Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-04)
authorTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Wed, 4 Nov 2009 21:50:35 +0000 (21:50 +0000)
committerTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Wed, 4 Nov 2009 21:50:35 +0000 (21:50 +0000)
config/potlatch/locales/es.yml
config/potlatch/locales/fi.yml
config/potlatch/locales/hr.yml
config/potlatch/locales/hu.yml
config/potlatch/locales/ja.yml
config/potlatch/locales/oc.yml
config/potlatch/locales/ru.yml

index 398c2ebbdfd5eaec5057590b28f7fe4f0390c524..d76c909645522310d289a3ae781269cad93e5b0a 100644 (file)
@@ -54,6 +54,7 @@ es:
   existingrelation: Añadir a relación existente
   findrelation: Buscar una relación que contenga
   gpxpleasewait: Por favor espere un poco mientras el track GPX se procesa.
+  heading_drawing: Dibujando
   heading_introduction: Introducción
   heading_pois: Primeros pasos
   heading_quickref: Referencia rápida
@@ -70,6 +71,7 @@ es:
   inspector: Inspector
   inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
   inspector_locked: Bloqueado
+  inspector_unsaved: Sin guardar
   inspector_uploading: (subiendo)
   inspector_way_nodes: $$1 nodos
   inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (cerrado)
index f992b14a6f40ab27d8ce27189839f87a01042bcf..c4141428f3c61a7209dd9867739bb1f55f2a3387 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Finnish (Suomi)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
+# Author: Crt
 # Author: Nike
 # Author: Ramilehti
 fi: 
@@ -35,7 +36,7 @@ fi:
   advice_uploadempty: Ei mitään lähetettävää
   advice_uploadsuccess: Tietojen lähetys onnistui
   advice_waydragged: Tietä siirrettiin (paina Z kumotaksesi)
-  cancel: Peru
+  cancel: Peruuta
   closechangeset: Suljetaan muutoskokoelma
   conflict_visitpoi: Näytä piste valitsemalla OK.
   conflict_visitway: Näytä tie valitsemalla OK.
index b052b57c466b70dd682241d3aab8f34237e60108..540bf9a6cda849cbd023af748d2451df6e762bce 100644 (file)
@@ -77,6 +77,7 @@ hr:
   heading_tagging: Označavanje (Tagging)
   heading_troubleshooting: Rješavanje problema
   help: Pomoć
+  help_html: "<languages />\n<!--\n\n========================================================================================================================Strana 1: Uvod\n\n--><headline>Dobrodošli u Potlatch</headline>\n<largeText>Potlatch je editor koji se lako koristi za uređivanje  OpenStreetMap-a. Crtajte ceste, staze, orjentire i trgovine iz GPS istaživanja, satelitskih slika ili starih karti.\n\nOve stranice pomoći će vas provesti kroz osnove korištenja Potlatch-a, i pokazati kako saznati više. Klikni naslove za početak.\n\nKada ste gotovi, klikinte bilo gdje na stranicu.\n\n</largeText>\n\n<column/><headline>Korisno je znati</headline>\n<bodyText>Ne kopirajte s drugih karti !\n\nAko izaberete 'Uređuj uživo\" sve promjene koje napravite <i>trenutno</i> idu u bazu čim ih nacrtate. Ako niste toliko sigurni, izaberite 'Uređuj sa spremanjem', i onda će ići tek kada pritisnete 'Spremi'.\n\nBilo koja promjena koju napravite bit će prikazane na karti kroz sat ili dva (neke stvari čak i do tjedan). Nije sve prikazano na karti - izgledalo bi previše neuredno. Kako je su podaci Openstreetmap-a otvorenog koda, ljudi mogu napraviti prikaz karte s drukčijim izgledom - kao <a href=\"http://www.opencyclemap.org/\" target=\"_blank\">OpenCycleMap</a> or <a href=\"http://maps.cloudmade.com/?styleId=999\" target=\"_blank\">Midnight Commander</a>.\n\nZapamtite, to je <i>ujedno</i>  karta koja dobro izgleda (pa ctrajte lijepe liijepe zavoje) i diagram za navigaciju (pa budite sigurni da ste spojili ceste na križanjima).\n\nDa li smo spomenuli da ne kopirate s drugih karti?\n</bodyText>\n\n<column/><headline>Saznaj više</headline>\n<bodyText><a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch\" target=\"_blank\">Potlatch upute</a>\n<a href=\"http://lists.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Mailing liste</a>\n<a href=\"http://irc.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Online chat (pomoć uživo)</a>\n<a href=\"http://forum.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Web forum</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">Wiki zajednice</a>\n<a href=\"http://trac.openstreetmap.org/browser/applications/editors/potlatch\" target=\"_blank\">Potlatch source-code</a>\n</bodyText>\n<!-- News etc. goes here -->\n\n<!--\n========================================================================================================================Stranica 2: početak\n\n--><page/><headline>Početak</headline>\n<bodyText>Sada kada imate otvoren Potlatch, 'Uređuj sa spremanjem'  za početak.\n\nSpremni ste za crtanje karte. Najlakše je početi s ucrtavnjem točaka interesa ili POI. Ovo mogu biti kafići, restorani, crkve, željazničke stanice....sve što želite.</bodytext>\n\n<column/><headline>Povuci i ispusti</headline>\n<bodyText>Da bi bilo super jednostavno, ispod karte se nalazi izbor najčešće korištenih POI. Postavljanje na kartu radi se jednostavnim povlačenjem ikone na kartu. Ne brinite ako je niste odmah pozicionarali ispravno: možete pomaći POI, dok ga ne namjestite. Upamtite da POI mora biti osvjetljen žuto kada je izabran.\n\nKada ste to napravili, dajte ime vašem kafiću, stanici, crkvi... Vidjet će te da se pojavila mala tablica ispod. Jedno od polja će biti \"Ime\" popraćeno s \"unesite ime\". Kliknite taj telst i unesite ime.\n\nKliknite negdje drugdje na karti da bi odslektirali vaš POI, i raznobojni panel se vraća.\n\nLako, zar ne? Klikni 'Spremi' (dolje desno) kad ste gotovi.\n</bodyText><column/><headline>Pomjeranje okolo</headline>\n<bodyText>Da se premjestite na drugi dio karte, povucite kartu. Potlatch će automatski učitati nove podatke (gledajte gornji desni kut).\n\nRekli smo vam da 'Uređujete sa spremanjem', ali možete kliknuti i na 'Uređivanje uživo'. Ako idete uživo, sve promjene u bazi podataka su trenutne, tako da nema gumba 'Spremi'. Ovo je dobro za brze izmjene i <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events\" target=\"_blank\">mapping party-e</a>.</bodyText>\n\n<headline>Slijedeći koraci</headline>\n<bodyText>Zadovoljni s ovim svime? Odlično. Klikni 'Istraživanje' iznad da bi saznali kako postati <i>pravi</i> maper!</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================Stranica 3. Istraživanje\n\n--><page/><headline>Istraživanje s GPS-om</headline>\n<bodyText>Ideja iza Openstreetmap-a je da se napravi karta bez ograničavajućih autorskih prava drugih karti. Ovo znači da ne smijete kopirati drugr karte: morate izaći i istražiti ulice osobno. Na sreću to je jako zabavno! \nNajbolji način za istraživanje je sa GPS uređajem. Nađite područje koje nije kartirano, pa prošećite, provozajte se (biciklom, motorom, autom...) s uključenim GPS uređajem (i uključenim snimanjem GPS traga). Zabilježite usput ulice i sve drugo interesantno (kafiće, crkve, itd.).\n\nKada dođete kući, GPS će sadržavati tzv. 'tracklog' ili zapis GPS traga gdje ste sve bili. Tada možete trag uploadirati na Openstreetmap.\n\nNajbolje je namjestiti GPS uređaj tako da često snima poziciju (svake sekunde ako je moguće) i da ima veliku memoriju. Puno mapera koristi ručne Garmin uređaje ili bluetooth uređaje. Detaljno su opisani <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPS_Reviews\" target=\"_blank\">GPS recenzije</a> na našem wiki-u.</bodyText>\n\n<column/><headline>Uploadiranje GPS tragova</headline>\n<bodyText>Sada, trebate skintui GPS trag s uređaja. Možda je vaš GPS došao s nekim softwareom, ili se kopira direktno s USB ili SD kartice. Ako ne, probajte <a href=\"http://www.gpsbabel.org/\" target=\"_blank\">GPSBabel</a>. Štogod bilo, trebate datoteku u GPX formatu.\n\nTada koristite 'GPS tragovi' tab za upload vašeg traga na OpenstreetMap. Ali ovo je prva sitnica - neće se odma pokazati na karti.. Morate nacrtati i imenovati ceste osobno, koristeći trag kao vodilju.</bodyText>\n<headline>Korištenje vaših tragova</headline>\n<bodyText>Nađite uploadani trag na listi 'GPS tragovi', i kliknite 'uredi' <i>odmah pored</i>. Potlatch će startati s ovim tragom učitanim i sa svim waypoint-ima. Spremni ste za crtanje!\n\n<img src=\"gps\">Možete također klinuti ovaj gumb za prikaz GPS tragova od svih članova (ali bez waypointa) za trenutno područje. Drži SHIFT za prikaz samo vašeg traga.</bodyText>\n<column/><headline>Korištenje satelitskih snimki</headline>\n<bodyText>Ako nemate GPS, ne brinite. U nekim gradovima, postoje satelitske snimke preko kojih možete precrtavati, ljubazno ustupio Yahoo! (hvala!). Izađite van i zabilježite nazive ulica, vratite se i imenujte precrtane ulice.\n\n<img src='prefs'>Ako ne vidite satelitsku snimku, klikite gumb postavke i izaberite 'Yahoo!'. Ako još uvijek ne vidite, vjerojatno odzumirajte (visoka rezolucija nije trenutno dostupna za sve gradove).\n\nNa ovom gumbu, postavke, naći ćete još nekoliko izbora kao karte s isteknutim autorskim pravom za Veliku Britaniju i OpenTopoMap za SAD. Ovo su specijalno izabrane, jer ih je dopušteno koristiti - ne kopirajte s ničije karte ili zračnih snimki. (Zakoni o autorskom pravu su njesra)\n\nPonekad su satelitske snikme malo pomaknute s točnog mjesta gdje su zapravo. ako naiđete na ovo, držite Space i povucite pozadinu dok se ne poravna. Uvijek vjerujte GPS tragovima više nego snimcima.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================Stranica 4. Crtanje\n\n--><page/><headline>Crtanje puteva</headline>\n<bodyText>Da nacrtate cestu (ili 'put') počnite na praznom mjestu na karti, samo kliknite i precrtajte preko traga. Kada ste gotovi dupli-klik ili pritisnite Enter - onda kliknite negdje da deselektirate cestu.\n\nZa crtanbje puta koji počinje od nekog drugog puta, njegove toče će biti crvene. Držite Dhift i kliknite jednu točku da započnete novi put na toj točki. (ako nema crvene točke na križanju, shift-click gdje hoćete novu!)\n\nKlikni 'Spremi' (dolje desno) kada ste gotovi. Spremajte često, u slučaju da server ima problema.\n\nNe očekujte vaše izmjene da budu odmah vidljive na karti. Obično traje oko sat - dva, ponekad i do tjedan dana.\n</bodyText><column/><headline>Izrada križanja</headline>\n<bodyText>Stvarno je važno, da kada se 2 ceste spajaju, trebaju dijeliti točku. Planeri rute koriste ovo da bi znali gdje skrenuti.\n\nPotlatch birne o ovome sve dok pazite gdje kliknete <i>točno</i>  na put koji spajate. Gledajte pomoćne znakove: točke zasvijetle plavo, pokazivač se promjeni, a kad ste gotovi križanje ima crni obrub.</bodyText>\n<headline>Premještanje i brisanje</headline>\n<bodyText>Ovo radi kako i očekujete. Za brisanje točke, izaberite je i pritisnite Delete. Za brisanje cijelog puta, pritisnite Shift-Delete.\n\nZa premještanje, samo povucite. (Morati će te klinuti i držati za kratko kako ne bi bilo slučano)</bodyText>\n<column/><headline>Napredno crtanje</headline>\n<bodyText><img src=\"scissors\">Ako sva dijela puta imaju različita imena, morate ih razdvojiti. Kliknite put, onda kliknite točku na kojoj želite razdvojiti i klikinete škare. (Možete sjediniti puteve sa Shift+klik, ali ne možete sjediniti dvije sete različitog imena ili tipa.)\n\n<img src=\"tidy\">Kružni tokovi su dosta teški za nacrtati ispravno. Ne brinite - Potlatch može pomoći. Samo nacrtajte krug ugrubo, ali da se spaja sam sa sobom na kraju, i onda kliknite ikonu da se 'porede' točke. (Isto tako možete izravnati ceste)</bodyText>\n<headline>Točka interesa</headline>\n<bodyText>Prvo što ste naučili je kako povući i ispustiti POI. Možete ih napravaviti tako da duplo kliknete na kartu; zeleni kružić se pojavljuje. Ali kako reći da je to kafić, crkva ili štoveć? Kliknete 'Označavanje' gore da otkrijete!\n\n<!--\n========================================================================================================================Stranica 4. Označavanje (Tagging)\n\n--><page/><headline>Koji je ovo tip ceste?</headline>\n<bodyText>Kada ste završili s crtanjem puta, trebate ga označiti što je. Jeli to glavna cesta, pješačka staza ili rijeka? Koje je ime? Ima li nekih specijalnih pravila (npr. jednosmjerna ulica)?\n\nU Openstreetmap, ovo snimate korištenjema 'oznaka'. Oznaka ima dva dijela, a možete ih imati koliko hoćete. Npr. možete dodati <i>highway | primary</i> da kažete da je to glavna cesta; <i>highway | residential</i> za cestu u naselju; ili <i>highway | footway</i> za pješačku stazu. Ako su bicikli zabranjeni, dodate <i>bicycle | no</i>. Da snimite ime, dodajte <i>name | Tržna ulica</i>.\n\nOznake u Potlatchu se pojavljuju na dnu ekrana - kliknite na postojeću cestu i vidjet će te koje oznake imaju. Klik na '+' znak (dolje desno) da dodate novu oznaku. Sa 'x' pored oznake ju brišete.\n\nMožete označiti cijeli put; točke na putu (npr. semafor ili kapije); ili toče interesa.</bodytext>\n<column/><headline>Korištenje unaprijed namještenih oznaka (tagova)</headline>\n<bodyText>Da počnete, Potlatch ima spremne presete koji sadrže najpopulanije tagove.\n\n<img src=\"preset_road\">Izaberite put, i kliknite kroz simbole dok ne nađete odgovarajući. Onda, izaberite odgovarajuću opciju u meniju.\n\nOvo će popuniti oznake. Neki će ostati djelomično prazni da ih možete ukucati npr. ime ceste i broj.</bodyText>\n<headline>Jednosmjerne ceste</headline>\n<bodyText>Možete dodati oznaku kao  <i>oneway | yes</i> (za jednosmjernu ulicu) - ali kako odretiti smjer? Postoji strelica na dnu lijevo koa pokazuje smjer puta, od početka do kraja. Klikni za obrnuti smjer.</bodyText>\n<column/><headline>Izabiranje vlastitih oznaka</headline>\n<bodyText>Dakako, niste ograničeni na presete. Koristeći gumb '+' , možete koristiti oznake koje hoćete.\n\nMožete vidjeti koje oznake koriste drugi ljudi na <a href=\"http://osmdoc.com/en/tags/\" target=\"_blank\">OSMdoc</a>, a ima i dugačka lista popularnih oznaka na našem wiki-u koja se zove <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Map_Features\" target=\"_blank\">Značajke karte</a>.\n\nKako se OSM podaci koriste za izradu raznih karti, svaka karta će prikazivati (ili renderirati) neki izbor oznaka.</bodyText>\n<headline>Relacije</headline>\n<bodyText>Ponekad oznake nisu dovoljne, i morate 'grupirati' dva ili više puta. Možda je zabranjeno skretanje s jedne na drugu cestu, ili 20 puteva čini biciklističku rutu. To možete napraviti s naprednim funkcijama koje se zovu 'relacije'. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations\" target=\"_blank\">Pogledajte za više</a> na wikiju.</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================Stranica 6. Rješavanje problema\n\n--><page/><headline>Ispravljanje grešaka</headline>\n<bodyText><img src=\"undo\">Ovo je gumb za UNDO poništavanje promjena (možete pritisnuti i Z) - poništiti će zandnje promjene.\n\nMožete 'vratiti' prijašnju snimljenu verziju puta ili točke. Izaberite ke i kliknite njen ID (broj na dnu lijevo) - ili pritisnite H (za 'povijest'). Vidjet će te listu svakoga tko je uređivao i kada. Izaberite jedan i kliknite 'Vrati'.\n\nAko ste slučajno izbrisali put i spremili ga, pritisnite U (vraćanje obrisanog). Svi obrisani putevi će biti prikazani. Izaberite koji želite; otključajte ga s klikom na lokot (po ID-u); i snimite uobičajeno.\n\nMislite da je netko napravio grešku? Pošaljite im prijateljsku poruku. Pritisnite H i izaberite ime, onda kliknite 'Mail'\n\nKoristite Inspector (u meniju 'Napredno') za pomoćne informacije o trenutnom putu ili točki.\n</bodyText><column/><headline>FAQ</headline>\n<bodyText><b>Kako da vidim waypointe?</b>\nWaypointi se pokazuju ako kliknete 'uređivanje' pored imena traga na 'GPS tragovi'. Datoteka mora imai i waypointe i zabilježen trag - server odbija sve što ima samo waypointe.\n\nViše FAQ za <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch/FAQs\" target=\"_blank\">Potlatch</a> i <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ\" target=\"_blank\">OpenStreetMap</a>.\n</bodyText>\n\n\n<column/><headline>Radite brže</headline>\n<bodyText>Što ste više odzumirali, Potlatch mora učitati više podatka. Zoomirajte prije klikanja na 'Uređivanje'.\n\nIsključite 'koristi oklovku i pokazivač ruke' (u postavkama) za najveću brzinu.\n\nAko je server spor, dođite poslije. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Platform_Status\" target=\"_blank\">Provjerite wiki</a> za poznate probleme. Ponekad, kao nedjeljom uvečer, uvijek su zauzeti.\n\nRecite Potlatchu da memorira vaše omiljene setove oznaka. Izaberite put ili točku s tim oznakama, pritisnite Ctrl, Shift i broj od 1 do 9. Da bi koristili te memorirane oznake pritisnite Shift i broj. (bit će upamćeni svaki puta kada koristite POtlatch na tom kompjuteru)\n\nPretvorite svoj GPS trag u put, tako da ga nađete na listi 'GPS tragovi', kliknite 'Uredi' i uključite 'pretvori'. Biti će zaključa (crven) i neće se snimiti. Prvo ga uredite, i onda kliknite lokot (dolje desno) da se otključa kada ste spremni za spremanje.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================Stranica 7: Brzi priručnik\n\n--><page/><headline>Što kliknuti</headline>\n<bodyText><b>Povuci kartu</b> za kretanje okolo.<b>Dupli-click</b> za novi POI.<b>Jedan-click</b> za početak novog puta.<b>Drži i povuci put ili POI</b> za pomicanje.</bodyText>\n<headline>Kada crtate put</headline>\n<bodyText><b>Dupli-click</b> ili <b>pritisnite Enter</b> za završetak crtanja.<b>Klikni</b> drugi put da se napravi križanje.<b>Shift-click kraj drugog put</b> za spajanje.</bodyText>\n<headline>Kada je izabran put</headline>\n<bodyText><b>Klikni točku</b> za izbor<b>Shift-click u put</b> za umetanje nove točke.<b>Shift-click a point</b> da započnete novi put odatle.<b>Shift-click drugi put</b> za spajanje.</bodyText>\n</bodyText>\n<column/><headline>Tipkovničke kratie</headline>\n<bodyText><textformat tabstops='[25]'>B Dodaj oznaku izvora pozadineC Zatvori <u>c</u>hangesetG Prikaži <u>G</u>PS tragoviH Pokaži povijestI Pokaži <u>i</u>nspectorJ Spoji točku putevima koji se križajuK Za<u>k</u>ljučaj/otključak trenutni izborL Pokaži trenutnu geografsku širinu/dužinu (<u>l</u>atitude/longitude)M <u>M</u>aximiziraj prozor za uređivanjeP Napravi <u>p</u>aralelni putR Ponovi oznake (tag)S <u>S</u>premi (osim ako uređujete uživo)T Posloži točke u liniju/krugU Vrati obrisano (prikaži obrisane puteve)X podijeli put u dvaZ Undo- Ukloni točku s ovog puta+ Dodaj novu oznaku (tag)/ Izaberi drugo put koji dijeli ovu točku\n</textformat><textformat tabstops='[50]'>Delete Obriši točku\n  (+Shift) Obriši cijeli putReturn Završi liniju koja se crtaSpace Drži i povuci pozadinuEsc Odustani od uređivanja, ponovno učitavanje sa servera.0 Ukloni sve oznake (tag)1-9 Izaberi unaprijed postavljene oznake (tagove)\n  (+Shift) Izaberi memorirane oznake\n  (+S/Ctrl) Memoriraj oznake\n§ ili ` Izmjenjuj grupa oznaka (tagova)</textformat>\n</bodyText>"
   hint_drawmode: klikni za dodavanje točke\ndupli-klik/Return\nza završetak linije
   hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
   hint_loading: učitavanje podataka
@@ -117,6 +118,9 @@ hr:
   option_fadebackground: Izbljedi pozadinu
   option_layer_cycle_map: OSM - biciklistička karta
   option_layer_maplint: OSM - Maplint (greške)
+  option_layer_ooc_25k: UK povijesni 1:25k
+  option_layer_ooc_7th: "UK povijesni: 7th"
+  option_layer_ooc_npe: "UK povijesni: NPE"
   option_layer_tip: Izaberite pozadinu za prikaz
   option_noname: Osvjetli neimenovane ceste
   option_photo: "Fotografija KML:"
index 799daa9ba4373059d2191a6e9b1a4994ef1bcaae..a7f5703fd95ce6b59544bd354140b8f7a8d5bb57 100644 (file)
@@ -79,17 +79,24 @@ hu:
   heading_troubleshooting: Hibaelhárítás
   help: Súgó
   hint_drawmode: kattintás pont hozzáadásához\ndupla kattintás/Enter\na vonal befejezéséhez
+  hint_latlon: "szélesség $1\nhosszúság $2"
   hint_loading: adatok betöltése
   hint_overendpoint: végpont fölött ($1)\nkattintás a csatlakoztatáshoz\nshift+kattintás az egyesítéshez
   hint_overpoint: pont fölött ($1)\nkattintás a csatlakoztatáshoz
   hint_pointselected: pont kijelölve\n(shift+kattintás a pontra\núj vonal kezdéséhez)
   hint_saving: adatok mentése
   hint_saving_loading: adatok betöltése/mentése
+  inspector: Felügyelő
+  inspector_in_ways: "A következő vonalakon:"
+  inspector_latlon: "Szélesség $1\nHosszúság $2"
   inspector_locked: Zárolva
+  inspector_not_in_any_ways: Egyik vonalon sincs rajta (POI)
   inspector_unsaved: Nincs mentve
   inspector_uploading: (feltöltés)
-  inspector_way_connects_to: Csatlakozás a(z) $1 utakhoz
-  inspector_way_nodes: $1 csomópont
+  inspector_way_connects_to: $1 vonalhoz csatlakozik
+  inspector_way_connects_to_principal: $1 $2 vonalhoz és $3 másik $4 vonalhoz csatlakozik
+  inspector_way_nodes: $1 pont
+  inspector_way_nodes_closed: $1 pont (zárt)
   login_pwd: "Jelszó:"
   login_retry: A webhelyre való bejelentkezésed nem ismerhető fel. Kérlek, próbáld újra.
   login_title: Nem lehet bejelentkezni
@@ -109,9 +116,11 @@ hu:
   option_custompointers: Toll és kéz egérmutatók használata
   option_external: "Külső indítása:"
   option_fadebackground: Áttetsző háttér
-  option_layer_ooc_25k: "Egyesült Királyság történelmi: 1:25000"
-  option_layer_ooc_7th: "Egyesült Királyság történelmi: 7."
-  option_layer_ooc_npe: "Egyesült Királyság történelmi: NPE"
+  option_layer_cycle_map: OSM - kerékpártérkép
+  option_layer_maplint: OSM - Maplint (hibák)
+  option_layer_ooc_25k: "UK történelmi: 1:25k"
+  option_layer_ooc_7th: "UK történelmi: 7th"
+  option_layer_ooc_npe: "UK történelmi: NPE"
   option_layer_tip: Válaszd ki a megjelenítendő hátteret
   option_noname: Névtelen utak kiemelése
   option_photo: "Fotó KML:"
@@ -121,8 +130,11 @@ hu:
   option_warnings: Lebegő hibaüzenetek megjelenítése
   point: Pont
   preset_icon_airport: Repülőtér
+  preset_icon_bar: Bár
   preset_icon_bus_stop: Buszmegálló
+  preset_icon_cafe: Kávézó
   preset_icon_cinema: Mozi
+  preset_icon_convenience: Élelmiszerbolt
   preset_icon_fast_food: Gyorsétterem
   preset_icon_ferry_terminal: Komp
   preset_icon_fire_station: Tűzoltóság
@@ -133,11 +145,17 @@ hu:
   preset_icon_pharmacy: Gyógyszertár
   preset_icon_place_of_worship: Templom
   preset_icon_police: Rendőrség
+  preset_icon_post_box: Postaláda
+  preset_icon_pub: Kocsma
+  preset_icon_recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
   preset_icon_restaurant: Étterem
   preset_icon_school: Iskola
   preset_icon_station: Vasútállomás
+  preset_icon_supermarket: Szupermarket
+  preset_icon_taxi: Taxiállomás
   preset_icon_telephone: Telefon
   preset_icon_theatre: Színház
+  preset_tip: Válassz egy sablont a menüből, amely leírja a(z) $1 elemet
   prompt_addtorelation: $1 hozzáadása kapcsolathoz
   prompt_changesetcomment: "Adj leírást a módosításaidhoz:"
   prompt_closechangeset: $1 módosításcsomag lezárása
@@ -152,7 +170,7 @@ hu:
   prompt_track: GPS nyomvonal átalakítása vonalakká
   prompt_welcome: Üdvözlünk az OpenStreetMapon!
   retry: Újra
-  revert: Visszaállítás
+  revert: Visszaáll.
   save: Mentés
   tip_addrelation: Hozzáadás kapcsolathoz
   tip_addtag: Új címke hozzáadása
@@ -164,7 +182,7 @@ hu:
   tip_noundo: Nincs mit visszavonni
   tip_options: Beállítások módosítása (térkép háttérképének kiválasztása)
   tip_photo: Fényképek betöltése
-  tip_presettype: Válaszd ki, hogy milyen sablonok legyenek a menüben.
+  tip_presettype: Válaszd ki, hogy milyen sablonok jelenjenek meg a menüben.
   tip_repeattag: Az előzőleg kiválasztott vonal címkéinek megismétlése (R)
   tip_revertversion: Válaszd ki a dátumot a visszaállításhoz
   tip_selectrelation: Hozzáadás a kiválasztott kapcsolathoz
@@ -173,8 +191,11 @@ hu:
   tip_undo: "Visszavonás: $1 (Z)"
   uploading: Feltöltés...
   uploading_deleting_pois: POI-k törlése
-  uploading_deleting_ways: Utak törlése
-  uploading_poi_name: POI $1, $2 feltöltése
-  uploading_way: $1 út feltöltése
-  uploading_way_name: $1, $2 út feltöltése
+  uploading_deleting_ways: Vonalak törlése
+  uploading_poi: $1 POI feltöltése
+  uploading_poi_name: $1, $2 POI feltöltése
+  uploading_relation: $1 kapcsolat feltötlése
+  uploading_relation_name: $1, $2 kapcsolat feltöltése
+  uploading_way: $1 vonal feltöltése
+  uploading_way_name: $1, $2 vonal feltöltése
   way: Vonal
index debbe624eb4ffcb57ff2d05607069b3353c72837..2d42035a37b885035a4c33d34c420e37fe8e2a31 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
 # Author: Fryed-peach
+# Author: Mage Whopper
 # Author: Nazotoko
 ja: 
   a_poi: POIを$1
@@ -20,13 +21,19 @@ ja:
   action_reverseway: wayを反転
   action_splitway: wayを分割
   action_waytags: wayにtagを設定
+  advanced_close: 変更セットを閉じる
   advanced_history: ウェイの履歴
+  advanced_maximise: ウィンドウを最大化
+  advice_deletingpoi: POIを削除しました。(Zで取り消し)
   advice_nocommonpoint: そのwayは共通の点を持ってません。
   advice_tagconflict: Tagが合ってません。 - 確認してください。(Zでアンドゥ)
   advice_toolong: wayが長すぎるためunlockできません - 短いwayに分割して下さい。
+  advice_uploadfail: アップロードを停止しました。
+  advice_uploadsuccess: アップロードに成功しました。
   advice_waydragged: wayをドラッグしました。(Zでアンドゥ)
   cancel: 中止
-  createrelation: 新しいrelationを作成
+  createrelation: 新しいリレーションを作成
+  custom: "カスタム:"
   delete: 削除
   deleting: 削除
   drag_pois: POIをドラッグ &amp; ドロップ
@@ -42,23 +49,49 @@ ja:
   gpxpleasewait: GPX trackが処理されるまで暫くお待ち下さい。
   help: ヘルプ
   hint_drawmode: クリックしてpointを追加\nダブルクリック/Returnで\nline編集を終了
+  hint_latlon: "緯度(lat) $1\n経度(lon) $2"
   hint_loading: wayを読み込んでいます。
   hint_overendpoint: 終端のpoint上で\nクリックして接続\nshiftキーを押しながらクリックして結合
   hint_overpoint: point上で\nクリックして接続
   hint_pointselected: pointを選択\n(shiftキーを押しながらpointをクリックして\n新しいlineを開始)
+  inspector: インスペクタ
+  inspector_latlon: "緯度 (Lat) $1\n経度 (Lon) $2"
+  inspector_uploading: アップロード中
   login_pwd: パスワード
   login_uid: ユーザー名
   norelations: 現在のエリアにリレーションはありません
   ok: OK
   openchangeset: Changeset を開いています。
-  option_custompointers: ã\83\9aã\83³ã\81®ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\81¨æ\89\8bã\81®ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼を使用する
+  option_custompointers: ã\83\9aã\83³ã\81®ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\81¨æ\89\8bã\81®ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿を使用する
   option_fadebackground: 背景を隠す
   option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
+  option_layer_tip: 背景を選択
+  option_noname: 名無しの道をハイライト
   option_thinlines: 全ての縮尺で細い線を使用する
   option_warnings: 吹き出し警告を表示する。
+  preset_icon_airport: 空港
+  preset_icon_bus_stop: バス停
+  preset_icon_cafe: 喫茶店
+  preset_icon_cinema: 映画館
+  preset_icon_convenience: コンビニ
+  preset_icon_fast_food: ファストフード
+  preset_icon_ferry_terminal: フェリー
+  preset_icon_fire_station: 消防署
+  preset_icon_hospital: 病院
   preset_icon_hotel: ホテル
+  preset_icon_parking: 駐車場
+  preset_icon_pharmacy: 薬局
+  preset_icon_police: 交番
+  preset_icon_post_box: ポスト
+  preset_icon_restaurant: レストラン
+  preset_icon_school: 学校
+  preset_icon_station: 鉄道駅
+  preset_icon_supermarket: スーパーマーケット
+  preset_icon_taxi: タクシー乗り場
+  preset_icon_telephone: 電話
   prompt_addtorelation: relationに $1 を追加
   prompt_changesetcomment: "あなたの変更の説明を入力してください。:"
+  prompt_closechangeset: 変更セット $1 を閉じます。
   prompt_editlive: ライブ編集(保存しながら編集)
   prompt_editsave: 保存を使って編集
   prompt_helpavailable: 新しいユーザーですか? 左下にヘルプがあります。
@@ -71,7 +104,7 @@ ja:
   retry: 再送
   revert: 差し戻し
   save: 保存
-  tip_addrelation: relationへ追加
+  tip_addrelation: リレーションに追加
   tip_addtag: 新しいtagを追加
   tip_alert: エラーが発生しました。クリックすると詳細が表示されます。
   tip_anticlockwise: 反時計回りのcircular way - クリックして反転
@@ -86,4 +119,8 @@ ja:
   tip_selectrelation: 選択したrouteへ追加
   tip_splitway: 選択したpointでwayを分割 (X)
   tip_undo: $1 を取り消し (Z)
+  uploading: アップロード中...
+  uploading_deleting_pois: POI を削除中
+  uploading_poi: POI $1 をアップロード中
+  uploading_way: ウェイ $1 をアップロード中
   way: ウェイ
index 57e41507bc17c1e64ac7a374d09f915d331ebf26..6ca3b8316ad5f39a9582c8e17b3054da90274e68 100644 (file)
@@ -8,53 +8,79 @@ oc:
   action_addpoint: Apondon d'un punt a la fin d'un camin
   action_cancelchanges: Anullacion de la modificacion
   action_changeway: modificacion d'una rota
+  action_createparallel: crear de las rotas parallèlas
   action_createpoi: Crear un POI (punt d'interès)
+  action_deletepoint: Supression d'un punt
   action_insertnode: Apondre un punt sus un camin
   action_mergeways: Jónher dos camins
   action_movepoi: Desplaçar un POI
   action_movepoint: Desplaçar un punt
+  action_moveway: Desplaçar un camin
   action_pointtags: entrar las balisas sus un punt
+  action_poitags: entrar las balisas sus un POI
   action_reverseway: Inversar lo sens del camin
   action_revertway: restablir un camin
   action_splitway: Copar un camin en dos
   action_waytags: entrar las balisas sus un camin
   advanced: Avançat
   advanced_close: Tampar lo grop de modificacions
+  advanced_history: Istoric del camin
   advanced_inspector: Inspector
   advanced_maximise: Maximizar la fenèstra
   advanced_minimise: Minimizar la fenèstra
   advanced_parallel: Camin parallèl
   advanced_tooltip: Accions de modificacion avançadas
   advanced_undelete: Restablir
+  advice_bendy: Tròp de corbadura per alinhar (Maj per forçar)
   advice_deletingpoi: Supression del POI (Z per anullar)
   advice_deletingway: Supression del camin (Z per anullar)
+  advice_nocommonpoint: Los camins partejan pas de punt comun
+  advice_revertingpoi: Restabliment al darrièr POI salvat (Z per anullar)
   advice_revertingway: Retorn al darrièr camin salvat (Z per anullar)
+  advice_tagconflict: Las balisas correspondon pas - Verificatz
   advice_toolong: Tròp long per desblocar la situacion - Separatz lo camin en camins mai corts
+  advice_uploadempty: Pas res de mandar
   advice_uploadfail: Mandadís arrestat
   advice_uploadsuccess: Totas las donadas son estadas mandadas corrèctament
+  advice_waydragged: Camin desplaçat (Z per anullar)
+  cancel: Anullar
   closechangeset: Tampadura del grop de modificacions
   conflict_download: Telecargar sa version
+  conflict_overwrite: Espotir sa version
   conflict_poichanged: Aprèp lo començament de vòstra modificacion, qualqu'un a modificat lo punt $1$2.
   conflict_relchanged: Aprèp lo començament de vòstra modificacion, qualqu'un a modificat la relacion $1$2.
+  conflict_visitpoi: Clicatz sus « Ok » per far veire lo punt.
   conflict_visitway: Clicatz sus 'Ok' per veire lo camin.
   conflict_waychanged: Aprèp lo començament de vòstra modificacion, qualqu'un a modificat lo camin $1$2.
   createrelation: Crear una relacion novèla
   custom: "Personalizat :"
   delete: Suprimir
+  deleting: Suprimir
+  drag_pois: Desplaçar de punts d'interès
   editinglive: Modificacion en dirècte
+  editingoffline: Modificacion fòra linha
   emailauthor: \n\nMercés de mandar un e-mail a richard\@systemeD.net per senhalar aqueste bug, en explicant çò que fasiatz quand s'es produch.
+  error_anonymous: Podètz pas contactar un mapaire anonim.
   error_connectionfailed: O planhèm, la connexion al servidor OpenStreetMap a fracassat. Vòstres cambiaments recents se son pas enregistrats.\n\nVolètz ensajar tornamai ?
   error_nopoi: Lo punt d'interès (POI) es introbable (benlèu avètz desplaçat la vista ?) doncas pòdi pas anullar.
   error_nosharedpoint: "Los camins $1 e $2 an pas pus de punt en comun e doncas, pòdon pas èsser reempegats : l'operacion precedenta de separacion pòt èsser anullada."
+  error_noway: Lo camin $1 es pas estat trobat, pòt pas èsser restablit a son estat precedent.
   error_readfailed: O planhèm, lo servidor d'OpenStreetMap a pas respondut a la demanda de donadas.\n\nVolètz ensajar tornamai ?
   existingrelation: Apondre a una relacion existenta
   findrelation: Trobar una relacion que conten
   gpxpleasewait: Pacientatz pendent lo tractament de la traça GPX
+  heading_drawing: Dessenhar
+  heading_introduction: Introduccion
+  heading_pois: Cossí començar
+  heading_quickref: Referéncia rapida
   heading_surveying: Relevar
   heading_tagging: Balisatge
   heading_troubleshooting: Reparacion
+  help: Ajuda
   hint_drawmode: Clic per apondre un punt\nClic doble/Entrada per acabar lo camin
   hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
+  hint_loading: Cargament dels camins en cors
+  hint_overendpoint: Sul darrièr punt del traçat\nClick per jónher\nShift-click per fusionar
   hint_overpoint: Punt de dessús\nClick per jónher
   hint_pointselected: Punt seleccionat\n(Shift-clic sul punt per\ncomençar una linha novèla)
   hint_saving: salvament de las donadas
@@ -68,22 +94,32 @@ oc:
   inspector_uploading: (mandadís)
   inspector_way_connects_to: Connectat a $1 camins
   inspector_way_connects_to_principal: Connècta a $1 $2 e $3 autres $4
+  inspector_way_nodes: $1 noses
   inspector_way_nodes_closed: $1 noses (tampat)
   login_pwd: "Senhal :"
   login_retry: Vòstre nom d'utilizaire del site es pas estat reconegut. Mercés de tornar ensajar.
   login_title: Connexion impossibla
   login_uid: "Nom d'utilizaire :"
+  mail: Corrièr electronic
+  more: Mai
   newchangeset: "Mercés d'ensajar tornarmai : Potlatch començarà un grop de modificacions novèl."
   nobackground: Pas de rèire plan
+  norelations: Pas cap de relacion dins l'espaci corrent
   offset_broadcanal: Camin de tira de canal larg
   offset_choose: Entrar lo descalatge (m)
+  offset_dual: Rota amb cauçadas separadas (D2)
+  offset_motorway: Autorota (D3)
   offset_narrowcanal: Camin de tira de canal estrech
   ok: OK
   openchangeset: Dobertura d'un changeset
+  option_custompointers: Remplaçar la mirga pel Gredon e la Man
   option_external: "Aviada extèrna :"
+  option_fadebackground: Rèire plan esclarzir
   option_layer_cycle_map: OSM - mapa ciclista
   option_layer_maplint: OSM - Maplint (errors)
   option_layer_ooc_25k: Istoric UK al 1:25k
+  option_layer_ooc_7th: Istoric UK 7en
+  option_layer_ooc_npe: Istoric UK NPE
   option_layer_tip: Causir lo rèire plan d'afichar
   option_noname: Metre en evidéncia las rotas pas nomenadas
   option_photo: "Fòto KML :"
@@ -91,26 +127,37 @@ oc:
   option_thinlines: Utilizar un trach fin a totas las escalas
   option_tiger: Veire las donadas TIGER pas modificadas
   option_warnings: Far veire los avertiments flotants
+  point: Punt
+  preset_icon_airport: Aeropòrt
   preset_icon_bar: Bar
   preset_icon_bus_stop: Arrèst de bus
+  preset_icon_cafe: Cafè
   preset_icon_cinema: Cinèma
   preset_icon_convenience: Espiçariá
+  preset_icon_fast_food: Restauracion rapida
   preset_icon_ferry_terminal: Terminal de ferry
   preset_icon_fire_station: Casèrna de pompièrs
   preset_icon_hospital: Espital
   preset_icon_hotel: Ostalariá
   preset_icon_museum: Musèu
+  preset_icon_parking: Parcatge d'estacionament
+  preset_icon_pharmacy: Farmàcia
+  preset_icon_place_of_worship: Luòc de culte
+  preset_icon_police: Pòste de polícia
   preset_icon_post_box: Bóstia de letras
   preset_icon_pub: Pub
   preset_icon_recycling: Reciclatge
+  preset_icon_restaurant: Restaurant
   preset_icon_school: Escòla
   preset_icon_station: Gara
   preset_icon_supermarket: Supermercat
+  preset_icon_taxi: Estacion de taxis
   preset_icon_telephone: Telefòn
   preset_icon_theatre: Teatre
   preset_tip: Causir dins un menut de balisas preseleccionadas que descrivon lo $1
   prompt_addtorelation: Apondre $1 a la relacion
   prompt_changesetcomment: "Entratz una descripcion de vòstras modificacions :"
+  prompt_closechangeset: Tampar lo grop de modificacions $1
   prompt_createparallel: Crear un camin parallèl
   prompt_editlive: Modificar en dirècte
   prompt_editsave: Modificar amb salvament
@@ -119,10 +166,13 @@ oc:
   prompt_revertversion: "Tornar a una version salvada mens recenta :"
   prompt_savechanges: Salvar las modificacions
   prompt_taggedpoints: D'unes punts d'aqueste camin son balisats. Los volètz suprimir?
+  prompt_track: Conversion d'una traça GPS en camin (varrolhat) per l'edicion
   prompt_welcome: Benvengut sus OpenStreetMap!
   retry: Ensajatz tornarmai
   revert: Revocar
   save: Salvar
+  tip_addrelation: Apondre a una relacion
+  tip_addtag: Apondre una balisa novèla
   tip_alert: Una error s'es producha - Clicatz per mai de detalhs
   tip_anticlockwise: Circulacion dins lo sens invèrse del de las agulhas d'un relòtge (trigonometric) - Clicatz per inversar lo sens
   tip_clockwise: Circulacion dins lo sens de las agulhas d'un relòtge - Clicatz per inversar lo sens
@@ -133,12 +183,18 @@ oc:
   tip_photo: Cargar de fòtos
   tip_presettype: Seleccionar lo tipe de paramètres prepausats dins lo menut de seleccion.
   tip_repeattag: Recopiar las balisas del camin seleccionat precedentament (R)
+  tip_revertversion: Causissètz la version cap a la quala tornar
+  tip_selectrelation: Apondre a la rota causida
   tip_splitway: Separar lo camin al punt seleccionat (X)
   tip_tidy: Lissar los punts del camin (T)
   tip_undo: Anullar l'operacion $1 (Z)
   uploading: Mandadís...
+  uploading_deleting_pois: Supression dels POI
   uploading_deleting_ways: Supression de camins
   uploading_poi: Mandadís del POI $1
+  uploading_poi_name: Mandadís del POI $1, $2
   uploading_relation: Mandadís de la relacion $1
+  uploading_relation_name: Mandadís de la relacion $1, $2
+  uploading_way: Mandadís del camin $1
   uploading_way_name: Mandadís del camin $1, $2
   way: Camin
index 752638bc31addd24b1baf4e0453fb22f7d40c9d5..c3bcc86425f70a84cc3fb857e544831241a20242 100644 (file)
@@ -40,9 +40,9 @@ ru:
   advice_revertingway: Возвращение к последней сохранённой линии (Z для отмены)
   advice_tagconflict: Метки не совпадают, пожалуйста проверьте (Z для отмены)
   advice_toolong: Длина слишком велика. Пожалуйста, разделите на более короткие линии
-  advice_uploadempty: Ð\9dеÑ\82 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки
-  advice_uploadfail: Ð\97агÑ\80Ñ\83зка остановлена
-  advice_uploadsuccess: Ð\92Ñ\81е Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83женÑ\8b
+  advice_uploadempty: Ð\9dеÑ\87его Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80
+  advice_uploadfail: Ð\9fеÑ\80едаÑ\87а Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80 остановлена
+  advice_uploadsuccess: Ð\92Ñ\81е Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ð¿ÐµÑ\80еданÑ\8b Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80
   advice_waydragged: Линия передвинута (Z для отмены)
   cancel: Отмена
   closechangeset: Закрытие пакета правок
@@ -195,7 +195,7 @@ ru:
   tip_splitway: Разделить линию в текущей точке (X)
   tip_tidy: Убрать точки в линии (T)
   tip_undo: Отменить $1 (Z)
-  uploading: Ð\97агÑ\80Ñ\83зка
+  uploading: Ð\9fеÑ\80едаÑ\87а Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80
   uploading_deleting_pois: Удаление POI
   uploading_deleting_ways: Удаление линий
   uploading_poi: Передача на сервер POI $1