Localisation updates from translatewiki.net (2009-10-30)
authorTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Thu, 29 Oct 2009 23:22:19 +0000 (23:22 +0000)
committerTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Thu, 29 Oct 2009 23:22:19 +0000 (23:22 +0000)
config/potlatch/locales/es.yml
config/potlatch/locales/mk.yml
config/potlatch/locales/ru.yml
config/potlatch/locales/vi.yml

index 4520e29efbfe70776f61bc5b1cf1569ecf3c10c3..398c2ebbdfd5eaec5057590b28f7fe4f0390c524 100644 (file)
@@ -35,11 +35,14 @@ es:
   advice_tagconflict: Los parámetros no coinciden - Por favor revíselos (Z para deshacer)
   advice_toolong: Demasiado largo para desbloquear - Por favor divídalo en vías más cortas
   advice_uploadempty: Nada que subir
+  advice_uploadsuccess: Todos los datos se han subido con éxito
   advice_waydragged: Vía desplazada (Z para deshacer)
   cancel: Cancelar
   closechangeset: Cerrando conjunto de cambios
   conflict_download: Descargar su versión
+  conflict_visitpoi: Pulse 'Ok' para mostrar el punto.
   createrelation: Crear una nueva relación
+  custom: "Personalizado:"
   delete: Borrar
   deleting: Borrar
   editinglive: Editando en vivo
@@ -58,11 +61,18 @@ es:
   heading_troubleshooting: Problemas
   help: Ayuda
   hint_drawmode: Clic para añadir un punto\ndoble-clic/Return\npara terminar la línea
+  hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
   hint_loading: Cargando vías
   hint_overendpoint: Sobre punto final\nclic para unir\nshift-clic para combinar
   hint_overpoint: Sobre punto\nclick para unir"
   hint_pointselected: Punto seleccionado\n(shift-clic en el punto para\nempezar nueva línea)
   hint_saving: guardando los datos
+  inspector: Inspector
+  inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
+  inspector_locked: Bloqueado
+  inspector_uploading: (subiendo)
+  inspector_way_nodes: $$1 nodos
+  inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (cerrado)
   login_pwd: "Contraseña:"
   login_uid: "Nombre de usuario:"
   mail: Correo
@@ -73,6 +83,9 @@ es:
   openchangeset: Abriendo conjunto de cambios
   option_custompointers: Usar punteros de pluma y mano
   option_fadebackground: Atenuar fondo
+  option_layer_cycle_map: OSM - mapa ciclista
+  option_layer_maplint: OSM - Maplint (errores)
+  option_layer_tip: Elija el fondo a mostrar
   option_photo: "Foto KML:"
   option_thinlines: Usar líneas finas en todas las escalas
   option_warnings: Mostrar alertas flotantes
@@ -83,12 +96,15 @@ es:
   preset_icon_cafe: Cafetería
   preset_icon_cinema: Cine
   preset_icon_fast_food: Comida rápida
+  preset_icon_fire_station: Parque de bomberos
   preset_icon_hospital: Hospital
   preset_icon_hotel: Hotel
   preset_icon_museum: Museo
   preset_icon_parking: Aparcamiento
   preset_icon_pharmacy: Farmacia
   preset_icon_place_of_worship: Lugar de culto
+  preset_icon_police: Comisaria de policia
+  preset_icon_post_box: Buzón de correos
   preset_icon_pub: Pub
   preset_icon_recycling: Punto de reciclaje
   preset_icon_restaurant: Restaurante
@@ -101,6 +117,7 @@ es:
   prompt_changesetcomment: "Introduzca una descripción de sus cambios:"
   prompt_createparallel: Crear vía paralela
   prompt_editlive: Edición en vivo
+  prompt_editsave: Edición con guardar
   prompt_helpavailable: Usuario nuevo? Busca ayuda abajo en la izquierda.
   prompt_revertversion: "Volver a una versión previamente guardada:"
   prompt_savechanges: Guardar cambios
@@ -126,4 +143,6 @@ es:
   tip_splitway: Dividir la vía en el punto seleccionado (X)
   tip_undo: Deshacer $1 (Z)
   uploading: Subiendo...
+  uploading_deleting_pois: Borrando POIs
+  uploading_relation_name: Subiendo relación $1, $2
   way: Vía
index ec2112e0ebb39151c4d07f529ca915e10a4bde84..945cd129b2f6614002308fcf9f642427822372d8 100644 (file)
@@ -58,7 +58,7 @@ mk:
   deleting: бришење
   drag_pois: Влечење и пуштање на точки од интерес
   editinglive: Уредување во живо
-  editingoffline: Ð£Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aе Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80неÑ\82
+  editingoffline: Ð£Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aе Ð²Ð¾Ð½ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\98а
   emailauthor: \n\nПишете на richard\@systemeD.net за да пријавите бубачка, и кажете што правевте кога се јави проблемот.
   error_anonymous: Не можете да контактирате анонимен картограф.
   error_connectionfailed: Се извинуваме - падна врската со OpenStreetMap серверот. Скорешните промени не се зачувани.\n\nДа пробам пак?
index a78bb80c994b464198a475a199ff39c0dc9a8c31..752638bc31addd24b1baf4e0453fb22f7d40c9d5 100644 (file)
@@ -140,7 +140,7 @@ ru:
   preset_icon_bus_stop: Автобусная остановка
   preset_icon_cafe: Кафе
   preset_icon_cinema: Кинотеатр
-  preset_icon_convenience: Ð\9cагазин Ñ\82Ñ\8bÑ\81Ñ\8fÑ\87и Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ñ\87ей
+  preset_icon_convenience: Ð\9cинимаÑ\80кеÑ\82
   preset_icon_fast_food: Палатка с едой
   preset_icon_ferry_terminal: Паром
   preset_icon_fire_station: Пожарная часть
index e57f20b911d835e61d746dc9ab7b79b079dda2ae..b6368f296bcbaf92c161da1a7798352c007bc899 100644 (file)
@@ -80,12 +80,24 @@ vi:
   help: Trợ giúp
   help_html: "<!--\n\n========================================================================================================================Trang 1: Giới thiệu\n\n--><headline>Hoan nghênh bạn đã đến với Potlatch</headline>\n<largeText>Potlatch là chương trình vẽ bản đồ dễ dàng của OpenStreetMap. Hãy vẽ đường sá, đường bộ, địa điểm quan tâm, tiệm, và đủ thứ khác dựa trên dữ liệu khảo sát GPS, hình ảnh vệ tinh, và bản đồ cũ.\n\nCác trang trợ giúp này sẽ dẫn bạn qua các căn bản sử dụng Potlatch và chỉ đến những nơi tìm hiểu thêm. Nhấn chuột vào các tiêu đề ở trên để bắt đầu.\n\nKhi nào đọc xong, chỉ việc nhấn chuột vào trang này ở ngoài hộp trợ giúp.\n\n</largeText>\n\n<column/><headline>Mẹo vặt</headline>\n<bodyText>Đừng chép từ bản đồ khác!\n\nNếu chọn “Áp dụng Ngay”, các điểm lối của bạn sẽ được lưu ngay khi bỏ chọn nó – <i>ngay lập tức</i>. Nếu chưa rành với OpenStreetMap, vui lòng chọn “Lưu Sau” để cho các điểm lối chỉ được lưu lúc khi bấm nút “Lưu”.\n\nCác sửa đổi của bạn sẽ được phản ánh trên bản đồ trong vòng một vài tiếng, nhưng một vài thay đổi lớn cần một tuần để cập nhật. Bản đồ không hiện tất cả mọi thứ, vậy nó sạch sẽ được. Bởi vì dữ liệu OpenStreetMap là mã nguồn mở, người khác có thể thoải mái sản xuất bản đồ kiểu khác, thí dụ như <a href=\"http://www.opencyclemap.org/\" target=\"_blank\">OpenCycleMap</a> (đường xe đạp) hoặc <a href=\"http://maps.cloudmade.com/?styleId=999\" target=\"_blank\">Midnight Commander</a>.\n\nXin nhớ rằng OpenStreetMap <i>cùng lúc</i> là bản đồ đẹp đẽ (bởi vậy hãy vẽ đường cong thật rõ) và biểu đồ (hãy nối lại các đường tại ngã tư, trừ khi có bắc qua).\n\nLần nữa, nhớ đừng chép từ bản đồ khác nhé!\n</bodyText>\n\n<column/><headline>Tìm hiểu thêm</headline>\n<bodyText><a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch\" target=\"_blank\">Hướng dẫn Potlatch</a>\n<a href=\"http://lists.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Danh sách thư</a>\n<a href=\"http://irc.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Chat trực tuyến (trợ giúp từ người thật)</a>\n<a href=\"http://forum.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Diễn đàn Web</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Wiki của cộng đồng</a>\n<a href=\"http://trac.openstreetmap.org/browser/applications/editors/potlatch\" target=\"_blank\">Mã nguồn Potlatch</a>\n</bodyText>\n<!-- News etc. goes here -->\n\n<!--\n========================================================================================================================Trang 2: Bắt đầu\n\n--><page/><headline>Bắt đầu</headline>\n<bodyText>Bây giờ đã mở Potlatch thì hãy nhấn chuột vào “Lưu Sau” để bắt đầu.\n\nBạn đã sẵn sàng vẽ vào bản đồ. Cách bắt đầu dễ dàng nhất là thêm những địa điểm quan tâm vào bản đồ, thí dụ như tiệm ăn, nhà thờ, nhà trường, nhà ga…</bodytext>\n\n<column/><headline>Kéo thả</headline>\n<bodyText>Có sẵn một số loại địa điểm thường gặp ngay vào dưới bản đồ cho tiện. Kéo và thả nút địa điểm vào đúng chỗ trên bản đồ. Vả lại, đừng ngại nếu lần đầu tiên thả nó vào chỗ sai; chỉ việc kéo nó tới chỗ đúng. Địa điểm được tô đậm màu vàng vì nó đang được chọn.\n\nBây giờ thì nên đặt tên cho tiệm ăn (hay nhà thờ, nhà trường…). Để ý mới có bảng nhỏ ở dưới liệt kê một số tính năng của địa điểm. Một dòng đề “name” (tức là “tên”) ở bên trái, còn bên phải là “(type name here)”. Nhấn chuột vào bên phải và nhập tên trong ngôn ngữ địa phương.\n\nNhấn chuột trên bản đồ ngoài địa điểm đó thì địa điểm sẽ được bỏ chọn và hộp màu mè sẽ trở lại.\n\nDễ dàng nhỉ? Khi nào xong, bấm nút “Lưu” ở dưới bên phải.\n</bodyText><column/><headline>Chuyển động</headline>\n<bodyText>Để chuyển tới phần bản đồ khác, nhấn chuột vào một vùng trống và kéo. Sau khi thả chuột, Potlatch sẽ tự động tải dữ liệu mới. (Phía trên bên phải có hình quay quay cho biết đang hoạt động.)\n\nChúng tôi đã bảo bạn chọn “Lưu Sau” trước khi sửa đổi. Tuy nhiên, bạn cũng có thể chọn “Áp dụng Ngay” để tự động lưu các thay đổi vào CSDL sau khi bỏ chọn điểm hay lối, vậy không cần bấm nút “Lưu” nào. Chế độ này có ích khi chỉ cần thực hiện một số thay đổi nhỏ, cũng như tại các <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events?uselang=vi\" target=\"_blank\">tiệc vẽ bản đồ</a>.</bodyText>\n\n<headline>Các bước sau</headline>\n<bodyText>Bạn vẫn còn hiểu kịp không? OK! Nhấn “Khảo sát” ở trên để tìm hiểu cách vẽ bản đồ <i>thật hay</i>!</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================Trang 3: Khảo sát\n\n--><page/><headline>Khảo sát dùng GPS</headline>\n<bodyText>The idea behind OpenStreetMap is to make a map without the restrictive copyright of other maps. This means you can't copy from elsewhere: you must go and survey the streets yourself. Fortunately, it's lots of fun!\nThe best way to do this is with a handheld GPS set. Find an area that isn't mapped yet, then walk or cycle up the streets with your GPS switched on. Note the street names, and anything else interesting (pubs? churches?) , as you go along.\n\nWhen you get home, your GPS will contain a 'tracklog' recording everywhere you've been. You can then upload this to OpenStreetMap.\n\nThe best type of GPS is one that records to the tracklog frequently (every second or two) and has a big memory. Lots of our mappers use handheld Garmins or little Bluetooth units. There are detailed <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPS_Reviews\" target=\"_blank\">GPS Reviews</a> on our wiki.</bodyText>\n\n<column/><headline>Tải lên tuyến đường</headline>\n<bodyText>Now, you need to get your track off the GPS set. Maybe your GPS came with some software, or maybe it lets you copy the files off via USB. If not, try <a href=\"http://www.gpsbabel.org/\" target=\"_blank\">GPSBabel</a>. Whatever, you want the file to be in GPX format.\n\nThen use the 'GPS Traces' tab to upload your track to OpenStreetMap. But this is only the first bit - it won't appear on the map yet. You must draw and name the roads yourself, using the track as a guide.</bodyText>\n<headline>Sử dụng tuyến đường</headline>\n<bodyText>Find your uploaded track in the 'GPS Traces' listing, and click 'edit' <i>right next to it</i>. Potlatch will start with this track loaded, plus any waypoints. You're ready to draw!\n\n<img src=\"gps\">You can also click this button to show everyone's GPS tracks (but not waypoints) for the current area. Hold SHIFT to show just your tracks.</bodyText>\n<column/><headline>Sử dụng hình ảnh vệ tinh</headline>\n<bodyText>If you don't have a GPS, don't worry. In some cities, we have satellite photos you can trace over, kindly supplied by Yahoo! (thanks!). Go out and note the street names, then come back and trace over the lines.\n\n<img src='prefs'>If you don't see the satellite imagery, click the options button and make sure 'Yahoo!' is selected. If you still don't see it, it's probably not available for your city, or you might need to zoom out a bit.\n\nOn this same options button you'll find a few other choices like an out-of-copyright map of the UK, and OpenTopoMap for the US. These are all specially selected because we're allowed to use them - don't copy from anyone else's maps or aerial photos. (Copyright law sucks.)\n\nSometimes satellite pics are a bit displaced from where the roads really are. If you find this, hold Space and drag the background until it lines up. Always trust GPS tracks over satellite pics.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================Trang 4: Vẽ\n\n--><page/><headline>Vẽ lối</headline>\n<bodyText>To draw a road (or 'way') starting at a blank space on the map, just click there; then at each point on the road in turn. When you've finished, double-click or press Enter - then click somewhere else to deselect the road.\n\nTo draw a way starting from another way, click that road to select it; its points will appear red. Hold Shift and click one of them to start a new way at that point. (If there's no red point at the junction, shift-click where you want one!)\n\nClick 'Save' (bottom right) when you're done. Save often, in case the server has problems.\n\nDon't expect your changes to show instantly on the main map. It usually takes an hour or two, sometimes up to a week.\n</bodyText><column/><headline>Nối đường</headline>\n<bodyText>It's really important that, where two roads join, they share a point (or 'node'). Route-planners use this to know where to turn.\n\nPotlatch takes care of this as long as you are careful to click <i>exactly</i> on the way you're joining. Look for the helpful signs: the points light up blue, the pointer changes, and when you're done, the junction point has a black outline.</bodyText>\n<headline>Di chuyển và xóa</headline>\n<bodyText>This works just as you'd expect it to. To delete a point, select it and press Delete. To delete a whole way, press Shift-Delete.\n\nTo move something, just drag it. (You'll have to click and hold for a short while before dragging a way, so you don't do it by accident.)</bodyText>\n<column/><headline>Vẽ nâng cao hơn</headline>\n<bodyText><img src=\"scissors\">If two parts of a way have different names, you'll need to split them. Click the way; then click the point where it should be split, and click the scissors. (You can merge ways by Shift-clicking, but don't merge two roads of different names or types.)\n\n<img src=\"tidy\">Roundabouts are really hard to draw right. Don't worry - Potlatch can help. Just draw the loop roughly, making sure it joins back on itself at the end, then click this icon to 'tidy' it. (You can also use this to straighten out roads.)</bodyText>\n<headline>Địa điểm quan tâm</headline>\n<bodyText>The first thing you learned was how to drag-and-drop a point of interest. You can also create one by double-clicking on the map: a green circle appears. But how to say whether it's a pub, a church or what? Click 'Tagging' above to find out!\n\n<!--\n========================================================================================================================Trang 5: Gắn thẻ\n\n--><page/><headline>Đường loại nào?</headline>\n<bodyText>Once you've drawn a way, you should say what it is. Is it a major road, a footpath or a river? What's its name? Are there any special rules (e.g. \"no bicycles\")?\n\nIn OpenStreetMap, you record this using 'tags'. A tag has two parts, and you can have as many as you like. For example, you could add <i>highway | trunk</i> to say it's a major road; <i>highway | residential</i> for a road on a housing estate; or <i>highway | footway</i> for a footpath. If bikes were banned, you could then add <i>bicycle | no</i>. Then to record its name, add <i>name | Market Street</i>.\n\nThe tags in Potlatch appear at the bottom of the screen - click an existing road, and you'll see what tags it has. Click the '+' sign (bottom right) to add a new tag. The 'x' by each tag deletes it.\n\nYou can tag whole ways; points in ways (maybe a gate or a traffic light); and points of interest.</bodytext>\n<column/><headline>Sử dụng thẻ có sẵn</headline>\n<bodyText>To get you started, Potlatch has ready-made presets containing the most popular tags.\n\n<img src=\"preset_road\">Select a way, then click through the symbols until you find a suitable one. Then, choose the most appropriate option from the menu.\n\nThis will fill the tags in. Some will be left partly blank so you can type in (for example) the road name and number.</bodyText>\n<headline>Đường một chiều</headline>\n<bodyText>You might want to add a tag like <i>oneway | yes</i> - but how do you say which direction? There's an arrow in the bottom left that shows the way's direction, from start to end. Click it to reverse.</bodyText>\n<column/><headline>Sáng chế thẻ</headline>\n<bodyText>Of course, you're not restricted to just the presets. By using the '+' button, you can use any tags at all.\n\nYou can see what tags other people use at <a href=\"http://osmdoc.com/en/tags/\" target=\"_blank\">OSMdoc</a>, and there is a long list of popular tags on our wiki called <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features\" target=\"_blank\">Map Features</a>. But these are <i>only suggestions, not rules</i>. You are free to invent your own tags or borrow from others.\n\nBecause OpenStreetMap data is used to make many different maps, each map will show (or 'render') its own choice of tags.</bodyText>\n<headline>Quan hệ</headline>\n<bodyText>Sometimes tags aren't enough, and you need to 'group' two or more ways. Maybe a turn is banned from one road into another, or 20 ways together make up a signed cycle route. You can do this with an advanced feature called 'relations'. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations\" target=\"_blank\">Find out more</a> on the wiki.</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================Trang 6: Trục trặc\n\n--><page/><headline>Lùi lại thay đổi sai</headline>\n<bodyText><img src=\"undo\">This is the undo button (you can also press Z) - it will undo the last thing you did.\n\nYou can 'revert' to a previously saved version of a way or point. Select it, then click its ID (the number at the bottom left) - or press H (for 'history'). You'll see a list of everyone who's edited it, and when. Choose the one to go back to, and click Revert.\n\nIf you've accidentally deleted a way and saved it, press U (for 'undelete'). All the deleted ways will be shown. Choose the one you want; unlock it by clicking the padlock (by the ID); and save as usual.\n\nThink someone else has made a mistake? Send them a friendly message. Use the history option (H) to select their name, then click 'Mail'.\n\nUse the Inspector (in the 'Advanced' menu) for helpful information about the current way or point.\n</bodyText><column/><headline>Hỏi đáp</headline>\n<bodyText><b>How do I see my waypoints?</b>\nWaypoints only show up if you click 'edit' by the track name in 'GPS Traces'. The file has to have both waypoints and tracklog in it - the server rejects anything with waypoints alone.\n\nMore FAQs for <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch/FAQs\" target=\"_blank\">Potlatch</a> and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ\" target=\"_blank\">OpenStreetMap</a>.\n</bodyText>\n\n\n<column/><headline>Tăng tốc độ</headline>\n<bodyText>The further out you're zoomed, the more data Potlatch has to load. Zoom in before clicking 'Edit'.\n\nTurn off 'Use pen and hand pointers' (in the options window) for maximum speed.\n\nIf the server is running slowly, come back later. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Platform_Status\" target=\"_blank\">Check the wiki</a> for known problems. Some times, like Sunday evenings, are always busy.\n\nTell Potlatch to memorise your favourite sets of tags. Select a way or point with those tags, then press Ctrl, Shift and a number from 1 to 9. Then, to apply those tags again, just press Shift and that number. (They'll be remembered every time you use Potlatch on this computer.)\n\nTurn your GPS track into a way by finding it in the 'GPS Traces' list, clicking 'edit' by it, then tick the 'convert' box. It'll be locked (red) so won't save. Edit it first, then click the padlock (bottom left) to unlock when ready to save.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================Trang 7: Tham khảo nhanh\n\n--><page/><headline>Cách dùng chuột</headline>\n<bodyText><b>Kéo bản đồ</b> để chuyển động.<b>Nhấn đúp</b> để tạo địa điểm mới.<b>Nhấn một lần</b> để bắt đầu lối mới.<b>Cầm kéo điểm hay lối</b> để di chuyển nó.</bodyText>\n<headline>Khi vẽ lối</headline>\n<bodyText><b>Nhấn đúp</b> hoặc <b>bấm Enter</b> để vẽ xong.<b>Nhấn</b> vào lối khác để nối liền.<b>Giữ Shift và nhấn chuột vào cuối lối khác</b> để nối liền và hợp nhất.</bodyText>\n<headline>Khi lối được chọn</headline>\n<bodyText><b>Nhấn vào nốt</b> trong lối để chọn nó.<b>Giữ Shift và nhấn chuộc vào lối</b> để chèn nốt mới.<b>Giữ Shift và nhấn chuột vào nốt</b> trong lối để bắt đầu lối mới từ nốt đó.<b>Giữ Shift và nhấn chuột vào lối liền</b> để hợp nhất.</bodyText>\n</bodyText>\n<column/><headline>Phím tắt</headline>\n<bodyText><textformat tabstops='[25]'>B Gắn thẻ nguồn là hình nền\nC Đóng bộ thay đổi\nG Hiện tuyến đường <u>G</u>PS\nH Xem lịc<u>h</u> sử\nI Hiện bộ k<u>i</u>ểm tra\nJ Nối liền các lối cắt qua nốt\nK Khóa/mở khóa điểm hay lối\nL Hiện tọa độ của con trỏ\nM Phóng to hộp sửa đổi\nP Chia thành hai lối song song\nR Lặp lại các thẻ lần trước\nS Lưu (chỉ chế độ “Lưu Sau”)\nT <b>T</b>hẳng/<b>t</b>ròn ra các nốt trong lối\nU Hiện lối đã xóa để ph<u>ụ</u>c hồiX Cắt đôi lối tại nốtZ Lùi lại\n- Gỡ điểm khỏi lối (không phải các lối nối liền)\n+ Gắn thẻ mới/ Chọn lối khác có nốt này\n</textformat><textformat tabstops='[50]'>Delete Xóa nốt hay địa điểm\n  (+Shift) Xóa cả lốiReturn Kết thúc lối đang vẽ\nSpace Giữ phím cách để kéo hình nền\nEsc Hủy bỏ thay đổi và tải lại điểm hay lối này\n0 Gỡ các thẻ\n1-9 Gắn thẻ có sẵn từ trình đơn\n  (+Shift) Gắn thẻ từ bộ nhớ\n  (+S/Ctrl) Lưu thẻ vào bộ nhớ\n§ or ` Chu kỳ giữa các trình đơn thẻ\n</textformat>\n</bodyText>"
   hint_drawmode: nhấn chuột để thêm điểm\nnhấn đúp/Enter\nđể kết thúc lối
+  hint_latlon: "vđ $1\nkđ $2"
   hint_loading: đang tải các lối
   hint_overendpoint: đang trên điểm kết thúc\nnhấn chuột để nối\nshift-nhấn chuột để hợp nhất
   hint_overpoint: đang trên điểm\nnhấn chuột để nối"
   hint_pointselected: đã chọn điểm\n(shift-nhấn chuột để\nbắt đầu lối mới)
   hint_saving: đang lưu dữ liệu
   hint_saving_loading: đang tải/lưu dữ liệu
+  inspector: Bộ Kiểm tra
+  inspector_in_ways: Số lối
+  inspector_latlon: "Vĩ độ $1\nKinh độ $2"
+  inspector_locked: Đang khóa
+  inspector_not_in_any_ways: Không thuộc lối nào (địa điểm)
+  inspector_unsaved: Chưa lưu
+  inspector_uploading: (đang tải lên)
+  inspector_way_connects_to: Nối liền với $1 lối
+  inspector_way_connects_to_principal: Nối liền $1 $2 và $3 $4 khác
+  inspector_way_nodes: $1 nốt
+  inspector_way_nodes_closed: $1 nốt (đóng)
   login_pwd: "Mật khẩu:"
   login_retry: Không nhận ra tài khoản đăng ký của bạn. Vui lòng thử lần nữa.
   login_title: Không thể đăng nhập
@@ -105,6 +117,12 @@ vi:
   option_custompointers: Hiện con trỏ bút và tay
   option_external: "Khởi động bên ngoài:"
   option_fadebackground: Nhạt màu nền
+  option_layer_cycle_map: OSM – bản đồ xe đạp
+  option_layer_maplint: OSM – Maplint (các lỗi)
+  option_layer_ooc_25k: "Anh lịch sử: 1:25k"
+  option_layer_ooc_7th: "Anh lịch sử: lần in 7"
+  option_layer_ooc_npe: "Anh lịch sử: NPE"
+  option_layer_tip: Chọn nền để hiển thị
   option_noname: Tô sáng đường sá không tên
   option_photo: "KML hình chụp:"
   option_thinareas: Vẽ đường khung hẹp cho khu vực
@@ -112,6 +130,33 @@ vi:
   option_tiger: Tô sáng dữ liệu TIGER chưa sửa
   option_warnings: Nổi các cảnh báo
   point: Điểm
+  preset_icon_airport: Sân bay
+  preset_icon_bar: Quán rượu
+  preset_icon_bus_stop: Chỗ đậu xe buýt
+  preset_icon_cafe: Quán cà phê
+  preset_icon_cinema: Rạp phim
+  preset_icon_convenience: Tiệm tạp hoá
+  preset_icon_fast_food: Nhà hàng ăn nhanh
+  preset_icon_ferry_terminal: Phà
+  preset_icon_fire_station: Trạm cứu hỏa
+  preset_icon_hospital: Bệnh viện
+  preset_icon_hotel: Khách sạn
+  preset_icon_museum: Bảo tàng
+  preset_icon_parking: Bãi đậu xe
+  preset_icon_pharmacy: Nhà thuốc
+  preset_icon_place_of_worship: Nơi thờ phụng
+  preset_icon_police: Đồn cảnh sát
+  preset_icon_post_box: Hòm thư
+  preset_icon_pub: Tiệm rượu
+  preset_icon_recycling: Trung tâm tái sinh
+  preset_icon_restaurant: Nhà hàng
+  preset_icon_school: Trường học
+  preset_icon_station: Nhà ga
+  preset_icon_supermarket: Siêu thị
+  preset_icon_taxi: Bến xe taxi
+  preset_icon_telephone: Điện thoại
+  preset_icon_theatre: Nhà hát
+  preset_tip: Chọn bộ thẻ có sẵn để miêu tả $1
   prompt_addtorelation: Xếp $1 vào quan hệ
   prompt_changesetcomment: "Miêu tả các thay đổi:"
   prompt_closechangeset: Đóng bộ thay đổi $1
@@ -146,4 +191,12 @@ vi:
   tip_tidy: Thẳng/tròn ra các nốt trong lối (T)
   tip_undo: Lùi $1 (Z)
   uploading: Đang tải lên…
+  uploading_deleting_pois: Đang xóa địa điểm
+  uploading_deleting_ways: Đang xóa lối
+  uploading_poi: Đang tải lên địa điểm $1
+  uploading_poi_name: Đang tải lên địa điểm $1, $2
+  uploading_relation: Đang tải lên quan hệ $1
+  uploading_relation_name: Đang tải lên quan hệ $1, $2
+  uploading_way: "Đang tải lên lối: $1"
+  uploading_way_name: Đang tải lên lối $1, $2
   way: Lối