Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / tr.yml
1 # Messages for Turkish (Türkçe)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Alerque
5 # Author: Alpkant
6 # Author: Archaeodontosaurus
7 # Author: Captantrips
8 # Author: Emperyan
9 # Author: Erdemaslancan
10 # Author: George Animal
11 # Author: Gizemb
12 # Author: Imabadplayer
13 # Author: Incelemeelemani
14 # Author: Joseph
15 # Author: Katpatuka
16 # Author: Kumkumuk
17 # Author: Mavrikant
18 # Author: McAang
19 # Author: Meelo
20 # Author: Rapsar
21 # Author: Ruila
22 # Author: Sadrettin
23 # Author: SalihB
24 # Author: Sayginer
25 # Author: Sucsuzz
26 # Author: Szoszv
27 # Author: Talha Samil Cakir
28 # Author: Tarikozket
29 # Author: Trncmvsr
30 # Author: Trockya
31 # Author: Uğurkent
32 # Author: Vito Genovese
33 # Author: Watermelon juice
34 # Author: Zeugma
35 # Author: 아라
36 ---
37 tr:
38   time:
39     formats:
40       friendly: '%e %B %Y saat %H:%M'
41   activerecord:
42     models:
43       acl: Erişim Kontrol Listesi
44       changeset: Değişiklik Kaydı
45       changeset_tag: Değişiklik kayıdının etiketi
46       country: Ülke
47       diary_comment: Günlük Yorumu
48       diary_entry: Günlük Girdisi
49       friend: Arkadaş
50       language: Dil
51       message: Mesaj
52       node: Nokta
53       node_tag: Nokta Etiketi
54       notifier: Bildiren
55       old_node: Eski Nokta
56       old_node_tag: Eski Nokta Etiketi
57       old_relation: Eski İlişki
58       old_relation_member: Eski İlişki Üyesi
59       old_relation_tag: Eski İlişki Etiketi
60       old_way: Eski Yol
61       old_way_node: Eski Yol Noktası
62       old_way_tag: Eski Yol Etiketi
63       relation: İlişki
64       relation_member: İlgili Üye
65       relation_tag: İlişki Etiketi
66       session: Oturum
67       trace: Rota
68       tracepoint: İzleme Noktası
69       tracetag: İzleme Etiketi
70       user: Kullanıcı
71       user_preference: Kullanıcı Tercihleri
72       way: Yol
73       way_node: Yol Noktası
74       way_tag: Yol Etiketi
75     attributes:
76       diary_comment:
77         body: Mesaj
78       diary_entry:
79         user: Kullanıcı
80         title: Konu
81         latitude: Enlem
82         longitude: Boylam
83         language: Dil
84       friend:
85         user: Kullanıcı
86         friend: Arkadaş
87       trace:
88         user: Kullanıcı
89         visible: Görünür
90         name: Ad
91         size: Boyut
92         latitude: Enlem
93         longitude: Boylam
94         public: Kamu
95         description: Açıklama
96       message:
97         sender: Gönderen
98         title: Konu
99         body: Mesaj
100         recipient: Alıcı
101       user:
102         email: E-posta
103         active: Etkin
104         display_name: Görünen Ad
105         description: Tanım
106         languages: Diller
107         pass_crypt: Parola
108   editor:
109     default: Varsayılan (kullanılan %{name})
110     potlatch:
111       name: Potlatch 1
112       description: Potlatch 1 (flash tarayıcı düzenleyici, eski)
113     id:
114       name: iD
115       description: iD (tarayıcı düzenleyici)
116     potlatch2:
117       name: Potlatch 2
118       description: Potlatch 2 (flash tarayıcı düzenleyici, yeni)
119     remote:
120       name: Uzaktan Kumanda
121       description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
122   browse:
123     created: Oluşturuldu
124     closed: Kapandı
125     created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> oluşturuldu
126     closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> kapandı
127     created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> %{user} tarafından
128       oluşturuldu
129     deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> %{user} tarafından
130       silindi
131     edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> %{user} tarafından
132       düzenlendi
133     closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> %{user} tarafından
134       kapandı
135     version: Sürüm
136     in_changeset: Değişiklik Kayıdı
137     anonymous: anonim
138     no_comment: (yorum yok)
139     part_of: Ortak parça
140     download_xml: XML İndir
141     view_history: Geçmişi Görüntüle
142     view_details: Ayrıntıları Görüntüle
143     location: 'Konum:'
144     changeset:
145       title: 'Değişiklik takımı: %{id}'
146       belongs_to: Yazar
147       node: Noktalar (%{count})
148       node_paginated: Nokta (%{x}-%{y} - toplam %{count})
149       way: Yollar (%{count})
150       way_paginated: Yol (%{x}-%{y} - toplam %{count})
151       relation: İlişkiler (%{count})
152       relation_paginated: İlişkiler (%{x}-%{y} - toplam %{count})
153       comment: Yorumlar (%{count})
154       hidden_commented_by: Gizli yorum %{user} <abbr title="%{exact_time}">%{when}
155         önce</abbr>
156       commented_by: '%{user} kullanıcıdan yorum <abbr title="%{exact_time}">%{when}
157         önce</abbr>'
158       changesetxml: Değişiklik takımı XML
159       osmchangexml: osmChange XML
160       feed:
161         title: Değişiklik takımı %{id}
162         title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment}
163       join_discussion: Tartışmaya katılmak için lütfen giriş yap
164       discussion: Tartışma
165     node:
166       title: 'Nokta: %{name}'
167       history_title: 'Nokta Geçmişi: %{name}'
168     way:
169       title: 'Yol: %{name}'
170       history_title: 'Yol geçmişi: %{name}'
171       nodes: Noktalar
172       also_part_of:
173         one: yol parçası %{related_ways}
174         other: yol parçası %{related_ways}
175     relation:
176       title: 'İlişki: %{name}'
177       history_title: 'İlişki Geçmişi: %{name}'
178       members: Üyeler
179     relation_member:
180       entry_role: '%{type} %{name}, adı %{role}'
181       type:
182         node: Nokta
183         way: Yol
184         relation: İlişki
185     containing_relation:
186       entry: İlişki %{relation_name}
187       entry_role: İlişki %{relation_name} (%{relation_role} olarak)
188     not_found:
189       sorry: 'Üzgünüm, #%{id} numaralı %{type} bulunamadı.'
190       type:
191         node: nokta
192         way: yol
193         relation: ilişki
194         changeset: değişiklik takımı
195         note: Not
196     timeout:
197       sorry: Üzgünüz, %{type} olan verisi %{id} almak için çok uzun sürdü.
198       type:
199         node: nokta
200         way: yol
201         relation: ilişki
202         changeset: değişiklik takımı
203         note: Not
204     redacted:
205       redaction: Redaksiyon %{id}
206       type:
207         node: nokta
208         way: yol
209         relation: ilişki
210     start_rjs:
211       feature_warning: Tarayıcınızın yavaşlamasına veya yanıt vermemesine sebep olabilecek
212         %{num_features} özellik yükleniyor. Bu veriyi görüntülemek istediğinize emin
213         misiniz?
214       load_data: Veri Yükle
215       loading: Yükleniyor...
216     tag_details:
217       tags: Etiketler
218       wiki_link:
219         key: '%{key} parametresi için Viki açıklaması'
220         tag: '%{key}=%{value} parametresi için Viki açıklaması'
221       wikidata_link: Vikidatada bulunan %{page} ögesi
222       wikipedia_link: '%{page} hakkında Vikipedi maddesi'
223       telephone_link: '%{phone_number} ara'
224     note:
225       title: 'Not: %{id}'
226       new_note: Yeni Not
227       description: Açıklama
228       open_title: 'Çözümlenmemiş not: #%{note_name}'
229       closed_title: 'Çözümlenmiş not: #%{note_name}'
230       hidden_title: 'Gizli not #%{note_name}'
231       open_by: '%{user} tarafından <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} önce</abbr>
232         oluşturuldu'
233       open_by_anonymous: Anonim olarak <abbr title='%{exact_time}'>%{when} önce</abbr>
234         oluşturuldu
235       commented_by: '%{user} kullanıcısının <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
236         önceki</abbr> yorumu'
237       commented_by_anonymous: Anonim kullanıcının <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
238         önceki</abbr> yorumu
239     query:
240       title: Özellikleri Göster
241       introduction: Yakın diğer özellikleri bulmak için harita üzerine tıklayın.
242       nearby: Yakındaki özellikleri
243       enclosing: Kapsayan özellikleri
244   changeset:
245     changeset_paging_nav:
246       showing_page: 'Sayfa: %{page}'
247       next: Sonraki »
248       previous: « Önceki
249     changeset:
250       anonymous: Anonim
251       no_edits: (düzenleme yok)
252       view_changeset_details: Değişiklik setleri ayrıntılı görüntüle
253     changesets:
254       id: "NO"
255       saved_at: Kaydetme Tarih
256       user: Kullanıcı
257       comment: Yorum
258       area: Alan
259     list:
260       title: Değişiklik Setleri
261       title_user: '%{user} tarafından değişiklik setleri'
262       title_friend: Arkadaşların değişiklik kayıtları
263       title_nearby: Yakındaki kullanıcıların değişiklik kayıtları
264       empty: Değişiklik kümeleri bulunamadı.
265       empty_area: Bu alanda da değişiklik kümesi bulunmuyor.
266       empty_user: Bu kullanıcının hiçbir değişiklik kümeleri yok.
267       no_more: Daha fazla değişiklik kümeleri yok.
268       no_more_area: Bu alanda daha fazla değişiklik seti bulunmuyor.
269       no_more_user: Bu kullanıcı tarafından daha fazla değişiklik seti yok.
270       load_more: Daha fazla
271     timeout:
272       sorry: Üzgünüz, değişiklik kayıtlarının listelenmesi fazla sürdü.
273     rss:
274       title_all: Değişiklik takımı tartışması
275       title_particular: 'Değişiklik takımı #%{changeset_id} tartışması'
276       comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} tarafından yeni
277         bir yorum yaptı.'
278       commented_at_html: '%{when} önce güncelleştirilmiş'
279       commented_at_by_html: '%{when} önce %{user} tarafından güncelleştirilmiş'
280       full: Bütün tartışma
281   diary_entry:
282     new:
283       title: Yeni Günlük Girdisi
284       publish_button: Yayınla
285     list:
286       title: Kullanıcıların günlükleri
287       title_friends: Arkadaşlarının günlükleri
288       title_nearby: Yakındaki kullanıcıların günlükleri
289       user_title: '%{user} (Günlük)'
290       in_language_title: '%{language} dillindeki günlük kayıtları'
291       new: Yeni Günlük Kayıdı
292       new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüğünde
293       no_entries: Günlük girdisi yok
294       recent_entries: Son günlük kayıtları
295       older_entries: Daha Eski Girdiler
296       newer_entries: Daha Yeni Girdiler
297     edit:
298       title: Günlük girdisi düzenle
299       subject: 'Konu:'
300       body: 'Mesaj:'
301       language: 'Dil:'
302       location: 'Konum:'
303       latitude: 'Enlem:'
304       longitude: 'Boylam:'
305       use_map_link: Haritayı kullanarak belirt
306       save_button: Kaydet
307       marker_text: Girdisinin konumu
308     view:
309       title: '%{user} (günlük) | %{title}'
310       user_title: '%{user} (Günlük)'
311       leave_a_comment: Yorum yaz
312       login_to_leave_a_comment: Yorum yazmak için %{login_link}
313       login: Giriş
314       save_button: Kaydet
315     no_such_entry:
316       title: Böyle bir günlük kaydı bulunmuyor
317       heading: 'Bu numaraya sahip giriş yok: %{id}'
318       body: Üzgünüz, %{id} numaralı bir günlük girdisi ya da yorumu yok. Lütfen harfleri
319         kontrol edin, ya da tıkladığınız link yanlış olabilir.
320     diary_entry:
321       posted_by: '%{link_user} tarafından %{created} tarihinde %{language_link} dilinde
322         gönderildi'
323       comment_link: Bu girdisi yorumla
324       reply_link: Bu girdiyi yanıtla
325       comment_count:
326         one: 1 yorum
327         zero: yorumsuz
328         other: '%{count} yorum'
329       edit_link: Bu girdiyi düzenle
330       hide_link: Bu girdiyi gizle
331       confirm: Onayla
332     diary_comment:
333       comment_from: '%{link_user} tarafından %{comment_created_at} tarihindeki yorum'
334       hide_link: Bu yorum gizle
335       confirm: Onayla
336     location:
337       location: 'Konum:'
338       view: Göster
339       edit: Düzenle
340     feed:
341       user:
342         title: '%{user} tarafından haritacılık konusunda yazdığı günlük girdileri'
343         description: '%{user} tarafından haritacılık konusunda yazdığı en son günlük
344           girdileri'
345       language:
346         title: '%{language_name} dillindeki günlük girdileri'
347         description: Kullanıcıların %{language_name} dillindeki en son günlük girdileri
348       all:
349         title: OpenStreetMap günlük girdileri
350         description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük kayıtları
351     comments:
352       has_commented_on: '%{display_name} aşağıdaki günlük girdilerini yorumladı'
353       post: Yazı
354       when: Tarih
355       comment: Yorum
356       ago: '%{ago} önce'
357       newer_comments: Daha yeni yorumlar
358       older_comments: Daha eski yorumlar
359   export:
360     title: Dışa aktar
361     start:
362       area_to_export: Çıkartılacak alan
363       manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
364       format_to_export: Çıkartma biçimi
365       osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
366       map_image: Harita (varsayılan katmanı gösterir)
367       embeddable_html: Gömülebilir HTML
368       licence: Lisans
369       export_details: OpenStreetMap verileri, <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
370         Data Commons Open Database License</a>  (ODbL) altında lisanslanmıştır.
371       too_large:
372         advice: 'Yukarıdaki dışa aktarım başarısız olursa, lütfen aşağıdaki kaynaklardan
373           birini kullanmayı düşünün:'
374         body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür.
375           Lütfen yakınlaştır veya daha küçük bir alan seç ya da aşağıdaki verilen
376           diğer kaynakları kullan.
377         planet:
378           title: OSM Gezegeni
379           description: Tam OpenStreetMap veritabanının düzenli güncellenen kopyası
380         overpass:
381           title: Overpass API
382         geofabrik:
383           title: Geofabrik İndirmeleri
384         metro:
385           title: Büyükşehir Çıktıları
386           description: Büyükşehir ile banliyölerin çıktıkları
387         other:
388           title: Diğer Kaynaklar
389           description: OpenStreetMap vikisinde listelenen ek kaynaklar
390       options: Seçenekler
391       format: Biçim
392       scale: Ölçek
393       max: maks.
394       image_size: Resim Boyutu
395       zoom: Yakınlaştır
396       add_marker: Haritaya bir işaret ekle
397       latitude: 'Enlem:'
398       longitude: 'Boylam:'
399       output: Çıktı
400       paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
401       export_button: Çıkart
402   geocoder:
403     search:
404       title:
405         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a>'in sonuçları
406         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">FreeThe Postcode</a> sonuçları
407           (İngiltere)
408         ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
409         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a>
410           sonuçları
411         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'in sonuçları
412         osm_nominatim_reverse: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
413           Nominatim</a>'in sonuçları
414         geonames_reverse: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'in sonuçları
415     search_osm_nominatim:
416       prefix:
417         aerialway:
418           cable_car: Teleferik
419           chair_lift: Chair Lift
420           drag_lift: Sürükleyen Asansör
421           gondola: Telesiyej
422           station: Teleferik İstasyonu
423         aeroway:
424           aerodrome: Havaalanı
425           apron: Apron
426           gate: Kapı
427           helipad: Helikopter alanı
428           runway: Uçak pisti
429           taxiway: Taksi yolu
430           terminal: Terminal
431         amenity:
432           animal_shelter: Hayvan Barınağı
433           arts_centre: Sanat Merkezi
434           atm: Bankamatik
435           bank: Banka
436           bar: Bar
437           bbq: Mangal alanı
438           bench: Bank
439           bicycle_parking: Bisiklet Parkı
440           bicycle_rental: Bisiklet kiralama
441           biergarten: Bira Bahçesi
442           boat_rental: Tekne Kiralama
443           brothel: Genelev
444           bureau_de_change: Döviz bürosu
445           bus_station: Otogar
446           cafe: Cafe
447           car_rental: Araba Kiralama
448           car_sharing: Araç Paylaşımı
449           car_wash: Oto Yıkama
450           casino: Kasino
451           charging_station: Şarj İstasyonu
452           childcare: Çocuk Bakımı
453           cinema: Sinema
454           clinic: Klinik
455           clock: Saat
456           college: Lise
457           community_centre: Topluluk Merkezi
458           courthouse: Adliye
459           crematorium: Krematoryum
460           dentist: Diş hekimi
461           doctors: Doktorlar
462           dormitory: Yurt
463           drinking_water: İçme Suyu
464           driving_school: Sürücü Kursu
465           embassy: Elçilik
466           emergency_phone: Acil Telefon
467           fast_food: Büfe / Fast Food
468           ferry_terminal: Feribot Terminali
469           fire_hydrant: Yangın musluğu
470           fire_station: Itfaiye
471           food_court: Yiyecek Reyonu
472           fountain: Fıskiye
473           fuel: Petrol ofisi
474           gambling: Kumarhane
475           grave_yard: Mezarlık
476           gym: Fitness Merkezi / Spor Salonu
477           health_centre: Sağlık Merkezi
478           hospital: Hastane
479           hunting_stand: Avcılık Standı
480           ice_cream: Dondurma
481           kindergarten: Kreş
482           library: Kütüphane
483           market: Pazar
484           marketplace: Pazar yeri
485           monastery: Manastır
486           motorcycle_parking: Motosiklet Park Yeri
487           nightclub: Gece Kulübü
488           nursery: Kreş
489           nursing_home: Huzurevi
490           office: Ofis
491           parking: Otopark
492           parking_entrance: Park Yerinin Girişi
493           pharmacy: Eczane
494           place_of_worship: İbadethane / Tapınak
495           police: Polis
496           post_box: Posta kutusu
497           post_office: Postane
498           preschool: Anaokulu
499           prison: Cezaevi
500           pub: Birahane
501           public_building: Kamu Binası
502           reception_area: Resepsiyon Alanı
503           recycling: Geri dönüşüm noktası
504           restaurant: Restoran
505           retirement_home: Bakımevi
506           sauna: Hamam / Sauna
507           school: Okul
508           shelter: Korunak
509           shop: Dükkan
510           shower: Duş
511           social_centre: Sosyal Merkez
512           social_club: Sosyal kulübü
513           social_facility: Sosyal Tesis
514           studio: Stüdyo
515           swimming_pool: Yüzme Havuzu
516           taxi: Taksi
517           telephone: Telefon
518           theatre: Tiyatro
519           toilets: Tuvalet
520           townhall: Belediye binası
521           university: Üniversite
522           vending_machine: Satış makinesi
523           veterinary: Veteriner
524           village_hall: Köy odası
525           waste_basket: Çöp sepeti
526           waste_disposal: Atık Alanı
527           youth_centre: Gençlik Merkezi
528         boundary:
529           administrative: İdari Sınır
530           census: Nüfus Sayımı Sınırı
531           national_park: Milli Park
532           protected_area: Korumalı Alan
533         bridge:
534           aqueduct: Su kemeri
535           suspension: Asma köprüsü
536           swing: Asma Köprüsü
537           viaduct: Viyadük
538           "yes": Köprü
539         building:
540           "yes": Bina
541         craft:
542           brewery: Bira Fabrikası
543           carpenter: Marangoz
544           electrician: Elektrikçi
545           gardener: Bahçıvan
546           painter: Badanacı
547           photographer: Fotoğrafçı
548           plumber: Tesisatçı
549           shoemaker: Ayakkabıcı
550           tailor: Terzi
551           "yes": El Sanatları Mağazası
552         emergency:
553           ambulance_station: Ambulans İstasyonu
554           defibrillator: Defibrilatör
555           landing_site: Acil İniş Alanı
556           phone: Acil Durum Telefonu
557         highway:
558           abandoned: Terk Edilmiş Karayolu
559           bridleway: At yürüyüş yolu
560           bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu
561           bus_stop: Otobüs durağı
562           construction: İnşaa halinde yolu
563           cycleway: Bisiklet Yolu
564           elevator: Asansör
565           emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
566           footway: Yaya yolu
567           ford: Akarsu geçidi
568           living_street: Yaşam sokağı
569           milestone: Kilometre taşı
570           motorway: Otoyol
571           motorway_junction: Otoyol Kavşağı
572           motorway_link: Otoyol bağlantısı
573           path: Patika
574           pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
575           platform: Peron
576           primary: Devlet Yolu
577           primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
578           proposed: Planlanmış Yol
579           raceway: Koşu yolu
580           residential: Sokak
581           rest_area: Dinlenme Alanı
582           road: Yol
583           secondary: İl yolu
584           secondary_link: İl yolunun bağlantısı
585           service: Servis Yolu
586           services: Dinleme Tesisi
587           speed_camera: Hız Kamerası
588           steps: Merdiven
589           street_lamp: Sokak Lambası
590           tertiary: Köy arası yolu
591           tertiary_link: Köy arası yolu
592           track: Toprak yolu
593           traffic_signals: Trafik İşaretleri
594           trail: İz
595           trunk: Bölünmüş anayol
596           trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı
597           unclassified: Sınıflandırılmamış yolu
598           unsurfaced: Ham yolu
599           "yes": Yol
600         historic:
601           archaeological_site: Arkeolojik Alan
602           battlefield: Savaş alanı
603           boundary_stone: Sınır Taşı
604           building: Tarihi Bina
605           bunker: Sığınak
606           castle: Kale
607           church: Kilise
608           city_gate: Şehir Kapısı
609           citywalls: Şehir Surları
610           fort: Hisar
611           heritage: Miras Alanı
612           house: Tarihi Konak
613           icon: Simge
614           manor: Köşk
615           memorial: Anıt
616           mine: Maden Ocağı
617           monument: Anıt
618           roman_road: Roma Yolu
619           ruins: Harabe
620           stone: Taş
621           tomb: Mezar
622           tower: Kule
623           wreck: Batık Gemi
624         junction:
625           "yes": Yol Ayrımı
626         landuse:
627           allotments: Bostan
628           basin: Havuz
629           brownfield: Çıplak Arazi
630           cemetery: Mezarlık
631           commercial: Ticari ve Hizmet Alanı
632           conservation: Koruma
633           construction: İnşaat
634           farm: Çiftlik
635           farmland: Tarım arazisi
636           farmyard: Çiftlik avlusu
637           forest: Orman
638           garages: Garajlar
639           grass: Çim
640           greenfield: Nadas Alanı
641           industrial: Sanayi Alanı
642           landfill: Çöplük
643           meadow: Mera
644           military: Askeri Bölge
645           mine: Maden Ocağı
646           orchard: Meyve Bahçesi
647           quarry: Ocak
648           railway: Demiryolu
649           recreation_ground: Eğlence Parkı
650           reservoir: Baraj Gölü
651           reservoir_watershed: Akarsu Havzası
652           residential: Yerleşim Bölgesi
653           retail: Esnaf
654           road: Yol Alanı
655           village_green: Yeşil Alan
656           vineyard: Bağ
657           "yes": Arazi kullanımı
658         leisure:
659           beach_resort: Plajlı tatilköyü
660           bird_hide: Kuş Gözleme Yeri
661           club: Klüb
662           common: Genel Arazi
663           dog_park: Köpek Parkı
664           fishing: Balıkçılık alanı
665           fitness_centre: Fitness Merkezi
666           fitness_station: Spor Merkezi
667           garden: Bahçe
668           golf_course: Golf Sahası
669           horse_riding: At Binme
670           ice_rink: Buz pateni
671           marina: Marina
672           miniature_golf: Minyatür Golf
673           nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
674           park: Park
675           pitch: Spor sahası
676           playground: Çocuk parkı
677           recreation_ground: Eğlence parkı
678           sauna: Sauna
679           slipway: Kızak yolu
680           sports_centre: Spor Merkezi
681           stadium: Stadyum
682           swimming_pool: Yüzme Havuzu
683           track: Koşuş yolu
684           water_park: Su Parkı
685           "yes": Serbest Zaman
686         man_made:
687           lighthouse: Deniz Feneri
688           pipeline: Boru Hattı
689           tower: Kule
690           works: Fabrika
691           "yes": İnsan yapımı
692         military:
693           airfield: Askeri Havaalanı
694           barracks: Kışla
695           bunker: Sığınak
696         mountain_pass:
697           "yes": Dağ Geçidi
698         natural:
699           bay: Koy / körfez
700           beach: Plaj
701           cape: Burun
702           cave_entrance: Mağara girişi
703           cliff: Uçurum
704           crater: Krater
705           dune: Kumul
706           fell: Ağaçsız tepe
707           fjord: Haliç
708           forest: Orman
709           geyser: Gayzer
710           glacier: Buzul
711           grassland: Otlak
712           heath: Fundalık
713           hill: Tepe
714           island: Ada
715           land: Kara
716           marsh: Bataklık
717           moor: Bataklık
718           mud: Balçık
719           peak: Tepe / zirve
720           point: Nokta
721           reef: Resif
722           ridge: Sırt
723           rock: Kayaç
724           saddle: Eyer
725           sand: Kum
726           scree: Kayşat
727           scrub: Çalılık
728           spring: Pınar
729           stone: Taş
730           strait: Boğaz
731           tree: Ağaç
732           valley: Dere/vadi
733           volcano: Yanardağ
734           water: Su
735           wetland: Sulak alan
736           wood: Orman
737         office:
738           accountant: Muhasebeci
739           administrative: Yönetim
740           architect: Mimar
741           company: Şirket
742           employment_agency: İş ve İşçi Bulma Kurumu
743           estate_agent: Emlakçı
744           government: Devlet Ofisi
745           insurance: Sigorta Ofisi
746           lawyer: Avukat
747           ngo: STK Ofisi
748           telecommunication: Telekomünikasyon Ofisi
749           travel_agent: Seyahat Acentası
750           "yes": Ofis
751         place:
752           allotments: Bostan
753           block: Blok
754           airport: Havaalanı
755           city: Büyükşehir / İl Merkezi
756           country: Ülke
757           county: İlçe
758           farm: Tarla
759           hamlet: Mezra
760           house: Ev
761           houses: Evler
762           island: Ada
763           islet: Adacık
764           isolated_dwelling: İzole Konut
765           locality: Yer/mevkii
766           moor: Bataklık
767           municipality: Belediye
768           neighbourhood: Mahalle
769           postcode: Posta kodu
770           region: Bölge
771           sea: Deniz
772           state: İl
773           subdivision: Alt bölümü
774           suburb: Mahalle / Banliyö
775           town: Şehir / ilçe merkezi
776           unincorporated_area: Tüzel Kişiliği Olmayan Bölge
777           village: Köy
778           "yes": Yer
779         railway:
780           abandoned: Terkedilmiş Demiryolu
781           construction: Yapım aşamasında Demiryolu
782           disused: Kullanılmayan Demiryolu
783           disused_station: Kullanılmayan Tren İstasyonu
784           funicular: Füniküler hattı
785           halt: Tren Durağı
786           historic_station: Tarihi tren istasyonu
787           junction: Demiryolu Kavşağı
788           level_crossing: Demiryolu Geçidi
789           light_rail: Hafif raylı demiryolu
790           miniature: Minyatür Demiryolu
791           narrow_gauge: Dar Hat Demiryolu
792           platform: Peron
793           preserved: Korunmuş Demiryolu
794           proposed: Planlanmış Demiryolu
795           station: Tren istasyonu
796           stop: Tren Durağı
797           subway: Metro
798           subway_entrance: Metro Giriş
799           switch: Demiryolu makası
800           tram: Tramvay
801           tram_stop: Tramvay Durağı
802         shop:
803           alcohol: Tekel bayii
804           antiques: Antikacı
805           art: Sanat Galerisi
806           bakery: Fırın
807           beauty: Güzellik Salonu
808           beverages: İçecek Dükkânı
809           bicycle: Bisikletçi
810           books: Kitap Evi
811           boutique: Butik
812           butcher: Kasap
813           car: Araba Galerisi
814           car_parts: Araba Parçaları
815           car_repair: Oto tamir
816           carpet: Halı Dükkânı
817           chemist: Eczacı
818           clothes: Giysi Dükkânı
819           computer: Bilgisayar Mağazası
820           confectionery: Pastane
821           convenience: Bakkal
822           copyshop: Fotokopi Merkezi
823           cosmetics: Kozmetik Mağazası
824           deli: Şarküteri
825           department_store: Mağaza
826           discount: İndirimli Ürünler Mağazası
827           doityourself: Kendin Yap
828           dry_cleaning: Kuru Temizleme
829           electronics: Elektronik Mağazası
830           estate_agent: Emlakçı
831           farm: Manav
832           fashion: Moda Dükkânı
833           fish: Balık Dükkânı
834           florist: Çiçekçi
835           food: Yiyecek Dükkânı
836           furniture: Mobilya
837           gallery: Galeri
838           garden_centre: Bahçe Merkezi
839           general: Bakkal
840           gift: Hediyelik Eşya Dükkânı
841           greengrocer: Manav
842           grocery: Manav
843           hairdresser: Kuaför
844           hardware: Hırdavatçı
845           hifi: Hi-Fi
846           insurance: Sigorta
847           jewelry: Kuyumcu
848           kiosk: Tekel Bayii
849           laundry: Çamaşırhane
850           mall: Alışveriş merkezi
851           market: Market
852           mobile_phone: Cep Telefonu Dükkânı
853           motorcycle: Motosiklet Dükkânı
854           music: Müzik Mağazası
855           newsagent: Gazete bayii
856           optician: Gözlükçü
857           organic: Organik Yiyecek Dükkânı
858           outdoor: Outdoor Sporları Mağazası
859           pet: Hayvan Mağazası
860           pharmacy: Eczane
861           photo: Fotoğrafçı
862           salon: Kuaför
863           second_hand: İkinci El Dükkânı
864           shoes: Ayakkabı Dükkânı
865           shopping_centre: Alışveriş Merkezi
866           sports: Spor Malzemeleri Mağazası
867           stationery: Kırtasiye
868           supermarket: Süpermarket
869           tailor: Terzi
870           toys: Oyuncakçı
871           travel_agency: Seyahat Acentası
872           video: Video-CD Dükkânı
873           wine: Şarap evi
874           "yes": Dükkan
875         tourism:
876           alpine_hut: Dağ evi
877           apartment: Daire
878           artwork: Sanat eseri
879           attraction: Gezelim görelim yeri
880           bed_and_breakfast: Oda Kahvaltı
881           cabin: Dam
882           camp_site: Kamp yeri
883           caravan_site: Karavan yeri
884           chalet: Yayla evi
885           gallery: Galeri
886           guest_house: Konuk Evi
887           hostel: Hostel
888           hotel: Hotel
889           information: Bilgi
890           motel: Motel
891           museum: Müze
892           picnic_site: Piknik yeri
893           theme_park: Lunapark
894           viewpoint: Manzara noktası
895           zoo: Hayvanat bahçesi
896         tunnel:
897           culvert: Menfez
898           "yes": Tünel
899         waterway:
900           artificial: Yapay su yolu
901           boatyard: Tersane
902           canal: Kanal
903           dam: Baraj
904           derelict_canal: Sahipsiz kanal
905           ditch: Sulama kanalı
906           dock: İskele
907           drain: Atık su kanalı
908           lock: İskele
909           lock_gate: Menfez
910           mooring: Baba
911           rapids: Akıntı
912           river: Nehir
913           stream: Çay
914           wadi: Vadi
915           waterfall: Şelale
916           weir: Küçük köprü
917           "yes": Suyolu
918       admin_levels:
919         level2: Ülke Sınırı
920         level4: Eyalet Sınırı
921         level5: Bölge Sınırı
922         level6: İlçe Sınırı
923         level8: Şehir Sınırı
924         level9: Köy Sınırı
925         level10: Mahalle Sınırı
926     description:
927       title:
928         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a>
929           tarafından konum
930         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> tarafından konum
931       types:
932         cities: Büyükşehirler
933         towns: Şehirler
934         places: Yerler
935     results:
936       no_results: Sonuç bulunamadı
937       more_results: Daha fazla sonuç
938   layouts:
939     logo:
940       alt_text: OpenStreetMap logosu
941     home: Kendi Konumuna Git
942     logout: Çıkış
943     log_in: Oturum aç
944     log_in_tooltip: Var olan bir hesapla giriş yapın
945     sign_up: Kaydol
946     start_mapping: Harita Çizmeye Başla
947     sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
948     edit: Düzenle
949     history: Geçmiş
950     export: Dışa aktar
951     data: Veri
952     export_data: Verinin Dışalımı
953     gps_traces: GPS İzleri
954     gps_traces_tooltip: GPS izleri yönet
955     user_diaries: Günlük
956     user_diaries_tooltip: Kullanıcı günlükleri görüntüle
957     edit_with: '%{editor} kullanarak düzenle'
958     tag_line: Özgür Viki Dünya Haritası
959     intro_header: OpenStreetMap'e hoş geldiniz!
960     intro_text: OpenStreetMap senin gibi insanlar tarafından oluşturulan, kullanımı
961       serbest ve açık lisans altında olan bir dünya haritasıdır.
962     intro_2_create_account: hesap oluşturunuz
963     partners_html: Barındırma hizmeti, %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} ve diğer %{partners}
964       tarafından desteklenmektedir.
965     partners_ucl: UCL VR Centre
966     partners_ic: Imperial College London
967     partners_bytemark: Bytemark Hosting
968     partners_partners: ortaklar
969     osm_offline: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı
970       şu anda çevrimdışıdır.
971     osm_read_only: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı
972       şu anda sadece okunur durumdadır.
973     donate: Donanım Yükseltme Fonu'na %{link} yaparak OpenStreetMap'e destek veriniz.
974     help: Yardım
975     about: Hakkında
976     copyright: Telif Hakkı
977     community: Topluluk
978     community_blogs: Üye Blogları
979     community_blogs_title: OpenStreetMap üyelerinin blogları
980     foundation: Vakıf
981     foundation_title: OpenStreetMap Vakfı
982     make_a_donation:
983       title: OpenStreetMap para bağışı ile destek verebilirsiniz
984       text: Bağış Yapın
985     learn_more: Daha Fazla Bilgi
986     more: Daha fazla
987   license_page:
988     foreign:
989       title: Bu çeviri hakkında
990       english_link: İngilizce orijinal
991     native:
992       title: Sayfa hakkında
993       native_link: Türkçe sürümü
994       mapping_link: harita çizmeye başla
995     legal_babble:
996       title_html: Telif Hakkı ve Lisans
997       credit_title_html: OpenStreetMap nasıl atıf edinir
998       credit_1_html: |-
999         Atıf şu şekilde yazmak gerekir: &ldquo;&copy; OpenStreetMap
1000         katılımcıları&rdquo;.
1001       credit_3_html: |-
1002         Bir gezinebilir elektronik haritanın sağ alt köşesinde kredisi görünmesi lazım.
1003         Örnegin:
1004       attribution_example:
1005         alt: Web sayfasıında OpenStreetMap atıf etmek için bir örnek
1006         title: Atıf örneği
1007       contributors_title_html: Katkıcılarımız
1008       infringement_title_html: Telif hakkı ihlali
1009   welcome_page:
1010     title: Hoş geldiniz!
1011     introduction_html: Dünyanın düzenlenebilir ve ücretsiz haritası OpenStreetMap'e
1012       hoş geldiniz. Şu an kaydoldunuz ve bütün haritalama işlemlerine başlamanız için
1013       her şey hazır. İşte bilmeniz gereken en önemli şeylerin hızlı bir kılavuzu.
1014     whats_on_the_map:
1015       title: Haritada ne bulunur
1016       on_html: OpenStreetMap, <em>gerçek ve güncel</em> şeyleri haritalamak için bir
1017         yerdir. Bu milyonlarca binaları, yolları ve yerler hakkında diğer ayrıntıları
1018         içerir. İlgini çeken her türlü gerçek dünya özelliklerini haritalayabilirsin.
1019       off_html: Neyi <em>içermez?</em> Ön yargılı veriler gibi değerlendirmeler, tarihî
1020         ya da farazi özellikler ve telif hakkı olan kaynaklardan gelen verileri <em>içermez.</em>
1021         Özel izniniz yoksa, çevrim içi ya da kağıt haritaları kopyalamayın.
1022     basic_terms:
1023       title: Haritacılığın temel terimleri
1024       paragraph_1_html: OpenStreetMap'in kendine ait bazı argoları vardır. İşte kullanışlı
1025         gelecek birkaç anahtar kelime.
1026       editor_html: <strong>Düzenleyici</strong> haritayı düzenlemek için kullanabileceğiniz
1027         bir program ya da web sayfasıdır.
1028       node_html: <strong>Düğüm</strong>, haritadaki bir noktadır. Bu bir restoran
1029         ya da bir ağaç olabilir.
1030       way_html: <strong>Yol</strong>, bir çizgi ya da alan, bir cadde, akarsu, göl
1031         ya da bina olabilir.
1032       tag_html: <strong>Etiket</strong>, bir düğümün ya da yolun veri parçasıdır.
1033         Bu bir restoranın ismi ya da yolun hız sınırı olabilir.
1034     rules:
1035       title: Kuralları!
1036     questions:
1037       title: Sorularınız var mı?
1038       paragraph_1_html: OpenStreetMap, proje hakkında bilgiler içeren, soru sormak
1039         ve soruları cevaplamak için ve işbirliği halinde tartışma yapılan ve haritalama
1040         konularını belgelemek için çeşitli kaynaklara sahiptir. <a href='%{help_url}'>Buradan
1041         yardım alın</a>.
1042     start_mapping: Harita çizmeye başla
1043     add_a_note:
1044       title: Düzenlemek için vaktin yok mu? O zaman bir not ekle!
1045   fixthemap:
1046     title: Sorun bildir / Haritayı onar
1047     how_to_help:
1048       title: Nasıl yardım edebilirim?
1049       join_the_community:
1050         title: Topluluğa katılın
1051       add_a_note:
1052         instructions_html: |-
1053           Sadece <a class='icon note'></a> ikonuna tıklayın veya harita görünümü üzerinde aynı ikona tıklayın.
1054           Bu haritaya daha sonra sürükleyerek taşıyabileceğiniz bir işaretleyici ekleyecek. Mesajınızı ekleyin ve kaydedin, diğer haritacılar bunu araştıracaklar.
1055     other_concerns:
1056       title: Diğer sorunlar
1057   help_page:
1058     title: Yardım Almak
1059     welcome:
1060       url: /hoşgeldiniz
1061       title: OSM'ye hoşgeldin!
1062       description: OpenStreetMap temellerini öğrenmek için kısa bir kılavuz ile başla.
1063     beginners_guide:
1064       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Beginners%27_guide
1065       title: Yeni Başlayanlar Kılavuzu
1066     help:
1067       url: https://help.openstreetmap.org/
1068       title: help.openstreetmap.org
1069       description: Bir soru sor veya OSM'ın soru-ve-cevap sitesinde yanıtları ara.
1070     mailing_lists:
1071       title: E-Posta Listeleri
1072     forums:
1073       title: Forumlar
1074     irc:
1075       title: IRC
1076     switch2osm:
1077       title: switch2osm
1078     wiki:
1079       url: http://wiki.openstreetmap.org/
1080       title: wiki.openstreetmap.org
1081   about_page:
1082     next: İleri
1083     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>katkıda bulunanları
1084     local_knowledge_title: Yerel Bilgi
1085     community_driven_title: Katılım Kaynaklı
1086     open_data_title: Açık Veri
1087     legal_title: Yasal
1088     partners_title: Ortaklar
1089   notifier:
1090     diary_comment_notification:
1091       subject: '[OpenStreetMap] günlük kayıdın %{user} tarafından yorumlandı'
1092       hi: Merhaba %{to_user},
1093       header: '%{from_user} senin %{subject} konulu OpenStreetMap günlüğü girdisi
1094         yorumladı:'
1095     message_notification:
1096       hi: Merhaba %{to_user},
1097       header: 'OpenStreetMap kullanıcı %{from_user} sana %{subject} konulu bir mesaj
1098         gönderdi:'
1099     friend_notification:
1100       hi: Merhaba %{to_user},
1101       subject: '[OpenStreetMap] kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak ekledi'
1102       had_added_you: Kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
1103       see_their_profile: '%{userurl} üzerinden profillerini görebilirsiniz.'
1104       befriend_them: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
1105     gpx_notification:
1106       greeting: Merhaba,
1107       with_description: açıklamayla beraber
1108       and_no_tags: ve etiket yok.
1109       failure:
1110         subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı'
1111         failed_to_import: 'GPX dosyası alınamadı. Hata bu:'
1112       success:
1113         subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı'
1114     signup_confirm:
1115       subject: '[OpenStreetMap]''e hoşgeldin'
1116       greeting: Merhaba!
1117       created: Birisi (umarım sen) %{site_url} sitesinde yeni bir hesap açtı.
1118       welcome: Hesabınızı doğruladıktan sonra size, başlamanız için gereken bazı ek
1119         bilgiler vereceğiz.
1120     email_confirm:
1121       subject: '[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı'
1122     email_confirm_plain:
1123       greeting: Merhaba,
1124       hopefully_you: Birisi (umarız ki siz) %{server_url} adresindeki e-posta adresinizi
1125         %{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
1126       click_the_link: Bu e-posta adresi sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı
1127         tıkla.
1128     email_confirm_html:
1129       greeting: Merhaba,
1130       hopefully_you: Birisi (umarım sen) %{server_url} deki kayıtlı olan e-posta adresi
1131         %{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
1132       click_the_link: Bu e-postayı sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı
1133         tıkla.
1134     lost_password:
1135       subject: '[OpenStreetMap] Parola sıfırlama isteği'
1136     lost_password_plain:
1137       greeting: Merhaba,
1138       hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
1139         hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
1140       click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya
1141         tıklayın.
1142     lost_password_html:
1143       greeting: Merhaba,
1144       hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
1145         hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
1146       click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya
1147         tıklayın.
1148     note_comment_notification:
1149       anonymous: Anonim kullanıcı
1150       greeting: Merhaba,
1151       commented:
1152         subject_own: '[OpenStreetMap] notlarından birisini %{commenter} tarafından
1153           yorumlandı'
1154         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir not üzerinde
1155           yorum yaptı.'
1156         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan biri
1157           üzerinde bir yorum yaptı.'
1158         commented_note: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine yorum
1159           yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.'
1160       closed:
1161         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini çözdü.'
1162         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz notlardan birini
1163           çözdü'
1164         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
1165           çözdü.'
1166         commented_note: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini
1167           çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.'
1168       reopened:
1169         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini yeniden etkinleştirdi.'
1170         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir notu yeniden
1171           etkinleştirdi'
1172         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
1173           yeniden etkinleştirdi.'
1174       details: Not hakkındaki ayrıntılı bilgiler %{url} bağlantısında görülebilir.
1175     changeset_comment_notification:
1176       hi: Merhaba %{to_user},
1177       greeting: Merhaba,
1178       commented:
1179         partial_changeset_without_comment: yorumsuz
1180   message:
1181     inbox:
1182       title: Gelen Kutusu
1183       my_inbox: Gelen kutusu
1184       outbox: Gönderilmiş kutusu
1185       messages: '%{new_messages} yeni ve %{old_messages} eski mesaj var'
1186       from: Gönderen
1187       subject: Konu
1188       date: Tarih
1189       people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
1190     message_summary:
1191       unread_button: Okunmadı olarak işaretle
1192       read_button: Okundu olarak işaretle
1193       reply_button: Yanıtla
1194       delete_button: Sil
1195     new:
1196       title: Mesaj Gönder
1197       send_message_to: '%{name}''ya yeni bir mesaj gönder'
1198       subject: Konu
1199       body: Mesaj
1200       send_button: Gönder
1201       back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
1202       message_sent: Mesaj gönderildi
1203       limit_exceeded: Kısa sürede birçok ileti gönderdiniz. Lütfen daha fazla göndermeden
1204         önce bir süre bekleyin.
1205     no_such_message:
1206       title: Böyle bir mesaj yok
1207       heading: Böyle bir mesaj yok
1208       body: Üzgünüz, bu id ile bir mesaj yok.
1209     outbox:
1210       title: Gönderilmiş Kutusu
1211       my_inbox: Benim %{inbox_link}
1212       inbox: gelen kutusu
1213       outbox: gönderilmiş kutusu
1214       to: Alıcı
1215       subject: Konu
1216       date: Tarih
1217       people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
1218     read:
1219       title: Mesaj oku
1220       from: Gönderen
1221       subject: Konu
1222       date: Tarih
1223       reply_button: Yanıtla
1224       unread_button: Okunmadı olarak işaretle
1225       delete_button: Sil
1226       back: Geri
1227       to: Alıcı
1228     sent_message_summary:
1229       delete_button: Sil
1230     mark:
1231       as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
1232       as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
1233     delete:
1234       deleted: Mesaj silindi
1235   site:
1236     index:
1237       js_1: JavaScript desteklemeyen bir tarayıcı kullanıyorsunuz ya da JavaScript
1238         devre dışı bırakılmış.
1239       js_2: OpenStreetMap harita gösterim için JavaScript kullanıyor.
1240       permalink: Kalıcı Bağlantı
1241       shortlink: Kısa Bağlantı
1242       createnote: Bir not ekle
1243       license:
1244         copyright: Telif Hakkı OpenStreetMap ve katılımcılar, açık lisans altında
1245       remote_failed: Düzenleme başarısız - JOSM veya Merkaartor'un yüklendiğinden
1246         ve uzaktan kontrol seçeneğinin etkinleştirildiğinden emin olun.
1247     edit:
1248       user_page_link: kullanıcı sayfası
1249       anon_edits: (%{link})
1250       potlatch2_unsaved_changes: Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. (Potlatch 2'de
1251         kaydetmek için kaydet'e tıklamalısınız.)
1252       id_not_configured: iD yapılandırılmamış
1253       no_iframe_support: Bu özelliği görüntülemek için gerekli olan HTML iframe tarayıcınız
1254         desteklemiyor.
1255     sidebar:
1256       search_results: Arama Sonuçları
1257       close: Kapat
1258     search:
1259       search: Ara
1260       get_directions: Yol tarifi al
1261       where_am_i: Ben neredeyim?
1262       where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
1263       submit_text: Git
1264     key:
1265       table:
1266         entry:
1267           motorway: Otoyol
1268           trunk: Bölünmüş anayol
1269           primary: Devlet Yolu
1270           secondary: İl yolu
1271           unclassified: Sınıflandırılmamış yol
1272           track: Toprak yolu
1273           bridleway: Binici yolu
1274           cycleway: Bisiklet yolu
1275           footway: Yaya yolu
1276           rail: Demiryolu
1277           subway: Metro
1278           tram:
1279           - Dar raylı demiryolu
1280           - tramvay
1281           cable:
1282           - Teleferik
1283           - gondol
1284           runway:
1285           - Uçuş pisti
1286           - Uçak pisti
1287           apron:
1288           - Havaalanı apronu
1289           - terminal
1290           admin: İdari sınırı
1291           forest: Orman
1292           wood: Orman
1293           golf: Golf sahası
1294           park: Park
1295           resident: Yerleşim bölgesi
1296           common:
1297           - Çimen
1298           - mera
1299           retail: Alışveriş merkezi
1300           industrial: Sanayi alanı
1301           commercial: Ticari ve hizmet alanı
1302           heathland: Fundalık
1303           lake:
1304           - Göl
1305           - rezervuar
1306           farm: Çiftlik
1307           brownfield: Çıplak arazi
1308           cemetery: Mezarlık
1309           allotments: Bostan
1310           pitch: Spor sahası
1311           centre: Spor merkezi
1312           reserve: Doğa koruma alanı
1313           military: Askeri bölge
1314           school:
1315           - Okul
1316           - Üniversite
1317           building: Önemli yapı
1318           station: Gar
1319           summit:
1320           - Zirve
1321           - Dağ
1322           tunnel: çizgili kenar = tünel
1323           bridge: Siyah kenar = köprü
1324           private: Özel giriş
1325           destination: Hedef noktası
1326           construction: yapım aşamasında yolu
1327           bicycle_shop: Bisikletçi
1328           bicycle_parking: Bisiklet parkı
1329           toilets: Tuvaletler
1330     richtext_area:
1331       edit: Düzenle
1332       preview: Ön izle
1333     markdown_help:
1334       headings: Başlıklar
1335       heading: Başlık
1336       unordered: Sırasız liste
1337       ordered: Sıralı liste
1338       first: İlk öğe
1339       second: İkinci öğe
1340       link: Bağlantı
1341       text: Metin
1342       image: Görsel
1343       url: URL
1344   trace:
1345     visibility:
1346       private: Kişiye özel (sadece anonim ve sıralanmamış noktalar olarak paylaşılır)
1347       public: Kamu malı (izleme listesinde ve anonim, sıralanmamış noktalar ile gösterilir)
1348       trackable: İzlenebilir (anonim olarak paylaşılmış ve sıralanmış zaman damgaları
1349         ile işaretlenmiş)
1350       identifiable: Tanımlanabilir (izleme listesinde ve tanımlanabilir zaman damgaları
1351         ile işaretlenmiş gösterilir)
1352     create:
1353       upload_trace: GPS İzi Gönder
1354       trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu
1355         işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir
1356         e-posta gönderiliyor.
1357     edit:
1358       title: '%{name} izi düzenleniyor'
1359       heading: '%{name} izi düzenleniyor'
1360       filename: 'Dosya adı:'
1361       download: indir
1362       uploaded_at: 'Yüklendi:'
1363       points: 'Nokta sayısı:'
1364       start_coord: 'Başlangıç koordinatı:'
1365       map: harita
1366       edit: düzenle
1367       owner: 'Sahibi:'
1368       description: 'Açıklama:'
1369       tags: 'Etiketler:'
1370       tags_help: virgülle ayrılmış
1371       save_button: Değişiklikleri Kaydet
1372       visibility: Görünürlük
1373       visibility_help: Bu ne demek?
1374     trace_form:
1375       upload_gpx: 'GPX Dosyası Gönder:'
1376       description: Tanıtım
1377       tags: 'Etiketler:'
1378       tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
1379       visibility: 'Görünürlük:'
1380       visibility_help: Bu ne demek?
1381       upload_button: Gönder
1382       help: Yardım
1383     trace_header:
1384       upload_trace: GPS izi gönder
1385       see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
1386       see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
1387     trace_optionals:
1388       tags: Etiketler
1389     view:
1390       title: '%{name} gpx dosyası görüntüleniyor'
1391       heading: İz %{name} görüntüleniyor
1392       pending: BEKLEMEDE
1393       filename: 'Dosya Adı:'
1394       download: indir
1395       uploaded: 'Yüklendi:'
1396       points: 'Nokta sayısı:'
1397       start_coordinates: 'Başlangıç koordinat:'
1398       map: harita
1399       edit: düzenle
1400       owner: 'Gönderen:'
1401       description: 'Açıklama:'
1402       tags: 'Etiketler:'
1403       none: Hiç
1404       edit_track: Bu iz düzenle
1405       delete_track: Bu izi sil
1406       trace_not_found: İz bulunmadı!
1407       visibility: 'Görünürlük:'
1408     trace_paging_nav:
1409       showing_page: Sayfa %{page}
1410       older: Daha Eski İzler
1411       newer: En Yeni İzler
1412     trace:
1413       pending: BEKLEMEDE
1414       count_points: '%{count} puan'
1415       ago: '%{time_in_words_ago} önce'
1416       more: ayrıntı
1417       trace_details: İz Ayrıntılarını Görüntüle
1418       view_map: Harita Görüntüle
1419       edit: düzenle
1420       edit_map: Haritayı Düzenle
1421       public: KAMU
1422       identifiable: TANIMLANABİLİR
1423       private: ÖZEL
1424       trackable: İZLENEBİLİR
1425       by: 'yükleyen:'
1426       in: 'etiketler:'
1427       map: harita
1428     list:
1429       public_traces: Herkese açık GPS izleri
1430       your_traces: Senin GPS izleri
1431       public_traces_from: '%{user} tarafından gelen herkese açık GPS izleri'
1432       description: Son GPS izi güncellemelerine göz at
1433       tagged_with: ' %{tags} ile etiketlendi'
1434     make_public:
1435       made_public: Iz herkese açık
1436     offline_warning:
1437       message: GPX dosya gönderme sistemi şu anda kullanılamıyor
1438     offline:
1439       heading: GPX Yükleme Servisi Çevrimdışı
1440     georss:
1441       title: OpenStreetMap GPS İzleri
1442   application:
1443     require_moderator:
1444       not_a_moderator: Bu eylemi gerçekleştirebilmek için moderatör olmalısınız.
1445   oauth:
1446     oauthorize_success:
1447       verification: Doğrulama kodu %{code}.
1448     oauthorize_failure:
1449       title: Yetkilendirme isteği başarısız oldu
1450       denied: '%{app_name} uygulamasının hesabınıza erişmesini engellediniz.'
1451   oauth_clients:
1452     new:
1453       submit: Kayıt ol
1454     edit:
1455       submit: Düzenle
1456     show:
1457       edit: Ayrıntıları Düzenle
1458       delete: İstemci Sil
1459       confirm: Emin misiniz?
1460     index:
1461       title: OAuth Ayrıntılarım
1462       revoke: İptal!
1463       my_apps: Benim istemci uygulamalarım
1464     form:
1465       name: Isim
1466       required: Gerekli
1467       allow_write_api: haritayı düzenle.
1468   user:
1469     login:
1470       title: Giriş
1471       heading: Giriş
1472       email or username: 'E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:'
1473       password: 'Parola:'
1474       remember: 'Beni hatırla:'
1475       lost password link: Parolanızı mı kaybettiniz?
1476       login_button: Gir
1477       register now: Şimdi kayıt ol
1478       with username: 'OpenStreetMap hesabınız var mı? Lütfen kullanıcı adı ve parolanızla
1479         oturum açın:'
1480       with external: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak oturum
1481         açın:'
1482       new to osm: OpenStreetMap sitesinde yeni misiniz?
1483       to make changes: OpenStreetMap verileri değiştirmek için bir hesabın olması
1484         gerekir.
1485       create account minute: Bir hesap oluştur. Bir dakika bile sürmez.
1486       no account: Hesabın yok mu?
1487       account not active: Üzgünüz, hesabınız henüz aktif değil.<br />Lütfen aldığın
1488         onaylama e-postasında ki bağlantı tıkla veya <a href="%{reconfirm}">yeni bir
1489         onaylama e-posta</a> iste.
1490       auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı.
1491       openid_logo_alt: OpenID ile giriş
1492       auth_providers:
1493         google:
1494           title: Google ile oturum aç
1495         yahoo:
1496           title: Yahoo ile oturum aç
1497         wordpress:
1498           title: Wordpress ile oturum aç
1499     logout:
1500       title: Çıkış
1501       heading: OpenStreetMap'den çıkış
1502       logout_button: Çıkış
1503     lost_password:
1504       title: Kayıp parola
1505       heading: Parolanızı mı Unuttunuz?
1506       email address: 'E-posta Adresi:'
1507       new password button: Parolayı sıfırla
1508       notice email cannot find: 'Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı.'
1509     reset_password:
1510       title: Parolayı sıfırla
1511       heading: '%{user} İçin Parolayı Sıfırlayın'
1512       password: 'Parola:'
1513       confirm password: 'Sifre Onayla:'
1514       reset: Parolayı Sıfırla
1515       flash changed: Parolanız değiştirildi.
1516     new:
1517       title: Hesap oluştur
1518       about:
1519         header: Ücretsiz ve düzenlenebilir
1520         html: |-
1521           <p>Diğer haritaların aksine, OpenStreetMap tamamıyla sizin gibi insanlar tarafından oluşturulur ve düzeltme, güncelleme, indirme ve kullanma herkes için ücretsizdir.</p>
1522           <p>Katkıda bulunmaya başlamak için kayıt olun. Hesabınızın onaylanması için size bir e-posta göndereceğiz.</p>
1523       email address: 'E-posta Adresi:'
1524       confirm email address: E-posta Adresini Onayla
1525       not displayed publicly: Herkes tarafından görüntülenemez (bkz. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
1526         title="e-posta adresleri bölümünü de içinde bulunduran viki gizlilik politikası">gizlilik
1527         politikası</a>)
1528       display name: 'Görünen Ad:'
1529       display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman
1530         'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
1531       password: 'Parola:'
1532       confirm password: 'Parolayı Onaylayın:'
1533       use external auth: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak
1534         oturum açın:'
1535       continue: Kaydol
1536       terms accepted: Yeni katılımcı şartları kabul ettiğin için teşekkür ederiz!
1537     terms:
1538       title: Katılımcı Şartları
1539       heading: Katılımcı Şartları
1540       read and accept: Lütfen aşağıdaki anlaşmayı okuyun ve mevcut ya da gelecekteki
1541         katkılarınız için bu sözleşmenin şartlarını kabul ettiğinizi onaylamak için
1542         kabul et butonuna basın.
1543       consider_pd: Yukarıdaki anlaşmaya ek olarak, katkılarınızın kamu malı olarak
1544         kabul edilmesini de seçebilirsiniz
1545       consider_pd_why: bu nedir?
1546       guidance: 'Buradaki bilgileri anlamanıza yardımcı olabilecek bilgiler:  <a href="%{summary}">okunabilir
1547         bir özet</a> ve ayrıca <a href="%{translations}">genel çeviriler</a>'
1548       agree: Kabul Et
1549       decline: Reddet
1550       you need to accept or decline: Lütfen katılımcı şartlarını okuyunuz ve şartları
1551         kabul ya da ret ediniz.
1552       legale_select: 'İkamet edilen ülke:'
1553       legale_names:
1554         france: Fransa
1555         italy: İtalya
1556         rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
1557     no_such_user:
1558       title: Böyle bir kullanıcı yok
1559       heading: '%{user} adlı bir kullanıcı yok.'
1560       body: Üzgünüz, %{user} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin
1561         veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi.
1562       deleted: silindi
1563     view:
1564       my diary: Günlüğüm
1565       new diary entry: yeni kayıt
1566       my edits: Katkılarım
1567       my traces: GPS İzlerim
1568       my notes: Notlarım
1569       my messages: İletilerim
1570       my profile: Profilim
1571       my settings: Tercihlerim
1572       my comments: Yorumlarım
1573       oauth settings: OAuth ayarları
1574       blocks on me: Engellendiklerim
1575       blocks by me: Engellediklerim
1576       send message: Mesaj Gönder
1577       diary: Günlük
1578       edits: Düzenlemeler
1579       traces: İzleri
1580       notes: Harita Notları
1581       remove as friend: Arkadaş listesinden çıkart
1582       add as friend: Arkadaş olarak ekle
1583       mapper since: 'Haritacılığın başlangıç tarihi:'
1584       ago: (%{time_in_words_ago} önce)
1585       ct status: 'Katılımcının şartları:'
1586       ct undecided: Kararsız
1587       ct declined: Reddetti
1588       ct accepted: '%{ago} önce kabul etti'
1589       latest edit: 'Son değişiklik %{ago}:'
1590       email address: 'E-posta adresi:'
1591       created from: 'Kullanıldı yazılım:'
1592       status: 'Durum:'
1593       spam score: 'Spam puanı:'
1594       description: Açıklama
1595       user location: Kullanıcının konumu
1596       settings_link_text: ayarları
1597       your friends: Arkadaş listesi
1598       no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
1599       km away: '%{count} km uzak'
1600       m away: '%{count} metre yakın'
1601       nearby users: Yakın çevrede bulunan kullanıcılar
1602       no nearby users: Yakın çevredeki herhangi başka kullanıcı henüz yok.
1603       role:
1604         administrator: Bu kullanıcı bir yönetici dir.
1605         moderator: Bu kullanıcı bir moderatör dür.
1606         grant:
1607           administrator: Yönetici erişim hakkı
1608           moderator: Moderatör erişim izni
1609         revoke:
1610           administrator: Yönetici erişimini iptal etme
1611           moderator: Moderatör erişimini iptal etme
1612       block_history: Etkin Engellemeler
1613       moderator_history: Verilen Engellemeler
1614       comments: Yorumlar
1615       create_block: Bu Kullanıcıyı engelle
1616       activate_user: Bu kullanıcıyı etkinleştir
1617       deactivate_user: bu kullanıcıyı pasifleştir
1618       confirm_user: bu kullanıcıyı onayla
1619       hide_user: bu kullanıcı gizle
1620       unhide_user: kullanıcının gizlenmesini kaldır
1621       delete_user: bu kullanıcıyı sil
1622       confirm: Onayla
1623       friends_changesets: arkadaşların değişiklik kayıtları
1624       friends_diaries: arkadaşların günlük girdileri
1625       nearby_changesets: yakınlarındaki kullanıcıların bütün değişiklik kayıtları
1626       nearby_diaries: yakınlarındaki kullanıcıların bütün günlük girdileri
1627     popup:
1628       your location: Konumum
1629       nearby mapper: Komşu haritacı
1630       friend: Arkadaş
1631     account:
1632       title: Hesabı düzenle
1633       my settings: Profil ayarlarım
1634       current email address: 'Geçerli E-posta Adresi:'
1635       new email address: 'Yeni E-posta Adresi:'
1636       email never displayed publicly: (hiçbir zaman görüntülenmez)
1637       openid:
1638         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1639         link text: Bu nedir?
1640       public editing:
1641         heading: 'Herkese açık düzenleme modu:'
1642         enabled: Etkin. Anonim değil ve verileri düzenleyebilir.
1643         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1644         enabled link text: Bu nedir?
1645         disabled: Devre dışı ve verileri düzenleyemez; önceki düzenlemeleri hepsi
1646           anonimdir.
1647         disabled link text: neden düzenleyemiyorum?
1648       public editing note:
1649         heading: Herkese açık düzenleme modu
1650       contributor terms:
1651         heading: 'Katılımcı Şartları:'
1652         agreed: Yeni katılımcı şartları kabul ettin.
1653         not yet agreed: Yeni katılımcı şartları kabul etmedin.
1654         agreed_with_pd: Ayrıca düzenlediklerin Kamu Malı olsun diye kabul ettin.
1655         link text: Bu nedir?
1656       profile description: 'Tanıtım:'
1657       preferred languages: 'Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):'
1658       preferred editor: 'Tercih edilen harita düzenleyici:'
1659       image: 'Resim:'
1660       gravatar:
1661         gravatar: Gravatar kullanın
1662         link text: bu nedir?
1663       new image: Resim ekle
1664       keep image: Geçerli resim dursun
1665       delete image: Geçerli resim kaldır
1666       replace image: Geçerli resmi değiştir
1667       image size hint: (100x100 olan kare görüntüleri en iyi görünür)
1668       home location: 'Konum:'
1669       no home location: Konumunu girmedin.
1670       latitude: 'Enlem:'
1671       longitude: 'Boylam:'
1672       update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin
1673         mi?
1674       save changes button: Değişiklikleri Kaydet
1675       make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
1676       return to profile: Profile dön
1677       flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
1678         Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
1679       flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
1680     confirm:
1681       heading: E-postalarını kontrol et!
1682       introduction_1: Size bir doğrulama e-postası gönderdik.
1683       introduction_2: E-postadaki bağlantıya tıklayarak hesabınızı doğrulayın ve daha
1684         sonra haritalama yapmanız mümkün olacak.
1685       button: Onayla
1686       success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmalar!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin
1687         sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
1688       reconfirm_html: Doğrulama e-postasının tekrar gönderimi için bize ihtiyacınız
1689         varsa, <a href="%{reconfirm}">buraya tıklayın</a>.
1690     confirm_resend:
1691       success: Yeni bir onay mesajı %{email} adresine gönderdik. Mesajı onaylar onaylamaz
1692         haritacılığı başlayabilirsiniz.<br><br>Eğer onaylama mesajını almadısanız
1693         e-postanızın Antispam/Junk/İstenmeyen klasörüne lütfen kontrol ediniz.
1694       failure: '%{name} kullanıcısı bulunamadı.'
1695     confirm_email:
1696       button: Onayla
1697       success: E-posta adresinizi doğrulandı, kaydolduğu için teşekkür ederiz! İyi
1698         çalışmaları dileriz!
1699     set_home:
1700       flash success: Ev konumu başarıyla kaydedildi
1701     make_friend:
1702       success: '%{name} arkadaş listesinde eklendi.'
1703     remove_friend:
1704       success: '%{name} arkadaş listesinden çıkarıldı.'
1705     list:
1706       title: Kullanıcılar
1707       heading: Kullanıcılar
1708       showing:
1709         one: Sayfa %{page} (%{first_item} - toplam %{items})
1710         other: Sayfa %{page} (%{first_item}-%{last_item} - toplam %{items})
1711       summary_no_ip: '%{name} %{date} tarihinde oluşturuldu.'
1712     suspended:
1713       title: Hesap Askıda
1714       heading: Hesap Askıda
1715       webmaster: site yönetici
1716   user_role:
1717     grant:
1718       confirm: Onayla
1719     revoke:
1720       confirm: Onayla
1721   user_block:
1722     create:
1723       try_contacting: Lütfen kullanıcıyı engellemeden önce onunla iletişime geçmeyi
1724         deneyin ve cevap verebilmesi için makul bir zaman verin.
1725       try_waiting: Lütfen kullanıcıyı engellemeden önce, cevap verebilmesi için makul
1726         bir süre veriniz.
1727       flash: '%{name} kullanıcısına engel oluşturuldu.'
1728     update:
1729       only_creator_can_edit: Sadece bu engeli oluşturan moderatör düzenleyebilir.
1730       success: Engelleme güncellendi.
1731     index:
1732       title: Kullanıcı engelleri
1733       heading: Kullanıcı engelleri listesi
1734       empty: Henüz engelleme yapılmamış.
1735     revoke:
1736       title: '%{block_on} engellerini iptal etme'
1737       heading: '%{block_by} tarafından yapılan %{block_on} engellerini iptal etme'
1738       time_future: Engellenme %{time} içerisinde bitecek.
1739       past: Bu engelleme %{time} önce bitmiş ve artık iptal edilemez.
1740       confirm: Bu engeli kaldırmak istediğine emin misin?
1741       revoke: İptal!
1742       flash: Bu engelleme iptal edildi.
1743     period:
1744       one: 1 saat
1745       other: '%{count} saat'
1746     partial:
1747       show: Göster
1748       edit: Düzenle
1749       revoke: İptal!
1750       confirm: Emin misin?
1751       display_name: Engellenmiş kullanıcı
1752       creator_name: Oluşturan
1753       reason: Engelleme sebebi
1754       status: Durum
1755       revoker_name: İptal eden
1756       not_revoked: (iptal edilmemiş)
1757       showing_page: Sayfa %{page}
1758       next: Sonraki »
1759       previous: « Önceki
1760     helper:
1761       time_future: '%{time} içinde bitecek.'
1762       until_login: Kullanıcı giriş yapana kadar aktif.
1763       time_past: '%{time} önce bitti.'
1764     blocks_on:
1765       title: '%{name} kişisinin engelleri'
1766       heading: '%{name} hakkında engelleme kayıtları'
1767       empty: '%{name} henüz engellenmiş değil.'
1768     blocks_by:
1769       title: '%{name} tarafından engellenenler'
1770       heading: '%{name} tarafından engellenenlerin listesi'
1771       empty: '%{name} şimdiye kadar hiç bloklamamış.'
1772     show:
1773       title: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
1774       heading: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
1775       time_future: '%{time} içinde bitecek'
1776       time_past: '%{time} önce bitti'
1777       status: Durum
1778       show: Göster
1779       edit: Düzenle
1780       revoke: İptal!
1781       confirm: Emin misin?
1782       reason: 'Engelleme sebebi:'
1783       back: Tüm engellemeleri göster
1784       revoker: 'Geri alan:'
1785       needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor.
1786   note:
1787     description:
1788       opened_at_by_html: '%{when} önce %{user} tarafından oluşturuldu'
1789     mine:
1790       creator: Oluşturan
1791   javascripts:
1792     share:
1793       title: Paylaş
1794       cancel: İptal
1795       image: Görsel
1796       link: Bağlantı veya HTML
1797       long_link: Bağlantı
1798       short_link: Kısa Bağlantı
1799       embed: HTML
1800       custom_dimensions: Özel boyutlar belirt
1801       scale: 'Ölçek:'
1802       image_size: Görsel standart katmanı şu boyutta gösterecek (piksel)
1803       download: İndir
1804       include_marker: İşaret ekle
1805     key:
1806       title: Lejant
1807       tooltip: Lejant
1808       tooltip_disabled: Lejant sadece standart katmanı için kullanılmakta
1809     map:
1810       zoom:
1811         in: Yakınlaştır
1812         out: Uzaklaştır
1813       locate:
1814         title: Konumumu göster
1815       base:
1816         standard: Standart
1817         cycle_map: Bisikletler için Harita
1818         transport_map: Ulaşım Haritası
1819         hot: İnsancıl
1820       layers:
1821         header: Harita Katmanları
1822         notes: Harita Notları
1823         data: Harita Verileri
1824         overlays: Sorun giderebilmek için kaplamaları etkinleştir
1825         title: Katmanlar
1826       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap katkıda bulunanları</a>
1827       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bağış Yapın</a>
1828     site:
1829       edit_tooltip: Haritayı düzenle
1830       edit_disabled_tooltip: Haritayı düzenlemek için yakınlaştırın
1831       createnote_tooltip: Haritaya bir not ekle
1832       createnote_disabled_tooltip: Not eklemek için haritayı yakınlaştır
1833       map_notes_zoom_in_tooltip: Harita notları görmek için yakınlaştır
1834       map_data_zoom_in_tooltip: Harita verileri görmek için yakınlaştır
1835       queryfeature_tooltip: Özellikleri göster
1836       queryfeature_disabled_tooltip: Özellikler görmek için yakınlaştır
1837     notes:
1838       new:
1839         intro: Bir hata ya da eksik bir şey mi var? Bu sorunun düzeltilebilmesi için
1840           diğer haritacılara bildirin. İmleci doğru konuma taşıyın ve sorunu açıklayan
1841           bir not yazın. (Lütfen kişisel bilgilerinizi ya da telif hakkı saklı olan
1842           haritalardaki bilgileri ya da rehber listeleri girmeyiniz.)
1843         add: Not Ekle
1844       show:
1845         anonymous_warning: Bu not anonim kullanıcılardan yorumlar içerdiğinden bağımsız
1846           olarak doğrulanması gerekir.
1847         hide: Gizle
1848         resolve: Çözümle
1849         comment: Yorum
1850     edit_help: Haritayı sürükleyip ve düzenleme yapmak istediğiniz konuma yakınlaştırdıktan
1851       sonra buraya tıklayın.
1852     context:
1853       directions_from: Buradan yönlendir
1854       directions_to: Buraya yönlendir
1855       add_note: Burada bir not ekle
1856       show_address: Adresi göster
1857       query_features: Özellikleri göster
1858       centre_map: Haritayı buraya ortala
1859   redaction:
1860     edit:
1861       description: Açıklama
1862       heading: Redaksiyonu düzenle
1863       submit: Redaksiyonu kaydet
1864       title: Redaksiyonu düzenle
1865     index:
1866       empty: Gösterilecek redaksiyon yok.
1867       heading: Redaksiyonların listesi
1868       title: Redaksiyonların listesi
1869     new:
1870       description: Açıklama
1871       heading: Yeni redaksiyon için bilgi giriniz
1872       submit: Redaksiyon oluştur
1873       title: Yeni redaksiyon oluşturma
1874     show:
1875       description: 'Açıklama:'
1876       heading: Redaksiyon "%{title}" göster
1877       title: Redaksiyon göster
1878       user: 'Oluşturan:'
1879       edit: Bu redaksiyonu düzenle
1880       destroy: Bu redaksiyonu kaldır
1881       confirm: Emin misiniz?
1882     create:
1883       flash: Redaksiyon oluşturuldu.
1884     update:
1885       flash: Değişiklikler kaydedildi.
1886     destroy:
1887       not_empty: Redaksiyon boş değil. Lütfen bu redaksiyonu kaldırmadan önce tüm
1888         sürümlerini tekrar düzenleyin.
1889       flash: Redaksiyon kaldırıldı.
1890       error: Bu redaksiyon kaldırılırken bir hata oluştu.
1891 ...