]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authorNiklas Laxström <niklas.laxstrom@gmail.com>
Thu, 1 Dec 2016 06:50:52 +0000 (07:50 +0100)
committerNiklas Laxström <niklas.laxstrom@gmail.com>
Thu, 1 Dec 2016 06:50:52 +0000 (07:50 +0100)
config/locales/sl.yml
config/locales/te.yml

index 61f8d74fe565b200d80523f818325eb3d07b57f8..0bc554eabdaad9415e174c8741c4aaf06f3f2e7a 100644 (file)
@@ -170,6 +170,7 @@ sl:
         way: pot
         relation: zveza
         changeset: Paket sprememb
         way: pot
         relation: zveza
         changeset: Paket sprememb
+        note: opomba
     timeout:
       sorry: Oprostite, podatki za %{type} z ID-jem %{id} se predolgo prenašajo.
       type:
     timeout:
       sorry: Oprostite, podatki za %{type} z ID-jem %{id} se predolgo prenašajo.
       type:
@@ -177,6 +178,7 @@ sl:
         way: pot
         relation: zveza
         changeset: Paket sprememb
         way: pot
         relation: zveza
         changeset: Paket sprememb
+        note: opomba
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
       message_html: Verzija %{version} te %{type} ne more biti prikazana, ker je bila
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
       message_html: Verzija %{version} te %{type} ne more biti prikazana, ker je bila
@@ -239,12 +241,19 @@ sl:
       title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user}
       title_friend: Paket sprememb vaših prijateljev
       title_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov
       title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user}
       title_friend: Paket sprememb vaših prijateljev
       title_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov
-      empty: Ni najdenih množic sprememb.
-      empty_area: Na tem področju ni množic sprememb.
+      empty: Ni najdenih paketov sprememb.
+      empty_area: Na tem področju ni paketov sprememb.
+      empty_user: Ni paketov sprememb tega uporabnika.
+      no_more: Ni najdenih več paketov sprememb.
+      no_more_area: Ni več paketov sprememb na tem področju.
+      no_more_user: Ni več paketov sprememb tega uporabnika.
       load_more: Naloži več
     timeout:
       sorry: Žal je seznam zahtevanih sprememb predolg za prenos.
     rss:
       load_more: Naloži več
     timeout:
       sorry: Žal je seznam zahtevanih sprememb predolg za prenos.
     rss:
+      title_all: Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap
+      title_particular: 'Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      comment: 'Nov komentar o paketu sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
       commented_at_html: Posodobljeno %{when} nazaj
       commented_at_by_html: Posodobil %{user} %{when} nazaj
       full: Celoten pogovor
       commented_at_html: Posodobljeno %{when} nazaj
       commented_at_by_html: Posodobil %{user} %{when} nazaj
       full: Celoten pogovor
@@ -346,6 +355,10 @@ sl:
         planet:
           title: Planet OSM
           description: Redno posodabljane kopije celotne podatkovne zbirke OpenStreetMap
         planet:
           title: Planet OSM
           description: Redno posodabljane kopije celotne podatkovne zbirke OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Prenesi to območje iz zrcalnega strežnika podatkovne zbirke
+            OpenStreetMap
         geofabrik:
           title: Prenosi Geofabrik
           description: Redno posodabljani izvlečki celin, držav in izbranih mest
         geofabrik:
           title: Prenosi Geofabrik
           description: Redno posodabljani izvlečki celin, držav in izbranih mest
@@ -422,7 +435,7 @@ sl:
           cinema: Kinematograf
           clinic: Klinika
           clock: Ura
           cinema: Kinematograf
           clinic: Klinika
           clock: Ura
-          college: Srednja šola
+          college: Fakulteta
           community_centre: Center skupnosti
           courthouse: Sodišče
           crematorium: Krematorij
           community_centre: Center skupnosti
           courthouse: Sodišče
           crematorium: Krematorij
@@ -676,7 +689,7 @@ sl:
           island: Otok
           land: Otok
           marsh: Močvirje
           island: Otok
           land: Otok
           marsh: Močvirje
-          moor: Močvirje
+          moor: Pušča
           mud: Blato
           peak: Vrh
           point: Točka
           mud: Blato
           peak: Vrh
           point: Točka
@@ -724,7 +737,7 @@ sl:
           islet: Otoček
           isolated_dwelling: Osamljena hiša
           locality: Krajevno ime
           islet: Otoček
           isolated_dwelling: Osamljena hiša
           locality: Krajevno ime
-          moor: Muring
+          moor: Pušča
           municipality: Občina
           neighbourhood: Mestna četrt
           postcode: Poštna številka
           municipality: Občina
           neighbourhood: Mestna četrt
           postcode: Poštna številka
@@ -769,7 +782,7 @@ sl:
           bakery: Pekarna
           beauty: Salon lepote
           beverages: Trgovina pijač
           bakery: Pekarna
           beauty: Salon lepote
           beverages: Trgovina pijač
-          bicycle: Trgovina koles
+          bicycle: Kolesarska trgovina
           books: Knjigarna
           boutique: Butik
           butcher: Mesar
           books: Knjigarna
           boutique: Butik
           butcher: Mesar
@@ -777,20 +790,20 @@ sl:
           car_parts: Avtomobilski deli
           car_repair: Avtoservis
           carpet: Prodajalna preprog
           car_parts: Avtomobilski deli
           car_repair: Avtoservis
           carpet: Prodajalna preprog
-          charity: Dobrodelni trgovina
+          charity: Trgovina za dobrodelne namene
           chemist: Kemična trgovina
           clothes: Trgovina z oblekami
           computer: Računalniška trgovina
           chemist: Kemična trgovina
           clothes: Trgovina z oblekami
           computer: Računalniška trgovina
-          confectionery: Trgovina sladkarij
+          confectionery: Slaščičarna
           convenience: Minimarket
           copyshop: Kopirnica
           convenience: Minimarket
           copyshop: Kopirnica
-          cosmetics: Drogerija
+          cosmetics: Trgovina s kozmetiko
           deli: Delikatesna trgovina
           department_store: Trgovska hiša
           discount: Outlet
           doityourself: Orodjarna
           dry_cleaning: Čistilnica
           deli: Delikatesna trgovina
           department_store: Trgovska hiša
           discount: Outlet
           doityourself: Orodjarna
           dry_cleaning: Čistilnica
-          electronics: Elektronska trgovina
+          electronics: Trgovina z elektroniko
           estate_agent: Nepremičninska agencija
           farm: Kmečka trgovina
           fashion: Modna trgovina
           estate_agent: Nepremičninska agencija
           farm: Kmečka trgovina
           fashion: Modna trgovina
@@ -820,7 +833,7 @@ sl:
           newsagent: Trafika
           optician: Optik
           organic: Trgovina z ekološko hrano
           newsagent: Trafika
           optician: Optik
           organic: Trgovina z ekološko hrano
-          outdoor: Trgovina na prostem
+          outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem
           pet: Trgovina za male živali
           pharmacy: Lekarna
           photo: Fotograf
           pet: Trgovina za male živali
           pharmacy: Lekarna
           photo: Fotograf
@@ -846,7 +859,7 @@ sl:
           cabin: Nočitev
           camp_site: Kamp
           caravan_site: Kamp
           cabin: Nočitev
           camp_site: Kamp
           caravan_site: Kamp
-          chalet: Apartma
+          chalet: Počitniška hišica
           gallery: Galerija
           guest_house: Penzion
           hostel: Hostel
           gallery: Galerija
           guest_house: Penzion
           hostel: Hostel
@@ -870,8 +883,8 @@ sl:
           ditch: Jarek
           dock: Dok
           drain: Jarek
           ditch: Jarek
           dock: Dok
           drain: Jarek
-          lock: Zapornica
-          lock_gate: Velika zapornica
+          lock: Velika zapornica
+          lock_gate: Zapornica
           mooring: Sidrišče
           rapids: Brzice
           river: Reka
           mooring: Sidrišče
           rapids: Brzice
           river: Reka
@@ -1341,6 +1354,7 @@ sl:
           private: Zasebni dostop
           destination: Dovoljeno za dostavo
           construction: Ceste v gradnji
           private: Zasebni dostop
           destination: Dovoljeno za dostavo
           construction: Ceste v gradnji
+          bicycle_shop: Kolesarska trgovina
           bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
           toilets: Stranišče
     richtext_area:
           bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
           toilets: Stranišče
     richtext_area:
index 9a4cb23c3aca513c8d8db5f75a6f9eaa75822770..01b6842765044a6f9ed39de7a65fcd0efbceee0f 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@ te:
   activerecord:
     models:
       acl: అనుమతి నియంత్రణ జాబితా
   activerecord:
     models:
       acl: అనుమతి నియంత్రణ జాబితా
+      changeset: మార్పుల సమితి
       country: దేశం
       diary_comment: డైరీ వ్యాఖ్య
       diary_entry: దినచర్య పద్దు
       country: దేశం
       diary_comment: డైరీ వ్యాఖ్య
       diary_entry: దినచర్య పద్దు
@@ -90,7 +91,10 @@ te:
       relation: సంబంధాలు (%{count})
       relation_paginated: '%{count} లో %{x}-%{y} యొక్క సంబంధాలు'
       comment: వ్యాఖ్యలు (%{count})
       relation: సంబంధాలు (%{count})
       relation_paginated: '%{count} లో %{x}-%{y} యొక్క సంబంధాలు'
       comment: వ్యాఖ్యలు (%{count})
+      commented_by: '%{user} నుండి వ్యాఖ్య <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} క్రితం</abbr>'
       discussion: చర్చ
       discussion: చర్చ
+    node:
+      title: 'బిందువు: %{name}'
     relation:
       title: 'సంబంధం: %{name}'
       history_title: 'సంబంధపు చరిత్ర: %{name}'
     relation:
       title: 'సంబంధం: %{name}'
       history_title: 'సంబంధపు చరిత్ర: %{name}'
@@ -124,7 +128,7 @@ te:
       new_note: కొత్త గమనిక
       description: వివరణ
     query:
       new_note: కొత్త గమనిక
       description: వివరణ
     query:
-      nearby: daggarlo unna lakshanalu
+      nearby: దగ్గర్లోని విశేషాలు
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: పేజీ %{page}
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: పేజీ %{page}
@@ -147,9 +151,11 @@ te:
   diary_entry:
     new:
       title: కొత్త దినచర్య పద్దు
   diary_entry:
     new:
       title: కొత్త దినచర్య పద్దు
+      publish_button: ప్రచురించు
     list:
       title: వాడుకరుల డైరీలు
       title_friends: స్నేహితుల దినచర్యలు
     list:
       title: వాడుకరుల డైరీలు
       title_friends: స్నేహితుల దినచర్యలు
+      title_nearby: చుట్టుపక్కల వాడుకరుల డైరీలు
       user_title: '%{user} యొక్క దినచర్య'
       in_language_title: '%{language}లో ఉన్న డైరీ పద్దులు'
       new: కొత్త దినచర్య పద్దు
       user_title: '%{user} యొక్క దినచర్య'
       in_language_title: '%{language}లో ఉన్న డైరీ పద్దులు'
       new: కొత్త దినచర్య పద్దు
@@ -158,7 +164,7 @@ te:
       older_entries: పాత పద్దులు
       newer_entries: కొత్త పద్దులు
     edit:
       older_entries: పాత పద్దులు
       newer_entries: కొత్త పద్దులు
     edit:
-      title: dairy lo unna entry ni marchu
+      title: డైరీ పద్దును మార్చు
       subject: 'విషయం:'
       body: 'వివరణ:'
       language: 'భాష:'
       subject: 'విషయం:'
       body: 'వివరణ:'
       language: 'భాష:'
@@ -281,6 +287,7 @@ te:
           marketplace: సంత
           nursery: పిల్లల బడి
           office: కార్యాలయం
           marketplace: సంత
           nursery: పిల్లల బడి
           office: కార్యాలయం
+          parking: పార్కింగు
           pharmacy: మందుల దుకాణం
           place_of_worship: పూజా స్థలం
           police: పోలీసు
           pharmacy: మందుల దుకాణం
           place_of_worship: పూజా స్థలం
           police: పోలీసు
@@ -306,7 +313,7 @@ te:
         building:
           "yes": భవనం
         craft:
         building:
           "yes": భవనం
         craft:
-          painter: chitrakarudu
+          painter: పెయింటర్
           photographer: చాయాగ్రాహకుడు
           tailor: దర్జీ
         highway:
           photographer: చాయాగ్రాహకుడు
           tailor: దర్జీ
         highway:
@@ -323,6 +330,7 @@ te:
           secondary_link: ద్వితీయ శ్రేణి రహదారి
           steps: మెట్లు
           street_lamp: వీధి దీపం
           secondary_link: ద్వితీయ శ్రేణి రహదారి
           steps: మెట్లు
           street_lamp: వీధి దీపం
+          "yes": దారి
         historic:
           battlefield: యుద్ధరంగం
           boundary_stone: సరిహద్దు రాయి
         historic:
           battlefield: యుద్ధరంగం
           boundary_stone: సరిహద్దు రాయి
@@ -339,6 +347,8 @@ te:
           ruins: శిథిలాలు
           tomb: సమాధి
           tower: గోపురం
           ruins: శిథిలాలు
           tomb: సమాధి
           tower: గోపురం
+        junction:
+          "yes": కూడలి
         landuse:
           cemetery: శ్మశానం
           commercial: వాణిజ్య ప్రదేశం
         landuse:
           cemetery: శ్మశానం
           commercial: వాణిజ్య ప్రదేశం
@@ -359,6 +369,7 @@ te:
           reservoir: జలాశయం
           reservoir_watershed: జలాశయం
           residential: నివాస ప్రాంతం
           reservoir: జలాశయం
           reservoir_watershed: జలాశయం
           residential: నివాస ప్రాంతం
+          "yes": భూఉపయోగం
         leisure:
           beach_resort: బీచి రిసార్టు
           bird_hide: పక్షులకు ఆవాసం
         leisure:
           beach_resort: బీచి రిసార్టు
           bird_hide: పక్షులకు ఆవాసం
@@ -419,6 +430,7 @@ te:
           toys: బొమ్మల అంగడి
           "yes": దుకాణం
         tourism:
           toys: బొమ్మల అంగడి
           "yes": దుకాణం
         tourism:
+          apartment: అపార్టుమెంట్
           hotel: హోటెల్
           information: సమాచారం
           museum: ప్రదర్శన శాల
           hotel: హోటెల్
           information: సమాచారం
           museum: ప్రదర్శన శాల
@@ -503,6 +515,10 @@ te:
     local_knowledge_title: స్థానిక పరిజ్ఞానం
     partners_title: భాగస్వాములు
   notifier:
     local_knowledge_title: స్థానిక పరిజ్ఞానం
     partners_title: భాగస్వాములు
   notifier:
+    diary_comment_notification:
+      hi: హలో %{to_user},
+    message_notification:
+      hi: హలో %{to_user},
     gpx_notification:
       with_description: వివరణతో
     signup_confirm:
     gpx_notification:
       with_description: వివరణతో
     signup_confirm:
@@ -583,6 +599,7 @@ te:
           building: ప్రముఖ కట్టడము
           station: రైల్వే స్టేషన్
           construction: నిర్మాణంలో ఉన్న రహదార్లు
           building: ప్రముఖ కట్టడము
           station: రైల్వే స్టేషన్
           construction: నిర్మాణంలో ఉన్న రహదార్లు
+          toilets: మరుగుదొడ్లు
     richtext_area:
       edit: మార్చు
       preview: మునుజూపు
     richtext_area:
       edit: మార్చు
       preview: మునుజూపు
@@ -667,9 +684,9 @@ te:
       title: నమోదవ్వండి
       email address: 'ఈమెయిలు చిరునామా:'
       confirm email address: 'ఈమెయిలు చిరునామాని నిర్ధారించండి:'
       title: నమోదవ్వండి
       email address: 'ఈమెయిలు చిరునామా:'
       confirm email address: 'ఈమెయిలు చిరునామాని నిర్ధారించండి:'
-      not displayed publicly: à°¬à°¹à°¿à°°à°\82à°\97à°\82à°\97à°¾ à°\9aà±\82పిà°\82à°\9aబడదà±\81 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privacy policy including section on email addresses">గోప్యతా విధానాన్ని</a>
-        à°\9aà±\82à°¡à°\82à°¡à°¿)
+      not displayed publicly: à°®à±\80 à°\9aà°¿à°°à±\81నామా à°¬à°¹à°¿à°°à°\82à°\97à°\82à°\97à°¾ à°\9aà±\82పబడదà±\81, à°®à°°à°¿à°\82à°¤ à°¸à°®à°¾à°\9aారà°\82 à°\95à±\8bà°¸à°\82 à°®à°¾
+        <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF గోప్యతా
+        à°µà°¿à°§à°¾à°¨à°\82, à°\88à°®à±\86యిలà±\81 à°\9aà°¿à°°à±\81నామాల à°µà°¿à°­à°¾à°\97à°\82 à°\95à±\82à°¡à°¾ à°\89à°\82ది">à°\97à±\8bà°ªà±\8dయతా à°µà°¿à°§à°¾à°¨à°¾à°¨à±\8dని</a> à°\9aà±\82à°¡à°\82à°¡à°¿
       display name: 'చూపించే పేరు:'
       password: 'సంకేతపదం:'
       confirm password: 'సంకేతపదాన్ని నిర్ధారించండి:'
       display name: 'చూపించే పేరు:'
       password: 'సంకేతపదం:'
       confirm password: 'సంకేతపదాన్ని నిర్ధారించండి:'
@@ -731,8 +748,10 @@ te:
       new email address: 'కొత్త ఈమెయిల్ చిరునామా:'
       email never displayed publicly: (బహిరంగంగా ఎన్నటికీ చూపించబడదు)
       openid:
       new email address: 'కొత్త ఈమెయిల్ చిరునామా:'
       email never displayed publicly: (బహిరంగంగా ఎన్నటికీ చూపించబడదు)
       openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ఇది ఏమిటి?
       public editing:
         link text: ఇది ఏమిటి?
       public editing:
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ఇది ఏమిటి?
         disabled link text: నేను ఎందుకు మార్చలేను?
       contributor terms:
         enabled link text: ఇది ఏమిటి?
         disabled link text: నేను ఎందుకు మార్చలేను?
       contributor terms:
@@ -845,6 +864,7 @@ te:
       layers:
         notes: పటపు గమనికలు
         data: పటం భోగట్టా
       layers:
         notes: పటపు గమనికలు
         data: పటం భోగట్టా
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మాప్ తోడ్పాటుదార్లు</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>విరాళం ఇవ్వండి</a>
     changesets:
       show:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>విరాళం ఇవ్వండి</a>
     changesets:
       show:
@@ -854,6 +874,11 @@ te:
         hide: దాచు
         comment_and_resolve: వ్యాఖ్యానించి పరిష్కరించండి
         comment: వ్యాఖ్యానించండి
         hide: దాచు
         comment_and_resolve: వ్యాఖ్యానించి పరిష్కరించండి
         comment: వ్యాఖ్యానించండి
+    directions:
+      distance: దూరం
+      time: సమయం
+    query:
+      relation: సంబంధం
   redaction:
     edit:
       description: వివరణ
   redaction:
     edit:
       description: వివరణ