]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 500000000006城
5 # Author: A Chinese Wikipedian
6 # Author: A Retired User
7 # Author: Abijeet Patro
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: Fanjiayi
18 # Author: Hydra
19 # Author: Hzy980512
20 # Author: Impersonator 1
21 # Author: Jienus
22 # Author: Jiwei
23 # Author: Josephine W.
24 # Author: Koalberry
25 # Author: LaoShuBaby
26 # Author: Lepus
27 # Author: Liangent
28 # Author: Liuxinyu970226
29 # Author: Mmyangfl
30 # Author: Mywood
31 # Author: Nemo bis
32 # Author: NigelSoft
33 # Author: PhiLiP
34 # Author: Qiyue2001
35 # Author: RyRubyy
36 # Author: RyanCray88
37 # Author: Shizhao
38 # Author: SinonJZH
39 # Author: StephDC
40 # Author: TianyinLee
41 # Author: VulpesVulpes825
42 # Author: WQL
43 # Author: Wong128cn
44 # Author: Xiaomingyan
45 # Author: Yfdyh000
46 # Author: Zazzzz
47 # Author: 乌拉跨氪
48 # Author: 予弦
49 # Author: 列维劳德
50 # Author: 夢蝶葬花
51 # Author: 水獭很懒
52 # Author: 沈澄心
53 # Author: 神樂坂秀吉
54 # Author: 铁桶
55 # Author: 阿pp
56 # Author: 아라
57 ---
58 zh-CN:
59   html:
60     dir: ltr
61   time:
62     formats:
63       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
64       blog: '%Y年%B%e日'
65   helpers:
66     file:
67       prompt: 选择文件
68     submit:
69       diary_comment:
70         create: 保存
71       diary_entry:
72         create: 发布
73         update: 更新
74       issue_comment:
75         create: 添加批注
76       message:
77         create: 发送
78       client_application:
79         create: 注册
80         update: 更新
81       redaction:
82         create: 创建修订
83         update: 保存修订
84       trace:
85         create: 上传
86         update: 保存更改
87       user_block:
88         create: 创建封禁
89         update: 更新封禁
90   activerecord:
91     errors:
92       messages:
93         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
94         email_address_not_routable: 不可路由
95     models:
96       acl: 访问控制列表
97       changeset: 变更集
98       changeset_tag: 变更集标签
99       country: 国家
100       diary_comment: 日记评论
101       diary_entry: 日记条目
102       friend: 朋友
103       issue: 问题
104       language: 语言
105       message: 消息
106       node: 节点
107       node_tag: 节点标签
108       notifier: 通知
109       old_node: 旧节点
110       old_node_tag: 旧节点标签
111       old_relation: 旧关系
112       old_relation_member: 旧关系成员
113       old_relation_tag: 旧关系标签
114       old_way: 旧路径
115       old_way_node: 旧路径节点
116       old_way_tag: 旧路径标签
117       relation: 关系
118       relation_member: 关系成员
119       relation_tag: 关系标签
120       report: 报告
121       session: 会话
122       trace: 轨迹
123       tracepoint: 轨迹点
124       tracetag: 轨迹标签
125       user: 用户
126       user_preference: 用户偏好
127       user_token: 用户密钥
128       way: 路径
129       way_node: 路径节点
130       way_tag: 路径标签
131     attributes:
132       client_application:
133         name: 名称(必填)
134         url: 主程序URL(必填)
135         callback_url: 回调 URL
136         support_url: 支持 URL
137         allow_read_prefs: 读取其用户设置
138         allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项
139         allow_write_diary: 创建日记文章、评论与结交朋友。
140         allow_write_api: 修改地图
141         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
142         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
143         allow_write_notes: 修改注记
144       diary_comment:
145         body: 正文
146       diary_entry:
147         user: 用户
148         title: 主题
149         latitude: 纬度
150         longitude: 经度
151         language: 语言
152       friend:
153         user: 用户
154         friend: 朋友
155       trace:
156         user: 用户
157         visible: 可见
158         name: 文件名
159         size: 大小
160         latitude: 纬度
161         longitude: 经度
162         public: 公开
163         description: 描述
164         gpx_file: 上传 GPX 文件
165         visibility: 可见性
166         tagstring: 标签
167       message:
168         sender: 发件人
169         title: 主题
170         body: 正文
171         recipient: 收件人
172       report:
173         category: 选择您举报的原因
174         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
175       user:
176         email: 电子邮件
177         active: 激活
178         display_name: 显示名称
179         description: 描述
180         languages: 语言
181         pass_crypt: 密码
182     help:
183       trace:
184         tagstring: 用逗号分隔
185   datetime:
186     distance_in_words_ago:
187       about_x_hours:
188         one: 约1小时前
189         other: 约%{count}小时前
190       about_x_months:
191         one: 约1个月前
192         other: 约%{count}个月前
193       about_x_years:
194         one: 约1年
195         other: 约%{count}年前
196       almost_x_years:
197         one: 近1年前
198         other: 近%{count}年前
199       half_a_minute: 30秒前
200       less_than_x_seconds:
201         one: 小于1秒前
202         other: 小于%{count}秒前
203       less_than_x_minutes:
204         one: 小于1分钟前
205         other: 小于%{count}分钟前
206       over_x_years:
207         one: 超过1年前
208         other: 超过%{count}年前
209       x_seconds:
210         one: 1秒
211         other: '%{count}秒前'
212       x_minutes:
213         one: 1分钟前
214         other: '%{count}分钟前'
215       x_days:
216         one: 1日前
217         other: '%{count}日前'
218       x_months:
219         one: 1个月前
220         other: '%{count}个月前'
221       x_years:
222         one: 1年前
223         other: '%{count}年前'
224   printable_name:
225     with_version: '%{id},版本 %{version}'
226     with_name_html: '%{name} (%{id})'
227   editor:
228     default: 默认(目前为 %{name})
229     potlatch:
230       name: Potlatch 1
231       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
232     id:
233       name: iD
234       description: iD (浏览器内编辑器)
235     potlatch2:
236       name: Potlatch 2
237       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
238     remote:
239       name: 远程控制
240       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
241   auth:
242     providers:
243       none: 无
244       openid: 开放式身份验证
245       google: 谷歌
246       facebook: 脸书
247       windowslive: Windows Live
248       github: GitHub
249       wikipedia: 维基百科
250   api:
251     notes:
252       comment:
253         opened_at_html: 于%{when}创建
254         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
255         commented_at_html: 于%{when}更新
256         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
257         closed_at_html: 于%{when}解决
258         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
259         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
260         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
261       rss:
262         title: OpenStreetMap 注记
263         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
264           报告、评论或关闭的注记列表
265         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
266         opened: 新注记(靠近 %{place})
267         commented: 新评论(靠近 %{place})
268         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
269         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
270       entry:
271         comment: 评论
272         full: 完整注记
273   browse:
274     created: 创建于
275     closed: 关闭于
276     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
277     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
278     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
279     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
280     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
281     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
282     version: 版本
283     in_changeset: 变更集
284     anonymous: 匿名用户
285     no_comment: (无注释)
286     part_of: 属于
287     download_xml: 下载 XML
288     view_history: 查看历史
289     view_details: 查看详情
290     location: 位置:
291     common_details:
292       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
293     changeset:
294       title: 变更集:%{id}
295       belongs_to: 作者
296       node: 节点 (%{count})
297       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
298       way: 路径 (%{count})
299       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
300       relation: 关系 (%{count})
301       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
302       comment: 评论 (%{count})
303       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
304       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
305       changesetxml: 变更集 XML
306       osmchangexml: osm 修改 XML
307       feed:
308         title: 变更集 %{id}
309         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
310       join_discussion: 登录以加入讨论
311       discussion: 讨论
312       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
313     node:
314       title_html: 节点:%{name}
315       history_title_html: 节点历史:%{name}
316     way:
317       title_html: 路径:%{name}
318       history_title_html: 路径历史:%{name}
319       nodes: 节点
320       also_part_of_html:
321         one: 属于路径 %{related_ways}
322         other: 属于路径 %{related_ways}
323     relation:
324       title_html: 关系:%{name}
325       history_title_html: 关系历史:%{name}
326       members: 成员
327     relation_member:
328       entry_html: '%{type} %{name}'
329       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
330       type:
331         node: 节点
332         way: 路径
333         relation: 关系
334     containing_relation:
335       entry_html: 关系 %{relation_name}
336       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
337     not_found:
338       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
339       type:
340         node: 节点
341         way: 路径
342         relation: 关系
343         changeset: 变更集
344         note: 注记
345     timeout:
346       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
347       type:
348         node: 节点
349         way: 路径
350         relation: 关系
351         changeset: 变更集
352         note: 注记
353     redacted:
354       redaction: 编辑 %{id}
355       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
356       type:
357         node: 节点
358         way: 路径
359         relation: 关系
360     start_rjs:
361       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
362       load_data: 载入数据
363       loading: 正在载入...
364     tag_details:
365       tags: 标签
366       wiki_link:
367         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
368         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
369       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
370       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
371       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
372       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
373       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
374     note:
375       title: 注记:%{id}
376       new_note: 新注记
377       description: 描述
378       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
379       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
380       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
381       opened_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
382       opened_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
383       commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
384       commented_by_anonymous: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
385       closed_by: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
386       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
387       reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
388       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
389       hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
390       report: 举报此注记
391       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
392     query:
393       title: 查询要素
394       introduction: 点击地图以查找附近要素。
395       nearby: 附近要素
396       enclosing: 封闭要素
397   changesets:
398     changeset_paging_nav:
399       showing_page: 第 %{page} 页
400       next: 下一页 »
401       previous: « 上一页
402     changeset:
403       anonymous: 匿名用户
404       no_edits: (无编辑)
405       view_changeset_details: 查看变更集详情
406     changesets:
407       id: ID
408       saved_at: 保存于
409       user: 用户
410       comment: 评论
411       area: 区域
412     index:
413       title: 变更集
414       title_user: '%{user} 的变更集'
415       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
416       title_nearby: 附近用户的变更集
417       empty: 没有找到变更集。
418       empty_area: 该区域内没有变更集。
419       empty_user: 无该用户的变更集。
420       no_more: 未找到更多变更集。
421       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
422       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
423       load_more: 载入更多
424     timeout:
425       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
426   changeset_comments:
427     comment:
428       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
429       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
430     comments:
431       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
432     index:
433       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
434       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
435     timeout:
436       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
437   diary_entries:
438     new:
439       title: 新日记文章
440     form:
441       subject: 主题:
442       body: 正文:
443       language: 语言:
444       location: 位置:
445       latitude: 纬度:
446       longitude: 经度:
447       use_map_link: 使用地图
448     index:
449       title: 用户日记
450       title_friends: 朋友的日记
451       title_nearby: 附近用户的日记
452       user_title: '%{user} 的日记'
453       in_language_title: '%{language}日记文章'
454       new: 新日记文章
455       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
456       my_diary: 我的日记
457       no_entries: 没有日记文章
458       recent_entries: 最近的日记文章
459       older_entries: 较早的文章
460       newer_entries: 较新的文章
461     edit:
462       title: 编辑日记文章
463       marker_text: 日记文章位置
464     show:
465       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
466       user_title: '%{user} 的日记'
467       leave_a_comment: 留下评论
468       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
469       login: 登录
470     no_such_entry:
471       title: 没有这篇日记文章
472       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
473       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
474     diary_entry:
475       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
476       comment_link: 评论该文章
477       reply_link: 向作者发送信息
478       comment_count:
479         zero: 没有评论
480         one: '%{count} 个评论'
481         other: '%{count} 个评论'
482       edit_link: 编辑该文章
483       hide_link: 隐藏该文章
484       unhide_link: 取消隐藏此项目
485       confirm: 确认
486       report: 举报此文章
487     diary_comment:
488       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
489       hide_link: 隐藏此评论
490       unhide_link: 显示此评论
491       confirm: 确认
492       report: 举报此评论
493     location:
494       location: 位置:
495       view: 查看
496       edit: 编辑
497       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
498     feed:
499       user:
500         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
501         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
502       language:
503         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
504         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
505       all:
506         title: OpenStreetMap 日记文章
507         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
508     comments:
509       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
510       post: 发布
511       when: 时间
512       comment: 评论
513       newer_comments: 较新评论
514       older_comments: 较旧评论
515   friendships:
516     make_friend:
517       heading: 添加 %{user} 为朋友?
518       button: 添加为朋友
519       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
520       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
521       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
522     remove_friend:
523       heading: 删除朋友 %{user}?
524       button: 删除朋友
525       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
526       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
527   geocoder:
528     search:
529       title:
530         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
531         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
532         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
533           Nominatim</a> 的结果
534         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
535         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
536           Nominatim</a> 的结果
537         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
538           的结果
539     search_osm_nominatim:
540       prefix_format: '%{name}'
541       prefix:
542         aerialway:
543           cable_car: 缆车
544           chair_lift: 登山吊椅
545           drag_lift: 上山牵引机
546           gondola: 索道
547           platter: 拼盘电梯
548           pylon: 桥塔
549           station: 索道站
550           t-bar: T字形电梯
551         aeroway:
552           aerodrome: 小型飞机场
553           airstrip: 飞机跑道
554           apron: 停机坪
555           gate: 登机口
556           hangar: 飞机库
557           helipad: 直升机停机坪
558           holding_position: 等车位置
559           parking_position: 停车位置
560           runway: 飞机跑道
561           taxilane: 滑行道
562           taxiway: 滑行道
563           terminal: 航站楼
564           windsock: 风向袋
565         amenity:
566           animal_shelter: 动物收容所
567           arts_centre: 艺术中心
568           atm: 自动提款机
569           bank: 银行
570           bar: 酒吧
571           bbq: 烧烤
572           bench: 长椅
573           bicycle_parking: 自行车停车处
574           bicycle_rental: 自行车出租点
575           biergarten: 露天啤酒店
576           blood_bank: 血库
577           boat_rental: 租船处
578           brothel: 妓院
579           bureau_de_change: 外汇兑换点
580           bus_station: 公共汽车枢纽
581           cafe: 咖啡厅
582           car_rental: 汽车租赁
583           car_sharing: 汽车共享
584           car_wash: 洗车
585           casino: 赌场
586           charging_station: 充电站
587           childcare: 托儿所
588           cinema: 电影院
589           clinic: 诊所
590           clock: 时钟
591           college: 学院
592           community_centre: 社区中心
593           conference_centre: 会议中心
594           courthouse: 法院
595           crematorium: 火葬场
596           dentist: 牙科
597           doctors: 医生办公室
598           drinking_water: 饮用水
599           driving_school: 驾驶学校
600           embassy: 大使馆
601           fast_food: 快餐
602           ferry_terminal: 轮渡码头
603           fire_station: 消防局
604           food_court: 美食广场
605           fountain: 喷泉
606           fuel: 加油站
607           gambling: 赌博
608           grave_yard: 墓地
609           grit_bin: 砂砾箱
610           hospital: 医院
611           hunting_stand: 狩猎站
612           ice_cream: 冰淇淋
613           internet_cafe: 网咖
614           kindergarten: 幼儿园
615           language_school: 语言学校
616           library: 图书馆
617           loading_dock: 装卸码头
618           marketplace: 商场
619           monastery: 修道院
620           motorcycle_parking: 摩托车停车场
621           music_school: 音乐学校
622           nightclub: 夜总会
623           nursing_home: 疗养院
624           parking: 停车场
625           parking_entrance: 停车场入口
626           parking_space: 停车位
627           pharmacy: 药店
628           place_of_worship: 宗教场所
629           police: 警察局
630           post_box: 信箱
631           post_office: 邮局
632           prison: 监狱
633           pub: 酒馆
634           public_bath: 公共浴场
635           public_building: 公共建筑
636           recycling: 回收点
637           restaurant: 餐馆
638           school: 学校
639           shelter: 避雨亭
640           shower: 淋浴
641           social_centre: 社区中心
642           social_facility: 公共设施
643           studio: 工作室
644           swimming_pool: 游泳池
645           taxi: 出租车
646           telephone: 公共电话
647           theatre: 剧院
648           toilets: 洗手间
649           townhall: 市政厅
650           university: 大学
651           vehicle_inspection: 车辆检测站
652           vending_machine: 自动售货机
653           veterinary: 兽医
654           village_hall: 村政厅
655           waste_basket: 垃圾桶
656           waste_disposal: 废物处理
657           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
658           water_point: 引水点
659           weighbridge: 地磅
660           "yes": 便利设施
661         boundary:
662           administrative: 行政区边界
663           census: 人口普查边界
664           national_park: 国家公园
665           political: 选举边界
666           protected_area: 保护区
667           "yes": 边界
668         bridge:
669           aqueduct: 沟渠
670           boardwalk: 木板路
671           suspension: 悬索桥
672           swing: 平旋桥
673           viaduct: 高架桥
674           "yes": 桥
675         building:
676           apartment: 公寓
677           apartments: 公寓
678           barn: 谷仓
679           bungalow: 平房
680           cabin: 小屋
681           chapel: 教堂
682           church: 教堂建筑
683           college: 学院建筑
684           commercial: 商业建筑物
685           construction: 在建建筑
686           detached: 独立式住宅
687           dormitory: 宿舍
688           duplex: 双拼住宅
689           farm: 农场屋
690           garage: 车库
691           garages: 车库
692           greenhouse: 温室
693           hospital: 医院建筑物
694           hotel: 酒店建筑
695           house: 房屋
696           houseboat: 船屋
697           industrial: 工业建筑物
698           kindergarten: 幼儿园建筑
699           manufacture: 制造业建筑
700           office: 办公楼
701           public: 公共建筑物
702           residential: 住宅建筑物
703           retail: 零售建筑物
704           roof: 屋顶
705           school: 学校建筑物
706           temple: 庙宇建筑
707           terrace: 阳台建筑
708           train_station: 火车站建筑
709           university: 大学建筑物
710           "yes": 建筑物
711         club:
712           sport: 体育俱乐部
713         craft:
714           brewery: 啤酒厂
715           carpenter: 木匠工坊
716           electrician: 电工工坊
717           gardener: 园艺工坊
718           painter: 装修工坊
719           photographer: 摄影室
720           plumber: 管道工坊
721           shoemaker: 鞋匠工坊
722           tailor: 裁缝店
723           winery: 酿酒厂
724           "yes": 工艺品店
725         emergency:
726           ambulance_station: 救护站
727           assembly_point: 集合地点
728           defibrillator: 除颤仪
729           landing_site: 紧急着陆地点
730           phone: 紧急电话
731           water_tank: 紧急水箱
732           "yes": 紧急
733         highway:
734           abandoned: 废弃公路
735           bridleway: 马道
736           bus_guideway: 导轨公交车道
737           bus_stop: 公共汽车站
738           construction: 在建公路
739           corridor: 走廊
740           cycleway: 自行车道
741           elevator: 电梯
742           emergency_access_point: 紧急求救点
743           footway: 人行道
744           ford: 浅滩
745           give_way: 让路标志
746           living_street: 生活街
747           milestone: 里程碑
748           motorway: 高速公路
749           motorway_junction: 高速公路匝道
750           motorway_link: 高速公路
751           passing_place: 避车道
752           path: 小径
753           pedestrian: 步行街
754           platform: 车站
755           primary: 一级道路
756           primary_link: 一级道路
757           proposed: 规划道路
758           raceway: 赛道
759           residential: 住宅道路
760           rest_area: 休息区
761           road: 道路
762           secondary: 二级道路
763           secondary_link: 二级道路
764           service: 服务道路
765           services: 高速公路服务区
766           speed_camera: 测速摄像头
767           steps: 楼梯
768           stop: 停车标志
769           street_lamp: 路灯
770           tertiary: 三级道路
771           tertiary_link: 三级道路
772           track: 小路
773           traffic_mirror: 道路反光镜
774           traffic_signals: 交通信号灯
775           trunk: 主干道路
776           trunk_link: 干道
777           turning_loop: 环形回车道
778           unclassified: 无等级道路
779           "yes": 道路
780         historic:
781           archaeological_site: 遗址
782           bomb_crater: 弹坑遗址
783           battlefield: 战场
784           boundary_stone: 界碑
785           building: 古建筑
786           bunker: 地堡
787           cannon: 古炮
788           castle: 城堡
789           church: 教堂
790           city_gate: 城门
791           citywalls: 城墙
792           fort: 堡垒
793           heritage: 遗产地
794           house: 房屋
795           manor: 庄园
796           memorial: 纪念碑
797           mine: 矿井
798           mine_shaft: 矿井
799           monument: 纪念碑
800           roman_road: 罗马道路
801           ruins: 遗迹
802           stone: 石头
803           tomb: 墓
804           tower: 塔
805           wayside_cross: 路旁十字架
806           wayside_shrine: 路旁神龛
807           wreck: 残骸
808           "yes": 古迹
809         junction:
810           "yes": 交叉点
811         landuse:
812           allotments: 小块园地
813           basin: 盆地
814           brownfield: 棕地
815           cemetery: 公墓
816           commercial: 商业区
817           conservation: 保护区
818           construction: 工地
819           farm: 农场
820           farmland: 农田
821           farmyard: 农家庭院
822           forest: 森林
823           garages: 车库
824           grass: 草坪
825           greenfield: 绿地
826           industrial: 工业区
827           landfill: 垃圾填埋场
828           meadow: 草甸
829           military: 军事区
830           mine: 矿井
831           orchard: 果园
832           quarry: 采石场
833           railway: 铁路
834           recreation_ground: 游乐场
835           reservoir: 水库
836           reservoir_watershed: 水库库区
837           residential: 居住区
838           retail: 商店区
839           village_green: 乡村草坪
840           vineyard: 葡萄园
841           "yes": 土地利用
842         leisure:
843           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
844           beach_resort: 海滩度假村
845           bird_hide: 野生动物观察站
846           common: 公共用地
847           dog_park: 狗公园
848           firepit: 火山坑
849           fishing: 垂钓区
850           fitness_centre: 健身中心
851           fitness_station: 健身设施
852           garden: 花园
853           golf_course: 高尔夫球场
854           horse_riding: 骑马运动
855           ice_rink: 滑冰场
856           marina: 小船坞
857           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
858           nature_reserve: 自然保护区
859           park: 公园
860           pitch: 体育场
861           playground: 儿童游乐场
862           recreation_ground: 游乐场
863           resort: 度假胜地
864           sauna: 桑拿
865           slipway: 船台
866           sports_centre: 体育中心
867           stadium: 体育场
868           swimming_pool: 游泳池
869           track: 跑道
870           water_park: 水上公园
871           "yes": 闲暇
872         man_made:
873           adit: 平坑
874           beacon: 浮标
875           beehive: 蜂窝
876           breakwater: 防波堤
877           bridge: 桥
878           bunker_silo: 地堡
879           chimney: 烟囱
880           crane: 吊车
881           dolphin: 系船柱
882           dyke: 堤
883           embankment: 路堤
884           flagpole: 旗杆
885           gasometer: 气量计
886           groyne: 防波堤
887           kiln: 窑
888           lighthouse: 灯塔
889           mast: 桅杆
890           mine: 矿石
891           mineshaft: 矿井
892           monitoring_station: 监测站
893           petroleum_well: 石油井
894           pier: 码头
895           pipeline: 管道
896           silo: 发射井
897           storage_tank: 储油罐
898           surveillance: 监视
899           telescope: 望远镜
900           tower: 塔
901           wastewater_plant: 污水处理厂
902           watermill: 水磨
903           water_tower: 水塔
904           water_well: 井
905           water_works: 自来水厂
906           windmill: 风车
907           works: 工厂
908           "yes": 人造
909         military:
910           airfield: 军用机场
911           barracks: 营房
912           bunker: 掩体
913           "yes": 军队
914         mountain_pass:
915           "yes": 山口
916         natural:
917           bay: 湾
918           beach: 滩
919           cape: 海岬
920           cave_entrance: 洞口
921           cliff: 峭壁
922           crater: 火山口
923           dune: 沙丘
924           fell: 费尔地貌
925           fjord: 峡湾
926           forest: 森林
927           geyser: 间歇泉
928           glacier: 冰川
929           grassland: 草原
930           heath: 荒野
931           hill: 希尔地貌
932           island: 岛
933           land: 陆地
934           marsh: 沼泽
935           moor: 停泊区
936           mud: 泥地
937           peak: 山顶
938           point: 点
939           reef: 礁
940           ridge: 山脊
941           rock: 岩
942           saddle: 鞍
943           sand: 沙滩
944           scree: 岩屑堆
945           scrub: 灌木丛
946           spring: 泉
947           stone: 石
948           strait: 海峡
949           tree: 树
950           valley: 山谷
951           volcano: 火山
952           water: 水
953           wetland: 湿地
954           wood: 树林
955         office:
956           accountant: 会计师事务所
957           administrative: 管理
958           architect: 设计院
959           association: 协会
960           company: 公司
961           educational_institution: 教育机构
962           employment_agency: 职业介绍所
963           estate_agent: 地产代理
964           government: 政府办公室
965           insurance: 保险办公室
966           it: IT办公室
967           lawyer: 律师事务所
968           newspaper: 报社
969           ngo: 非政府组织办公室
970           telecommunication: 电信办公室
971           travel_agent: 旅行社
972           "yes": 办公室
973         place:
974           allotments: 分配的土地
975           city: 城市
976           city_block: 城市街区
977           country: 国家
978           county: 县
979           farm: 农场
980           hamlet: 村庄
981           house: 房屋
982           houses: 房屋
983           island: 岛
984           islet: 屿
985           isolated_dwelling: 孤立聚落
986           locality: 地区
987           municipality: 直辖市
988           neighbourhood: 居住区
989           postcode: 邮政编码
990           quarter: 街角
991           region: 地区
992           sea: 海
993           square: 广场
994           state: 洲
995           subdivision: 细分
996           suburb: 郊区
997           town: 镇
998           village: 村
999           "yes": 地方
1000         railway:
1001           abandoned: 已拆除铁路
1002           construction: 在建铁路
1003           disused: 废弃铁路
1004           funicular: 缆索铁路
1005           halt: 火车停车点
1006           junction: 铁路枢纽
1007           level_crossing: 平交道口
1008           light_rail: 轻轨
1009           miniature: 微型铁路
1010           monorail: 单轨铁路
1011           narrow_gauge: 窄轨铁路
1012           platform: 铁路站台
1013           preserved: 保留铁路
1014           proposed: 规划铁路
1015           spur: 铁路支线
1016           station: 火车站
1017           stop: 火车停车点
1018           subway: 地铁
1019           subway_entrance: 地铁入口
1020           switch: 道岔
1021           tram: 电车轨道
1022           tram_stop: 有轨电车站
1023           yard: 车辆段
1024         shop:
1025           alcohol: 政府许可酒类店
1026           antiques: 古玩店
1027           art: 艺术品店
1028           baby_goods: 婴儿用品
1029           bakery: 面包店
1030           beauty: 美容店
1031           beverages: 饮料店
1032           bicycle: 自行车店
1033           bookmaker: 赌博业者
1034           books: 书店
1035           boutique: 精品店
1036           butcher: 肉店
1037           car: 汽车店
1038           car_parts: 汽车零部件商店
1039           car_repair: 汽车修理店
1040           carpet: 地毯店
1041           charity: 慈善商店
1042           cheese: 奶酪店
1043           chemist: 化学品店
1044           chocolate: 巧克力店
1045           clothes: 服装店
1046           coffee: 咖啡店
1047           computer: 电脑店
1048           confectionery: 糖果店
1049           convenience: 便利店
1050           copyshop: 复印店
1051           cosmetics: 化妆品店
1052           deli: 熟食店
1053           department_store: 百货商场
1054           discount: 折扣商品店
1055           doityourself: DIY
1056           dry_cleaning: 干洗店
1057           e-cigarette: 电子烟店
1058           electronics: 电子产品店
1059           estate_agent: 地产代理
1060           farm: 农产品店
1061           fashion: 时装店
1062           florist: 花店
1063           food: 食品店
1064           funeral_directors: 殡仪馆
1065           furniture: 家具店
1066           garden_centre: 园艺品店
1067           general: 杂货店
1068           gift: 礼品店
1069           greengrocer: 蔬菜水果店
1070           grocery: 杂货店
1071           hairdresser: 理发店
1072           hardware: 五金店
1073           hifi: Hi-Fi
1074           houseware: 家居店
1075           interior_decoration: 室内装饰
1076           jewelry: 珠宝店
1077           kiosk: 售货亭
1078           kitchen: 厨房商店
1079           laundry: 洗衣店
1080           locksmith: 锁匠铺
1081           lottery: 彩票
1082           mall: 购物中心
1083           massage: 按摩
1084           mobile_phone: 手机店
1085           motorcycle: 摩托车店
1086           music: 音乐商店
1087           newsagent: 报摊
1088           optician: 眼镜店
1089           organic: 有机食品店
1090           outdoor: 户外用品店
1091           paint: 油漆店
1092           pawnbroker: 当铺老板
1093           pet: 宠物店
1094           photo: 照相馆
1095           seafood: 海鲜
1096           second_hand: 二手商品店
1097           shoes: 鞋店
1098           sports: 体育用品店
1099           stationery: 文具店
1100           supermarket: 超市
1101           tailor: 裁缝店
1102           tattoo: 纹身店
1103           tea: 茶馆
1104           ticket: 售票处
1105           tobacco: 烟草店
1106           toys: 玩具店
1107           travel_agency: 旅行社
1108           tyres: 轮胎店
1109           vacant: 空店
1110           variety_store: 杂货店
1111           video: 音像店
1112           video_games: 电子游戏商店
1113           wine: 葡萄酒店
1114           "yes": 商店
1115         tourism:
1116           alpine_hut: 高山小屋
1117           apartment: 假日公寓
1118           artwork: 艺术品
1119           attraction: 景点
1120           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1121           cabin: 小木屋
1122           camp_site: 宿营地
1123           caravan_site: 房车宿营地
1124           chalet: 小屋
1125           gallery: 画廊
1126           guest_house: 旅馆
1127           hostel: 招待所
1128           hotel: 酒店
1129           information: 信息
1130           motel: 汽车旅馆
1131           museum: 博物馆
1132           picnic_site: 野餐地
1133           theme_park: 主题公园
1134           viewpoint: 观景点
1135           wilderness_hut: 荒野小屋
1136           zoo: 动物园
1137         tunnel:
1138           building_passage: 建筑通道
1139           culvert: 排水管
1140           "yes": 隧道
1141         waterway:
1142           artificial: 人工航道
1143           boatyard: 船坞
1144           canal: 运河
1145           dam: 水坝
1146           derelict_canal: 废弃运河
1147           ditch: 沟
1148           dock: 码头
1149           drain: 渠
1150           lock: 船闸
1151           lock_gate: 船闸
1152           mooring: 系泊设备
1153           rapids: 急流
1154           river: 河
1155           stream: 溪
1156           wadi: 干河
1157           waterfall: 瀑布
1158           weir: 堰
1159           "yes": 航道
1160       admin_levels:
1161         level2: 国界
1162         level4: 州界(省界)
1163         level5: 地区界(地级市界)
1164         level6: 县界
1165         level8: 市界(乡/镇/街道界)
1166         level9: 村界
1167         level10: 郊区界(社区/行政村界)
1168     description:
1169       title:
1170         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
1171           Nominatim</a> 中的位置
1172         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
1173       types:
1174         cities: 城市
1175         towns: 城镇
1176         places: 地点
1177     results:
1178       no_results: 未找到结果
1179       more_results: 更多结果
1180   issues:
1181     index:
1182       title: 问题
1183       select_status: 选择状态
1184       select_type: 选择类型
1185       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1186       reported_user: 被举报用户
1187       not_updated: 未更新
1188       search: 搜索
1189       search_guidance: 搜索问题:
1190       user_not_found: 用户不存在
1191       issues_not_found: 找不到这个问题
1192       status: 状态
1193       reports: 举报
1194       last_updated: 最后更新
1195       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1196       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1197       link_to_reports: 查看举报
1198       reports_count:
1199         one: 1个举报
1200         other: '%{count}个举报'
1201       reported_item: 举报项
1202       states:
1203         ignored: 已忽略
1204         open: 开放
1205         resolved: 已解决
1206     update:
1207       new_report: 您的举报已成功提交
1208       successful_update: 您的举报已成功更新
1209       provide_details: 请提供所需详情
1210     show:
1211       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1212       reports:
1213         zero: 无举报
1214         one: 1个举报
1215         other: '%{count}个举报'
1216       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1217       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1218       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1219       resolve: 解决
1220       ignore: 忽略
1221       reopen: 重新开放
1222       reports_of_this_issue: 举报此问题
1223       read_reports: 阅读举报
1224       new_reports: 新举报
1225       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1226       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1227       comments_on_this_issue: 评论此问题
1228     resolve:
1229       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1230     ignore:
1231       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1232     reopen:
1233       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1234     comments:
1235       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1236       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1237     reports:
1238       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1239     helper:
1240       reportable_title:
1241         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1242         note: 注记#%{note_id}
1243   issue_comments:
1244     create:
1245       comment_created: 已成功创建评论
1246   reports:
1247     new:
1248       title_html: 举报%{link}
1249       missing_params: 不能创建新的举报
1250       disclaimer:
1251         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1252         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1253         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1254         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1255       categories:
1256         diary_entry:
1257           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1258           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1259           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1260           other_label: 其他
1261         diary_comment:
1262           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1263           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1264           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1265           other_label: 其他
1266         user:
1267           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1268           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1269           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1270           vandal_label: 此用户是破坏者
1271           other_label: 其他
1272         note:
1273           spam_label: 此注记是滥发消息
1274           personal_label: 此注释包含个人数据
1275           abusive_label: 此注记是谩骂
1276           other_label: 其他
1277     create:
1278       successful_report: 您的举报已成功提交
1279       provide_details: 请提供所需详情
1280   layouts:
1281     project_name:
1282       title: OpenStreetMap
1283       h1: OpenStreetMap
1284     logo:
1285       alt_text: OpenStreetMap 标志
1286     home: 返回家位置
1287     logout: 退出
1288     log_in: 登录
1289     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1290     sign_up: 注册
1291     start_mapping: 开始绘制地图
1292     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1293     edit: 编辑
1294     history: 历史
1295     export: 导出
1296     issues: 问题
1297     data: 数据
1298     export_data: 导出数据
1299     gps_traces: GPS 轨迹
1300     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1301     user_diaries: 用户日记
1302     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1303     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1304     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1305     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1306     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1307     intro_2_create_account: 创建用户账户
1308     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1309     partners_ucl: 伦敦大学学院
1310     partners_bytemark: Bytemark主机
1311     partners_partners: 合作伙伴
1312     tou: 使用条款
1313     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1314     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1315     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1316     help: 帮助
1317     about: 关于
1318     copyright: 著作权
1319     community: 社区
1320     community_blogs: 社区博客
1321     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1322     foundation: 基金会
1323     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1324     make_a_donation:
1325       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1326       text: 捐款
1327     learn_more: 了解更多
1328     more: 更多
1329   notifier:
1330     diary_comment_notification:
1331       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1332       hi: 您好,%{to_user}:
1333       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1334       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1335     message_notification:
1336       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1337       hi: 您好,%{to_user}:
1338       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1339       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1340     friendship_notification:
1341       hi: 您好,%{to_user}:
1342       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1343       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1344       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1345       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1346     gpx_notification:
1347       greeting: 您好,
1348       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1349       with_description: 有说明
1350       and_the_tags: 和以下标签:
1351       and_no_tags: 并且没有标签。
1352       failure:
1353         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1354         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1355         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1356         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1357         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1358       success:
1359         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1360         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1361     signup_confirm:
1362       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1363       greeting: 您好!
1364       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1365       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1366       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1367     email_confirm:
1368       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1369     email_confirm_plain:
1370       greeting: 您好,
1371       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1372       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1373     email_confirm_html:
1374       greeting: 您好,
1375       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1376       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1377     lost_password:
1378       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1379     lost_password_plain:
1380       greeting: 您好,
1381       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1382       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1383     lost_password_html:
1384       greeting: 您好,
1385       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1386       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1387     note_comment_notification:
1388       anonymous: 匿名用户
1389       greeting: 您好,
1390       commented:
1391         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1392         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1393         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1394         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1395       closed:
1396         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1397         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1398         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1399         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1400       reopened:
1401         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1402         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1403         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1404         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1405       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1406     changeset_comment_notification:
1407       hi: 您好,%{to_user}:
1408       greeting: 您好,
1409       commented:
1410         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
1411         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1412         your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
1413         commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
1414         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1415         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1416       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1417       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1418   messages:
1419     inbox:
1420       title: 收件箱
1421       my_inbox: 我的收件箱
1422       outbox: 发件箱
1423       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1424       new_messages: '%{count} 条新消息'
1425       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1426       from: 发件人
1427       subject: 主题
1428       date: 日期
1429       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1430       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1431     message_summary:
1432       unread_button: 标记为未读
1433       read_button: 标记为已读
1434       reply_button: 回复
1435       destroy_button: 删除
1436     new:
1437       title: 发信息
1438       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1439       subject: 主题
1440       body: 正文
1441       back_to_inbox: 返回收件箱
1442     create:
1443       message_sent: 信息已发出
1444       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1445     no_such_message:
1446       title: 没有此消息
1447       heading: 没有此消息
1448       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1449     outbox:
1450       title: 发件箱
1451       my_inbox_html: 我的%{inbox_link}
1452       inbox: 收件箱
1453       outbox: 发件箱
1454       messages:
1455         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1456         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1457       to: 收件人
1458       subject: 主题
1459       date: 日期
1460       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1461       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1462     reply:
1463       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1464     show:
1465       title: 阅读信息
1466       from: 发件人
1467       subject: 主题
1468       date: 日期
1469       reply_button: 回复
1470       unread_button: 标记为未读
1471       destroy_button: 删除
1472       back: 返回
1473       to: 收件人
1474       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1475     sent_message_summary:
1476       destroy_button: 删除
1477     mark:
1478       as_read: 标记消息为已读
1479       as_unread: 标记消息为未读
1480     destroy:
1481       destroyed: 消息已删除
1482   site:
1483     about:
1484       next: 下一页
1485       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1486       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1487       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1488       local_knowledge_title: 本地知识库
1489       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1490         的精确性和时效性。
1491       community_driven_title: 社区驱动
1492       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1493         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1494         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1495         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1496       open_data_title: 开放数据
1497       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1498         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1499       legal_title: 法律
1500       legal_1_html: |-
1501         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1502         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1503       legal_2_html: |-
1504         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1505         <br>
1506         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1507       partners_title: 合作伙伴
1508     copyright:
1509       foreign:
1510         title: 关于本译文
1511         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1512         english_link: 英语原文
1513       native:
1514         title: 关于本页面
1515         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1516         native_link: 简体中文版本
1517         mapping_link: 开始绘制地图
1518       legal_babble:
1519         title_html: 著作权与许可
1520         intro_1_html: |-
1521           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1522           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1523           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1524         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1525           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1526         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1527           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1528         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1529         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1530         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1531           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1532           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1533           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1534         credit_3_1_html: |-
1535           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1536           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1537         credit_4_html: |-
1538           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1539           例如:
1540         attribution_example:
1541           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1542           title: 署名示例
1543         more_title_html: 了解更多
1544         more_1_html: |-
1545           请在<a
1546           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1547         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1548           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1549           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1550         contributors_title_html: 我们的贡献者
1551         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1552         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1553           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1554           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1555           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1556           AT</a>协议)的数据。
1557         contributors_au_html: |-
1558           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1559           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1560         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1561           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1562         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1563           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1564           协议</a>授权。
1565         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1566           的数据。
1567         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1568         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1569           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1570         contributors_si_html: |-
1571           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1572           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1573           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1574         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1575           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1576           署名 4.0协议</a>授权。
1577         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1578         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1579           版权所有及数据库权利,2010-19。
1580         contributors_footer_1_html: |-
1581           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1582           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1583         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1584         infringement_title_html: 著作权侵犯
1585         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1586         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1587           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1588         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1589         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1590           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1591     index:
1592       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1593       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1594       permalink: 固定链接
1595       shortlink: 短链接
1596       createnote: 添加注记
1597       license:
1598         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1599       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1600     edit:
1601       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1602       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1603       user_page_link: 用户页面
1604       anon_edits_html: (%{link})
1605       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1606       flash_player_required_html: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1607         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1608         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1609       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1610       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1611         以获得更多信息
1612       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1613       id_not_configured: iD 尚未配置
1614       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1615     export:
1616       title: 导出
1617       area_to_export: 要导出的区域
1618       manually_select: 手动选择不同的区域
1619       format_to_export: 要导出的格式
1620       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1621       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1622       embeddable_html: 可嵌入HTML
1623       licence: 许可协议
1624       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1625         (ODbL)授权。
1626       too_large:
1627         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1628         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1629         planet:
1630           title: OSM 星球
1631           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1632         overpass:
1633           title: Overpass API
1634           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1635         geofabrik:
1636           title: Geofabrik 下载
1637           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1638         metro:
1639           title: 大都市摘录
1640           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1641         other:
1642           title: 其他来源
1643           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1644       options: 选项
1645       format: 格式
1646       scale: 比例
1647       max: 最大
1648       image_size: 图像尺寸
1649       zoom: 缩放
1650       add_marker: 添加标记至地图
1651       latitude: 纬度:
1652       longitude: 经度:
1653       output: 输出
1654       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1655       export_button: 导出
1656     fixthemap:
1657       title: 报告问题/修正地图
1658       how_to_help:
1659         title: 如何帮助
1660         join_the_community:
1661           title: 加入社区
1662           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1663             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1664         add_a_note:
1665           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1666       other_concerns:
1667         title: 其他问题
1668         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1669           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1670     help:
1671       title: 获得帮助
1672       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1673       welcome:
1674         url: /welcome
1675         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1676         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1677       beginners_guide:
1678         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1679         title: 初学者指南
1680         description: 社群维护的新手指南。
1681       help:
1682         url: https://help.openstreetmap.org/
1683         title: 帮助论坛
1684         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1685       mailing_lists:
1686         title: 邮件列表
1687         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1688       forums:
1689         title: 论坛
1690         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1691       irc:
1692         title: IRC
1693         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1694       switch2osm:
1695         title: switch2osm
1696         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1697       welcomemat:
1698         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1699         title: 对于组织
1700         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1701       wiki:
1702         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1703         title: OpenStreetMap Wiki
1704         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1705     sidebar:
1706       search_results: 搜索结果
1707       close: 关闭
1708     search:
1709       search: 搜索
1710       get_directions: 获取方向
1711       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1712       from: 从
1713       to: 至
1714       where_am_i: 这是哪里?
1715       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1716       submit_text: 提交
1717       reverse_directions_text: 反向
1718     key:
1719       table:
1720         entry:
1721           motorway: 高速公路
1722           main_road: 主干道
1723           trunk: 主干道路
1724           primary: 一级道路
1725           secondary: 二级道路
1726           unclassified: 无等级道路
1727           track: 小路
1728           bridleway: 马道
1729           cycleway: 自行车道
1730           cycleway_national: 国家自行车道
1731           cycleway_regional: 地区自行车道
1732           cycleway_local: 本地自行车道
1733           footway: 步道
1734           rail: 铁路
1735           subway: 地铁
1736           tram:
1737           - 轻轨
1738           - 电车
1739           cable:
1740           - 缆车
1741           - 升降椅
1742           runway:
1743           - 机场跑道
1744           - 滑行道
1745           apron:
1746           - 机场停机坪
1747           - 航站楼
1748           admin: 行政区边界
1749           forest: 森林
1750           wood: 林
1751           golf: 高尔夫球场
1752           park: 公园
1753           resident: 居住区
1754           common:
1755           - 公地
1756           - 草甸
1757           retail: 零售区
1758           industrial: 工业区
1759           commercial: 商业区
1760           heathland: 荒原
1761           lake:
1762           - 湖
1763           - 水库
1764           farm: 农场
1765           brownfield: 棕地
1766           cemetery: 坟场
1767           allotments: 小块园地
1768           pitch: 体育场
1769           centre: 体育馆
1770           reserve: 自然保护区
1771           military: 军事区
1772           school:
1773           - 学校
1774           - 大学
1775           building: 特殊建筑物
1776           station: 火车站
1777           summit:
1778           - 山峰
1779           - 高峰
1780           tunnel: 双虚线 = 隧道
1781           bridge: 双实线 = 桥
1782           private: 私人
1783           destination: 目标访问
1784           construction: 在建道路
1785           bicycle_shop: 自行车店
1786           bicycle_parking: 自行车停车场
1787           toilets: 洗手间
1788     richtext_area:
1789       edit: 编辑
1790       preview: 预览
1791     markdown_help:
1792       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1793         解析
1794       headings: 标题
1795       heading: 标题
1796       subheading: 副标题
1797       unordered: 无序列表
1798       ordered: 有序列表
1799       first: 第一项
1800       second: 第二项
1801       link: 链接
1802       text: 文本
1803       image: 图像
1804       alt: 替代文本
1805       url: URL
1806     welcome:
1807       title: 欢迎!
1808       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1809       whats_on_the_map:
1810         title: 地图上有什么
1811         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1812         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1813       basic_terms:
1814         title: 绘制地图的基本术语
1815         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1816         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1817         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1818         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
1819         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1820       rules:
1821         title: 规则!
1822         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1823           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1824       questions:
1825         title: 还有疑问吗?
1826         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1827           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1828           Mat</a>。
1829       start_mapping: 开始绘制地图
1830       add_a_note:
1831         title: 没有时间编辑?添加注记!
1832         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
1833         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
1834           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
1835   traces:
1836     visibility:
1837       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1838       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1839       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1840       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1841     new:
1842       upload_trace: 上传GPS轨迹
1843       visibility_help: 这是什么意思?
1844       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1845       help: 帮助
1846       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1847     create:
1848       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1849       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1850       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1851       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1852     edit:
1853       cancel: 取消
1854       title: 编辑轨迹 %{name}
1855       heading: 编辑轨迹 %{name}
1856       visibility_help: 这是什么意思?
1857       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1858     update:
1859       updated: 地点已更新!
1860     trace_optionals:
1861       tags: 标签
1862     show:
1863       title: 查看轨迹 %{name}
1864       heading: 查看轨迹 %{name}
1865       pending: 挂起
1866       filename: 文件名:
1867       download: 下载
1868       uploaded: 上传于:
1869       points: 点:
1870       start_coordinates: 起始坐标:
1871       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1872       map: 地图
1873       edit: 编辑
1874       owner: 所有者:
1875       description: 描述:
1876       tags: 标签:
1877       none: 无
1878       edit_trace: 编辑这条轨迹
1879       delete_trace: 删除这条轨迹
1880       trace_not_found: 未找到轨迹!
1881       visibility: 可见性:
1882       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1883     trace_paging_nav:
1884       showing_page: 第 %{page} 页
1885       older: 较旧轨迹
1886       newer: 较新轨迹
1887     trace:
1888       pending: 挂起
1889       count_points:
1890         one: 1个点
1891         other: '%{count}个点'
1892       more: 更多
1893       trace_details: 查看轨迹详情
1894       view_map: 查看地图
1895       edit: 编辑
1896       edit_map: 编辑地图
1897       public: 公开
1898       identifiable: 可识别
1899       private: 私有
1900       trackable: 可追踪
1901       by: 由
1902       in: 于
1903       map: 地图
1904     index:
1905       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1906       my_traces: 我的GPS轨迹
1907       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1908       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1909       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1910       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1911         GPS 轨迹。
1912       upload_trace: 上传轨迹
1913       see_all_traces: 查看所有轨迹
1914       see_my_traces: 查看我的轨迹
1915     destroy:
1916       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1917     make_public:
1918       made_public: 公开化路径
1919     offline_warning:
1920       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1921     offline:
1922       heading: GPX 脱机存储
1923       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1924     georss:
1925       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1926     description:
1927       description_with_count:
1928         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1929         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1930       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1931   application:
1932     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1933     require_cookies:
1934       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1935     require_admin:
1936       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1937     setup_user_auth:
1938       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1939       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1940       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1941   oauth:
1942     authorize:
1943       title: 授权访问您的账户
1944       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1945       allow_to: 允许客户应用程序:
1946       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1947       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1948       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1949       allow_write_api: 修改地图。
1950       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1951       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1952       allow_write_notes: 修改注记。
1953       grant_access: 授予访问权
1954     authorize_success:
1955       title: 已允许授权申请
1956       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1957       verification: 验证码为 %{code}。
1958     authorize_failure:
1959       title: 授权请求失败
1960       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1961       invalid: 授权令牌无效。
1962     revoke:
1963       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1964     permissions:
1965       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1966   oauth_clients:
1967     new:
1968       title: 注册新应用程序
1969     edit:
1970       title: 编辑您的应用程序
1971     show:
1972       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1973       key: 用户键:
1974       secret: 用户密钥:
1975       url: 请求令牌 URL:
1976       access_url: 访问令牌 URL:
1977       authorize_url: 授权 URL:
1978       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1979       edit: 编辑详细信息
1980       delete: 删除客户端
1981       confirm: 您确定吗?
1982       requests: 向用户请求以下权限:
1983     index:
1984       title: 我的 OAuth 详细信息
1985       my_tokens: 我的已授权应用程序
1986       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1987       application: 应用程序名称
1988       issued_at: 发出于
1989       revoke: 撤销!
1990       my_apps: 我的客户应用程序
1991       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1992       oauth: OAuth
1993       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1994       register_new: 注册您的应用程序
1995     form:
1996       requests: 向用户请求以下权限:
1997     not_found:
1998       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1999     create:
2000       flash: 注册信息成功
2001     update:
2002       flash: 更新客户端信息成功
2003     destroy:
2004       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2005   users:
2006     login:
2007       title: 登录
2008       heading: 登录
2009       email or username: 电子邮件地址或用户名:
2010       password: 密码:
2011       openid_html: '%{logo}OpenID:'
2012       remember: 记住我
2013       lost password link: 忘记密码?
2014       login_button: 登录
2015       register now: 立即注册
2016       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
2017       with external: 或者使用第三方服务登录:
2018       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
2019       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
2020       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
2021       no account: 没有账户?
2022       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
2023       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
2024       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
2025       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
2026       auth_providers:
2027         openid:
2028           title: 使用OpenID登录
2029           alt: 使用OpenID URL登录
2030         google:
2031           title: 使用Google登录
2032           alt: 使用Google OpenID登录
2033         facebook:
2034           title: 使用脸书登录
2035           alt: 使用Facebook账户登录
2036         windowslive:
2037           title: 使用Windows Live登录
2038           alt: 使用一个Windows Live账户登录
2039         github:
2040           title: 使用GitHub登录
2041           alt: 通过GitHub账户登录
2042         wikipedia:
2043           title: 使用维基百科登录
2044           alt: 使用维基百科账户登录
2045         yahoo:
2046           title: 使用Yahoo登录
2047           alt: 使用Yahoo OpenID登录
2048         wordpress:
2049           title: 使用Wordpress登录
2050           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
2051         aol:
2052           title: 使用AOL登录
2053           alt: 使用AOL OpenID登录
2054     logout:
2055       title: 退出
2056       heading: 退出 OpenStreetMap
2057       logout_button: 退出
2058     lost_password:
2059       title: 忘记密码
2060       heading: 忘记密码?
2061       email address: 电子邮件地址:
2062       new password button: 重置密码
2063       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
2064       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
2065       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
2066     reset_password:
2067       title: 重置密码
2068       heading: 重置%{user}的密码
2069       password: 密码:
2070       confirm password: 确认密码:
2071       reset: 重置密码
2072       flash changed: 您的密码已经更改。
2073       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
2074     new:
2075       title: 注册
2076       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2077       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2078       about:
2079         header: 自由且可编辑
2080         html: |-
2081           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2082           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2083       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
2084       email address: 电子邮件地址:
2085       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2086       not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
2087         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
2088       display name: 显示名称:
2089       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
2090       external auth: 第三方身份验证:
2091       password: 密码:
2092       confirm password: 确认密码:
2093       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2094       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2095       continue: 注册
2096       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2097       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2098       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2099     terms:
2100       title: 条款
2101       heading: 条款
2102       heading_ct: 贡献者条款
2103       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2104       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2105       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2106       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2107       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2108       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2109       consider_pd_why: 这是什么?
2110       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2111       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2112       continue: 继续
2113       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2114       decline: 拒绝
2115       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2116       legale_select: 请选择您居住的国家:
2117       legale_names:
2118         france: 法国
2119         italy: 意大利
2120         rest_of_world: 世界其他地区
2121     no_such_user:
2122       title: 没有此用户
2123       heading: 用户 %{user} 不存在
2124       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2125       deleted: 已删除
2126     show:
2127       my diary: 我的日记
2128       new diary entry: 新日记文章
2129       my edits: 我的编辑
2130       my traces: 我的轨迹
2131       my notes: 我的注记
2132       my messages: 我的信息
2133       my profile: 我的资料
2134       my settings: 我的设置
2135       my comments: 我的评论
2136       oauth settings: OAuth设置
2137       blocks on me: 我的封禁
2138       blocks by me: 被我封禁
2139       send message: 发送信息
2140       diary: 日记
2141       edits: 编辑
2142       traces: 轨迹
2143       notes: 地图注记
2144       remove as friend: 删除朋友
2145       add as friend: 添加朋友
2146       mapper since: 绘图始于:
2147       ct status: 贡献者条款:
2148       ct undecided: 未决定
2149       ct declined: 已拒绝
2150       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2151       email address: 电子邮件地址:
2152       created from: 创建于:
2153       status: 状态:
2154       spam score: 垃圾邮件评分:
2155       description: 描述
2156       user location: 用户位置
2157       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2158       settings_link_text: 设置
2159       my friends: 我的朋友
2160       no friends: 您还没有添加任何好友。
2161       km away: '%{count} 千米远'
2162       m away: '%{count} 米远'
2163       nearby users: 其他附近的用户
2164       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2165       role:
2166         administrator: 此用户是管理员
2167         moderator: 此用户是版主
2168         grant:
2169           administrator: 授予管理员权限
2170           moderator: 授予管理员权限
2171         revoke:
2172           administrator: 撤销管理员权限
2173           moderator: 撤销管理员权限
2174       block_history: 激活的封禁
2175       moderator_history: 执行封禁者
2176       comments: 评论
2177       create_block: 封禁此用户
2178       activate_user: 启用此用户
2179       deactivate_user: 停用此用户
2180       confirm_user: 确认此用户
2181       hide_user: 隐藏此用户
2182       unhide_user: 取消隐藏此用户
2183       delete_user: 删除此用户
2184       confirm: 确认
2185       friends_changesets: 朋友的变更集
2186       friends_diaries: 朋友的日记文章
2187       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2188       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2189       report: 举报此用户
2190     popup:
2191       your location: 您的位置
2192       nearby mapper: 附近绘图者
2193       friend: 朋友
2194     account:
2195       title: 编辑账户
2196       my settings: 我的设置
2197       current email address: 当前电子邮件地址:
2198       new email address: 新电子邮件地址:
2199       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2200       external auth: 外部身份验证:
2201       openid:
2202         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2203         link text: 这是什么?
2204       public editing:
2205         heading: 公开编辑:
2206         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2207         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2208         enabled link text: 这是什么?
2209         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2210         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2211       public editing note:
2212         heading: 公开编辑
2213         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2214           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2215       contributor terms:
2216         heading: 贡献者条款:
2217         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2218         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2219         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2220         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2221         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2222         link text: 这是什么?
2223       profile description: 基本信息说明:
2224       preferred languages: 首选语言:
2225       preferred editor: 首选编辑器:
2226       image: 图像:
2227       gravatar:
2228         gravatar: 使用 Gravatar
2229         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2230         link text: 这是什么?
2231         disabled: Gravatar已禁用。
2232         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2233       new image: 添加图像
2234       keep image: 保持当前图像
2235       delete image: 删除当前图像
2236       replace image: 替换当前图像
2237       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2238       home location: 住所位置:
2239       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2240       latitude: 纬度:
2241       longitude: 经度:
2242       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2243       save changes button: 保存更改
2244       make edits public button: 公开我所有的编辑
2245       return to profile: 返回基本信息
2246       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2247       flash update success: 成功更新用户信息。
2248     confirm:
2249       heading: 检查您的电子邮件!
2250       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2251       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2252       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2253       button: 确认
2254       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2255       already active: 该账户已经确认。
2256       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2257       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2258     confirm_resend:
2259       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2260       failure: 用户 %{name} 未找到。
2261     confirm_email:
2262       heading: 确认电子邮件地址更改
2263       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2264       button: 确认
2265       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2266       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2267       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2268     set_home:
2269       flash success: 成功保存您所在位置
2270     go_public:
2271       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2272     index:
2273       title: 用户
2274       heading: 用户
2275       showing:
2276         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2277         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2278       summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2279       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2280       confirm: 确认所选用户
2281       hide: 隐藏所选用户
2282       empty: 没有找到匹配的用户
2283     suspended:
2284       title: 帐户已暂停
2285       heading: 帐户已暂停
2286       webmaster: 网站管理员
2287       body_html: |-
2288         <p>
2289         对不起,您的帐户已因可疑
2290         活动被自动暂停。
2291         </p>
2292         <p>
2293         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2294         ,可以联系 %{webmaster}。
2295         </p>
2296     auth_failure:
2297       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2298       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2299       no_authorization_code: 没有授权码
2300       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2301       invalid_scope: 无效范围
2302     auth_association:
2303       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2304       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2305       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2306   user_role:
2307     filter:
2308       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2309       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2310       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2311       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2312     grant:
2313       title: 确认角色授予
2314       heading: 确认角色授予
2315       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2316       confirm: 确认
2317       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2318     revoke:
2319       title: 确认角色吊销
2320       heading: 确认角色吊销
2321       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2322       confirm: 确认
2323       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2324   user_blocks:
2325     model:
2326       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2327       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2328     not_found:
2329       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2330       back: 返回索引
2331     new:
2332       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2333       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2334       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2335       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2336       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2337       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2338       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2339       back: 查看所有封禁
2340     edit:
2341       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2342       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2343       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2344       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2345       show: 查看此封禁
2346       back: 查看所有封禁
2347       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2348     filter:
2349       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2350       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2351     create:
2352       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2353       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2354       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2355     update:
2356       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2357       success: 封禁已更新。
2358     index:
2359       title: 用户的封禁
2360       heading: 用户封禁列表
2361       empty: 尚未设定任何封禁。
2362     revoke:
2363       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2364       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2365       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2366       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2367       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2368       revoke: 撤销!
2369       flash: 该封禁已经被撤销。
2370     helper:
2371       time_future: 结束于 %{time}。
2372       until_login: 用户登录时激活。
2373       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2374       time_past: 结束于%{time}。
2375       block_duration:
2376         hours:
2377           one: 1 小时
2378           other: '%{count} 小时'
2379         days:
2380           one: 1日
2381           other: '%{count}日'
2382         weeks:
2383           one: 1周
2384           other: '%{count}周'
2385         months:
2386           one: 1个月
2387           other: '%{count}个月'
2388         years:
2389           one: 1年
2390           other: '%{count}年'
2391     blocks_on:
2392       title: 对 %{name} 的封禁
2393       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2394       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2395     blocks_by:
2396       title: '%{name} 执行的封禁'
2397       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2398       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2399     show:
2400       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2401       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2402       created: 已创建
2403       status: 状态
2404       show: 显示
2405       edit: 编辑
2406       revoke: 撤销!
2407       confirm: 您确定吗?
2408       reason: 封禁的原因:
2409       back: 查看所有封禁
2410       revoker: 撤销者:
2411       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2412     block:
2413       not_revoked: (未撤销)
2414       show: 显示
2415       edit: 编辑
2416       revoke: 撤销!
2417     blocks:
2418       display_name: 封禁的用户
2419       creator_name: 创建者
2420       reason: 封禁的原因
2421       status: 状态
2422       revoker_name: 撤销者
2423       showing_page: 第 %{page} 页
2424       next: 下一页 »
2425       previous: « 上一页
2426   notes:
2427     index:
2428       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2429       heading: '%{user} 的注记'
2430       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2431       id: ID
2432       creator: 创建者
2433       description: 描述
2434       created_at: 创建于
2435       last_changed: 最后更改于
2436   javascripts:
2437     close: 关闭
2438     share:
2439       title: 分享
2440       cancel: 取消
2441       image: 图像
2442       link: 链接或 HTML
2443       long_link: 链接
2444       short_link: 短链接
2445       geo_uri: Geo URI
2446       embed: HTML
2447       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2448       format: 格式:
2449       scale: 比例:
2450       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2451       download: 下载
2452       short_url: 短URL
2453       include_marker: 包含标记
2454       center_marker: 以标记作为地图中心
2455       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2456       view_larger_map: 查看更大的地图
2457       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2458     embed:
2459       report_problem: 报告问题
2460     key:
2461       title: 图例
2462       tooltip: 图例
2463       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2464     map:
2465       zoom:
2466         in: 放大
2467         out: 缩小
2468       locate:
2469         title: 显示我的位置
2470         metersPopup:
2471           one: 你距离该点1米
2472           other: 你距离该点%{count}米
2473         feetPopup:
2474           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2475           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2476       base:
2477         standard: 标准
2478         cycle_map: 自行车地图
2479         transport_map: 交通地图
2480         hot: 人道主义地图
2481         opnvkarte: 公共交通
2482       layers:
2483         header: 地图图层
2484         notes: 地图注记
2485         data: 地图数据
2486         gps: 公开 GPS 轨迹
2487         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2488         title: 图层
2489       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2490       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2491       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2492       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2493       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2494       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2495         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2496     site:
2497       edit_tooltip: 编辑地图
2498       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2499       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2500       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2501       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2502       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2503       queryfeature_tooltip: 查询要素
2504       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2505     changesets:
2506       show:
2507         comment: 评论
2508         subscribe: 订阅
2509         unsubscribe: 取消订阅
2510         hide_comment: 隐藏
2511         unhide_comment: 取消隐藏
2512     notes:
2513       new:
2514         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2515         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2516         add: 添加注记
2517       show:
2518         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2519         hide: 隐藏
2520         resolve: 解决
2521         reactivate: 重启
2522         comment_and_resolve: 评论与解决
2523         comment: 评论
2524     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2525     directions:
2526       ascend: 上升
2527       engines:
2528         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2529         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2530         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2531         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2532         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2533         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2534       descend: 下降
2535       directions: 方向
2536       distance: 距离
2537       errors:
2538         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2539         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2540       instructions:
2541         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2542         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2543         offramp_right: 上右侧斜坡
2544         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2545         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2546         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2547         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2548         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2549         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2550         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2551         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2552         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2553         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2554         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2555         onramp_right: 右转至坡道上
2556         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2557         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2558         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2559         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2560         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2561         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2562         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2563         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2564         offramp_left: 上左侧斜坡
2565         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2566         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2567         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2568         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2569         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2570         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2571         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2572         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2573         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2574         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2575         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2576         onramp_left: 左转至坡道上
2577         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2578         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2579         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2580         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2581         via_point_without_exit: (通过点)
2582         follow_without_exit: 关注%{name}
2583         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2584         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2585         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2586         start_without_exit: 在%{name}开始
2587         destination_without_exit: 到达目的地
2588         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2589         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2590         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2591         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2592         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2593         unnamed: 未命名道路
2594         courtesy: 方向经由%{link}
2595         exit_counts:
2596           first: 第1
2597           second: 第2
2598           third: 第3
2599           fourth: 第4
2600           fifth: 第5
2601           sixth: 第6
2602           seventh: 第7
2603           eighth: 第8
2604           ninth: 第9
2605           tenth: 第10
2606       time: 时间
2607     query:
2608       node: 节点
2609       way: 路径
2610       relation: 关系
2611       nothing_found: 没有找到要素
2612       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2613       timeout: 连接 %{server} 超时
2614     context:
2615       directions_from: 从此处出发
2616       directions_to: 到此处的路线
2617       add_note: 在此添加注记
2618       show_address: 显示地址
2619       query_features: 查询要素
2620       centre_map: 将此处置于地图中间
2621   redactions:
2622     edit:
2623       description: 描述
2624       heading: 编辑修订
2625       title: 编辑修订
2626     index:
2627       empty: 没有可显示的修订。
2628       heading: 修订列表
2629       title: 修订列表
2630     new:
2631       description: 描述
2632       heading: 请输入新修订的信息
2633       title: 创建新修订
2634     show:
2635       description: 描述:
2636       heading: 显示修订“%{title}”
2637       title: 显示修订
2638       user: 创建者:
2639       edit: 编辑该修订
2640       destroy: 删除该修订
2641       confirm: 您确定吗?
2642     create:
2643       flash: 修订已创建。
2644     update:
2645       flash: 更改已保存。
2646     destroy:
2647       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2648       flash: 修订已销毁。
2649       error: 销毁该修订时出错。
2650   validations:
2651     leading_whitespace: 具有领先的空白
2652     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2653     invalid_characters: 包含无效字符
2654     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2655 ...