whats_on_the_map:
title: บนแผนที่ควรมีอะไร
on_html: OpenStreetMap เป็นที่ที่คุณบันทึกสิ่งที่<em>มีอยู่จริงบนพื้นโลก</em>
- à¹\81ละ<em>มีà¸à¸¢à¸¹à¹\88à¹\83à¸\99à¸\9bัà¸\88à¸\88ุà¸\9aัà¸\99</em> - à¸\8bึà¹\88à¸\87รวมà¸\97ัà¹\89à¸\87à¸\95ึà¸\81 à¸\96à¸\99à¸\99 ที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป
- à¹\81ละรายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น,
+ à¹\81ละ<em>มีà¸à¸¢à¸¹à¹\88à¹\83à¸\99à¸\9bัà¸\88à¸\88ุà¸\9aัà¸\99</em> - à¹\80à¸\8aà¹\88à¸\99à¸\95ึà¸\81 หรืà¸à¸\96à¸\99à¸\99ที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป
+ รวมà¸\97ัà¹\89à¸\87รายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น,
โดยคุณจะทำแผนที่โครงสร้างอะไรที่คุณเห็นอยู่บนพื้นดินก็ได้ แล้วแต่ความสนใจของคุณเอง
off_html: แต่ที่นี่จะ<em>ไม่รับ</em>ข้อมูลที่มาจากข้อคิดเห็น เช่นคะแนนเรตติ้ง
สถานที่ที่เคยมีอยู่แต่ในอดีต (ปัจจุบันไม่มีแล้ว) รวมทั้งสถานที่ที่คาดว่าจะมีในอนาคต,
และจะไม่รับข้อมูลจากแหล่งที่มีลิขสิทธิ์อื่นๆ, ฉะนั้นอย่าได้คัดลอกข้อมูลจากแผนที่ออนไลน์หรือแผนที่กระดาษมาใส่
(เว้นแต่คุณได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์แล้ว)
basic_terms:
- title: เงื่อนไขพื้นฐานสำหรับการทำแผนที่
+ title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่
+ paragraph_1_html: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
+ ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:'
+ editor_html: <strong>ตัวแก้ไข</strong> หมายถึงโปรแกรม หรือเว็บไซต์ ที่คุณใช้แก้ไขข้อมูลแผนที่
node_html: <strong>หมุด</strong> จะเป็นจุดหนึ่งจุดบนแผนที่, เช่น ร้านอาหารที่ตั้งเดี่ยวๆ
หรือต้นไม้
- way_html: <strong>à¹\80สà¹\89à¸\99à¸\97าà¸\87</strong> à¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99สà¹\88วà¸\99à¸\97ีà¹\88à¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99à¹\80สà¹\89à¸\99 à¹\80à¸\8aà¹\88à¸\99à¸\96à¸\99à¸\99, ลำà¸\98าร หรืà¸à¹\84มà¹\88à¸\81à¹\87à¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99รูà¸\9bà¸\9bิà¸\94
- à¹\80à¸\8aà¹\88à¸\99à¸\97ะà¹\80ลสาà¸\9a, หรือตึก
+ way_html: <strong>à¹\80สà¹\89à¸\99à¸\97าà¸\87</strong> à¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99สà¹\88วà¸\99à¸\97ีà¹\88ลัà¸\81ษà¸\93ะà¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99à¹\80สà¹\89à¸\99à¸\9aà¸\99à¹\81à¸\9cà¸\99à¸\97ีà¹\88 à¹\80à¸\8aà¹\88à¸\99à¸\96à¸\99à¸\99
+ ลำà¸\98าร, หรืà¸à¹\84มà¹\88à¸\81à¹\87à¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99รูà¸\9bà¸\9bิà¸\94 à¹\80à¸\8aà¹\88à¸\99à¸\97ะà¹\80ลสาà¸\9a หรือตึก
tag_html: <strong>ป้ายกำกับ</strong> เป็นข้อมูลรายละเอียดของหมุด หรือเส้นทาง,
เช่น ชื่อ (ของร้าน) หรือ ขีดจำกัดความเร็ว (ของถนน)
rules:
title: อย่าลืมกติกา!
questions:
title: มีคำถามอีกหรือไม่?
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนา
- à¸\95ลà¸à¸\94à¸\88à¸\99à¸\88ัà¸\94à¸\97ำวิà¸\98ีà¸\81ารสรà¹\89าà¸\87à¹\81à¸\9cà¸\99à¸\97ีà¹\88\n<a href='%{help_url}'>à¸\82à¸à¸£à¸±à¸\9aà¸\84วามà¸\8aà¹\88วยà¹\80หลืà¸ที่นี่</a>"
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนาหัวข้อต่างๆ
+ à¸\95ลà¸à¸\94à¸\88à¸\99à¸à¸ ิà¸\9bรายà¹\81ละà¸\88ัà¸\94à¸\97ำวิà¸\98ีà¸\81ารสรà¹\89าà¸\87à¹\81à¸\9cà¸\99à¸\97ีà¹\88\nà¸\8bึà¹\88à¸\87à¸\84ุà¸\93à¸\88ะ<a href='%{help_url}'>หาà¸\84วามà¸\8aà¹\88วยà¹\80หลืà¸à¹\84à¸\94à¹\89ที่นี่</a>"
start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
add_a_note:
title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้!
upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
see_all_traces: แสดงรอยทางทั้งหมด
see_your_traces: แสดงรอยทางของท่าน
+ trace_optionals:
+ tags: ป้ายกำกับ
view:
+ title: แสดงรอยทางชื่อ %{name}
+ heading: แสดงรอยทางชื่อ %{name}
+ pending: ค้างอยู่
+ filename: 'ชื่อไฟล์:'
+ download: ดาวน์โหลด
+ uploaded: 'อัปโหลดเมื่อ:'
+ points: 'จุด:'
start_coordinates: 'เริ่มจากตำแหน่ง:'
+ map: แผนที่
+ edit: แก้ไข
+ owner: 'เจ้าของ:'
+ description: 'คำอธิบาย:'
+ tags: 'ป้ายกำกับ:'
+ none: ไม่มี
+ edit_track: แก้ไขรอยทางนี้
+ delete_track: ลบรอยทางนี้
+ trace_not_found: ไม่พบรอยทางนี้!
+ visibility: 'สถานะการแสดง:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: หน้า %{page}
+ older: รอยทางที่เก่ากว่า
+ newer: รอยทางที่ใหม่กว่า
+ trace:
+ pending: ค้างอยู่
+ count_points: '%{count} จุด'
+ ago: '%{time_in_words_ago} มาแล้ว'
+ more: เพิ่มเติม
+ trace_details: ดูรายละเอียดรอยทาง
+ view_map: แสดงแผนที่
+ edit: แก้ไข
+ edit_map: แก้ไขแผนที่
+ public: สาธารณะ
+ identifiable: ระบุได้
+ private: ส่วนตัว
+ trackable: ติดตามได้
+ by: โดย
+ in: ใน
+ map: แผนที่
list:
public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ
your_traces: รอยทาง GPS ของท่าน
+ public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user}
+ description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด
+ tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags}
oauth_clients:
+ new:
+ submit: ลงทะเบียน
+ edit:
+ title: แก้ไขการสมัครของท่าน
+ submit: แก้ไข
+ show:
+ title: รายละเอียด OAuth ของ %{app_name}
+ key: 'คีย์ผู้บริโภค:'
+ secret: 'ความลับผู้บริโภค:'
+ url: 'ขอตัวระบุยูอาร์แอล:'
+ access_url: 'เข้าถึงตัวระบุยูอาร์แอล:'
+ authorize_url: 'อนุญาตยูอาร์แอล:'
+ support_notice: เรารองรับลายเซ็นชนิด HMAC-SHA1 (แนะนำให้ใช้) และ RSA-SHA1
+ edit: แก้ไขรายละเอียด
+ delete: ลบไคลเอนต์
+ confirm: ท่านแน่ใจหรือไม่?
+ requests: 'ขอรับการอนุญาตต่อไปนี้จากผู้ใช้:'
+ allow_read_prefs: อ่านการตั้งค่าผู้ใช้
+ allow_write_prefs: แก้ไขการตั้งค่าผู้ใช้
+ allow_write_diary: สร้างรายการบันทึก ข้อคิดเห็น และพบเพื่อนใหม่
+ allow_write_api: แก้ไขแผนที่
+ allow_read_gpx: อ่านรอยทาง GPS ส่วนบุคคล
+ allow_write_gpx: อัปโหลดรอยทาง GPS
+ allow_write_notes: แก้ไขหมายเหตุ
+ index:
+ title: รายละเอียด OAuth ของฉัน
+ my_tokens: การสมัครของฉันที่ได้รับอนุญาตแล้ว
+ list_tokens: 'รายละเอียดต่อไปนี้ออกให้แก่แอปพลิเคชันในนามของท่าน:'
+ application: ชื่อแอปพลิเคชัน
+ issued_at: ออกให้ที่
+ revoke: เพิกถอน
+ my_apps: แอปพลิเคชันผู้ใช้ของฉัน
form:
required: จำเป็น
user:
no_such_user:
title: ไม่มีผู้ใช้ที่ระบุ
heading: ไม่พบผู้ใช้ชื่อ %{user}
+ deleted: ลบแล้ว
view:
+ my diary: บันทึกของฉัน
+ new diary entry: สร้างบันทึกใหม่
+ my edits: การแก้ไขของฉัน
+ my traces: รอยทางของฉัน
+ my notes: หมายเหตุของฉัน
+ my messages: ข้อความของฉัน
+ my profile: ประวัติของฉัน
+ my settings: การตั้งค่าของฉัน
+ my comments: ความคิดเห็นของฉัน
+ oauth settings: การตั้งค่าoauth
+ blocks on me: ผู้ใช้ที่กีดกันข้าพเจ้า
+ blocks by me: ผู้ใช้ที่ข้าพเจ้ากีดกัน
+ send message: ส่งข้อความ
+ diary: บันทึก
+ edits: การแก้ไข
+ traces: รอยทาง
+ notes: หมายเหตุแผนที่
+ remove as friend: ลบจากรายการเพื่อน
+ add as friend: เพิ่มเข้ารายการเพื่อน
+ mapper since: 'ทำแผนที่นี้ตั้งแต่:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} มาแล้ว)
+ ct status: 'เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์:'
+ ct undecided: ยังไม่ตัดสินใจ
+ ct declined: ไม่ยอมรับ
+ ct accepted: ยอมรับแล้วเมื่อ %{ago} ก่อน
+ latest edit: 'แก้ไขล่าสุดเมื่อ %{ago}:'
+ email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
+ created from: 'สร้างจาก:'
status: 'สถานะ:'
+ spam score: 'คะแนนสแปม:'
+ description: คำอธิบาย
+ user location: ตำแหน่งผู้ใช้
+ settings_link_text: การตั้งค่า
+ your friends: เพื่อนของท่าน
+ no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ
+ km away: ห่างออกไป %{count}km
+ m away: ห่างออกไป %{count}m
+ nearby users: ผู้ใช้ท่านอื่นที่ใกล้เคียง
comments: ความเห็นที่เขียน
create_block: กีดกันผู้ใช้นี้
activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
are_you_sure: ท่านแน่ใจว่าต้องการถอดถอนสถานะ `%{role}' จากผู้ใช้ `%{name}' หรือไม่?
confirm: ยืนยัน
fail: ไม่สามารถถอดถอนสถานะ `%{role}' แก่ผู้ใช้ `%{name}' โปรดตรวจสอบว่าทั้งผู้ใช้และสถานะเป็นที่ถูกต้องดีแล้ว
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_revoke: ต้องเป็นผู้ดูแลระบบจึงจะสามารถเพิกถอนการกีดกันได้
+ not_found:
+ sorry: ขออภัย การกีดกันผู้ใช้รหัส %{id} ไม่พบ
+ back: กลับไปที่ดัชนี
+ new:
+ title: สร้างการกีดกันบน %{name}
+ heading: สร้างการกีดกันบน %{name}
+ reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกกีดกัน โปรดอย่าใช้อารมณ์รุนแรงในระหว่างระบุ
+ และขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน จำไว้ว่าข้อความที่ท่านพิมพ์จะปรากฏต่อสาธารณะ
+ ผู้ใช้ทุกท่านไม่จำต้องเข้าใจถึงศัพท์เฉพาะ จึงขอแนะนำให้ใช้ศัพท์อย่างง่าย
+ period: ต้องการกีดกันผู้ใช้คนนี้จาก API นับแต่บัดนี้ นานเท่าใด
+ submit: สร้างการกีดกัน
+ tried_contacting: ข้าพเจ้าติดต่อผู้ใช้คนนี้และขอร้องให้เขาหยุดการกระทำ
+ tried_waiting: ข้าพเจ้าได้ให้เวลานานสมควรแก่ผู้ใช้คนนี้ในการตอบคำถามกลับ
+ needs_view: ผู้ใช้ต้องเข้าระบบก่อนการกีดกันนี้จะถูกเพิกถอน
+ back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
+ edit:
+ title: แก้ไขการกีดกันบน %{name}
+ heading: แก้ไขการกีดกันบน %{name}
+ reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกกีดกัน โปรดอย่าใช้อารมณ์รุนแรงในระหว่างระบุ
+ และขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน จำไว้ว่าข้อความที่ท่านพิมพ์จะปรากฏต่อสาธารณะ
+ ผู้ใช้ทุกท่านไม่จำต้องเข้าใจถึงศัพท์เฉพาะ จึงขอแนะนำให้ใช้ศัพท์อย่างง่าย
+ period: ต้องการกีดกันผู้ใช้คนนี้จาก API นับแต่บัดนี้ นานเท่าใด
+ submit: ปรับปรุงการกีดกัน
+ show: ดูการกีดกันนี้
+ back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
+ needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการกีดกันหรือไม่?
+ filter:
+ block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้
+ partial:
+ next: ถัดไป »
+ previous: « ก่อนหน้า
+ helper:
+ time_future: จะสิ้นสุดใน %{time}
+ blocks_on:
+ title: การกีดกันบน %{name}
+ heading: รายการการกีดกันบน %{name}
+ empty: '%{name} ยังไม่ได้ถูกกีดกัน'
note:
+ rss:
+ title: หมายเหตุแผนที่ บน OpenStreetMap
entry:
comment: ความคิดเห็น
+ full: เนื้อความเต็มในหมายเตุ
javascripts:
+ close: ปิด
share:
+ title: แบ่งปัน
cancel: ยกเลิก
format: 'รูปแบบ:'
scale: 'ขนาด:'
short_url: URL สั้น
include_marker: แสดงไอคอนหมุด
+ embed:
+ report_problem: แจ้งปัญหา
+ key:
+ title: ความหมายสัญลักษณ์
+ tooltip: ความหมายสัญลักษณ์
map:
+ zoom:
+ in: ซูมเข้า
+ out: ซูมออก
+ locate:
+ title: แสดงตำแหน่งของฉัน
base:
standard: ปกติ
cycle_map: แผนที่จักรยาน
merge_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก
fork_left_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
slight_left_without_exit: ขยับซ้ายเล็กน้อยไปที่ %{name}
+ destination_without_exit: ตรงไปยังจุดหมาย
roundabout_with_exit: ณ วงเวียน ใช้ทางออก %{exit} ไปที่ถนน %{name}
turn_left_with_exit: ณ วงเวียน เลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
slight_left_with_exit: ณ วงเวียน ขยับซ้ายไปที่ถนน %{name}