]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         create: Registrearje
28         update: Bywurkje
29       doorkeeper_application:
30         create: Registrearje
31         update: Bywurkje
32       redaction:
33         create: Redigearring oanmeitsje
34         update: Redigearring bewarje
35       trace:
36         create: Oplade
37         update: Feroarings bewarje
38   activerecord:
39     errors:
40       messages:
41         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
42         email_address_not_routable: is net rûtearber
43     models:
44       acl: Tagongskontrôlelist
45       changeset: Wizigingsset
46       changeset_tag: Wizigingssetlebel
47       country: Lân
48       diary_comment: Deiboekreäksje
49       diary_entry: Deiboekstik
50       friend: Freon
51       language: Taal
52       message: Berjocht
53       node: Punt
54       node_tag: Puntlebel
55       old_node: Ald punt
56       old_node_tag: Ald puntlebel
57       old_relation: Alde relaasje
58       old_relation_member: Ald relaasjelid
59       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
60       old_way: Alde line
61       old_way_node: Ald linepunt
62       old_way_tag: Ald linelebel
63       relation: Relaasje
64       relation_member: Relaasjelid
65       relation_tag: Relaasjelebel
66       report: Melding
67       session: Sesje
68       trace: Trajekt
69       tracepoint: Trajektpunt
70       tracetag: Trajektlebel
71       user: Meidogger
72       user_preference: Meidoggerfoarkar
73       user_token: Meidoggerkaai
74       way: Line
75       way_node: Linepunt
76       way_tag: Linelebel
77     attributes:
78       client_application:
79         name: Namme (ferplichte)
80         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
81         callback_url: Weromrop-URL
82         support_url: Stipe-URL
83         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
84         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
85         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
86         allow_write_api: kaart wizigjen
87         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
88         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
89         allow_write_notes: notysjes wizigjen
90       diary_comment:
91         body: Ynhâld
92       diary_entry:
93         user: Meidogger
94         title: Underwerp
95         latitude: Breedtegraad
96         longitude: Lingtegraad
97         language: Taal
98       doorkeeper/application:
99         name: Namme
100         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
101         confidential: Fertroulike applikaasje?
102         scopes: Rjochten
103       friend:
104         user: Meidogger
105         friend: Freon
106       trace:
107         user: Meidogger
108         visible: Sichtber
109         name: Bestânsnamme
110         size: Grutte
111         latitude: Breedtegraad
112         longitude: Lingtegraad
113         public: Iepenbier
114         description: Beskriuwing
115         gpx_file: GPX-bestân oplade
116         visibility: Sichtberens
117         tagstring: Lebels
118       message:
119         sender: Ofstjoerder
120         title: Underwerp
121         body: Ynhâld
122         recipient: Untfanger
123       redaction:
124         title: Titel
125         description: Beskriuwing
126       report:
127         category: Selektearje in reden foar jo melding
128         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
129       user:
130         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
131         auth_uid: Autentifikaasje-UID
132         email: E-mail
133         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
134         new_email: Nij e-mailadres
135         active: Aktyf
136         display_name: Werjûne namme
137         description: Profylbeskriuwing
138         home_lat: Breedtegraad
139         home_lon: Lingtegraad
140         languages: Foarkarstalen
141         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
142         pass_crypt: Wachtwurd
143         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
144     help:
145       trace:
146         tagstring: skaat mei komma's
147       user:
148         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
149           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
150           foar mear ynformaasje.
151         new_email: (nea publikelik toand)
152   datetime:
153     distance_in_words_ago:
154       about_x_hours:
155         one: likernôch 1 oere lyn
156         other: likernôch %{count} oeren lyn
157       about_x_months:
158         one: likernôch 1 moanne lyn
159         other: likernôch %{count} moanne lyn
160       about_x_years:
161         one: likernôch 1 jier lyn
162         other: likernôch %{count} jier lyn
163       almost_x_years:
164         one: hast 1 jier lyn
165         other: hast %{count} jier lyn
166       half_a_minute: in heale minút lyn
167       less_than_x_seconds:
168         one: minder as 1 sekonde lyn
169         other: minder as %{count} sekonden lyn
170       less_than_x_minutes:
171         one: minder as in minút lyn
172         other: minder as %{count} minuten lyn
173       over_x_years:
174         one: mear as 1 jier lyn
175         other: mear as %{count} jier lyn
176       x_seconds:
177         one: 1 sekonde lyn
178         other: '%{count} sekonden lyn'
179       x_minutes:
180         one: 1 minút lyn
181         other: '%{count} minuten lyn'
182       x_days:
183         one: 1 dei lyn
184         other: '%{count} dagen lyn'
185       x_months:
186         one: 1 moanne lyn
187         other: '%{count} moanne lyn'
188       x_years:
189         one: 1 jier lyn
190         other: '%{count} jier lyn'
191   editor:
192     default: standert (op it stuit %{name})
193     id:
194       name: iD
195       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
196     remote:
197       name: ôfstânsbetsjinning
198       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
199   auth:
200     providers:
201       none: gjint
202       openid: OpenID
203       google: Google
204       facebook: Facebook
205       windowslive: Windows Live
206       github: GitHub
207       wikipedia: Wikipedy
208   api:
209     notes:
210       comment:
211         opened_at_html: Makke %{when}
212         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
213         commented_at_html: Bywurke %{when}
214         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
215         closed_at_html: Oplost %{when}
216         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
217         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
218         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
219       rss:
220         title: OpenStreetMap Notysjes
221         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
222           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
223         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
224         opened: nije notysje (fuortby %{place})
225         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
226         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
227         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
228       entry:
229         comment: Reäksje
230         full: Folsleine notysje
231   accounts:
232     edit:
233       title: Akkount bewurkje
234       my settings: Myn ynstellings
235       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
236       external auth: Autentifikaasje om utens
237       openid:
238         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
239         link text: wat is dat?
240       public editing:
241         heading: Iepenbier bewurkjen
242         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
243         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
244         enabled link text: wat is dat?
245         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
246           anonym.
247         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
248       public editing note:
249         heading: Iepenbier bewurkjen
250         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
251           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
252           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
253           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
254           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
255           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
256           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
257           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
258       contributor terms:
259         heading: Bydragersbetingsten
260         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
261         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
262         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
263           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
264         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
265           Domein beskôgje.
266         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
267         link text: wat is dat?
268       save changes button: Feroarings bewarje
269       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
270     update:
271       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
272         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
273       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
274   browse:
275     created: Makke
276     closed: Ofdien
277     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
278     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
279     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
280     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
281     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
282     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
283     version: Ferzje
284     in_changeset: Wizigingsset
285     anonymous: anonym
286     no_comment: (gjin beskriuwing)
287     part_of: Part fan
288     part_of_relations:
289       one: 1 relaasje
290       other: '%{count} relaasjes'
291     part_of_ways:
292       one: 1 line
293       other: '%{count} linen'
294     download_xml: XML ynlade
295     view_history: Skiednis besjen
296     view_details: Gegevens besjen
297     location: 'Lokaasje:'
298     changeset:
299       title: 'Wizigingsset: %{id}'
300       belongs_to: Auteur
301       node: Punten (%{count})
302       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
303       way: Linen (%{count})
304       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
305       relation: Relaasjes (%{count})
306       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
307       comment: Reäksjes (%{count})
308       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
309       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
310       changesetxml: Wizigingsset-XML
311       osmchangexml: osmWizigings-XML
312       feed:
313         title: Wizigingsset %{id}
314         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
315       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
316       discussion: Oerlis
317       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
318         ôfdien is.
319     node:
320       title_html: 'Punt: %{name}'
321       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
322     way:
323       title_html: 'Line: %{name}'
324       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
325       nodes: Punten
326       nodes_count:
327         one: 1 punt
328         other: '%{count} punten'
329       also_part_of_html:
330         one: part fan line %{related_ways}
331         other: part fan linen %{related_ways}
332     relation:
333       title_html: 'Relaasje: %{name}'
334       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
335       members: Lidden
336       members_count:
337         one: 1 lid
338         other: '%{count} lidden'
339     relation_member:
340       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
341       type:
342         node: Punt
343         way: Line
344         relation: Relaasje
345     containing_relation:
346       entry_html: Relaasje %{relation_name}
347       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
348     not_found:
349       title: Net fûn
350       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
351       type:
352         node: punt
353         way: line
354         relation: relaasje
355         changeset: wizigingsset
356         note: notysje
357     timeout:
358       title: Tiid ferrûn
359       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
360       type:
361         node: punt
362         way: line
363         relation: relaasje
364         changeset: wizigingsset
365         note: notysje
366     redacted:
367       redaction: Redigearring %{id}
368       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
369         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
370       type:
371         node: punt
372         way: line
373         relation: relaasje
374     start_rjs:
375       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
376         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
377       load_data: Data lade
378       loading: Laden ...
379     tag_details:
380       tags: Lebels
381       wiki_link:
382         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
383         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
384       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
385       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
386       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
387       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
388       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
389     note:
390       title: 'Notysje: %{id}'
391       new_note: Nije notysje
392       description: Beskriuwing
393       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
394       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
395       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
396       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
397       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
398       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
399       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
400       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
401       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
402       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
403       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
404       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
405       report: Dizze notysje melde
406     query:
407       title: Skaaimerken opfreegje
408       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken yn 'e krite.
409       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
410       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
411   changesets:
412     changeset_paging_nav:
413       showing_page: Side %{page}
414       next: Folgjende »
415       previous: « Foarige
416     changeset:
417       anonymous: Anonym
418       no_edits: (gjin bewurkings)
419       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
420     changesets:
421       id: ID
422       saved_at: Bewarre op
423       user: Meidogger
424       comment: Beskriuwing
425       area: Krite
426     index:
427       title: Wizigingssets
428       title_user: Wizigingssets fan %{user}
429       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
430       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
431       empty: Gjin wizigingssets fûn.
432       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
433       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
434       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
435       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
436       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
437       load_more: Mear lade
438     timeout:
439       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
440         te lang.
441   changeset_comments:
442     comment:
443       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
444       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
445     comments:
446       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
447     index:
448       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
449       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
450     timeout:
451       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
452         duorre te lang.
453   dashboards:
454     contact:
455       km away: '%{count}km fuort'
456       m away: '%{count}m fuort'
457     popup:
458       your location: Jo lokaasje
459       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
460       friend: Freon
461     show:
462       title: Myn oersjochpaniel
463       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
464         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
465       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
466       my friends: Myn freonen
467       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
468       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
469       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
470       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
471       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
472       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
473       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
474   diary_entries:
475     new:
476       title: Nij deiboekstik
477     form:
478       location: Lokaasje
479       use_map_link: Kaart brûke
480     index:
481       title: Deiboeken fan meidoggers
482       title_friends: Deiboeken fan freonen
483       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
484       user_title: Deiboek fan %{user}
485       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
486       new: Nij deiboekstik
487       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
488       my_diary: Myn deiboek
489       no_entries: Gjin deiboekstikken
490       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
491       older_entries: Aldere stikken
492       newer_entries: Nijere stikken
493     edit:
494       title: Deiboekstik bewurkje
495       marker_text: Lokaasje deiboekstik
496     show:
497       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
498       user_title: Deiboek fan %{user}
499       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
500       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
501       login: Meld jo oan
502     no_such_entry:
503       title: Deiboekstik ûnbekend
504       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
505       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
506         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
507     diary_entry:
508       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
509       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
510       comment_link: Op dit stik reägearje
511       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
512       comment_count:
513         one: '%{count} reäksje'
514         other: '%{count} reäksjes'
515       edit_link: Dit stik bewurkje
516       hide_link: Dit stik ferbergje
517       unhide_link: Dit stik werompleatse
518       confirm: Befêstigje
519       report: Dit stik melde
520     diary_comment:
521       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
522       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
523       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
524       confirm: Befêstigje
525       report: Dizze reäksje melde
526     location:
527       location: 'Lokaasje:'
528       view: Besjen
529       edit: Bewurkje
530     feed:
531       user:
532         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
533     comments:
534       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
535       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
536       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
537       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
538       post: Stik
539       when: Wannear
540       comment: Reäksje
541       newer_comments: Nijere reäksjes
542       older_comments: Aldere reäksjes
543   doorkeeper:
544     flash:
545       applications:
546         create:
547           notice: Applikaasje registrearre.
548   friendships:
549     make_friend:
550       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
551       button: As freon tafoegje
552       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
553       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
554       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
555       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
556         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
557     remove_friend:
558       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
559       button: Offiere
560       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
561       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
562   geocoder:
563     search:
564       title:
565         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
566         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
567         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
568           Nominatim</a>
569         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
570         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
571           Nominatim</a>
572         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
573     search_osm_nominatim:
574       prefix:
575         aerialway:
576           cable_car: Kabinekabelbaan
577           chair_lift: Stuoltsjelift
578           drag_lift: Sleeplift
579           gondola: Gondellift
580           magic_carpet: Rinnende bân
581           platter: Pankoeklift
582           pylon: Pyloan
583           station: Kabelbaanstasjon
584           t-bar: Ankerlift
585           "yes": Kabelbaan
586         aeroway:
587           aerodrome: Fleanfjild
588           airstrip: Lâningsstripe
589           apron: Platfoarm
590           gate: Gate
591           hangar: Hangaar
592           helipad: Helyhaven
593           holding_position: Wachtposysje
594           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
595           parking_position: Parkearposysje
596           runway: Start-/lâningsbaan
597           taxilane: Taksystripe
598           taxiway: Taksybaan
599           terminal: Passazjiershal
600           windsock: Wynsek
601         amenity:
602           animal_boarding: Bistepinsjon
603           animal_shelter: Biste-asyl
604           arts_centre: Keunstsintrum
605           atm: Jildautomaat
606           bank: Bank
607           bar: Bar
608           bbq: BBQ
609           bench: Bankje
610           bicycle_parking: Fytsestalling
611           bicycle_rental: Fytsferhier
612           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
613           biergarten: Kafeeterras
614           blood_bank: Bloedbank
615           boat_rental: Boatferhier
616           brothel: Bordeel
617           bureau_de_change: Wikselkantoar
618           bus_station: Busstasjon
619           cafe: Kafee
620           car_rental: Autoferhier
621           car_sharing: Autodielen
622           car_wash: Autowaskerij
623           casino: Kasino
624           charging_station: Laadstasjon
625           childcare: Berne-opfang
626           cinema: Bioskoop
627           clinic: Klinyk
628           clock: Klok
629           college: Hegeskoalle
630           community_centre: Mienskipshûs
631           conference_centre: Kongressintrum
632           courthouse: Rjochtbank
633           crematorium: Krematoarium
634           dentist: Toskedokter
635           doctors: Dokter
636           drinking_water: Drinkwetter
637           driving_school: Rydskoalle
638           embassy: Ambassade
639           events_venue: Evenemintehal
640           fast_food: Flugge hap
641           ferry_terminal: Feardaam/-kade
642           fire_station: Brânwacht
643           food_court: Itenshal
644           fountain: Fontein
645           fuel: Brânstof
646           gambling: Kânsspul
647           grave_yard: Begraafplak
648           grit_bin: Struibak
649           hospital: Sikehûs
650           hunting_stand: Jachttoer
651           ice_cream: Iisko
652           internet_cafe: Ynternetkafee
653           kindergarten: Beukerskoalle
654           language_school: Taalskoalle
655           library: Bibleteek
656           loading_dock: Laaddok
657           love_hotel: Wiphotel
658           marketplace: Merkplak
659           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
660           monastery: Kleaster
661           money_transfer: Jildoerdracht
662           motorcycle_parking: Motorparkearplak
663           music_school: Muzykskoalle
664           nightclub: Nachtklup
665           nursing_home: Ferpleechhûs
666           parking: Parkearjen
667           parking_entrance: Parkearyngong
668           parking_space: Parkearhaven
669           payment_terminal: Betelautomaat
670           pharmacy: Apteek
671           place_of_worship: Gebedshûs
672           police: Plysje
673           post_box: Brievebus
674           post_office: Postkantoar
675           prison: Finzenis
676           pub: Kafee
677           public_bath: Badhûs
678           public_bookcase: Strjitboekekast
679           public_building: Iepenbier gebou
680           ranger_station: Parkwachtersgebou
681           recycling: Werbrûkbakken
682           restaurant: Restaurant
683           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
684           school: Skoalle
685           shelter: Skûlplak
686           shower: Dûs
687           social_centre: Sosjaal sintrum
688           social_facility: Sosjale foarsjenning
689           studio: Studio
690           swimming_pool: Swimbad
691           taxi: Taksy
692           telephone: Tillefoansel
693           theatre: Teäter
694           toilets: Húskes
695           townhall: Gemeentehûs
696           training: Kursussintrum
697           university: Universiteit
698           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
699           vending_machine: Automaat
700           veterinary: Bistedokter
701           village_hall: Doarpshûs
702           waste_basket: Jiskefet
703           waste_disposal: Offalkontener
704           waste_dump_site: Offalstoart
705           watering_place: Drinkplak
706           water_point: Wetterôfjeftepunt
707           weighbridge: Weachbrêge
708           "yes": Foarsjenning
709         boundary:
710           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
711           administrative: Bestjoerlike grins
712           census: Folkstellingsgrins
713           national_park: Nasjonaal park
714           political: Kiesgrins
715           protected_area: Beskerme gebiet
716           "yes": Begrinzing
717         bridge:
718           aqueduct: Akwadukt
719           boardwalk: Plankier
720           suspension: Hingbrêge
721           swing: Draaibrêge
722           viaduct: Fiadukt
723           "yes": Brêge
724         building:
725           apartment: Appartemint
726           apartments: Apparteminten
727           barn: Skuorre
728           bungalow: Bungalow
729           cabin: Blokhutte
730           chapel: Kapel
731           church: Tsjerkegebou
732           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
733           college: Gebou hegeskoalle
734           commercial: Kommersjeel gebou
735           construction: Gebou yn oanbou
736           detached: Frijsteande wente
737           dormitory: Sliep-/wenromten
738           duplex: Duplekswente
739           farm: Boerewente
740           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
741           garage: Garaazje
742           garages: Garaazjes
743           greenhouse: Kas
744           hangar: Hangaar
745           hospital: Sikehûs
746           hotel: Hotelgebou
747           house: Wente
748           houseboat: Wenboat
749           hut: Hutte
750           industrial: Yndustrieel gebou
751           kindergarten: Beukerskoalle
752           manufacture: Fabryksgebou
753           office: Kantoargebou
754           public: Iepenbier gebou
755           residential: Wengebou
756           retail: Winkelpân
757           roof: Dak
758           ruins: Gebouruïne
759           school: Skoalgebou
760           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
761           service: Nutsgeboutsje
762           shed: Skuorke
763           stable: Hynstestâl
764           static_caravan: Wen-/kampearwein
765           temple: Timpelgebou
766           terrace: Rychjewenten
767           train_station: Treinstasjon
768           university: Universiteitsgebou
769           warehouse: Pakhûs
770           "yes": Gebou
771         club:
772           scout: Paadfinershonk
773           sport: Sportferiening
774           "yes": Feriening
775         craft:
776           beekeeper: Ymker
777           blacksmith: Smidderij
778           brewery: Brouwerij
779           carpenter: Timmerbedriuw
780           caterer: Fersoarging iten/drinken
781           confectionery: Sûkerbakkerij
782           dressmaker: Frouljuskleanmakker
783           electrician: Elektrisjên
784           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
785           gardener: Hovenier
786           glaziery: Glêssetter
787           handicraft: Hânmakke guod
788           hvac: Ynstallateur
789           metal_construction: Metaalbedriuw
790           painter: Skildersbedriuw
791           photographer: Fotograaf
792           plumber: Leadjitter
793           roofer: Dakdekker
794           sawmill: Houtseagerij
795           shoemaker: Skuonmakker
796           stonemason: Stienhouwerij
797           tailor: Kleanmakker
798           window_construction: Kezinebedriuw
799           winery: Wynmakkerij
800           "yes": Ambachtlik bedriuw
801         crossing: Oerstekplak
802         emergency:
803           access_point: Rêdingspunt
804           ambulance_station: Ambulânsepost
805           assembly_point: Sammelplak
806           defibrillator: Defibrilator
807           fire_extinguisher: Brândwêster
808           fire_water_pond: Dwêstfiver
809           landing_site: Lâningsromte traumahely
810           life_ring: Rêdingsboei
811           phone: Praatpeal
812           siren: Sirene loftalarm
813           suction_point: Dwêstwettertagong
814           water_tank: Dwêstwetteropslach
815         highway:
816           abandoned: Wei yn ferfal
817           bridleway: Ruterpaad
818           bus_guideway: Busspoarbaan
819           bus_stop: Bushalte
820           construction: Wei yn oanlis
821           corridor: Korridor
822           cycleway: Fytspaad
823           elevator: Lift
824           emergency_access_point: Rêdingspunt
825           emergency_bay: Flechthaven
826           footway: Fuotpaad
827           ford: Furde
828           give_way: Boerd foarrang jaan
829           living_street: Wenhiem
830           milestone: Ofstânspealtsje
831           motorway: Autogongwei
832           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
833           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
834           passing_place: Utwykplak
835           path: Paad
836           pedestrian: Fuotgongersgebiet
837           platform: Perron
838           primary: Primêre wei
839           primary_link: Primêre wei
840           proposed: Plende wei
841           raceway: Racesirkwy
842           residential: Strjitte
843           rest_area: Rêstplak
844           road: Wei
845           secondary: Sekundêre wei
846           secondary_link: Sekundêre wei
847           service: Parallelwei
848           services: Sjauffeursfoarsjennings
849           speed_camera: Flitser
850           steps: Trep
851           stop: Stopboerd
852           street_lamp: Strjitlampe
853           tertiary: Tertsjêre wei
854           tertiary_link: Tertsjêre wei
855           track: Lânpaad
856           traffic_mirror: Ferkearsspegel
857           traffic_signals: Ferkearsljochten
858           trailhead: Begjinpunt rûte
859           trunk: Autowei
860           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
861           turning_circle: Swaaiplak
862           turning_loop: Kearlus
863           unclassified: Net-klassifisearre wei
864           "yes": Wei
865         historic:
866           aircraft: Histoarysk fleantúch
867           archaeological_site: Archeologysk plak
868           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
869           battlefield: Slachfjild
870           boundary_stone: Grinspeal
871           building: Histoarysk gebou
872           bunker: Bunker/kazemat
873           cannon: Histoarysk kanon
874           castle: Kastiel
875           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
876           church: Tsjerke
877           city_gate: Stedspoarte
878           citywalls: Stedsmuorren
879           fort: Fort
880           heritage: Erfgoedplak
881           hollow_way: Holle wei
882           house: Hûs
883           manor: State/lânhûs
884           memorial: Betinkingsmonumint
885           milestone: Histoaryske mylpeal
886           mine: Myn
887           mine_shaft: Mynskacht
888           monument: Monumint
889           railway: Histoaryske spoarwei
890           roman_road: Romeinske wei
891           ruins: Ruïne
892           rune_stone: Runestien
893           stone: Stien
894           tomb: Tombe
895           tower: Toer
896           wayside_chapel: Weikapel
897           wayside_cross: Weikrús
898           wayside_shrine: Weiskryn
899           wreck: Wrak
900           "yes": Histoarysk plak
901         junction:
902           "yes": Krusing
903         landuse:
904           allotments: Folkstunen
905           aquaculture: Akwakultuer
906           basin: Wetterbekken
907           brownfield: Braaklân
908           cemetery: Begraafplak
909           commercial: Kommersjeel gebiet
910           conservation: Natuergebiet
911           construction: Bouplak
912           farm: Boerepleats
913           farmland: Boerelân
914           farmyard: Boerehiem
915           forest: Bosk
916           garages: Garaazjes
917           grass: Gers
918           greenfield: Boubestimming
919           industrial: Yndustrygebiet
920           landfill: Jiskebult
921           meadow: Greide
922           military: Militêr terrein
923           mine: Myn
924           orchard: Hôving
925           plant_nursery: Kwekerij
926           quarry: Stiengat
927           railway: Spoarwei
928           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
929           religious: Religieuze bestimming
930           reservoir: Opslachmar
931           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
932           residential: Wengebiet
933           retail: Lytshannel
934           village_green: Brink
935           vineyard: Wyngerd
936           "yes": Grûngebrûk
937         leisure:
938           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
939           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
940           bandstand: Muzykkoepel
941           beach_resort: Badplak
942           bird_hide: Fûgelsjochhutte
943           bleachers: Tribune
944           bowling_alley: Bowlingsintrum
945           common: Mientlân
946           dance: Dûnsseal
947           dog_park: Hûnepark
948           firepit: Fjoerkûle
949           fishing: Fiskgrûn
950           fitness_centre: Sportskoalle
951           fitness_station: Sporttastellen
952           garden: Tún
953           golf_course: Golfbaan
954           horse_riding: Maneezje
955           ice_rink: Iisbaan
956           marina: Jachthaven
957           miniature_golf: Midgetgolf
958           nature_reserve: Natuerreservaat
959           outdoor_seating: Bûtenterras
960           park: Park
961           picnic_table: Pikniktafel
962           pitch: Sportfjild
963           playground: Boartersplak
964           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
965           resort: Fakânsje-oarde
966           sauna: Sauna
967           slipway: Hellingwei
968           sports_centre: Sportsintrum
969           stadium: Stadion
970           swimming_pool: Swimbad
971           track: Rinbaan
972           water_park: Wetterferdivedaasjepark
973           "yes": Rekreaasje
974         man_made:
975           adit: Mynyngong
976           advertising: Bûtenreklame
977           antenna: Antenne
978           avalanche_protection: Lawinebeskerming
979           beacon: Beaken
980           beam: Balke
981           beehive: Bijekoer
982           breakwater: Golfbrekker
983           bridge: Brêge
984           bunker_silo: Bunkersilo
985           cairn: Stienmantsje
986           chimney: Skoarstien
987           clearcut: Kealkap
988           communications_tower: Antennetoer
989           crane: Hyskraan
990           cross: Krús
991           dolphin: Dûkdalf
992           dyke: Bediking
993           embankment: Talúd
994           flagpole: Flaggemêst
995           gasometer: Gashâlder
996           groyne: Haad
997           kiln: Une
998           lighthouse: Fjoertoer
999           manhole: Mangat
1000           mast: Mêst
1001           mine: Myn
1002           mineshaft: Mynskacht
1003           monitoring_station: Mjitstasjon
1004           petroleum_well: Oaljeboarne
1005           pier: Pier
1006           pipeline: Piiplieding
1007           pumping_station: Pompstasjon
1008           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1009           silo: Silo
1010           snow_cannon: Sniekanon
1011           snow_fence: Sniefanger
1012           storage_tank: Opslachtenk
1013           street_cabinet: Nutskast
1014           surveillance: Bewekking
1015           telescope: Tilleskoop
1016           tower: Toer
1017           utility_pole: Nutspeal
1018           wastewater_plant: Wettersuvering
1019           watermill: Wettermûne
1020           water_tap: Wetterkraan
1021           water_tower: Wettertoer
1022           water_well: Saad
1023           water_works: Wetterliedingbedriuw
1024           windmill: Wynmûne
1025           works: Fabryk
1026           "yes": Keunstmjittich
1027         military:
1028           airfield: Militêr fleanfjild
1029           barracks: Kazerne
1030           bunker: Bunker
1031           checkpoint: Kontrôlepost
1032           trench: Rinfuorge
1033           "yes": Militêr
1034         mountain_pass:
1035           "yes": Berchpas
1036         natural:
1037           atoll: Atol
1038           bare_rock: Keale rotsen
1039           bay: Baai
1040           beach: Strân
1041           cape: Kaap
1042           cave_entrance: Grotyngong
1043           cliff: Klif
1044           coastline: Kustline
1045           crater: Krater
1046           dune: Dún
1047           fell: Fjell
1048           fjord: Fjord
1049           forest: Bosk
1050           geyser: Geiser
1051           glacier: Gletsjer
1052           grassland: Greidlân
1053           heath: Heide
1054           hill: Heuvel
1055           hot_spring: Waarmwetterboarne
1056           island: Eilân
1057           isthmus: Lâningte
1058           land: Lân
1059           marsh: Sompe
1060           moor: Fean
1061           mud: Modder
1062           peak: Pyk
1063           peninsula: Skiereilân
1064           point: Lânpunt
1065           reef: Rif
1066           ridge: Berchkaam
1067           rock: Rotsen
1068           saddle: Berchseal
1069           sand: Sân
1070           scree: Púnhelling
1071           scrub: Strewel
1072           shingle: Keizel
1073           spring: Boarne
1074           stone: Stien
1075           strait: Ingte
1076           tree: Beam
1077           tree_row: Beammerige
1078           tundra: Toendra
1079           valley: Fallei
1080           volcano: Fulkaan
1081           water: Wetter
1082           wetland: Somplân
1083           wood: Wâld
1084           "yes": Lânskipselemint
1085         office:
1086           accountant: Boekhâlder
1087           administrative: Administraasje
1088           advertising_agency: Reklameburo
1089           architect: Arsjitekt
1090           association: Feriening
1091           company: Bedriuw
1092           diplomatic: Diplomatike misje
1093           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1094           employment_agency: Utstjoerburo
1095           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1096           estate_agent: Makelder
1097           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1098           government: Oerheidskantoar
1099           insurance: Fersekeringskantoar
1100           it: YT-buro
1101           lawyer: Jurist
1102           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1103           newspaper: Krantekantoar
1104           ngo: Kantoar NGO
1105           notary: Notariaat
1106           religion: Administraasje leauwensmienskip
1107           research: Undersykburo
1108           tax_advisor: Belestingadviseur
1109           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1110           travel_agent: Reisburo
1111           "yes": Kantoar
1112         place:
1113           allotments: Folkstunen
1114           archipelago: Arsjipel
1115           city: Grutte stêd
1116           city_block: Boublok
1117           country: Steat/lân
1118           county: Greefskip
1119           farm: Boerepleats
1120           hamlet: Utbuorren
1121           house: Hûs
1122           houses: Huzen
1123           island: Eilân
1124           islet: Eilantsje
1125           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1126           locality: Lokaasje
1127           municipality: Gemeente
1128           neighbourhood: Buert
1129           plot: Perseel
1130           postcode: Postkoade
1131           quarter: Wyk
1132           region: Regio
1133           sea: See
1134           square: Plein
1135           state: Dielsteat/provinsje
1136           subdivision: Dielgebiet
1137           suburb: Stedsdiel
1138           town: Stêd
1139           village: Doarp
1140           "yes": Plak
1141         railway:
1142           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1143           buffer_stop: Stjitblok
1144           construction: Spoarwei yn oanlis
1145           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1146           funicular: Kabelspoarwei
1147           halt: Treinhalte
1148           junction: Oansluting
1149           level_crossing: Oerwei
1150           light_rail: Sneltrem
1151           miniature: Miniatuerspoar
1152           monorail: Monorail
1153           narrow_gauge: Smelspoarwei
1154           platform: Spoarbaanperron
1155           preserved: Museumspoarwei
1156           proposed: Spoarwei yn plenning
1157           rail: Spoar
1158           spur: Lokaalspoarwei
1159           station: Spoarweistasjon
1160           stop: Spoarhalte
1161           subway: Metro
1162           subway_entrance: Metroyngong
1163           switch: Wiksel
1164           tram: Trembaan
1165           tram_stop: Tremhalte
1166           turntable: Draaiskiif
1167           yard: Spoaremplasemint
1168         shop:
1169           agrarian: Agraryske winkel
1170           alcohol: Sliterij
1171           antiques: Antyk
1172           appliance: Wytguodsaak
1173           art: Keunstwinkel
1174           baby_goods: Poppeguod
1175           bag: Tassewinkel
1176           bakery: Bakker
1177           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1178           beauty: Skientmesalon
1179           bed: Bêdesaak
1180           beverages: Drankewinkel
1181           bicycle: Fytsesaak
1182           bookmaker: Wedkantoar
1183           books: Boekhannel
1184           boutique: Boetyk
1185           butcher: Slachter
1186           car: Autohannel
1187           car_parts: Autoûnderdielen
1188           car_repair: Autoreparaasje
1189           carpet: Tapitewinkel
1190           charity: Goeddiedigenswinkel
1191           cheese: Tsiiswinkel
1192           chemist: Drogist
1193           chocolate: Sûkelarje
1194           clothes: Kleanwinkel
1195           coffee: Kofjewinkel
1196           computer: Kompjûtersaak
1197           confectionery: Snobberswinkel
1198           convenience: Gemakswinkel
1199           copyshop: Kopiearwinkel
1200           cosmetics: Kosmetikawinkel
1201           craft: Keunstnersnedichheden
1202           curtain: Gerdinesaak
1203           dairy: Suvelwinkel
1204           deli: Delikatessen
1205           department_store: Warehûs
1206           discount: Priisfjochter
1207           doityourself: Doch-it-sels
1208           dry_cleaning: Stomerij
1209           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1210           electronics: Elektroanikasaak
1211           erotic: Sekswinkel
1212           estate_agent: Makelder
1213           fabric: Lapewinkel
1214           farm: Boereferkeap
1215           fashion: Moadesaak
1216           fishing: Fiskerijnedichheden
1217           florist: Blommist
1218           food: Itenswarewinkel
1219           frame: Listemakkerij
1220           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1221           furniture: Meubelsaak
1222           garden_centre: Túnsintrum
1223           gas: Gasflesseboer
1224           general: Buertwinkel
1225           gift: Kadowinkel
1226           greengrocer: Grientesaak
1227           grocery: Krûdenierswinkel
1228           hairdresser: Kapper
1229           hardware: Boumerk
1230           health_food: Reformwinkel
1231           hearing_aids: Harktastellen
1232           herbalist: Krûdeminger
1233           hifi: Hifi
1234           houseware: Húshâldwinkel
1235           ice_cream: Iiskosaak
1236           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1237           jewelry: Juwelier
1238           kiosk: Kiosk
1239           kitchen: Keukenynrjochting
1240           laundry: Waskerij
1241           locksmith: Slotmakker
1242           lottery: Lotterij
1243           mall: Winkelsintrum
1244           massage: Massaazje
1245           medical_supply: Medyske helpmiddels
1246           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1247           money_lender: Jildsjitter
1248           motorcycle: Motorfytsesaak
1249           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1250           music: Muzykwinkel
1251           musical_instrument: Muzykynstruminten
1252           newsagent: Krantekiosk
1253           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1254           optician: Brillewinkel
1255           organic: Biologyske winkel
1256           outdoor: Bûtensportsaak
1257           paint: Fervewinkel
1258           pastry: Banketbakker
1259           pawnbroker: Lommert
1260           perfumery: Parfumery
1261           pet: Bistewinkel
1262           pet_grooming: Bistefersoarging
1263           photo: Fotosaak
1264           seafood: Seebanket
1265           second_hand: Omrinwinkel
1266           sewing: Naaiwinkel
1267           shoes: Skuonwinkel
1268           sports: Sportsaak
1269           stationery: Kantoarboekhannel
1270           storage_rental: Oplachferhier
1271           supermarket: Supermerk
1272           tailor: Kleanmakker
1273           tattoo: Tatoewinkel
1274           tea: Teewinkel
1275           ticket: Kaartferkeap
1276           tobacco: Sigareboer
1277           toys: Boartersguodwinkel
1278           travel_agency: Reisburo
1279           tyres: Bannesaak
1280           vacant: Leechsteande winkel
1281           variety_store: Lytswarehûs
1282           video: Fideoteek
1283           video_games: Fideospullewinkel
1284           wholesale: Gruthannel
1285           wine: Wynwinkel
1286           "yes": Winkel
1287         tourism:
1288           alpine_hut: Berchhutte
1289           apartment: Fakânsje-appartemint
1290           artwork: Keunstwurk
1291           attraction: Attraksje
1292           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1293           cabin: Blokhutte
1294           camp_pitch: Kampearplak
1295           camp_site: Kampearterrein
1296           caravan_site: Kampearweinterrein
1297           chalet: Sjalet
1298           gallery: Keunstmuseum
1299           guest_house: Pinsjon
1300           hostel: Hostel
1301           hotel: Hotel
1302           information: Ynformaasje
1303           motel: Motel
1304           museum: Museum
1305           picnic_site: Piknikplak
1306           theme_park: Ferdivedaasjepark
1307           viewpoint: Utsjochpunt
1308           wilderness_hut: Natuerhutte
1309           zoo: Dieretún
1310         tunnel:
1311           building_passage: Geboutrochgong
1312           culvert: Dûker
1313           "yes": Tunnel
1314         waterway:
1315           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1316           boatyard: Skipswerf
1317           canal: Kanaal
1318           dam: Daam
1319           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1320           ditch: Sleat
1321           dock: Dok
1322           drain: Ofwettering
1323           lock: Slûs
1324           lock_gate: Slûsdoar
1325           mooring: Oanlisplak
1326           rapids: Streamfersnelling
1327           river: Rivier
1328           stream: Stream
1329           wadi: Wady
1330           waterfall: Wetterfal
1331           weir: Keardaam
1332           "yes": Wetterwei
1333       admin_levels:
1334         level2: Ryks-/steatsgrins
1335         level3: Lâns-/regiogrins
1336         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1337         level5: Regiogrins
1338         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1339         level7: Gemeentegrins
1340         level8: Gemeente-/stedsgrins
1341         level9: Doarpsgrins
1342         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1343         level11: Wyk-/buertgrins
1344       types:
1345         cities: Grutte stêden
1346         towns: Stêden
1347         places: Plakken
1348     results:
1349       no_results: Gjin treffers fûn
1350       more_results: Mear treffers
1351   issues:
1352     update:
1353       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1354       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1355       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1356     helper:
1357       reportable_title:
1358         note: 'Notysje #%{note_id}'
1359   reports:
1360     new:
1361       title_html: '%{link} melde'
1362       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1363       categories:
1364         diary_entry:
1365           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1366           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1367           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1368           other_label: Oar
1369         diary_comment:
1370           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1371           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1372           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1373           other_label: Oar
1374         user:
1375           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1376           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1377           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1378           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1379           other_label: Oar
1380         note:
1381           spam_label: Dizze notysje is spam
1382           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1383           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1384           other_label: Oar
1385     create:
1386       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1387       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1388   layouts:
1389     logo:
1390       alt_text: OpenStreetMap-logo
1391     home: Nei jo fêste lokaasje
1392     logout: Ofmelde
1393     log_in: Oanmelde
1394     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1395     sign_up: Ynskriuwe
1396     start_mapping: Set útein
1397     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1398     edit: Bewurkje
1399     history: Skiednis
1400     export: Eksportearje
1401     data: Gegevens
1402     export_data: Data eksportearje
1403     gps_traces: GPS-trajekten
1404     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1405     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1406     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1407     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1408     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1409     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1410     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1411       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1412     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1413     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1414       en oare %{partners}.
1415     partners_ucl: UCL
1416     partners_fastly: Fastly
1417     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1418     partners_partners: partners
1419     tou: Gebrûksbetingsten
1420     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1421     help: Help
1422     about: Oer
1423     copyright: Auteursrjochten
1424     community: Mienskip
1425     community_blogs: Mienskipsblochs
1426     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1427     foundation: Stifting
1428     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1429     make_a_donation:
1430       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1431       text: Donaasje jaan
1432     learn_more: Mear witte
1433     more: Mear
1434   user_mailer:
1435     diary_comment_notification:
1436       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1437       hi: Goeie %{to_user},
1438       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1439         %{subject}:'
1440       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1441         as ûnderwerp %{subject}:'
1442       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1443         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1444       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1445         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1446     message_notification:
1447       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1448       hi: Goeie %{to_user},
1449       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1450         %{subject}:'
1451       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1452         ûnderwerp %{subject}:'
1453       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1454         werom jaan op %{replyurl}
1455       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1456         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1457     friendship_notification:
1458       hi: Goeie %{to_user},
1459       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1460       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1461       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1462       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1463       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1464       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1465     gpx_description:
1466       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1467         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1468       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1469         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1470     gpx_failure:
1471       hi: Goeie %{to_user},
1472       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1473       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1474         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1475       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1476     gpx_success:
1477       hi: Goeie %{to_user},
1478       loaded_successfully:
1479         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1480         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1481       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1482     signup_confirm:
1483       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1484       greeting: Goeie dêrsa!
1485       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1486       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1487         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1488         jo akkount:'
1489       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1490         en help jo op 'e gleed.
1491     email_confirm:
1492       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1493       greeting: Goeie,
1494       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1495         yn %{new_address}.
1496       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1497         de feroaring.
1498     lost_password:
1499       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1500       greeting: Goeie,
1501       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1502         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1503       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1504         wachtwurd op 'e nij yn.
1505     note_comment_notification:
1506       anonymous: In anonime meidogger
1507       greeting: Goeie,
1508       commented:
1509         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1510         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1511           yn stelle reägearre'
1512         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1513           fuortby %{place}.'
1514         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1515           fuortby %{place}.'
1516         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1517           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1518         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1519           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1520       closed:
1521         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1522         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1523           yn stelle oplost'
1524         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1525         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1526           oplost.'
1527         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1528           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1529         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1530           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1531       reopened:
1532         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1533         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1534           yn stelle weraktivearre'
1535         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1536         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1537           weraktivearre.'
1538         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1539           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1540         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1541           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1542       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1543       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1544     changeset_comment_notification:
1545       hi: Goeie %{to_user},
1546       greeting: Goeie,
1547       commented:
1548         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1549           reägearre'
1550         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1551           jo belang yn stelle reägearre'
1552         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1553           fan jo wizigingssets'
1554         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1555           ien fan jo wizigingssets'
1556         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1557           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1558         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1559           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1560         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1561         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1562         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1563       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1564       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1565       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1566         dêr op "Net folgje".
1567       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1568         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1569   confirmations:
1570     confirm:
1571       heading: Besjoch jo e-mail!
1572       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1573       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1574         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1575       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
1576         akkount.
1577       button: Befêstigje
1578       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1579       already active: Dat akkount is al befêstige.
1580       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1581       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1582         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1583     confirm_resend:
1584       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1585     confirm_email:
1586       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1587       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
1588         nije e-mailadres.
1589       button: Befêstigje
1590       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1591       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1592       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1593     resend_success_flash:
1594       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1595         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1596       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1597         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1598         net beäntwurdzje kinne.
1599   messages:
1600     inbox:
1601       title: Ynfek
1602       my_inbox: Myn ynfek
1603       my_outbox: Myn útfek
1604       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1605       new_messages:
1606         one: '%{count} nij berjocht'
1607         other: '%{count} nije berjochten'
1608       old_messages:
1609         one: '%{count} âld berjocht'
1610         other: '%{count} âlde berjochten'
1611       from: Fan
1612       subject: Underwerp
1613       date: Datum
1614       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1615         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1616       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1617     message_summary:
1618       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1619       read_button: As lêzen oanmerke
1620       reply_button: Beäntwurdzje
1621       destroy_button: Wiskje
1622     new:
1623       title: Berjocht stjoere
1624       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1625       subject: Underwerp
1626       body: Ynhâld
1627       back_to_inbox: Werom nei ynfek
1628     create:
1629       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1630       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1631         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1632     no_such_message:
1633       title: Berjocht ûnbekend
1634       heading: Berjocht ûnbekend
1635       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1636     outbox:
1637       title: Utfek
1638       my_inbox: Myn ynfek
1639       my_outbox: Myn útfek
1640       messages:
1641         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1642         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1643       to: Oan
1644       subject: Underwerp
1645       date: Datum
1646       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1647         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1648       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1649     reply:
1650       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1651         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1652         om beäntwurdzje te kinnen.
1653     show:
1654       title: Berjocht lêze
1655       from: Fan
1656       subject: Underwerp
1657       date: Datum
1658       reply_button: Beäntwurdzje
1659       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1660       destroy_button: Wiskje
1661       back: Werom
1662       to: Oan
1663       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1664         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1665         om it lêze te kinnen.
1666     sent_message_summary:
1667       destroy_button: Wiskje
1668     mark:
1669       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1670       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1671     destroy:
1672       destroyed: Berjocht wiske
1673   passwords:
1674     lost_password:
1675       title: Wachtwurd kwyt
1676       heading: Wachtwurd fergetten?
1677       email address: 'E-mailadres:'
1678       new password button: Nij wachtwurd
1679       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1680         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
1681         nij yn.
1682       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1683         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1684       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1685     reset_password:
1686       title: Nij wachtwurd
1687       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1688       reset: Nij wachtwurd
1689       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1690       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1691   preferences:
1692     show:
1693       title: Myn foarkarren
1694       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1695       preferred_languages: Foarkarstalen
1696       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1697     edit:
1698       title: Foarkarren bewurkje
1699       save: Foarkarren bywurkje
1700       cancel: Annulearje
1701     update:
1702       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1703     update_success_flash:
1704       message: Foarkarren bywurke.
1705   profiles:
1706     edit:
1707       title: Profyl bewurkje
1708       save: Profyl bywurkje
1709       cancel: Annulearje
1710       image: Ofbylding
1711       gravatar:
1712         gravatar: Gravatar brûke
1713         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1714         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1715         disabled: Gravatar is útskeakele.
1716         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1717       new image: Ofbyld tafoegje
1718       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1719       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1720       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1721       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1722       home location: Fêste lokaasje
1723       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1724       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1725     update:
1726       success: Profyl bywurke.
1727       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1728   sessions:
1729     new:
1730       title: Oanmelde
1731       heading: Oanmelde
1732       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1733       password: 'Wachtwurd:'
1734       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1735       remember: My ûnthâlde
1736       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1737       login_button: Oanmelde
1738       register now: No ynskriuwe
1739       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
1740         en wachtwurd:'
1741       with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1742       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1743       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
1744         kinnen.
1745       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
1746       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1747       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
1748         yn 'e akkountbefêstigingsmail en aktivearje jo akkount, of <a href="%{reconfirm}">freegje
1749         in nije befêstigingsmail</a>.
1750       account is suspended: Spitich, jo akkount is útsletten fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
1751         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
1752       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1753       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1754       auth_providers:
1755         openid:
1756           title: Oanmelde mei OpenID
1757           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1758         google:
1759           title: Oanmelde mei Google
1760           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1761         facebook:
1762           title: Oanmelde mei Facebook
1763           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1764         windowslive:
1765           title: Oanmelde mei Windows Live
1766           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1767         github:
1768           title: Oanmelde mei GitHub
1769           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1770         wikipedia:
1771           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1772           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1773         wordpress:
1774           title: Oanmelde mei Wordpress
1775           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1776         aol:
1777           title: Oanmelde mei AOL
1778           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1779     destroy:
1780       title: Ofmelde
1781       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1782       logout_button: Ofmelde
1783   shared:
1784     markdown_help:
1785       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1786       headings: Koppen
1787       heading: Kop
1788       subheading: Subkop
1789       unordered: Puntelist
1790       ordered: Nûmere list
1791       first: Earste rigel
1792       second: Twadde rigel
1793       link: Keppeling
1794       text: Tekst
1795       image: Ofbyld
1796       alt: Alternative tekst
1797       url: URL
1798     richtext_field:
1799       edit: Bewurkje
1800       preview: Proefbyld
1801   site:
1802     about:
1803       next: Folgjende
1804       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1805       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1806         en kompjûterapparaten'
1807       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1808         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1809         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1810       local_knowledge_title: Lokale kennis
1811       local_knowledge_html: |-
1812         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1813         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1814       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1815       community_driven_html: |-
1816         De OpenStreetMap-mienskip is alsidich, pasjonearre, en groeit mei de dei.
1817         Under ús bydragers sitte entûsjaste kaartmakkers, GIS-fakminsken, technisy
1818         dy't de OSM-tsjinners beheare, helpferlieners dy't rampgebieten yn kaart bringe,
1819         en in soad oaren.
1820         Om mear te witten oer de mienskip, besjoch dan it
1821         <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloch</a>,
1822         <a href='%{diary_path}'>deiboeken fan meidoggers</a>,
1823         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>mienskipsblochs</a>, en
1824         it webstee fan 'e <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stifting</a>.
1825       open_data_title: Iepen data
1826       open_data_html: |-
1827         OpenStreetMap is <i>iepen data</i>: it stiet jo frij it foar elts doel te brûken,
1828         salang't jo OpenStreetMap en syn bydragers mar neame. At jo de data
1829         op in beskate manier feroarje of ferwurkje, meie jo it resultaat inkeld
1830         ûnder deselde lisinsje ferspriede. Sjoch de <a href='%{copyright_path}'>Auteursrjochte- en
1831         lisinsjeside</a> foar ynformaasje.
1832       legal_title: Juridysk
1833       legal_1_html: |-
1834         Dit webstee en in protte oare besibbe tsjinsten, wurde formeel beheard troch de
1835         <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-stifting</a> (OSMF)
1836         út namme fan 'e mienskip. It gebrûk fan alle OSMF-behearde tsjinsten falt ûnder
1837         ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Gebrûksbetingsten</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Belied foar Akseptabel Gebrûk</a> en ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacybelied</a>.
1838       legal_2_html: |-
1839         Nim graach <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakt op mei de OSMF</a>
1840         at jo lisinsje-, auteursrjochte- as oare juridyske fragen hawwe.
1841         <br>
1842         OpenStreetMap, it fergrutglês-logo en 'State of the Map' binne <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrearre hannelsmerken fan 'e OSMF</a>.
1843       partners_title: Partners
1844     copyright:
1845       foreign:
1846         title: Oer dizze oersetting
1847       native:
1848         native_link: Frysktalige ferzje
1849       legal_babble:
1850         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1851     index:
1852       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1853         útskeakele.
1854       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1855       permalink: Fêste kepp.
1856       shortlink: Lytse kepp.
1857       createnote: Notysje taheakje
1858       license:
1859         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1860       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1861         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1862     edit:
1863       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1864       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1865         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1866       user_page_link: meidoggerside
1867       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1868       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1869       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
1870         foar dizze funksje.
1871     export:
1872       title: Eksportearje
1873       area_to_export: Eksportgebiet
1874       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1875       format_to_export: Bestânsfoarm
1876       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1877       map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
1878       embeddable_html: Ynbou-HTML
1879       licence: Lisinsje
1880       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1881         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1882       too_large:
1883         advice: |-
1884           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1885           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1886         body: |-
1887           It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1888           OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1889           selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1890           fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1891           it ynladen fan bulkdata.
1892         planet:
1893           title: Planet OSM
1894           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1895         overpass:
1896           title: Overpass API
1897           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1898         geofabrik:
1899           title: Geofabrik Downloads
1900           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1901             stêden
1902         metro:
1903           title: Metro Extracts
1904           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1905         other:
1906           title: Oare boarnen
1907           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1908       options: Opsjes
1909       format: 'Foarm:'
1910       scale: Skaal
1911       max: maks.
1912       image_size: 'Ofbyldgrutte:'
1913       zoom: Zoom
1914       add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
1915       latitude: 'Bgr.:'
1916       longitude: 'Lgr.:'
1917       output: Utfier
1918       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1919       export_button: Eksportearje
1920     fixthemap:
1921       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1922       how_to_help:
1923         title: Hoe te helpen
1924         join_the_community:
1925           title: Kom by de mienskip
1926           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1927             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1928             en de data sels tafoegje of reparearje.
1929         add_a_note:
1930           instructions_html: |-
1931             Klik gewoan op <a class='icon note'></a> of itselde ikoan yn 'e kaartwerjefte.
1932             Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
1933             ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
1934       other_concerns:
1935         title: Oare betinkings
1936         explanation_html: |-
1937           At jo noed hawwe oer hoe't ús data brûkt wurdt of oer de ynhâld, rieplachtsje dan ús
1938           <a href='/copyright'>auteursrjochteside</a> foar mear juridyske ynformaasje, of nim kontakt op mei de krekte
1939           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-wurkgroep</a>.
1940     help:
1941       title: Help krije
1942       introduction: |-
1943         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1944         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1945       welcome:
1946         url: /welcome
1947         title: Wolkom by OpenStreetMap
1948         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1949       beginners_guide:
1950         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1951         title: Paadwizer foar begjinners
1952         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1953       help:
1954         url: https://help.openstreetmap.org/
1955         title: Help-foarum
1956         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
1957       mailing_lists:
1958         title: Mailinglisten
1959         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1960           tematyske as regionale mailinglisten.
1961       forums:
1962         title: Foarums
1963         description: Fragen en oerlis foar dejingen dy't leaver yn pripboerd-styl
1964           wurkje.
1965       irc:
1966         title: IRC
1967         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1968       switch2osm:
1969         title: switch2osm
1970         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1971           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1972       welcomemat:
1973         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1974         title: Foar organisaasjes
1975         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1976           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1977       wiki:
1978         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1979         title: OpenStreetMap-wiki
1980         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1981     sidebar:
1982       search_results: Sykresultaten
1983       close: Slute
1984     search:
1985       search: Sykje
1986       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1987       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1988       from: Fan
1989       to: Nei
1990       where_am_i: Wêr is dit?
1991       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1992       submit_text: Los
1993       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1994     key:
1995       table:
1996         entry:
1997           motorway: Autogongwei
1998           main_road: Haadwei
1999           trunk: Autowei
2000           primary: Primêre wei
2001           secondary: Sekundêre wei
2002           unclassified: Net-klassifisearre wei
2003           track: Lânpaad
2004           bridleway: Ruterpaad
2005           cycleway: Fytspaad
2006           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
2007           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
2008           cycleway_local: Lokaal fytspaad
2009           footway: Fuotpaad
2010           rail: Spoarwei
2011           subway: Metrospoar
2012           tram:
2013           - Sneltrem
2014           - trem
2015           cable:
2016           - Kabelbaan
2017           - stuoltsjelift
2018           runway:
2019           - Start-/lânings-
2020           - taksybaan lofthaven
2021           apron:
2022           - Platfoarm
2023           - passazjiershal lofth.
2024           admin: Bestjoerlike grins
2025           forest: Bosk
2026           wood: Wâld
2027           golf: Golfbaan
2028           park: Park
2029           resident: Wengebiet
2030           common:
2031           - Miente
2032           - greide
2033           retail: Winkelgebiet
2034           industrial: Yndustrygebiet
2035           commercial: Kommersjeel gebiet
2036           heathland: Heidlân
2037           lake:
2038           - Mar
2039           - opslachmar
2040           farm: Boerepleats
2041           brownfield: Braaklân
2042           cemetery: Begraafplak
2043           allotments: Folkstunen
2044           pitch: Sportfjild
2045           centre: Sportsintrum
2046           reserve: Natuerreservaat
2047           military: Militêr terrein
2048           school:
2049           - Skoalle
2050           - universiteit
2051           building: Wichtich gebou
2052           station: Spoarweistasjon
2053           summit:
2054           - Top
2055           - pyk
2056           tunnel: Streekte râne = tunnel
2057           bridge: Swarte râne = brêge
2058           private: Tagong privee
2059           destination: Bestimmingsferkear
2060           construction: Wegen yn oanlis
2061           bicycle_shop: Fytsesaak
2062           bicycle_parking: Fytsestalling
2063           toilets: Húskes
2064     welcome:
2065       title: Wolkom!
2066       introduction_html: |-
2067         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2068         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2069         dingen dy't jo witte moatte.
2070       whats_on_the_map:
2071         title: Wat stiet der op 'e kaart
2072         on_html: |-
2073           OpenStreetMap is in plak foar it ynkaartsjen fan dingen dy't <em>konkreet én aktueel</em> binne -
2074           it befettet miljoenen gebouwen, diken en oare bysûnderheden oer plakken. Jo kinne
2075           alle besteande skaaimerken dy't jo nijsgjirrich talykje op 'e kaart sette.
2076         off_html: |-
2077           Wat it <em>net</em> befettet is subjektive data lykas beoardielings, histoaryske as
2078           ûnderstelde skaaimerken, en data út boarnen mei auteursrjocht.
2079           Kopiearje net fan digitale as papieren kaarten sûnder spesjale tastimming dêrta.
2080       basic_terms:
2081         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2082         paragraph_1_html: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear
2083           kaaiwurden dy't fan pas komme sille.
2084         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
2085           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
2086         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
2087           restaurant of in beam.
2088         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
2089           rivier, mar of gebou.
2090         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
2091           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
2092       rules:
2093         title: Regels!
2094         paragraph_1_html: |-
2095           OpenStreetMap hat net folle formele regels, mar wy ferwachtsje fan alle dielnimmers dat hja gearwurkje
2096           en kommunisearje mei de mienskip. At jo faaks
2097           wat oars dwaan wolle as mei de hân bewurkjen, lês en folgje dan de rjochtlinen foar
2098           <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Ymports</a> en
2099           <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatisearre bewurkings</a>.
2100       questions:
2101         title: Noch fragen?
2102         paragraph_1_html: |-
2103           OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen
2104           fan fragen, en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
2105           <a href='%{help_url}'>Krij hjir help</a>. Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besjoch de Wolkom-matte</a>.
2106       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2107       add_a_note:
2108         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2109         paragraph_1_html: |-
2110           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2111           in notysje taheakjen noflik.
2112         paragraph_2_html: |-
2113           Gean gewoan nei <a href='%{map_url}'>de kaart</a>, en klik op it notysje-ikoan:
2114           <span class='icon note'></span>. Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
2115           ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
2116   traces:
2117     visibility:
2118       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2119       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2120       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2121       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2122         oardere punten mei tiidstimpels)
2123     new:
2124       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2125       visibility_help: wat betsjut dat?
2126       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2127       help: Help
2128       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2129     create:
2130       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2131       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2132         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2133         at it dien is.
2134     edit:
2135       cancel: Annulearje
2136       title: Trajekt %{name} bewurkje
2137       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2138       visibility_help: wat betsjut dat?
2139       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2140     update:
2141       updated: Trajekt bywurke
2142     trace_optionals:
2143       tags: Lebels
2144     show:
2145       title: Trajekt %{name} besjen
2146       heading: Trajekt %{name} besjen
2147       pending: DWAANDE
2148       filename: 'Bestânsnamme:'
2149       download: ynlade
2150       uploaded: 'Opladen:'
2151       points: 'Punten:'
2152       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2153       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2154       map: kaart
2155       edit: bewurkje
2156       owner: 'Eigner:'
2157       description: 'Beskriuwing:'
2158       tags: 'Lebels:'
2159       none: Gjint
2160       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2161       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2162       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2163       visibility: 'Sichtberens:'
2164       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2165     trace_paging_nav:
2166       showing_page: Side %{page}
2167       older: Aldere trajekten
2168       newer: Nijere trajekten
2169     trace:
2170       pending: DWAANDE
2171       count_points:
2172         one: 1 punt
2173         other: '%{count} punten'
2174       more: mear
2175       trace_details: Trajektgegevens besjen
2176       view_map: Kaart besjen
2177       edit_map: Kaart bewurkje
2178       public: IEPENBIER
2179       identifiable: IDENTIFISEARBER
2180       private: PRIVEE
2181       trackable: TRASEARBER
2182       by: troch
2183       in: yn
2184     index:
2185       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2186       my_traces: Myn trajekten
2187       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2188       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2189       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2190       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
2191         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
2192       upload_trace: Trajekt oplade
2193       all_traces: Alle trajekten
2194       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2195       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2196     destroy:
2197       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2198     make_public:
2199       made_public: Trajekt iepenbier makke
2200     georss:
2201       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2202     description:
2203       description_with_count:
2204         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2205         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2206       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2207   application:
2208     settings_menu:
2209       account_settings: Akkountynstellings
2210       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2211       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2212       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2213   oauth:
2214     authorize_failure:
2215       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2216     revoke:
2217       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2218     scopes:
2219       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2220       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2221       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2222       write_api: Kaart wizigjen
2223       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2224       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2225       write_notes: Notysjes wizigjen
2226       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2227       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2228   oauth_clients:
2229     new:
2230       title: In nije applikaasje registrearje
2231     show:
2232       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2233       confirm: Seker witte?
2234     index:
2235       title: Myn OAuth-gegevens
2236       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2237       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2238       application: Applikaasjenamme
2239       issued_at: Ofjûn op
2240       revoke: Ynlûke!
2241       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2242       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2243         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2244         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2245       oauth: OAuth
2246       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2247       register_new: Jo applikaasje registrearje
2248     form:
2249       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2250   oauth2_applications:
2251     index:
2252       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2253       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2254         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2255         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2256       oauth_2: OAuth 2
2257       new: Nije applikaasje registrearje
2258       name: Namme
2259       permissions: Rjochten
2260     application:
2261       edit: Bewurkje
2262       delete: Wiskje
2263       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2264     new:
2265       title: In nije applikaasje registrearje
2266     edit:
2267       title: Jo applikaasje bewurkje
2268     show:
2269       edit: Bewurkje
2270       delete: Wiskje
2271       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2272       client_id: Kliïnt-ID
2273       client_secret: Kliïnt-geheim
2274       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2275         toand
2276       permissions: Rjochten
2277       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2278     not_found:
2279       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2280   oauth2_authorizations:
2281     new:
2282       title: Autorisaasje frege
2283       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2284         neikommende rjochten?'
2285       authorize: Autorisearje
2286       deny: Wegerje
2287     error:
2288       title: In flater die him foar
2289     show:
2290       title: Autorisaasjekoade
2291   oauth2_authorized_applications:
2292     index:
2293       title: Myn autorisearre applikaasjes
2294       application: Applikaasje
2295       permissions: Rjochten
2296       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2297     application:
2298       revoke: Tagong ynlûke
2299       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2300   users:
2301     new:
2302       title: Ynskriuwe
2303       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2304         akkount foar jo oanmeitsje.
2305       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
2306         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
2307         sa gau mooglik ôf.
2308       about:
2309         header: Frij en bewurkber
2310         html: |-
2311           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
2312           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
2313           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
2314       email address: 'E-mailadres:'
2315       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
2316       display name: 'Werjûne namme:'
2317       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2318         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2319       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2320       use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
2321       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2322         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2323       continue: Ynskriuwe
2324       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2325     terms:
2326       title: Betingsten
2327       heading: Betingsten
2328       heading_ct: Bydragersbetingsten
2329       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2330         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2331       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2332         en takomstige bydragen.
2333       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2334         mei
2335       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2336         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2337         tekst en gean akkoart.
2338       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2339       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2340         Publyk Domein
2341       consider_pd_why: wat is dat?
2342       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2343       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
2344         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
2345       continue: Fierder
2346       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2347       decline: Ofwize
2348       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2349         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2350       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2351       legale_names:
2352         france: Frankryk
2353         italy: Itaalje
2354         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2355     terms_declined_flash:
2356       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2357         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2358       terms_declined_link: dizze wikiside
2359       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2360     no_such_user:
2361       title: Meidogger ûnbekend
2362       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2363       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2364         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2365       deleted: wiske
2366     show:
2367       my diary: Myn deiboek
2368       new diary entry: nij deiboekstik
2369       my edits: Myn bewurkings
2370       my traces: Myn trajekten
2371       my notes: Myn notysjes
2372       my messages: Myn berjochten
2373       my profile: Myn profyl
2374       my settings: Myn ynstellings
2375       my comments: Myn reäksjes
2376       my_preferences: Myn foarkarren
2377       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2378       edit_profile: Profyl bewurkje
2379       send message: Berjocht stjoere
2380       diary: Deiboek
2381       edits: Bewurkings
2382       traces: Trajekten
2383       notes: Kaartnotysjes
2384       remove as friend: Freon ôf
2385       add as friend: Freon tafoegje
2386       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2387       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2388       ct undecided: neat besletten
2389       ct declined: ôfwiisd
2390       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
2391       email address: 'E-mailadres:'
2392       status: 'Status:'
2393       description: Beskriuwing
2394       user location: Lokaasje meidogger
2395       role:
2396         administrator: Dizze meidogger is in behearder
2397         moderator: Dizze meidogger is in tafersjochhâlder
2398         grant:
2399           administrator: Behearder meitsje
2400           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2401         revoke:
2402           administrator: Behearderskip ynlûke
2403           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2404       comments: Reäksjes
2405       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2406       confirm: Befêstigje
2407       report: Dizze meidogger melde
2408     set_home:
2409       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
2410     go_public:
2411       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2412     index:
2413       title: Meidoggers
2414       heading: Meidoggers
2415       showing:
2416         one: Side %{page} (%{first_item} fan %{items})
2417         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} fan %{items})
2418       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} ôf op %{date}'
2419       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2420     auth_failure:
2421       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2422       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2423       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2424       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2425       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2426       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2427     auth_association:
2428       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2429       option_1: |-
2430         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2431         mei it formulier hjirûnder.
2432       option_2: |-
2433         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2434         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2435         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2436   user_blocks:
2437     revoke:
2438       revoke: Ynlûke!
2439     helper:
2440       block_duration:
2441         hours:
2442           one: 1 oere
2443           other: '%{count} oeren'
2444         days:
2445           one: 1 dei
2446           other: '%{count} dagen'
2447         weeks:
2448           one: 1 wike
2449           other: '%{count} wike'
2450         months:
2451           one: 1 moanne
2452           other: '%{count} moanne'
2453         years:
2454           one: 1 jier
2455           other: '%{count} jier'
2456     show:
2457       status: 'Status:'
2458       edit: Bewurkje
2459       revoke: Ynlûke!
2460       confirm: Seker witte?
2461     block:
2462       edit: Bewurkje
2463       revoke: Ynlûke!
2464     blocks:
2465       status: Status
2466       showing_page: Side %{page}
2467       next: Folgjende »
2468       previous: « Foarige
2469   notes:
2470     index:
2471       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2472       heading: Notysjes fan %{user}
2473       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2474       no_notes: Gjin notysjes
2475       id: ID
2476       creator: Makker
2477       description: Beskriuwing
2478       created_at: Makke op
2479       last_changed: Lêst wizige
2480   javascripts:
2481     close: Slute
2482     share:
2483       title: Diele
2484       cancel: Annulearje
2485       image: Ofbylding
2486       link: Keppeling of HTML
2487       long_link: Kepp.
2488       short_link: Lytse kepp.
2489       geo_uri: Geo-URI
2490       embed: HTML
2491       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2492       format: 'Foarm:'
2493       scale: 'Skaal:'
2494       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2495       download: Ynlade
2496       short_url: Lytse URL
2497       include_marker: Markearder ynfoegje
2498       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2499       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2500       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2501       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2502     embed:
2503       report_problem: Probleem melde
2504     key:
2505       title: Leginda
2506       tooltip: Leginda
2507       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2508     map:
2509       zoom:
2510         in: Ynzoome
2511         out: Utzoome
2512       locate:
2513         title: Myn lokaasje oanjaan
2514         metersPopup:
2515           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2516           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2517         feetPopup:
2518           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2519           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2520       base:
2521         standard: Standert
2522         cyclosm: FytsOSM
2523         cycle_map: Fytskaart
2524         transport_map: Ferfierskaart
2525         hot: Humanitêr
2526         opnvkarte: Ferfiermiddels
2527       layers:
2528         header: Kaartlagen
2529         notes: Kaartnotysjes
2530         data: Kaartdata
2531         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2532         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2533         title: Lagen
2534       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
2535       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
2536       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
2537       cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
2538         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
2539       thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
2540         Allan</a>
2541       opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
2542       hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
2543         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
2544         Frankryk</a>
2545     site:
2546       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2547       edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2548       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2549       createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
2550         kinnen
2551       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2552       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
2553       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2554       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2555     changesets:
2556       show:
2557         comment: Reägearje
2558         subscribe: Folgje
2559         unsubscribe: Net folgje
2560         hide_comment: ferbergje
2561         unhide_comment: werompleatse
2562     notes:
2563       new:
2564         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2565           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
2566           notysje oer it probleem.
2567         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
2568           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
2569           auteursrjocht.
2570         add: Notysje taheakje
2571       show:
2572         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
2573           dy't apart neigien wurde moatte.
2574         hide: Ferbergje
2575         resolve: Oplosse
2576         reactivate: Weraktivearje
2577         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2578         comment: Reägearje
2579     edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2580       dan hjir.
2581     directions:
2582       ascend: Klimmen
2583       engines:
2584         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2585         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2586         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2587         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2588         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2589         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2590       descend: Dalen
2591       directions: Rûtebeskriuwing
2592       distance: Ofstân
2593       errors:
2594         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2595         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2596       instructions:
2597         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2598         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2599         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2600         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2601         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2602         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2603           %{directions}
2604         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2605           %{name}, rjochting %{directions}
2606         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2607         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2608         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2609           %{directions}
2610         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2611         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2612         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2613           rjochting %{directions}
2614         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2615         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2616         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2617         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2618         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2619         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2620         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2621         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2622         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2623         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2624         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2625         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2626         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2627         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2628         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2629           rjochting %{directions}
2630         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2631         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2632         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2633           %{directions}
2634         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2635         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2636         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2637           %{directions}
2638         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2639         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2640         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2641         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2642         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2643         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2644         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2645         follow_without_exit: Folgje %{name}
2646         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2647         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2648         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2649         start_without_exit: Starte op %{name}
2650         destination_without_exit: Bestimming berikt
2651         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2652         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2653         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2654         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2655         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2656         unnamed: nammeleaze wei
2657         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2658         exit_counts:
2659           first: 1e
2660           second: 2e
2661           third: 3e
2662           fourth: 4e
2663           fifth: 5e
2664           sixth: 6e
2665           seventh: 7e
2666           eighth: 8e
2667           ninth: 9e
2668           tenth: 10e
2669       time: Tiid
2670     query:
2671       node: Punt
2672       way: Line
2673       relation: Relaasje
2674       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2675       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2676       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2677     context:
2678       directions_from: Rûte hjir wei
2679       directions_to: Rûte hjir hinne
2680       add_note: Hjir in notysje taheakje
2681       show_address: Adres werjaan
2682       query_features: Skaaimerken opfreegje
2683       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2684   redactions:
2685     show:
2686       description: 'Beskriuwing:'
2687       user: 'Auteur:'
2688       confirm: Seker witte?
2689   validations:
2690     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2691     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2692     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2693     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2694 ...