+++ /dev/null
-# Messages for Asturian (Asturianu)
-# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
-# Author: Xuacu
-ast:
- a_poi: $1 un PDI
- a_way: $1 una vía
- action_addpoint: amestando un nodu al final d'una vía
- action_cancelchanges: encaboxando los cambeos a
- action_changeway: cambeos nuna vía
- action_createparallel: creando víes paraleles
- action_createpoi: creando un PDI
- action_deletepoint: desaniciando un puntu
- action_insertnode: amestando un nodu a una vía
- action_mergeways: amestando dos víes
- action_movepoi: moviendo un PDI
- action_movepoint: moviendo un puntu
- action_moveway: moviendo una vía
- action_pointtags: conseñar etiquetes nun puntu
- action_poitags: conseñar etiquetes nun PDI
- action_reverseway: invertiendo una vía
- action_revertway: invertir una vía
- action_splitway: xebrando una vía
- action_waytags: conseñar etiquetes nuna vía
- advanced: Avanzao
- advanced_close: Zarrar conxuntu de cambeos
- advanced_history: Historial de la vía
- advanced_inspector: Inspector
- advanced_maximise: Maximizar ventana
- advanced_minimise: Amenorgar ventana
- advanced_parallel: Vía paralela
- advanced_tooltip: Aiciones d'edición avanzaes
- advanced_undelete: Des-desaniciar
- advice_bendy: Enforma curváu pa enderechar (Mayús pa forzar)
- advice_conflict: Conflictu nel sirvidor - tendrás que volver a guardar, seique
- advice_deletingpoi: Desaniciando PDI (Z pa desfacer)
- advice_deletingway: Desaniciando vía (Z pa desfacer)
- advice_microblogged: S'anovó'l to estáu $1
- advice_nocommonpoint: Les víes nun tienen un puntu común
- advice_revertingpoi: Tornando al caberu PDI guardáu (Z pa desfacer)
- advice_revertingway: Tornando a la cabera vía guardada (Z pa desfacer)
- advice_tagconflict: Les etiquetes nun concasen - comprobales (Z pa desfacer)
- advice_toolong: Demasiao llargo pa desbloquiar - xebralo en víes más curties
- advice_uploadempty: Ren que xubir
- advice_uploadfail: Xubida parada
- advice_uploadsuccess: Tolos datos se xubieron de mou correutu
- advice_waydragged: Vía arrastrada (Z pa desfacer)
- cancel: Encaboxar
- closechangeset: Zarrando conxuntu de cambeos
- conflict_download: Descargar versión ayena
- conflict_overwrite: Sobroscribir la versión ayena
- conflict_poichanged: Dende qu'entamasti la edición dalguién más camudó el puntu $1$2.
- conflict_relchanged: Dende qu'entamasti la edición, dalguién más camudó la rellación $1$2.
- conflict_visitpoi: Calca "Aceutar" p'amosar el puntu.
- conflict_visitway: Calca "Aceutar" p'amosar la vía.
- conflict_waychanged: Dende qu'entamasti la edición, dalguién más camudó la vía $1$2.
- createrelation: Crear una rellación nueva
- custom: "Personalizáu:"
- delete: Desaniciar
- deleting: desaniciando
- drag_pois: Arrastrar y soltar puntos d'interés
- editinglive: Editando en vivo
- editingoffline: Editando con guardáu
- emailauthor: \n\nPor favor, manda un corréu a richard@systemeD.net con un informe de fallu diciendo lo que tabes faciendo nesi momentu.
- error_anonymous: Nun pues comunicate con un mapeador anónimu.
- error_connectionfailed: Perdón - la conexón col sirvidor OpenStreetMap falló. Dellos cambeos recientes nun se guardaron.\n\n¿Quedríes volver a tentalo?
- error_microblog_long: "Falló espublizar en $1:\nCódigu HTTP: $2\nMensaxe d'error: $3\nError $1: $4"
- error_nopoi: El PDI nun se pue alcontrar (¿movisti'l mapa, seique?) y, poro, nun puedo desfacer.
- error_nosharedpoint: Les víes $1 y $2 yá nun comparten un puntu común, y poro, nun puedo desfacer la dixebra.
- error_noway: La vía $1 nun se pue alcontrar (¿movisti'l mapa, seique?) y, poro, nun puedo desfacer.
- error_readfailed: Lo siento - el sirvidor d'OpenStreetMap nun respondió al pidí-y datos.\n\n¿Quies tentalo otra vuelta?
- existingrelation: Amestar a una rellación esistente
- findrelation: Alcontrar una rellación que contién
- gpxpleasewait: Espera mientres se procesa la traza GPX.
- heading_drawing: Dibuxando
- heading_introduction: Presentación
- heading_pois: Primeros pasos
- heading_quickref: Referencia rápida
- heading_surveying: Mapeando
- heading_tagging: Etiquetáu
- heading_troubleshooting: Identificar fallos
- help: Ayuda
- hint_drawmode: calca p'amestar puntu\ndoble-click/Intro\npa finar llinia
- hint_latlon: "lla $1\nllo $2"
- hint_loading: cargando datos
- hint_overendpoint: nel puntu final ($1)\ncalcar pa xunir\nmay-calcar p'amestar
- hint_overpoint: sobro'l puntu ($1)\ncalca pa xuntar
- hint_pointselected: puntu seleicionáu\n(mayús-calcar nel puntu\np'aniciar llinia)
- hint_saving: guardando datos
- hint_saving_loading: cargando/guardando datos
- inspector: Inspector
- inspector_duplicate: Duplicáu de
- inspector_in_ways: En víes
- inspector_latlon: "Lla $1\nLlo $2"
- inspector_locked: Candáu
- inspector_node_count: ($1 veces)
- inspector_not_in_any_ways: Nun ta en denguna vía (PDI)
- inspector_unsaved: Ensin guardar
- inspector_uploading: (xubiendo)
- inspector_way_connects_to: Coneuta con $1 víes
- inspector_way_connects_to_principal: Coneuta con $1 $2 y $3 $4 más
- inspector_way_nodes: $1 nodos
- inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (zarráu)
- loading: Cargando...
- login_pwd: "Contraseña:"
- login_retry: Nun se reconoció la to conexón al sitiu. Por favor, tentalo otra vuelta.
- login_title: Nun se pudo coneutar
- login_uid: "Nome d'usuariu:"
- mail: Corréu
- more: Más
- newchangeset: "Vuelve a tentalo: Potlatch aniciará un conxuntu de cambeos nuevu."
- "no": Non
- nobackground: Ensin fondu
- norelations: Nun hai rellaciones nel área actual
- offset_broadcanal: Camín anchu de remolque de canal
- offset_choose: Escoyer separación (m)
- offset_dual: Doble calzada (D2)
- offset_motorway: Autopista (D3)
- offset_narrowcanal: Camín estrechu de remolque de canal
- ok: Aceutar
- openchangeset: Abriendo conxuntu de cambeos
- option_custompointers: Usar los punteros llápiz y mano
- option_external: "Llanzar esternu:"
- option_fadebackground: Fondu dilíu
- option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
- option_layer_maplint: OSM - Maplint (errores)
- option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
- option_layer_ooc_25k: "UK históricu: 1:25k"
- option_layer_ooc_7th: "UK históricu: 7th"
- option_layer_ooc_npe: "UK históricu: NPE"
- option_layer_ooc_scotland: "UK históricu: Escocia"
- option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
- option_layer_streets_haiti: "Haití: nomes de calle"
- option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
- option_layer_tip: Escueyi'l fondu a amosar
- option_limitways: Avisar si se carguen munchos datos
- option_microblog_id: "Nome de microblog:"
- option_microblog_pwd: Contraseña de microblog
- option_noname: Rescamplar carreteres ensin nome
- option_photo: "KML de la semeya:"
- option_thinareas: Usar llinies más fines pa les árees
- option_thinlines: Usar llinies fines en toles escales
- option_tiger: Rescamplar TIGER ensin cambeos
- option_warnings: Amosar avisos flotantes
- point: Puntu
- preset_icon_airport: Aeropuertu
- preset_icon_bar: Bar
- preset_icon_bus_stop: Parada d'autobús
- preset_icon_cafe: Café
- preset_icon_cinema: Cine
- preset_icon_convenience: Alimentación
- preset_icon_disaster: Edificiu d'Haití
- preset_icon_fast_food: Comida rápida
- preset_icon_ferry_terminal: Ferry
- preset_icon_fire_station: Bomberos
- preset_icon_hospital: Hospital
- preset_icon_hotel: Hotel
- preset_icon_museum: Muséu
- preset_icon_parking: Aparcaderu
- preset_icon_pharmacy: Farmacia
- preset_icon_place_of_worship: Llugar de cultu
- preset_icon_police: Comisaría
- preset_icon_post_box: Buzón
- preset_icon_pub: Pub
- preset_icon_recycling: Reciclax
- preset_icon_restaurant: Restaurante
- preset_icon_school: Escuela
- preset_icon_station: Estación de tren
- preset_icon_supermarket: Supermercáu
- preset_icon_taxi: Parada de taxis
- preset_icon_telephone: Teléfonu
- preset_icon_theatre: Teatru
- preset_tip: Esbillar d'un menú d'etiquetes preconfiguraes que describen $1
- prompt_addtorelation: Amestar $1 a una rellación
- prompt_changesetcomment: "Escribi una descripción de los cambeos:"
- prompt_closechangeset: Zarrar conxuntu de cambeos $1
- prompt_createparallel: Crear vía paralela
- prompt_editlive: Editar en vivo
- prompt_editsave: Editar con guardáu
- prompt_helpavailable: ¿Usuariu nuevu? Mira l'ayuda abaxo a manzorga.
- prompt_launch: Llanzar URL esterna
- prompt_live: Nel mou en vivo, cada elementu que camudes de guardará nel intre na base de datos d'OpenStreetMap - nun ta recomendao pa principiantes. ¿Tas seguru?
- prompt_manyways: Esti ye un área con munchos detalles y llevará tiempu enforma cargala. ¿Preferiríes ampliala?
- prompt_microblog: Mandar corréu a $1 (queden $2)
- prompt_revertversion: "Tornar a una versión anterior guardada:"
- prompt_savechanges: Guardar cambeos
- prompt_taggedpoints: Dellos puntos d'esta vía tienen etiquetes o tan en rellaciones. ¿Desaniciar de veres?
- prompt_track: Convertir traza GPS a víes
- prompt_unlock: Calca pa desbloquiar
- prompt_welcome: ¡Bienllegaos a OpenStreetMap!
- retry: Volver a tentalo
- revert: Revertir
- save: Guardar
- tags_backtolist: Tornar a la llista
- tags_descriptions: Descripciones de "$1"
- tags_findatag: Alcontrar una etiqueta
- tags_findtag: Alcontrar etiqueta
- tags_matching: Etiquetes populares que casen con "$1"
- tags_typesearchterm: "Escribi una pallabra pa guetar:"
- tip_addrelation: Amestar a una rellación
- tip_addtag: Amestar etiqueta nueva
- tip_alert: Hebo un error - calca pa más detalles
- tip_anticlockwise: Vía circular en sentíu anti-horariu, calca pa invertir
- tip_clockwise: Vía circular en sentíu horariu, calca pa invertir
- tip_direction: Direición de la vía - calca pa invertir
- tip_gps: Amosar traces GPS (G)
- tip_noundo: Ren que desfacer
- tip_options: Afitar opciones (escoyer el fondu del mapa)
- tip_photo: Cargar semeyes
- tip_presettype: Escueye les opciones preconfiguraes que s'ufren nel menú.
- tip_repeattag: Repetir les etiquetes de la vía seleicionada anteriormente (R)
- tip_revertversion: Escueyi a qué data tornar
- tip_selectrelation: Amestar a la ruta escoyía
- tip_splitway: Xebrar vía nel puntu seleicionáu (X)
- tip_tidy: Iguar los puntos d'una vía (T)
- tip_undo: Desfacer $1 (Z)
- uploading: Xubiendo…
- uploading_deleting_pois: Desaniciando PDIs
- uploading_deleting_ways: Desaniciando víes
- uploading_poi: Xubiendo'l PDI $1
- uploading_poi_name: Xubiendo'l PDI $1, $2
- uploading_relation: Xubiendo la rellación $1
- uploading_relation_name: Xubiendo la rellación $1, $2
- uploading_way: Xubiendo la vía $1
- uploading_way_name: Xubiendo la vía $1, $2
- warning: ¡Avisu!
- way: Vía
- "yes": Sí