Commiting 26 new language translations (although some are really
[rails.git] / config / locales / gsw.yml
1 # Imported at Mon Sep 28 20:33:14 2009 from Translatewiki.net
2 gsw: 
3   browse: 
4     changeset_details: 
5       closed_at: "Zuegmacht am:"
6       has_relations: 
7         one: "Het die {{count}} Relation:"
8         other: "Het die {{count}} Relatione:"
9       has_ways: 
10         one: "Het dää {{count}} Wäg:"
11         other: "Het die {{count}} Wäg:"
12       no_bounding_box: Fir des Changeset isch kei Beryych gspycheret.
13       show_area_box: Beryychsgränzen aazeige
14     containing_relation: 
15       entry: Relation {{relation_name}}
16       entry_role: Relation {{relation_name}} (as {{relation_role}})
17     map: 
18       deleted: Glescht
19       larger: 
20         area: Beryych uf ere greßere Charten aaluege
21         node: Chnoten uf ere greßere Charten aaluege
22         relation: Relation uf ere greßere Charten aaluege
23         way: Wäg uf ere greßere Charten aaluege
24       loading: Am Lade ...
25     node: 
26       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
27       download_xml: XML abelade
28       edit: Bearbeite
29       node: Chnote
30       node_title: "Chnote: {{node_name}}"
31       view_history: Gschicht aazeige
32     node_details: 
33       coordinates: "Koordinate:"
34       part_of: "Teil vu:"
35     node_history: 
36       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
37       download_xml: XML abelade
38       node_history: Chnote-Chronik
39       node_history_title: "Chnote-Chronik: {{node_name}}"
40       view_details: Einzelheite aaluege
41     not_found: 
42       sorry: Mir hän dr {{type}} mit dr Nummere {{id}} leider nit chenne finde. Du hesch Di villicht verschribe oder Du bisch eme nit giltige Gleich (Link) nogange.
43       type: 
44         changeset: Mängi vu Änderige
45         node: Chnote
46         relation: Relation
47         way: Wäg
48     paging_nav: 
49       of: vu
50       showing_page: Syte zeige
51     relation_details: 
52       members: "Mitglider:"
53       part_of: "Mitglid vu:"
54     relation_history: 
55       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
56       download_xml: XML abelade
57       relation_history: Relations-Chronik
58       relation_history_title: "Relations-Chronik: {{relation_name}}"
59       view_details: Einzelheite aaluege
60     relation_member: 
61       entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
62       type: 
63         node: Chnote
64         relation: Relation
65         way: Wäg
66     start_rjs: 
67       data_frame_title: Date
68       data_layer_name: Date
69       details: Einzelheite
70       drag_a_box: E Rammen iber d Charten ufzie go ne Beryych uuswehle
71       edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet vu [[user]] am [[timestamp]]
72       history_for_feature: Chronik fir [[feature]]
73       load_data: Date lade
74       loaded_an_area_with_num_features: Du hesch e Beryych glade, wu s [[num_features]] Elemänt din het. E Teil Browser hän Probläm bi dr Darstellig vun ere so große Datenmängi. Normalerwyys isch s am beschte, nume weniger wie 100 Elemänt z bschaue; alles ander macht Dyy Browser langsam bzw. losst e nimmi uf Yygabe reagiere. Wänn Du sicher bisch, ass Du die Daten witt darstelle, no druck unten uf „Date lade“.
75       loading: Am Lade ...
76       manually_select: En andere Chartenuusschnitt manuäll uuswehle
77       object_list: 
78         api: Dää Beryych vu dr API abfroge
79         back: Objäktlischt aazeige
80         details: Einzelheite
81         heading: Objäktlischt
82         history: 
83           type: 
84             node: Chnote [[id]]
85             way: Wäg [[id]]
86         selected: 
87           type: 
88             node: Chnote [[id]]
89             way: Wäg [[id]]
90         type: 
91           node: Chnote
92           way: Wäg
93       private_user: Anonyme Benutzer
94       show_history: Chronik
95       unable_to_load_size: "Het nit chenne glade wäre: Beryych vu dr Greßi [[bbox_size]] isch z groß (sott chleiner syy wie {{max_bbox_size}})"
96       wait: E Momänt bitte ...
97       zoom_or_select: Charte vergreßere oder e Beryych uf dr Charten uuswehle
98     way: 
99       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
100       download_xml: XML abelade
101       edit: Bearbeite
102       view_history: Gschicht aazeige
103       way: Wäg
104       way_title: "Wäg: {{way_name}}"
105     way_details: 
106       also_part_of: 
107         one: Au Teil vum Wäg {{related_ways}}
108         other: Au Teil vu dr Wäg {{related_ways}}
109       nodes: "Chnote:"
110       part_of: "Teil vu:"
111     way_history: 
112       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
113       download_xml: XML abelade
114       view_details: Einzelheite aazeige
115       way_history: Wäg-Gschicht
116       way_history_title: "Gschicht vum Wäg: {{way_name}}"