]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/potlatch/locales/ast.yml
Merge branch 'master' into HEAD
[rails.git] / config / potlatch / locales / ast.yml
diff --git a/config/potlatch/locales/ast.yml b/config/potlatch/locales/ast.yml
deleted file mode 100644 (file)
index 3eeb24e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,228 +0,0 @@
-# Messages for Asturian (Asturianu)
-# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
-# Author: Xuacu
-ast: 
-  a_poi: $1 un PDI
-  a_way: $1 una vía
-  action_addpoint: amestando un nodu al final d'una vía
-  action_cancelchanges: encaboxando los cambeos a
-  action_changeway: cambeos nuna vía
-  action_createparallel: creando víes paraleles
-  action_createpoi: creando un PDI
-  action_deletepoint: desaniciando un puntu
-  action_insertnode: amestando un nodu a una vía
-  action_mergeways: amestando dos víes
-  action_movepoi: moviendo un PDI
-  action_movepoint: moviendo un puntu
-  action_moveway: moviendo una vía
-  action_pointtags: conseñar etiquetes nun puntu
-  action_poitags: conseñar etiquetes nun PDI
-  action_reverseway: invertiendo una vía
-  action_revertway: invertir una vía
-  action_splitway: xebrando una vía
-  action_waytags: conseñar etiquetes nuna vía
-  advanced: Avanzao
-  advanced_close: Zarrar conxuntu de cambeos
-  advanced_history: Historial de la vía
-  advanced_inspector: Inspector
-  advanced_maximise: Maximizar ventana
-  advanced_minimise: Amenorgar ventana
-  advanced_parallel: Vía paralela
-  advanced_tooltip: Aiciones d'edición avanzaes
-  advanced_undelete: Des-desaniciar
-  advice_bendy: Enforma curváu pa enderechar (Mayús pa forzar)
-  advice_conflict: Conflictu nel sirvidor - tendrás que volver a guardar, seique
-  advice_deletingpoi: Desaniciando PDI (Z pa desfacer)
-  advice_deletingway: Desaniciando vía (Z pa desfacer)
-  advice_microblogged: S'anovó'l to estáu $1
-  advice_nocommonpoint: Les víes nun tienen un puntu común
-  advice_revertingpoi: Tornando al caberu PDI guardáu (Z pa desfacer)
-  advice_revertingway: Tornando a la cabera vía guardada (Z pa desfacer)
-  advice_tagconflict: Les etiquetes nun concasen - comprobales (Z pa desfacer)
-  advice_toolong: Demasiao llargo pa desbloquiar - xebralo en víes más curties
-  advice_uploadempty: Ren que xubir
-  advice_uploadfail: Xubida parada
-  advice_uploadsuccess: Tolos datos se xubieron de mou correutu
-  advice_waydragged: Vía arrastrada (Z pa desfacer)
-  cancel: Encaboxar
-  closechangeset: Zarrando conxuntu de cambeos
-  conflict_download: Descargar versión ayena
-  conflict_overwrite: Sobroscribir la versión ayena
-  conflict_poichanged: Dende qu'entamasti la edición dalguién más camudó el puntu $1$2.
-  conflict_relchanged: Dende qu'entamasti la edición, dalguién más camudó la rellación $1$2.
-  conflict_visitpoi: Calca "Aceutar" p'amosar el puntu.
-  conflict_visitway: Calca "Aceutar" p'amosar la vía.
-  conflict_waychanged: Dende qu'entamasti la edición, dalguién más camudó la vía $1$2.
-  createrelation: Crear una rellación nueva
-  custom: "Personalizáu:"
-  delete: Desaniciar
-  deleting: desaniciando
-  drag_pois: Arrastrar y soltar puntos d'interés
-  editinglive: Editando en vivo
-  editingoffline: Editando con guardáu
-  emailauthor: \n\nPor favor, manda un corréu a richard@systemeD.net con un informe de fallu diciendo lo que tabes faciendo nesi momentu.
-  error_anonymous: Nun pues comunicate con un mapeador anónimu.
-  error_connectionfailed: Perdón - la conexón col sirvidor OpenStreetMap falló. Dellos cambeos recientes nun se guardaron.\n\n¿Quedríes volver a tentalo?
-  error_microblog_long: "Falló espublizar en $1:\nCódigu HTTP: $2\nMensaxe d'error: $3\nError $1: $4"
-  error_nopoi: El PDI nun se pue alcontrar (¿movisti'l mapa, seique?) y, poro, nun puedo desfacer.
-  error_nosharedpoint: Les víes $1 y $2 yá nun comparten un puntu común, y poro, nun puedo desfacer la dixebra.
-  error_noway: La vía $1 nun se pue alcontrar (¿movisti'l mapa, seique?) y, poro, nun puedo desfacer.
-  error_readfailed: Lo siento - el sirvidor d'OpenStreetMap nun respondió al pidí-y datos.\n\n¿Quies tentalo otra vuelta?
-  existingrelation: Amestar a una rellación esistente
-  findrelation: Alcontrar una rellación que contién
-  gpxpleasewait: Espera mientres se procesa la traza GPX.
-  heading_drawing: Dibuxando
-  heading_introduction: Presentación
-  heading_pois: Primeros pasos
-  heading_quickref: Referencia rápida
-  heading_surveying: Mapeando
-  heading_tagging: Etiquetáu
-  heading_troubleshooting: Identificar fallos
-  help: Ayuda
-  hint_drawmode: calca p'amestar puntu\ndoble-click/Intro\npa finar llinia
-  hint_latlon: "lla $1\nllo $2"
-  hint_loading: cargando datos
-  hint_overendpoint: nel puntu final ($1)\ncalcar pa xunir\nmay-calcar p'amestar
-  hint_overpoint: sobro'l puntu ($1)\ncalca pa xuntar
-  hint_pointselected: puntu seleicionáu\n(mayús-calcar nel puntu\np'aniciar llinia)
-  hint_saving: guardando datos
-  hint_saving_loading: cargando/guardando datos
-  inspector: Inspector
-  inspector_duplicate: Duplicáu de
-  inspector_in_ways: En víes
-  inspector_latlon: "Lla $1\nLlo $2"
-  inspector_locked: Candáu
-  inspector_node_count: ($1 veces)
-  inspector_not_in_any_ways: Nun ta en denguna vía (PDI)
-  inspector_unsaved: Ensin guardar
-  inspector_uploading: (xubiendo)
-  inspector_way_connects_to: Coneuta con $1 víes
-  inspector_way_connects_to_principal: Coneuta con $1 $2 y $3 $4 más
-  inspector_way_nodes: $1 nodos
-  inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (zarráu)
-  loading: Cargando...
-  login_pwd: "Contraseña:"
-  login_retry: Nun se reconoció la to conexón al sitiu. Por favor, tentalo otra vuelta.
-  login_title: Nun se pudo coneutar
-  login_uid: "Nome d'usuariu:"
-  mail: Corréu
-  more: Más
-  newchangeset: "Vuelve a tentalo: Potlatch aniciará un conxuntu de cambeos nuevu."
-  "no": Non
-  nobackground: Ensin fondu
-  norelations: Nun hai rellaciones nel área actual
-  offset_broadcanal: Camín anchu de remolque de canal
-  offset_choose: Escoyer separación (m)
-  offset_dual: Doble calzada (D2)
-  offset_motorway: Autopista (D3)
-  offset_narrowcanal: Camín estrechu de remolque de canal
-  ok: Aceutar
-  openchangeset: Abriendo conxuntu de cambeos
-  option_custompointers: Usar los punteros llápiz y mano
-  option_external: "Llanzar esternu:"
-  option_fadebackground: Fondu dilíu
-  option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
-  option_layer_maplint: OSM - Maplint (errores)
-  option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
-  option_layer_ooc_25k: "UK históricu: 1:25k"
-  option_layer_ooc_7th: "UK históricu: 7th"
-  option_layer_ooc_npe: "UK históricu: NPE"
-  option_layer_ooc_scotland: "UK históricu: Escocia"
-  option_layer_os_streetview: "UK: OS StreetView"
-  option_layer_streets_haiti: "Haití: nomes de calle"
-  option_layer_surrey_air_survey: "UK: Surrey Air Survey"
-  option_layer_tip: Escueyi'l fondu a amosar
-  option_limitways: Avisar si se carguen munchos datos
-  option_microblog_id: "Nome de microblog:"
-  option_microblog_pwd: Contraseña de microblog
-  option_noname: Rescamplar carreteres ensin nome
-  option_photo: "KML de la semeya:"
-  option_thinareas: Usar llinies más fines pa les árees
-  option_thinlines: Usar llinies fines en toles escales
-  option_tiger: Rescamplar TIGER ensin cambeos
-  option_warnings: Amosar avisos flotantes
-  point: Puntu
-  preset_icon_airport: Aeropuertu
-  preset_icon_bar: Bar
-  preset_icon_bus_stop: Parada d'autobús
-  preset_icon_cafe: Café
-  preset_icon_cinema: Cine
-  preset_icon_convenience: Alimentación
-  preset_icon_disaster: Edificiu d'Haití
-  preset_icon_fast_food: Comida rápida
-  preset_icon_ferry_terminal: Ferry
-  preset_icon_fire_station: Bomberos
-  preset_icon_hospital: Hospital
-  preset_icon_hotel: Hotel
-  preset_icon_museum: Muséu
-  preset_icon_parking: Aparcaderu
-  preset_icon_pharmacy: Farmacia
-  preset_icon_place_of_worship: Llugar de cultu
-  preset_icon_police: Comisaría
-  preset_icon_post_box: Buzón
-  preset_icon_pub: Pub
-  preset_icon_recycling: Reciclax
-  preset_icon_restaurant: Restaurante
-  preset_icon_school: Escuela
-  preset_icon_station: Estación de tren
-  preset_icon_supermarket: Supermercáu
-  preset_icon_taxi: Parada de taxis
-  preset_icon_telephone: Teléfonu
-  preset_icon_theatre: Teatru
-  preset_tip: Esbillar d'un menú d'etiquetes preconfiguraes que describen $1
-  prompt_addtorelation: Amestar $1 a una rellación
-  prompt_changesetcomment: "Escribi una descripción de los cambeos:"
-  prompt_closechangeset: Zarrar conxuntu de cambeos $1
-  prompt_createparallel: Crear vía paralela
-  prompt_editlive: Editar en vivo
-  prompt_editsave: Editar con guardáu
-  prompt_helpavailable: ¿Usuariu nuevu? Mira l'ayuda abaxo a manzorga.
-  prompt_launch: Llanzar URL esterna
-  prompt_live: Nel mou en vivo, cada elementu que camudes de guardará nel intre na base de datos d'OpenStreetMap - nun ta recomendao pa principiantes. ¿Tas seguru?
-  prompt_manyways: Esti ye un área con munchos detalles y llevará tiempu enforma cargala. ¿Preferiríes ampliala?
-  prompt_microblog: Mandar corréu a $1 (queden $2)
-  prompt_revertversion: "Tornar a una versión anterior guardada:"
-  prompt_savechanges: Guardar cambeos
-  prompt_taggedpoints: Dellos puntos d'esta vía tienen etiquetes o tan en rellaciones. ¿Desaniciar de veres?
-  prompt_track: Convertir traza GPS a víes
-  prompt_unlock: Calca pa desbloquiar
-  prompt_welcome: ¡Bienllegaos a OpenStreetMap!
-  retry: Volver a tentalo
-  revert: Revertir
-  save: Guardar
-  tags_backtolist: Tornar a la llista
-  tags_descriptions: Descripciones de "$1"
-  tags_findatag: Alcontrar una etiqueta
-  tags_findtag: Alcontrar etiqueta
-  tags_matching: Etiquetes populares que casen con "$1"
-  tags_typesearchterm: "Escribi una pallabra pa guetar:"
-  tip_addrelation: Amestar a una rellación
-  tip_addtag: Amestar etiqueta nueva
-  tip_alert: Hebo un error - calca pa más detalles
-  tip_anticlockwise: Vía circular en sentíu anti-horariu, calca pa invertir
-  tip_clockwise: Vía circular en sentíu horariu, calca pa invertir
-  tip_direction: Direición de la vía - calca pa invertir
-  tip_gps: Amosar traces GPS (G)
-  tip_noundo: Ren que desfacer
-  tip_options: Afitar opciones (escoyer el fondu del mapa)
-  tip_photo: Cargar semeyes
-  tip_presettype: Escueye les opciones preconfiguraes que s'ufren nel menú.
-  tip_repeattag: Repetir les etiquetes de la vía seleicionada anteriormente (R)
-  tip_revertversion: Escueyi a qué data tornar
-  tip_selectrelation: Amestar a la ruta escoyía
-  tip_splitway: Xebrar vía nel puntu seleicionáu (X)
-  tip_tidy: Iguar los puntos d'una vía (T)
-  tip_undo: Desfacer $1 (Z)
-  uploading: Xubiendo…
-  uploading_deleting_pois: Desaniciando PDIs
-  uploading_deleting_ways: Desaniciando víes
-  uploading_poi: Xubiendo'l PDI $1
-  uploading_poi_name: Xubiendo'l PDI $1, $2
-  uploading_relation: Xubiendo la rellación $1
-  uploading_relation_name: Xubiendo la rellación $1, $2
-  uploading_way: Xubiendo la vía $1
-  uploading_way_name: Xubiendo la vía $1, $2
-  warning: ¡Avisu!
-  way: Vía
-  "yes": Sí