojn
+      reading_your_sent_messages: Legante viajn senditajn mesaĝojn
       reply_button: Respondi
       reply_button: Respondi
+      title: Legi mesaĝon
       to: Al
       to: Al
+      unread_button: Marki kiel nelegita
     sent_message_summary: 
       delete_button: Forigi
   notifier: 
     sent_message_summary: 
       delete_button: Forigi
   notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      hi: Saluton {{to_user}},
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Konfirmi vian retpoŝtadreson"
     email_confirm_html: 
       greeting: Saluton,
     email_confirm_html: 
       greeting: Saluton,
+    email_confirm_plain: 
+      greeting: Saluton,
+    friend_notification: 
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} aldonis vin kiel amikon"
+    gpx_notification: 
+      greeting: Saluton,
+      with_description: kun la priskribo
     lost_password_html: 
       greeting: Saluton,
     lost_password_plain: 
       greeting: Saluton,
     lost_password_html: 
       greeting: Saluton,
     lost_password_plain: 
       greeting: Saluton,
+    message_notification: 
+      hi: Saluton {{to_user}},
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm_html: 
+      introductory_video: Vipovas spekti {{introductory_video_link}}.
       more_videos_here: pliaj filmetoj ĉi tie
       more_videos_here: pliaj filmetoj ĉi tie
+      video_to_openstreetmap: enkondukan videon de OpenStreetMap
+    signup_confirm_plain: 
+      more_videos: "Pliaj videoj estas ĉi tie:"
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Redakti
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Redakti
-      title: Redakti vian programon
+      title: Redakti vian aplikaĵon
+    form: 
+      name: Nomo
+      required: Necesa
+      support_url: Subtena URL
+      url: URL de ĉefaplikaĵo
+    index: 
+      application: Aplikaĵa nomo
+      issued_at: Eldonita la
+      register_new: Registri vian aplikaĵon
+      title: Miaj detaloj OAuth
+    new: 
+      submit: Registri
+      title: Registri novan aplikaĵon
+    show: 
+      edit: Redakti detalojn
+      title: OAuth-detaloj por {{app_name}}
+  site: 
+    edit: 
+      user_page_link: uzantpaĝo
+    index: 
+      license: 
+        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+        project_name: projekto OpenStreetMap
+    key: 
+      map_key: Klarigo de signoj
+      table: 
+        entry: 
+          admin: Administra limo
+          allotments: Publikaj ĝardenoj
+          building: Grava konstruaĵo
+          byway: Flanka strato
+          cable: 
+            - seĝtelfero
+          cemetery: Tombejo
+          common: 
+            - herbejo
+            - herbejo
+          cycleway: Bicikla vojo
+          destination: Nur por lokaj loĝantoj
+          farm: Farmobieno
+          footway: Trotuaro
+          forest: Forsto
+          golf: Golfejo
+          heathland: Erikejo
+          industrial: Industria areo
+          lake: 
+            - Lago
+            - akvorezervujo
+          military: Milita areo
+          motorway: Aŭtovojo
+          park: Parko
+          primary: Strato de unua ordo
+          rail: Fervojo
+          reserve: Naturrezervejo
+          resident: Loĝkvartalo
+          retail: Butikcentro
+          school: 
+            - Lernejo
+            - universitato
+          secondary: Strato de dua ordo
+          station: Stacidomo
+          subway: Subtera fervojo
+          summit: 
+            - Montosupro
+            - montopinto
+          tourist: Turista atrakcio
+          track: Spuro
+          tram: 
+            - tramo
+            - tramo
+          wood: Arbaro
+        heading: Klarigo de signoj por zomo {{zoom_level}}
+    search: 
+      search: Serĉi
+      search_help: "ekzemploj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' aŭ 'poŝtoficejoj proksime de Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>pliaj ekzemploj...</a>"
+      submit_text: Ek
+      where_am_i: Kie mi estas?
+    sidebar: 
+      close: Fermi
+      search_results: Serĉrezultoj
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
@@ -345,23 +623,38 @@ eo:
       trackable: Spurebla (nur partigita kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
   user: 
     account: 
       trackable: Spurebla (nur partigita kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
   user: 
     account: 
+      email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
+      flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
+      flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
       home location: "Hejma Loko:"
       latitude: "Latitudo:"
       longitude: "Longitudo:"
       home location: "Hejma Loko:"
       latitude: "Latitudo:"
       longitude: "Longitudo:"
+      make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
       my settings: Miaj agordoj
       my settings: Miaj agordoj
+      no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
       preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
       preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
+      profile description: "Priskribo de profilo:"
       public editing: 
       public editing: 
+        disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas publikaj.
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
+        enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kio estas tio ?
         heading: "Publika redaktado:"
         enabled link text: Kio estas tio ?
         heading: "Publika redaktado:"
+      public editing note: 
+        heading: Publika redaktado
       return to profile: Reen al profilo
       save changes button: Konservi Ŝanĝojn
       title: Redakti konton
       return to profile: Reen al profilo
       save changes button: Konservi Ŝanĝojn
       title: Redakti konton
+      update home location on click: Freŝigi la hejmlokon kiam mi klikas sur la mapo ?
     confirm: 
       button: Konfirmi
       heading: Konfirmi uzantan konton
     confirm: 
       button: Konfirmi
       heading: Konfirmi uzantan konton
+      press confirm button: Premu la konfirmbutonon sube por aktivigi vian konton.
+      success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
     confirm_email: 
       button: Konfirmi
     confirm_email: 
       button: Konfirmi
+      failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
       heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
       press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
       success: Via retadreso estis konfirmita, dankon pro registriĝo.
       heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
       press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
       success: Via retadreso estis konfirmita, dankon pro registriĝo.
@@ -370,6 +663,8 @@ eo:
     friend_map: 
       nearby mapper: "Proksima uzanto: [[nearby_user]]"
       your location: Via loko
     friend_map: 
       nearby mapper: "Proksima uzanto: [[nearby_user]]"
       your location: Via loko
+    go_public: 
+      flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
     login: 
       create_account: krei konton
       email or username: "Retpoŝtadreso aŭ Salutnomo:"
     login: 
       create_account: krei konton
       email or username: "Retpoŝtadreso aŭ Salutnomo:"
@@ -383,20 +678,33 @@ eo:
       email address: "Retpoŝtadreso:"
       heading: Forgesis vian pasvorton ?
       new password button: Nuligi pasvorton
       email address: "Retpoŝtadreso:"
       heading: Forgesis vian pasvorton ?
       new password button: Nuligi pasvorton
+      notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
       title: Perdita pasvorto
     make_friend: 
       already_a_friend: Vi jam estas amiko de {{name}}.
       failed: Bedaŭrinde, malsukcesis aldoni {{name}} kiel amiko.
       success: "{{name}} nun estas via amiko."
     new: 
       title: Perdita pasvorto
     make_friend: 
       already_a_friend: Vi jam estas amiko de {{name}}.
       failed: Bedaŭrinde, malsukcesis aldoni {{name}} kiel amiko.
       success: "{{name}} nun estas via amiko."
     new: 
-      confirm email address: "Konfirmi Retpoŝtadreson:"
+      confirm email address: "Konfirmi retpoŝtadreson:"
       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
+      display name: "Montrita Nomo:"
+      email address: "Retpoŝtadreso:"
+      fill_form: Plenigu la formularon kaj ni tuj sendos al vi retleteron, por ke vi aktivigu vian konton.
+      heading: Krei uzantkonton
+      no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por vi.
       password: "Pasvorto:"
       signup: Aliĝi
       title: Krei konton
       password: "Pasvorto:"
       signup: Aliĝi
       title: Krei konton
+    no_such_user: 
+      heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
+      title: Neniu tiel uzanto
+    remove_friend: 
+      not_a_friend: "{{name}} ne estas amiko via."
+      success: "{{name}} estis forviŝita el viaj amikoj."
     reset_password: 
       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
     reset_password: 
       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
+      flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
       heading: Nuligi Pasvorton por {{user}}
       password: "Pasvorto:"
       reset: Nuligi Pasvorton
       heading: Nuligi Pasvorton por {{user}}
       password: "Pasvorto:"
       reset: Nuligi Pasvorton
@@ -404,24 +712,65 @@ eo:
     set_home: 
       flash success: Hejma loko sukcese konservita
     view: 
     set_home: 
       flash success: Hejma loko sukcese konservita
     view: 
+      activate_user: ebligi tiun uzanto
       add as friend: aldoni kiel amikon
       add image: Aldoni Bildon
       add as friend: aldoni kiel amikon
       add image: Aldoni Bildon
+      ago: (antaŭ {{time_in_words_ago}})
+      blocks on me: blokas min
       change your settings: ŝanĝi viajn agordojn
       change your settings: ŝanĝi viajn agordojn
+      confirm: Konfirmi
+      create_block: bloki tiun uzanto
+      created from: "Kreita de:"
+      deactivate_user: malebligi tiun uzanto
       delete image: Forigi Bildon
       delete image: Forigi Bildon
+      delete_user: forviŝi ĉi tiun uzanton
       description: Priskribo
       description: Priskribo
+      diary: ĵurnalo
       edits: redaktoj
       email address: "Retpoŝtadreso:"
       edits: redaktoj
       email address: "Retpoŝtadreso:"
+      hide_user: kaŝi tiun uzanto
+      km away: "{{count}} km for"
+      m away: "{{count}} m for"
+      mapper since: "Mapisto ekde:"
+      my diary: mia ĵurnalo
+      my edits: miaj redaktoj
       my settings: miaj agordoj
       my settings: miaj agordoj
+      my traces: miaj spuroj
+      my_oauth_details: Vidi miajn OAuth detalojn
+      nearby users: "Proksimaj uzantoj:"
+      new diary entry: nova ĵurnalrikordo
+      no friends: Vi jam ne aldonis neniun amikon.
+      no home location: Neniu hejmloko estis elektita.
+      remove as friend: forviŝu kiel amiko
+      role: 
+        administrator: Ĉi tiu uzanto estas administranto
+        moderator: Ĉi tiu uzanto estas kontrolanto
       send message: sendi mesaĝon
       settings_link_text: agordoj
       send message: sendi mesaĝon
       settings_link_text: agordoj
+      traces: spuroj
+      unhide_user: aperigi tiun uzanto
       upload an image: Alŝuti bildon
       upload an image: Alŝuti bildon
+      user image heading: Uzantbildo
       user location: Loko de uzanto
       your friends: Viaj amikoj
   user_block: 
       user location: Loko de uzanto
       your friends: Viaj amikoj
   user_block: 
+    helper: 
+      time_future: Finiĝos {{time}}.
+      time_past: Finiĝis antaŭ {{time}}
+    partial: 
+      creator_name: Kreinto
+      edit: Redakti
+      show: Montri
+      status: Stato
+    period: 
+      one: 1 horo
+      other: "{{count}} horoj"
     show: 
       edit: Redakti
       show: Montri
       status: Stato
     show: 
       edit: Redakti
       show: Montri
       status: Stato
+      time_future: Finiĝas {{time}}
+      time_past: Finiĝis antaŭ {{time}}
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: La uzanto jam rolas {{role}}.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: La uzanto jam rolas {{role}}.