Localisation updates from translatewiki.net (2010-01-16)
authorTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Sat, 16 Jan 2010 18:05:50 +0000 (18:05 +0000)
committerTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Sat, 16 Jan 2010 18:05:50 +0000 (18:05 +0000)
12 files changed:
config/locales/ar.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/da.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/es.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/uk.yml

index 2de058b..e5402f4 100644 (file)
@@ -220,6 +220,13 @@ ar:
       zoom_or_select: قم بالتكبير أو اختر منطقة من الخريطة لعرضها
     tag_details: 
       tags: "الوسوم:"
+    timeout: 
+      sorry: عذرًا، بيانات {{type}} بالمعرّف {{id}} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
+      type: 
+        changeset: حزمة التغييرات
+        node: العقدة
+        relation: العلاقة
+        way: الطريق
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} أو {{edit_link}}"
       download_xml: نزّل إكس إم إل
@@ -395,6 +402,7 @@ ar:
       other: حوالي {{count}}كم
       zero: أقل من 1 كم
     results: 
+      more_results: المزيد من النتائج
       no_results: لم يتم العثور على نتائج
     search: 
       title: 
index 953942d..7197f3e 100644 (file)
@@ -170,6 +170,7 @@ cs:
       loading: Načítá se…
       manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
       object_list: 
+        api: Získat tuto oblast pomocí API
         back: Zobrazit seznam objektů
         details: Detaily
         heading: Seznam objektů
@@ -190,6 +191,13 @@ cs:
       zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy
     tag_details: 
       tags: "Tagy:"
+    timeout: 
+      sorry: Promiňte, ale načítání dat {{type}} číslo {{id}} trvalo příliš dlouho.
+      type: 
+        changeset: sady změn
+        node: uzlu
+        relation: relace
+        way: cesty
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}"
       download_xml: Stáhnout XML
@@ -327,6 +335,7 @@ cs:
         geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">interní databáze</a>
         osm_namefinder: Výsledky z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Výsledky z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
@@ -593,6 +602,8 @@ cs:
       button: Potvrdit
     confirm_email: 
       button: Potvrdit
+      failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
+      success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci!
     friend_map: 
       nearby mapper: "Nedaleký uživatel: [[nearby_user]]"
       your location: Vaše poloha
@@ -643,6 +654,7 @@ cs:
     reset_password: 
       confirm password: "Potvrdit heslo:"
       flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
+      flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
       heading: Vyresetovat heslo pro {{user}}
       password: "Heslo:"
       reset: Vyresetovat heslo
index bebd73b..d55c928 100644 (file)
@@ -6,18 +6,26 @@
 da: 
   activerecord: 
     attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Brødtekst
       diary_entry: 
+        language: Sprog
+        latitude: Breddegrad
+        longitude: Længdegrad
         title: Titel
         user: Bruger
       friend: 
         friend: Ven
         user: Bruger
       message: 
+        body: Brødtekst
         recipient: Modtager
         sender: Afsender
         title: Titel
       trace: 
         description: Beskrivelse
+        latitude: Breddegrad
+        longitude: Længdegrad
         name: Navn
         public: Offentlig
         size: Størrelse
@@ -28,7 +36,7 @@ da:
         description: Beskrivelse
         email: E-mail
         languages: Sprog
-        pass_crypt: Kodeord
+        pass_crypt: Adgangskode
     models: 
       country: Land
       diary_comment: Dagbogskommentar
@@ -92,6 +100,7 @@ da:
       loading: Indlæsning...
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       edit: redigér
       node: Punkt
       node_title: "Punkt: {{node_name}}"
@@ -101,6 +110,7 @@ da:
       part_of: "Del af:"
     node_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       node_history: Punkthistorik
       node_history_title: "Punkthistorik: {{node_name}}"
       view_details: vis detaljer
@@ -125,6 +135,7 @@ da:
       part_of: "Del af:"
     relation_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       relation_history: Relationshistorik
       relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
       view_details: vis detaljer
@@ -144,6 +155,7 @@ da:
       drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
       edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]]
       history_for_feature: Historik for [[feature]]
+      load_data: Indlæs data
       loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
       loading: Indlæsning...
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
@@ -172,6 +184,7 @@ da:
       tags: "Egenskaber:"
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       edit: redigér
       view_history: vis historik
       way: Vej
@@ -184,6 +197,7 @@ da:
       part_of: "Del af:"
     way_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       view_details: vis detaljer
       way_history: Vejhistorik
       way_history_title: "Vejhistorik: {{way_name}}"
@@ -211,6 +225,8 @@ da:
       confirm: Bekræft
     edit: 
       language: "Sprog:"
+      latitude: "Breddegrad:"
+      longitude: "Længdegrad:"
       save_button: Gem
       subject: "Emne:"
       use_map_link: brug kort
@@ -218,13 +234,17 @@ da:
     start: 
       add_marker: Tilføj en markør på kortet
       area_to_export: Område at eksportere
+      embeddable_html: HTML-kode
       export_button: Eksportér
       format: "Format:"
       format_to_export: Format for eksport
       image_size: "Billedestørrelse:"
+      latitude: "Bredde:"
       licence: Licens
+      longitude: "Længde:"
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
       mapnik_image: Mapnik billede
+      max: maks
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
       osmarender_image: Osmarender billede
       scale: Skala
@@ -238,6 +258,8 @@ da:
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
       view_larger_map: Vis større kort
   geocoder: 
+    description_osm_namefinder: 
+      prefix: "{{distance}} {{direction}} for {{type}}"
     direction: 
       east: øst
       north: nord
@@ -253,6 +275,15 @@ da:
       zero: mindre end 1 km
     results: 
       no_results: Ingen resultater fundet
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Resultater for koordinater
+        osm_namefinder: Resultater fra <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}"
@@ -330,6 +361,7 @@ da:
       unread_button: Marker som ulæst
     new: 
       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
+      body: Brødtekst
       limit_exceeded: Du har sendt mange beskeder på det sidste. Vent venligst lidt før du forsøger at sende flere.
       message_sent: Besked sendt
       send_button: Send
@@ -367,7 +399,9 @@ da:
       delete_button: Slet
   site: 
     key: 
-      map_key: Kortnøgle
+      map_key: Signaturforklaring
+      table: 
+        heading: Signaturforklaring for z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Søg
       where_am_i: Hvor er jeg?
@@ -381,6 +415,7 @@ da:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt for sletning
     edit: 
       description: "Beskrivelse:"
+      download: hent
       edit: redigér
       filename: "Filnavn:"
       heading: Redigerer spor {{name}}
@@ -417,13 +452,15 @@ da:
       count_points: "{{count}} punkter"
       edit: redigér
       edit_map: Redigér kort
+      identifiable: IDENTIFICERBAR
       in: i
       map: kort
-      more: mere
+      more: detaljer
       pending: VENTENDE
       private: PRIVAT
       public: OFFENTLIG
       trace_details: Vis spordetaljer
+      trackable: SPORBAR
       view_map: Vis kort
     trace_form: 
       description: "Beskrivelse:"
@@ -441,9 +478,14 @@ da:
       traces_waiting: Du har allerede {{count}} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse før du uploader flere spor for ikke at blokkere køen for andre brugere.
     trace_optionals: 
       tags: Egenskaber
+    trace_paging_nav: 
+      next: Næste &raquo;
+      previous: "&laquo; Forrige"
+      showing_page: Viser side {{page}}
     view: 
       delete_track: Slet dette spor
       description: "Beskrivelse:"
+      download: hent
       edit: redigér
       edit_track: Rediger dette spor
       filename: "Filnavn:"
@@ -469,6 +511,8 @@ da:
       email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
       flash update success: Brugerinformation opdateret.
       home location: "Hjemmeposition:"
+      latitude: "Breddegrad:"
+      longitude: "Længdegrad:"
       my settings: Mine indstillinger
       no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
       preferred languages: "Foretrukne sprog:"
@@ -501,10 +545,10 @@ da:
       title: Log på
     lost_password: 
       email address: "E-mailadresse:"
-      heading: Glemt kodeord?
-      new password button: Nulstil kodeord
+      heading: Glemt adgangskode?
+      new password button: Nulstil adgangskode
       notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager.
-      title: Glemt kodeord
+      title: Glemt adgangskode
     make_friend: 
       already_a_friend: Du er allerede ven med {{name}}.
       failed: Desværre, kunne ikke tilføje {{name}} som din ven.
@@ -517,9 +561,9 @@ da:
       heading: Brugeren {{user}} findes ikke
       title: Ingen sådan bruger
     reset_password: 
-      confirm password: "Bekræft kodeord:"
-      password: "Kodeord:"
-      reset: Nulstil kodeord
+      confirm password: "Bekræft adgangskode:"
+      password: "Adgangskode:"
+      reset: Nulstil adgangskode
     set_home: 
       flash success: Hjemmeposition gemt
     view: 
index 3430926..a3c78b9 100644 (file)
@@ -218,6 +218,13 @@ dsb:
       zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
+    timeout: 
+      sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za {{type}} z ID {{id}} wótwołaś.
+      type: 
+        changeset: sajźba změnow
+        node: suk
+        relation: relacija
+        way: puś
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML ześěgnuś
@@ -1206,6 +1213,10 @@ dsb:
       traces_waiting: Maš {{count}} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za drugich wužywarjow.
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
+    trace_paging_nav: 
+      next: Pśiducy &raquo;
+      previous: "&laquo; Pjerwjejšny"
+      showing_page: Pokazujo se bok {{page}}
     view: 
       delete_track: Toś tu ceru wulašowaś
       description: "Wopisanje:"
index b06526e..3c3556b 100644 (file)
@@ -214,6 +214,12 @@ es:
       zoom_or_select: Para ver los datos, haga más zoom o seleccione un Área del mapa
     tag_details: 
       tags: Etiquetas
+    timeout: 
+      type: 
+        changeset: conjunto de cambios
+        node: nodo
+        relation: relación
+        way: vía
     way: 
       download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
       download_xml: Descargar XML
@@ -385,6 +391,7 @@ es:
       other: aproximadamente {{count}}km
       zero: menos de 1Km
     results: 
+      more_results: Más resultados
       no_results: No se han encontrado resultados
     search: 
       title: 
@@ -572,6 +579,8 @@ es:
           museum: Museo
           ruins: Ruinas
           tower: Torre
+          wayside_cross: Cruz de término
+          wayside_shrine: Sepulcro
           wreck: Pecio
         landuse: 
           allotments: Huertos
@@ -742,6 +751,7 @@ es:
           fish: Tienda de artículos de pesca
           florist: Floristería
           food: Tienda de alimentación
+          funeral_directors: Tanatorio
           furniture: Mobiliario
           gallery: Galería
           garden_centre: Vivero
@@ -803,6 +813,7 @@ es:
           ditch: Acequia
           dock: Muelle
           drain: Desagüe
+          lock: Esclusa
           lock_gate: Esclusa
           mineral_spring: Fuente mineral
           mooring: Amarradero
@@ -1253,6 +1264,10 @@ es:
       traces_waiting: Tienes {{count}} trazas esperando ser agregadas a la Base de Datos. Por favor considera el esperar que estas terminen antes de subir otras, para no bloquear la lista de espera a otros usuario.
     trace_optionals: 
       tags: Etiquetas
+    trace_paging_nav: 
+      next: Siguiente &raquo;
+      previous: "&laquo; Anterior"
+      showing_page: Mostrando página {{page}}
     view: 
       delete_track: Borrar esta traza
       description: "Descripción:"
index dde5547..dc4e463 100644 (file)
@@ -218,6 +218,13 @@ hsb:
       zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
+    timeout: 
+      sorry: Wodaj, traje předołho, daty za {{type}} z ID {{id}} wotwołać.
+      type: 
+        changeset: sadźba změnow
+        node: suk
+        relation: relacija
+        way: puć
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML sćahnyć
@@ -393,6 +400,7 @@ hsb:
       other: něhdźe {{count}} km
       zero: mjenje hač 1 km
     results: 
+      more_results: Dalše wuslědki
       no_results: Žane wuslědki namakane
     search: 
       title: 
@@ -1282,6 +1290,10 @@ hsb:
       traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
+    trace_paging_nav: 
+      next: Přichodny &raquo;
+      previous: "&laquo; Předchadny"
+      showing_page: Pokazuje so strona {{page}}
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
       description: "Wopisanje:"
index 912261c..3defbf6 100644 (file)
@@ -212,6 +212,13 @@ mk:
       zoom_or_select: Приближи и избери простор на картата за преглед
     tag_details: 
       tags: "Ознаки:"
+    timeout: 
+      sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за {{type}} со id {{id}} трае предолго.
+      type: 
+        changeset: менувач
+        node: јазол
+        relation: релација
+        way: пат
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
       download_xml: Преземи XML
@@ -383,6 +390,7 @@ mk:
       other: околу {{count}}km
       zero: помалку од 1km
     results: 
+      more_results: Повеќе резултати
       no_results: Нема пронајдено резултати
     search: 
       title: 
@@ -1245,6 +1253,7 @@ mk:
       count_points: "{{count}} точки"
       edit: уреди
       edit_map: Уредување
+      identifiable: ПРЕПОЗНАТЛИВ
       in: во
       map: карта
       more: повеќе
@@ -1252,6 +1261,7 @@ mk:
       private: ПРИВАТНО
       public: ЈАВНО
       trace_details: Погледајте ги деталите за трагата
+      trackable: ПРОСЛЕДЛИВ
       view_map: Погледај ја картата
     trace_form: 
       description: Опис
@@ -1269,6 +1279,10 @@ mk:
       traces_waiting: Имате {{count}} траги спремни  за подигање. Советуваме за ги почекате да завршат пред да подигате други, инаку ќе го блокирате редоследот за други корисници.
     trace_optionals: 
       tags: Ознаки
+    trace_paging_nav: 
+      next: Следна &raquo;
+      previous: "&laquo; Претходна"
+      showing_page: Прикажувам страница {{page}}
     view: 
       delete_track: Избриши ја трагава
       description: "Опис:"
@@ -1319,7 +1333,7 @@ mk:
       return to profile: Назад кон профилот
       save changes button: Зачувај ги промените
       title: Уреди сметка
-      update home location on click: Ð\90жÑ\83Ñ\80иÑ\80аÑ\9aе Ð½Ð° Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñ\88наÑ\82а Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ\86иÑ\98а ÐºÐ¾Ð³Ð° Ñ\9cе Ñ\81е ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ½Ðµ Ð½Ð° ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82аÑ\82а?
+      update home location on click: Ð\9fодновÑ\83ваÑ\98 Ñ\98а Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñ\88наÑ\82а Ð»Ð¾ÐºÐ°Ñ\86иÑ\98а ÐºÐ¾Ð³Ð° Ñ\9cе ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ½Ð°Ð¼ Ð½Ð° ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82аÑ\82а
     confirm: 
       button: Потврди
       failure: Веќе имаме потврдено корисничка сметка со овој жетон.
index 34d9be6..b5884b9 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Freek
 # Author: Fruggo
+# Author: Greencaps
 # Author: McDutchie
 # Author: SPQRobin
 # Author: Siebrand
@@ -47,7 +48,7 @@ nl:
       changeset_tag: Label van set wijzigingen
       country: Land
       diary_comment: Dagboekopmerking
-      diary_entry: Dagboekingave
+      diary_entry: Dagboekbericht
       friend: Vriend
       language: Taal
       message: Bericht
@@ -281,49 +282,49 @@ nl:
       comment_count: 
         one: 1 reactie
         other: "{{count}} reacties"
-      comment_link: Reactie op deze ingave geven
+      comment_link: Reageren op dit bericht
       confirm: Bevestigen
-      edit_link: Deze ingave bewerken
-      hide_link: Ingave verbergen
+      edit_link: Dit bericht bewerken
+      hide_link: Bericht verbergen
       posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}
-      reply_link: Op deze ingave reageren
+      reply_link: Reageren op dit bericht
     edit: 
       body: "Tekst:"
       language: "Taal:"
       latitude: "Breedtegraad:"
       location: "Locatie:"
       longitude: "Lengtegraad:"
-      marker_text: Locatie van ingave
+      marker_text: Locatie van bericht
       save_button: Opslaan
       subject: "Onderwerp:"
-      title: Dagboekingave bewerken
+      title: Dagboekbericht bewerken
       use_map_link: kaart gebruiken
     feed: 
       all: 
-        description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers
-        title: OpenStreetMap dagboekingaven
+        description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+        title: OpenStreetMap dagboekberichten
       language: 
-        description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
-        title: OpenStreetMap dagboekingaven in het {{language_name}}
+        description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
+        title: OpenStreetMap dagboekberichten in het {{language_name}}
       user: 
-        description: Recente OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
-        title: OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
+        description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}}
+        title: OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}}
     list: 
-      in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
-      new: Nieuwe dagboekingave
-      new_title: Nieuwe ingave voor uw dagboek schrijven
-      newer_entries: Nieuwere ingaven
-      no_entries: Geen dagboekingaven
-      older_entries: Oudere ingaven
-      recent_entries: "Recente dagboekingaven:"
+      in_language_title: Dagboekberichten in het {{language}}
+      new: Nieuw dagboekbericht
+      new_title: Nieuwe bericht voor uw dagboek schrijven
+      newer_entries: Nieuwere berichten
+      no_entries: Het dagboek is leeg
+      older_entries: Oudere berichten
+      recent_entries: "Recente dagboekberichten:"
       title: Gebruikersdagboeken
       user_title: Dagboek van {{user}}
     new: 
-      title: Nieuwe dagboekingave
+      title: Nieuw dagboekbericht
     no_such_entry: 
-      body: Sorry, er is geen dagboekingave of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
-      heading: De ingave met het id {{id}} bestaat niet
-      title: De opgevraagde dagboekingave bestaat niet
+      body: Sorry, er is geen dagboekbericht of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
+      heading: Een bericht met id {{id}} bestaat niet
+      title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet
     no_such_user: 
       body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
       heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
@@ -931,7 +932,7 @@ nl:
       limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
       message_sent: Bericht verzonden
       send_button: Verzenden
-      send_message_to: Nieuw bericht naar {{name}} verzenden
+      send_message_to: Een persoonlijk bericht naar {{name}} versturen
       subject: Onderwerp
       title: Bericht verzenden
     no_such_user: 
@@ -1050,7 +1051,7 @@ nl:
       allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
       allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
       allow_write_api: de kaart wijzigen
-      allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties geven en vrienden maken
+      allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
       allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
       request_access: De applicatie {{app_name}} vraagt toegang tot uw gebruiker. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
@@ -1068,7 +1069,7 @@ nl:
       allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
       allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
       allow_write_api: de kaart wijzigen
-      allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties en vrienden toevoegen
+      allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
       allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
       callback_url: Callback-URL
@@ -1098,7 +1099,7 @@ nl:
       allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
       allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
       allow_write_api: kaart wijzigen
-      allow_write_diary: dagboekingaven maken, reacties geven en vrienden maken
+      allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
       allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
       authorize_url: "URL voor autorisatie:"
@@ -1280,6 +1281,10 @@ nl:
       traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
     trace_optionals: 
       tags: Labels
+    trace_paging_nav: 
+      next: Volgende &raquo;
+      previous: "&laquo; Vorige"
+      showing_page: Pagina {{page}}
     view: 
       delete_track: Deze track verwijderen
       description: "Beschrijving:"
@@ -1437,7 +1442,7 @@ nl:
       my traces: mijn tracks
       my_oauth_details: Mijn OAuth-gegevens bekijken
       nearby users: "Dichtbijzijnde mappers:"
-      new diary entry: nieuwe dagboekingave
+      new diary entry: nieuw dagboekbericht
       no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
       no home location: Geen thuislocatie ingesteld.
       no nearby users: Er zijn geen dichtbijzijnde mappers.
index 0252679..b3ace69 100644 (file)
@@ -1056,6 +1056,9 @@ pl:
       request_access: Aplikacja {{app_name}} żąda dostępu do Twojego konta użytkownika. Sprawdź, czy chcesz pozwolić aplikacji na poniższe działania. Możesz wybrać dowolną liczbę opcji.
     revoke: 
       flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji {{application}}
+  oauth_clients: 
+    edit: 
+      submit: Edytuj
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
@@ -1224,6 +1227,10 @@ pl:
       traces_waiting: Masz w tym momencie {{count}} śladów nadal oczekujących na dodanie.  Prosimy poczekaj aż wgrywanie ich zostanie zakończone przed dodaniem kolejnych aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.
     trace_optionals: 
       tags: Znaczniki
+    trace_paging_nav: 
+      next: Następny &raquo;
+      previous: "&laquo; Poprzedni"
+      showing_page: Wyświetlanie strony {{page}}
     view: 
       delete_track: Wykasuj ten ślad
       description: "Opis:"
index 9873ab1..a559e47 100644 (file)
@@ -1295,6 +1295,10 @@ ru:
       traces_waiting: "{{count}} ваших треков ожидают передачи на сервер. Пожалуйста, подождите окончания передачи этих треков, а потом передавайте на сервер другие. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей."
     trace_optionals: 
       tags: "Теги:"
+    trace_paging_nav: 
+      next: Следующая →
+      previous: ← Предыдущая
+      showing_page: Показывается страница {{page}}
     view: 
       delete_track: Удалить этот трек
       description: "Описание:"
index d8aee23..3bae1be 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@ sk:
         language: Jazyk
         latitude: Zem. šírka
         longitude: Zem. dĺžka
+        title: Nadpis
         user: Užívateľ
       friend: 
         friend: Priateľ
@@ -33,6 +34,7 @@ sk:
         languages: Jazyky
         pass_crypt: Heslo
     models: 
+      country: Krajina
       friend: Priateľ
       language: Jazyk
       message: Správa
@@ -204,13 +206,26 @@ sk:
       way_history: História Cesty
       way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
   changeset: 
+    changeset: 
+      still_editing: (stále sa upravuje)
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Ďalšia &raquo;
+      previous: "&laquo; Predošlá"
+      showing_page: Zobrazená stránka {{page}}
     changesets: 
       area: Oblasť
       comment: Komentár
       id: ID
       saved_at: Uložené
       user: Používateľ
+    list: 
+      description: Posledné zmeny
   diary_entry: 
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        few: "{{count}} komentáre"
+        one: 1 komentár
+        other: "{{count}} komentárov"
     edit: 
       language: "Jazyk:"
       save_button: Uložiť
@@ -222,11 +237,11 @@ sk:
   export: 
     start: 
       add_marker: Pridať marker na mapu
-      area_to_export: Oblasť pre Export
+      area_to_export: Oblasť pre export
       export_button: Export
       export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
-      format: Format
-      format_to_export: Formát pre Export
+      format: Formát
+      format_to_export: Formát pre export
       image_size: Veľkosť Obrazu
       latitude: "Zem.šírka:"
       licence: Licencia
@@ -242,6 +257,7 @@ sk:
       add_marker: Pridať marker na mapu
       change_marker: Zmena polohy markera
       click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera
+      drag_a_box: Označte myšou na mape zvolenú oblasť
       export: Export
       manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti
       view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu
@@ -251,6 +267,8 @@ sk:
         cities: Veľkomestá
         places: Miesta
         towns: Mestá
+    description_osm_namefinder: 
+      prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}"
     direction: 
       east: východ
       north: sever
@@ -258,10 +276,21 @@ sk:
       north_west: severozápad
       south: juh
       south_east: juhovýchod
-      south_west: johozápad
+      south_west: juhozápad
       west: západ
+    distance: 
+      one: asi 1 km
+      other: asi {{count}} km
+      zero: menej ako 1 km
     results: 
+      more_results: Viac výsledkov
       no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_namefinder: Výsledky z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         amenity: 
@@ -276,6 +305,8 @@ sk:
           brothel: Nevestinec
           bus_station: Autobusová stanica
           cafe: Kaviareň
+          car_rental: Požičovňa áut
+          car_wash: Autoumývareň
           casino: Kasíno
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
@@ -292,10 +323,14 @@ sk:
           emergency_phone: Núdzový telefón
           fast_food: Rýchle občerstvenie
           ferry_terminal: Terminál trajektu
+          fire_hydrant: Požiarny hydrant
           fire_station: Požiarna stanica
           fountain: Fontána
           fuel: Benzínová pumpa
           grave_yard: Cintorín
+          gym: Fitnes centrum / telocvičňa
+          health_centre: Zdravotné stredisko
+          hospital: Nemocnica
           hotel: Hotel
           hunting_stand: Poľovnícky posed
           ice_cream: Zmrzlina
@@ -333,11 +368,14 @@ sk:
           townhall: Radnica
           vending_machine: Predajný automat
           veterinary: Veterinárna ordinácia
+          waste_basket: Odpadkový kôš
+          wifi: Prístup Wi-Fi
           youth_centre: Mládežnícke centrum
         boundary: 
           administrative: Administratívne hranice
         building: 
           apartments: Bytový dom
+          bunker: Bunker
           chapel: Kaplnka
           church: Kostol,cirkev
           city_hall: Radnica,magistrát
@@ -373,6 +411,7 @@ sk:
           pedestrian: Chodník pre chodcov
           primary: Cesta I. triedy
           primary_link: Cesta I. triedy
+          road: Cesta
           secondary: Cesta II. triedy
           secondary_link: Cesta II. triedy
           steps: Schody
@@ -403,29 +442,33 @@ sk:
           cemetery: Cintorín
           commercial: Obchodná štvrť
           farm: Farma
+          farmyard: Dvor
           forest: Les
           grass: Tráva
           industrial: Priemyslová oblasť
+          landfill: Skládka odpadu
           meadow: Lúka
           military: Vojenský priestor
           mine: Baňa
+          mountain: Hora
           nature_reserve: Prírodná rezervácia
           park: Park
           piste: Zjazdovka
           quarry: Lom
+          railway: Železnica
           village_green: Verejná zeleň
           vineyard: Vinica
           wetland: Mokrina
           wood: Drevo
         leisure: 
           common: Verejné priestranstvo
-          fishing: Rybolov(športový)
+          fishing: Rybolov (športový)
           garden: Záhrada
           golf_course: Golfové ihrisko
           ice_rink: Umelé klzisko
           marina: Prístav pre jachty
           miniature_golf: Mini golf
-          nature_reserve: Prírodná Rezervácia
+          nature_reserve: Prírodná rezervácia
           park: Park
           pitch: Športové ihrisko
           playground: Detské ihrisko
@@ -435,9 +478,9 @@ sk:
           stadium: Štadión
           swimming_pool: Plaváreň
           track: Bežecká dráha
-          water_park: Vodný Park
+          water_park: Aquapark
         natural: 
-          bay: Zátoka,Záliv
+          bay: Zátoka, záliv
           beach: Pláž
           cape: Mys
           cave_entrance: Vstup do jaskyne
@@ -456,6 +499,7 @@ sk:
           moor: Močiar
           mud: Bahno
           peak: Vrchol
+          point: Bod
           reef: Bradlo, Skalisko
           ridge: Hrebeň
           river: Rieka
@@ -502,6 +546,8 @@ sk:
           historic_station: Zastávka historickej železnice
           junction: Železničný uzol
           level_crossing: Železničný prejazd
+          light_rail: Ľahká železnica
+          monorail: Jednokoľajka
           narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica
           spur: Železničná vlečka
           station: Železničná stanica
@@ -527,11 +573,13 @@ sk:
           confectionery: Cukráreň
           department_store: Obchodný dom
           doityourself: Urob si sám
+          drugstore: Lekáreň
           dry_cleaning: Chemická čistiareň
           electronics: Elektro
           estate_agent: Realitná kancelária
           fish: Obchod s rybami
           florist: Kvetinárstvo
+          food: Obchod s potravinami
           furniture: Nábytok
           gallery: Galéria
           garden_centre: Záhradnícke centrum
@@ -552,19 +600,20 @@ sk:
           shoes: Obuva
           sports: Športový obchod
           stationery: Papierníctvo
+          supermarket: Supermarket
           toys: Hračkárstvo
           travel_agency: Cestovná kancelária
         tourism: 
           alpine_hut: Vysokohorská chata
           artwork: Umelecké dielo
           attraction: Atrakcia
-          bed_and_breakfast: Posteľ a Raňajky
+          bed_and_breakfast: Nocľah a raňajky
           cabin: Malá chata
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Autokemping
           chalet: Veľká chata
           guest_house: Penzión
-          hostel: Ubytovňa,Internát
+          hostel: Ubytovňa, internát
           hotel: Hotel
           information: Informácie
           lean_to: Prístrešok
@@ -587,6 +636,7 @@ sk:
           river: Rieka
           stream: Potok
           wadi: Občasné riečisko(Vádí)
+          water_point: Vodný bod
           waterfall: Vodopád
           weir: Splav
   javascripts: 
@@ -597,10 +647,16 @@ sk:
     edit: Upraviť
     edit_tooltip: Upravovať mapy
     export: Export
+    export_tooltip: Export mapových dát
     help_wiki: Pomocník &amp; Wiki
     history: História
     home: domov
     inbox: správy ({{count}})
+    inbox_tooltip: 
+      few: V schránke máte {{count}} neprečítané správy
+      one: V schránke máte 1 neprečítanú správu
+      other: V schránke máte {{count}} neprečítaných správ
+      zero: Nemáte žiadne neprečítané správy
     log_in: prihlásiť sa
     logo: 
       alt_text: Logo OpenStreetMap
@@ -621,7 +677,12 @@ sk:
     delete: 
       deleted: Správa vymazaná
     inbox: 
+      date: Dátum
       from: Od
+      you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ
+    mark: 
+      as_read: Správa označená ako prečítaná
+      as_unread: Správa označená ako neprečítaná
     message_summary: 
       delete_button: Zmazať
       read_button: Označiť ako prečítané
@@ -633,15 +694,18 @@ sk:
       send_button: Odoslať
       send_message_to: Poslať novú správu užívateľovi {{name}}
       subject: Predmet
+      title: Odoslať správu
     outbox: 
       date: Dátum
       to: Komu
+      you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ
     read: 
       date: Dátum
       from: Od
       reply_button: Odpovedať
       subject: Predmet
       to: Komu
+      unread_button: Označiť ako neprečítané
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zmazať
   notifier: 
@@ -733,7 +797,7 @@ sk:
       map: mapa
       owner: "Vlastník:"
       points: "Body:"
-      save_button: Uložiť Zmeny
+      save_button: Uložiť zmeny
       tags: "Tagy:"
       title: Úprava stopy {{name}}
       uploaded_at: "Nahrať na:"
@@ -752,11 +816,12 @@ sk:
     offline: 
       message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný.
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} pred"
+      ago: pred {{time_in_words_ago}}
       by: od
       count_points: "{{count}} body"
       edit: upraviť
       edit_map: Upraviť Mapu
+      identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÝ
       in: v
       map: mapa
       more: viac
@@ -769,6 +834,7 @@ sk:
       description: Popis
       help: Pomoc
       tags: Tagy
+      tags_help: oddelené čiarkou
       upload_button: Nahrať
       upload_gpx: Nahrať GPX Súbor
       visibility: Viditeľnosť
@@ -808,18 +874,18 @@ sk:
       email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
       flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
       flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
-      home location: "Domáca poloha:"
+      home location: "Domovské miesto:"
       latitude: "Zem. šírka:"
       longitude: "Zem. dĺžka:"
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
       my settings: Moje nastavenia
-      no home location: Nemáte zapísanú vašu domácu polohu.
-      preferred languages: "Prioritné jazyky:"
-      profile description: "Popis Profilu:"
+      no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
+      preferred languages: "Uprednostňované jazyky:"
+      profile description: "Popis profilu:"
       public editing: 
         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
         disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
-        enabled: Zapnutý. Neanonymný a môže upravovať dáta.
+        enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovať dáta.
         enabled link text: čo je toto?
         heading: "Verejná úprava:"
       public editing note: 
@@ -828,7 +894,7 @@ sk:
       return to profile: Návrat do profilu
       save changes button: Uložiť Zmeny
       title: Upraviť účet
-      update home location on click: Aktualizujem domácu polohu, keď kliknem na mapu?
+      update home location on click: Upraviť polohu domova, kliknutím na mapu?
     confirm: 
       button: Potvrdiť
       failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený.
@@ -905,6 +971,7 @@ sk:
       activate_user: aktivovať tohto užívateľa
       add as friend: pridať ako priateľa
       add image: Pridať Obrázok
+      ago: (pred {{time_in_words_ago}})
       block_history: zobraziť prijaté položky
       blocks on me: v mojom bloku
       change your settings: zmeniť vaše nastavenia
index 39da3f8..da1ac19 100644 (file)
@@ -217,6 +217,12 @@ uk:
       zoom_or_select: Збільшить масштаб або виберіть ділянку на мапі для перегляду
     tag_details: 
       tags: "Теґи:"
+    timeout: 
+      type: 
+        changeset: набір змін
+        node: точка
+        relation: зв’язок
+        way: лінія
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} або {{edit_link}}"
       download_xml: Завантажити XML
@@ -389,6 +395,7 @@ uk:
       other: близько {{count}} км
       zero: менше ніж 1 км
     results: 
+      more_results: Більше результатів
       no_results: Нічого не знайдено
     search: 
       title: 
@@ -528,6 +535,7 @@ uk:
           tower: Башта
           train_station: Залізнична станція
           university: Університет
+          "yes": Будівля
         highway: 
           bridleway: Дорога для їзди верхи
           bus_stop: Автобусна зупинка
@@ -1258,6 +1266,10 @@ uk:
       traces_waiting: "{{count}} з ваших треків очікують завантаження на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки."
     trace_optionals: 
       tags: "Теґи:"
+    trace_paging_nav: 
+      next: Наступна →
+      previous: ← Попередня
+      showing_page: Сторінка {{page}}
     view: 
       delete_track: Вилучити цей трек
       description: "Опис:"