]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/he.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / he.yml
index c34ac5cbdfa127e7703714bc263d03c7ec45bb0e..5e88ea750d1bb5f07cd086c97d9757a9b6220bd1 100644 (file)
@@ -709,6 +709,8 @@ he:
           reef: שונית
           ridge: רכס
           rock: סלע
           reef: שונית
           ridge: רכס
           rock: סלע
+          saddle: מעבר בין הרים
+          sand: חול
           scree: ערמת סלעים
           scrub: סבך
           spring: מעיין
           scree: ערמת סלעים
           scrub: סבך
           spring: מעיין
@@ -722,6 +724,7 @@ he:
           wood: יער
         office:
           accountant: רואה חשבון
           wood: יער
         office:
           accountant: רואה חשבון
+          administrative: מִנהל
           architect: אדריכל
           company: חברה
           employment_agency: סוכנות תעסוקה
           architect: אדריכל
           company: חברה
           employment_agency: סוכנות תעסוקה
@@ -734,6 +737,8 @@ he:
           travel_agent: סוכנות נסיעות
           "yes": משרד
         place:
           travel_agent: סוכנות נסיעות
           "yes": משרד
         place:
+          allotments: שטחים חקלאיים
+          block: רובע
           airport: נמל תעופה
           city: עיר
           country: ארץ
           airport: נמל תעופה
           city: עיר
           country: ארץ
@@ -758,6 +763,7 @@ he:
           town: עיירה
           unincorporated_area: שטח בלתי מאוגד
           village: כפר
           town: עיירה
           unincorporated_area: שטח בלתי מאוגד
           village: כפר
+          "yes": מקום
         railway:
           abandoned: מסילת ברזל נטושה
           construction: מסילת ברזל בבנייה
         railway:
           abandoned: מסילת ברזל נטושה
           construction: מסילת ברזל בבנייה
@@ -778,7 +784,7 @@ he:
           spur: שלוחת מסילת ברזל
           station: תחנת רכבת
           stop: תחנת רכבת
           spur: שלוחת מסילת ברזל
           station: תחנת רכבת
           stop: תחנת רכבת
-          subway: ×ª×\97נת ×¨×\9b×\91ת ×ª×\97ת×\99ת
+          subway: רכבת תחתית
           subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית
           switch: נקודות מסילת ברזל
           tram: חשמלית
           subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית
           switch: נקודות מסילת ברזל
           tram: חשמלית
@@ -860,6 +866,7 @@ he:
           "yes": חנות
         tourism:
           alpine_hut: בקתה אלפינית
           "yes": חנות
         tourism:
           alpine_hut: בקתה אלפינית
+          apartment: דירה
           artwork: יצירת אמנות
           attraction: מוקד עניין
           bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
           artwork: יצירת אמנות
           attraction: מוקד עניין
           bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
@@ -867,6 +874,7 @@ he:
           camp_site: אתר מחנאות
           caravan_site: אתר לקרוואנים
           chalet: טירה
           camp_site: אתר מחנאות
           caravan_site: אתר לקרוואנים
           chalet: טירה
+          gallery: גלריה
           guest_house: בית הארחה
           hostel: אכסניה
           hotel: בית מלון
           guest_house: בית הארחה
           hostel: אכסניה
           hotel: בית מלון
@@ -898,6 +906,7 @@ he:
           wadi: ואדי
           waterfall: מפל מים
           weir: סכר
           wadi: ואדי
           waterfall: מפל מים
           weir: סכר
+          "yes": מעבר מימי
       admin_levels:
         level2: גבול המדינה
         level4: גבול המדינה
       admin_levels:
         level2: גבול המדינה
         level4: גבול המדינה
@@ -982,10 +991,10 @@ he:
       mapping_link: להתחיל למפות
     legal_babble:
       title_html: זכויות יוצרים ורישיון
       mapping_link: להתחיל למפות
     legal_babble:
       title_html: זכויות יוצרים ורישיון
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap הוא <i>מיזם נתונים פתוחים</i>, לפי רישיון <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a>&rlm; (ODbL).
+      intro_1_html: "OpenStreetMap&rlm;<sup><a href=\"#trademarks\">&reg;</a></sup>
+        הוא <i>מיזם נתונים פתוחים</i>, שמתפרסם לפי רישיון <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open
+        Data\nCommons Open Database License</a>&rlm; (ODbL) על־ידי <a\n \t+\t\nhref=\"http://osmfoundation.org/\">קרן
+        OpenStreetMap</a>&rlm; (OSMF)."
       intro_2_html: |-
         אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
         כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
       intro_2_html: |-
         אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
         כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
@@ -1018,8 +1027,9 @@ he:
       more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
       more_1_html: |-
         קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
       more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
       more_1_html: |-
         קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">דף שו״ת
-        משפטי</a>.
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a> וב<a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">דף השו״ת
+        משפטי</a> של הקהילה.
       more_2_html: |-
         אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
         API מפות בחינם למפתחי צד שלישי.
       more_2_html: |-
         אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
         API מפות בחינם למפתחי צד שלישי.
@@ -1055,6 +1065,9 @@ he:
       contributors_nz_html: |-
         <strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
         מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות.
       contributors_nz_html: |-
         <strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
         מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות.
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>סלובניה</strong>: מכיל נתונים מ<a href="http://www.gu.gov.si/en/">הרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי</a> ומ<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">משרד החקלאות, היערנות והמזון</a>
+        (מידע ציבורי של סלובניה).
       contributors_za_html: |-
         <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
         מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
       contributors_za_html: |-
         <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
         מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
@@ -1083,6 +1096,11 @@ he:
         אל <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
         ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
         <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
         אל <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
         ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
         <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap וסמל הזכוכית המגדלת הם סימנים מסחריים של קרן
+        OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים, נא לשלוח את השאלות ל<a
+        href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">קבוצת העבודה
+        של הרישוי</a>.
   welcome_page:
     title: ברוך בואך!
     introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
   welcome_page:
     title: ברוך בואך!
     introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
@@ -1150,10 +1168,25 @@ he:
       description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
       description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
+      title: המדריך למתחילים
+      description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM.
+    mailing_lists:
+      title: רשימות תפוצה
+      description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
+        רבות.
+    forums:
+      title: פורומים
+      description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1183,6 +1216,11 @@ he:
       כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
       ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
       לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
       כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
       ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
       לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
+    legal_title: משפטי
+    legal_html: |-
+      האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='http://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>&rlm; (OSMF) בשם הקהילה.
+      <br>
+      נא <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a> אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות ובעיות משפטיות אחרות.
     partners_title: שותפים
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: שותפים
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1389,6 +1427,10 @@ he:
       close: לסגירה
     search:
       search: חיפוש
       close: לסגירה
     search:
       search: חיפוש
+      get_directions: כיוונים
+      get_directions_title: למצוא את הדרך בין שתי נקודות
+      from: מ
+      to: ל
       where_am_i: איפה אני?
       where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
       submit_text: מעבר
       where_am_i: איפה אני?
       where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
       submit_text: מעבר
@@ -1692,6 +1734,7 @@ he:
       login_button: כניסה
       register now: להירשם עכשיו
       with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:'
       login_button: כניסה
       register now: להירשם עכשיו
       with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:'
+      with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
       new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap?
       to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון.
       create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה.
       new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap?
       to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון.
       create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה.
@@ -1703,6 +1746,28 @@ he:
         קשר עם <a href="%{webmaster}">מנהל האתר</a> אם ברצונך לדון בזה.
       auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
       openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
         קשר עם <a href="%{webmaster}">מנהל האתר</a> אם ברצונך לדון בזה.
       auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
       openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: כניסה עם OpenID
+          alt: כניסה עם URL של OpenID
+        google:
+          title: כניסה עם גוגל
+          alt: כניסה עם OpenID של גוגל
+        facebook:
+          title: כניסה עם פייסבוק
+          alt: כניסה עם חשבון פייסבוק
+        windowslive:
+          title: כניסה עם Windows Live
+          alt: כניסה עם חשבון Windows Live
+        yahoo:
+          title: כניסה עם יאהו
+          alt: כניסה עם OpenID של יאהו
+        wordpress:
+          title: כניסה עם וורדפרס
+          alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס
+        aol:
+          title: כניסה עם AOL
+          alt: כניסה עם OpenID של AOL
     logout:
       title: יציאה
       heading: יציאה מ־OpenStreetMap
     logout:
       title: יציאה
       heading: יציאה מ־OpenStreetMap
@@ -1746,8 +1811,22 @@ he:
       display name: 'שם התצוגה:'
       display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות
         שלך.
       display name: 'שם התצוגה:'
       display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות
         שלך.
+      external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
       password: 'ססמה:'
       confirm password: 'אימות ססמה:'
       password: 'ססמה:'
       confirm password: 'אימות ססמה:'
+      use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+      auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בססמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים
+        להזדקק לכזה.
+      auth association: |-
+        <p>המזהה שלך עדיין לא מזוהה עם חשבון OpenStreetMap.</p>
+        <ul>
+          <li>אם הגעת רק עכשיו ל־OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש בטופס להלן.</li>
+          <li>
+            אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך
+            באמצעות שם המשתמש והססמה שלך ואז לשייך את החשבון שלך
+            עם המזהה בהגדרות המשתמש שלך.
+          </li>
+        </ul>
       continue: הרשמה
       terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
       terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף
       continue: הרשמה
       terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
       terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף
@@ -1850,6 +1929,7 @@ he:
       current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:'
       new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:'
       email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
       current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:'
       new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:'
       email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
+      external auth: 'אימות חיצוני:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: מה זה?
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: מה זה?
@@ -1924,8 +2004,9 @@ he:
       press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
         החדשה.
       button: אישור
       press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
         החדשה.
       button: אישור
-      success: ×\9bת×\95×\91ת ×\94×\93×\95×\90×´×\9c ×©×\9c×\9a ×\90×\95שר×\94, ×ª×\95×\93×\94 ×\94ר×\99ש×\95×\9d!
+      success: ×©×\99× ×\95×\99 ×\9bת×\95×\91ת ×\94×\93×\95×\90×´×\9c ×©×\9c×\9a ×\90×\95שר!
       failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
       failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
+      unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים.
     set_home:
       flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
     go_public:
     set_home:
       flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
     go_public:
@@ -1967,6 +2048,12 @@ he:
           החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או
           באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה.
         </p>
           החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או
           באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: התחברות לספק אימות נכשלה
+      invalid_credentials: נתוני הזדהות בלתי־תקינים
+      no_authorization_code: אין קוד כניסה
+      unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע
+      invalid_scope: טווח בלתי־תקין
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל.
@@ -2189,6 +2276,41 @@ he:
         comment_and_resolve: להגיב ולפתור
         comment: להגיב
     edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
         comment_and_resolve: להגיב ולפתור
         comment: להגיב
     edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: באופניים (MapQuest)
+        mapquest_car: במכונית (MapQuest)
+        mapquest_foot: ברגל (MapQuest)
+        osrm_car: במכונית (ORSM)
+      directions: כיוונים
+      distance: מרחק
+      errors:
+        no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
+        no_place: סליחה – לא מצאנו את המקום הזה.
+      instructions:
+        continue_on: להמשיך
+        slight_right: קצת ימינה ל
+        turn_right: לפנות ימינה ל
+        sharp_right: פנייה חדה ימינה ל
+        uturn: פניית פרסה על
+        sharp_left: פנייה חדה שמאלה ל
+        turn_left: פנייה שמאלה ל
+        slight_left: קצת שמאלה ל
+        via_point: (דרך נקודה)
+        follow: לעקוב
+        roundabout: בכיכר
+        leave_roundabout: לצאת
+        stay_roundabout: להישאר
+        start: להתחיל בסוף של
+        destination: להגיע ליעד
+        against_oneway: לנסוע נגד כיוון התנועה
+        end_oneway: סוף החד־סטרי ב
+        exit: יציאה %{exit}
+        unnamed: (ללא שם)
+        courtesy: הכיוונים באדיבות %{link}
+      time: זמן
     query:
       node: צומת
       way: דרך
     query:
       node: צומת
       way: דרך