Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 13 Nov 2017 08:26:31 +0000 (09:26 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 13 Nov 2017 08:26:31 +0000 (09:26 +0100)
config/locales/bn.yml
config/locales/de.yml
config/locales/el.yml
config/locales/et.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/zh-CN.yml

index 5af4fca..71a171f 100644 (file)
@@ -909,10 +909,8 @@ bn:
         title: আরোপণ উদাহরণ
       more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
       more_1_html: |-
-        আমাদের উপাত্তের ব্যাবহার, ও কৃতজ্ঞতা স্বীকার সম্পর্কে আরও জানতে, এখানে <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence page</a> and the community <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
-        FAQ</a> পড়ুন।
+        আমাদের উপাত্ত ব্যবহার, ও আমাদেরকে কৃতিত্ব প্রদানের পদ্ধতি সম্পর্কে জানতে <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF লাইসেন্সের পাতা</a> দেখুন।
       contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
       infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>ট্রেডমার্ক
index e4dc143..4a77521 100644 (file)
@@ -1077,8 +1077,7 @@ de:
       more_title_html: Weitere Informationen
       more_1_html: |-
         Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist,
-        kann man auf unserer <a href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF-Lizenzseite</a> und in den
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Legal_FAQ">Häufigen rechtlichen Fragen (Legal FAQ)</a> nachlesen.
+        kann man auf unserer <a href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF-Lizenzseite</a> nachlesen.
       more_2_html: |-
         Obwohl OpenStreetMap „Open Data“ ist, können wir keine
         unentgeltliche Karten-API für Drittparteien bereitstellen.
index 8a5fac8..f5b00e8 100644 (file)
@@ -1054,8 +1054,8 @@ el:
         title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού
       more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
       more_1_html: |-
-        Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην <a href="http://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a> και τις <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">συχνές νομικές ερωτήσεις</a> της κοινότητας.
+        Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην
+        <a href="http://osmfoundation.org/Licence">σελίδα Άδειας OSMF</a>.
       more_2_html: |-
         Παρόλο που το OpenStreetMap αποτελείται από ανοικτά δεδομένα, δεν μπορούμε να προσφέρουμε ένα
         δωρεάν API χαρτών για τρίτους προγραμματιστές.
index 6277ba4..1b72283 100644 (file)
@@ -118,11 +118,11 @@ et:
       title: 'Muudatuskogum: %{id}'
       belongs_to: Autor
       node: Sõlmed (%{count})
-      node_paginated: Sõlmed (%{x}-%{y}/%{count})
+      node_paginated: Sõlmed (%{x}–%{y} %{count}-st)
       way: Jooned (%{count})
-      way_paginated: Jooned (%{x}-%{y}/%{count})
+      way_paginated: Jooned (%{x}–%{y} %{count}-st)
       relation: Relatsioonid (%{count})
-      relation_paginated: Relatsioonid (%{x}-%{y}/%{count})
+      relation_paginated: Relatsioonid (%{x}–%{y} %{count}-st)
       comment: Kommentaare (%{count})
       hidden_commented_by: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         tagasi</abbr>
@@ -143,8 +143,8 @@ et:
       history_title: 'Joone ajalugu: %{name}'
       nodes: Sõlmed
       also_part_of:
-        one: on osa joonest %{related_ways}
-        other: on osa joontest %{related_ways}
+        one: osa joonest %{related_ways}
+        other: osa joontest %{related_ways}
     relation:
       title: 'Relatsioon: %{name}'
       history_title: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
@@ -295,7 +295,7 @@ et:
       save_button: Salvesta
     no_such_entry:
       title: Sellist päeviku sissekannet pole olemas
-      heading: Sissekannet id'ga %{id} pole olemas
+      heading: Sissekannet ID-ga %{id} pole olemas
       body: Kahjuks ei leidu päeviku sissekannet või kommentaari id-ga %{id}. Kontrolli
         sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link millele sa vajutasid on vigane.
     diary_entry:
@@ -342,18 +342,18 @@ et:
       area_to_export: Eksporditav ala
       manually_select: Vali käsitsi teine ala
       format_to_export: Eksporditav vorming
-      osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML kujul
+      osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML-kujul
       map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi)
       embeddable_html: Põimitav HTML
       licence: Litsents
-      export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database litsentsi</a> tingimustel.
+      export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud litsentsi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) tingimustel.
       too_large:
         advice: 'Kui ülaltoodu eksportimine ebaõnnestub, siis kasuta palun ühte alljärgnevatest
           allikatest:'
-        body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMapi andmeid XML kujul.
-          Palun suurenda või vali väiksem ala või kasuta ühte allikatest suurte andmehulkade
-          allalaadimiseks.
+        body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMapi andmeid XML-kujul.
+          Palun suurenda või vali väiksem ala või kasuta üht allpool loetletud allikatest,
+          et laadida alla suuri andmehulki.
         planet:
           title: Planet OSM
           description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist
@@ -1129,11 +1129,12 @@ et:
       footer: Loe kommentaari lehel %{readurl}. Võid lisada oma kommentaari lehel
         %{commenturl} või vastata kommentaarile lehel %{replyurl}.
     message_notification:
-      hi: Tere, %{to_user},
+      hi: Tere, %{to_user}
       header: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:'
       footer_html: Sõnumit võib lugeda samuti lehel %{readurl} ja vastata sellele
         %{replyurl}.
     friend_notification:
+      hi: Tere, %{to_user}
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks'
       had_added_you: '%{user} lisas sind OpenStreetMapis sõbraks.'
       see_their_profile: Tema profiiliga võid tutvuda aadressil %{userurl}.
@@ -1156,7 +1157,7 @@ et:
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMapi'
       greeting: Tere!
-      created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto.
+      created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja saidil %{site_url} kasutajakonto.
       confirm: 'Enne kasutajakonto loomist peame saama kinnituse, et see taotlus tuli
         sinult ja selleks klõpsa alloleval lingil:'
       welcome: Peale seda, kui oled kinnitanud enda konto pakume sulle lisainfot,
@@ -1165,30 +1166,30 @@ et:
       subject: '[OpenStreetMap] Kinnita oma e-posti aadress'
     email_confirm_plain:
       greeting: Tere!
-      hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma %{server_url} meiliaadressi
-        kujule %{new_address}.
-      click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allolevale lingile muudatuse
-        kinnitamiseks.
+      hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma meiliaadressi asukohas
+        %{server_url} kujule %{new_address}.
+      click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et muudatus
+        kinnitada.
     email_confirm_html:
       greeting: Tere!
-      hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma %{server_url} meiliaadressi
-        kujule %{new_address}.
-      click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allolevale lingile muudatuse
-        kinnitamiseks.
+      hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma meiliaadressi asukohas
+        %{server_url} kujule %{new_address}.
+      click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et muudatus
+        kinnitada.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Parooli lähtestamise taotlus'
     lost_password_plain:
       greeting: Tere!
-      hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse oma parooli lähtestamiseks
-        antud meiliaadressiga openstreetmap.org kasutajakonto alt.
-      click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allaolevale lingile oma
-        parooli lähtestamiseks.
+      hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse, et lähtestada
+        selle e-posti aadressiga openstreetmap.org-i konto parool.
+      click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
+        lähtestada.
     lost_password_html:
       greeting: Tere!
-      hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse oma parooli lähtestamiseks
-        antud meiliaadressiga openstreetmap.org kasutajakonto alt.
-      click_the_link: Kui see oled sina, siis palun kliki allaolevale lingile oma
-        parooli lähtestamiseks.
+      hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse, et lähtestada
+        selle e-posti aadressiga openstreetmap.org-i konto parool.
+      click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
+        lähtestada.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonüümne kasutaja
       greeting: Tere!
@@ -1196,26 +1197,28 @@ et:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud ühte sinu märkust'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud märkust, millest
           oled huvitatud'
-        your_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu %{place} lähedal
-          olevale märkusele.'
-        commented_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele mida sa oled
-          kommenteerinud. Märkus on %{place} lähedal.'
+        your_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu märkusele koha %{place}
+          lähedal.'
+        commented_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele, mida oled kommenteerinud.
+          Märkus on koha %{place} lähedal.'
       closed:
-        subject_own: '[OpenStreetMap]%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse'
-        subject_other: '[OpenStreetMap]%{commenter} on lahendanud ühe märkuse millest
-          sa huvitatud oled'
-        your_note: '%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse %{place} lähedal.'
-        commented_note: '%{commenter} on lahendanud märkuse, mida sa oled kommenteerinud.
-          Märkus on %{place} lähedal.'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on lahendanud ühe märkuse, millest
+          oled huvitatud'
+        your_note: '%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse koha %{place} lähedal.'
+        commented_note: '%{commenter} on lahendanud märkuse, mida oled kommenteerinud.
+          Märkus on koha %{place} lähedal.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkustest'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe märkuse,
           millest sa huvitatud oled'
-        your_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse %{place} lähedal.'
-        commented_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida sa oled kommenteerinud.
-          Märkus on %{place} lähedal.'
-      details: Märkuse lisateavet leiad %{url}.
+        your_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse koha %{place}
+          lähedal.'
+        commented_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida oled kommenteerinud.
+          Märkus on koha %{place} lähedal.'
+      details: Lisateavet märkuse kohta leiad aadressilt %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Tere, %{to_user}
       greeting: Tere!
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud üht sinu muudatuskogumit'
@@ -1506,7 +1509,7 @@ et:
       your_traces: Sinu GPS-rajad
       public_traces_from: Kasutaja %{user} avalikud GPS-rajad
       description: Sirvi viimati üles laaditud GPS-radasid
-      tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
+      tagged_with: ', millel on järgmised sildid: %{tags}'
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Sul on ilmselt küpsised keelatud - palun luba brauseris küpsised
@@ -1522,9 +1525,9 @@ et:
   oauth:
     oauthorize:
       title: Lubada juurdepääs sinu kontole
-      request_access: See rakendus %{app_name} taotleb juurdepääsu sinu kasutajakontole,
-        %{user}. Palun kontrolli, kas sa soovid, et rakendus omaks järgmisi võimalusi.
-        Sa võid valida neist nii palju või vähe kui soovid.
+      request_access: Rakendus %{app_name} taotleb juurdepääsu sinu kontole %{user}.
+        Palun kontrolli, kas soovid, et rakendusel oleks järgmised võimalused. Võid
+        valida neist nii palju või vähe kui soovid.
       allow_to: 'Klientrakendusel lubatakse:'
       allow_read_prefs: lugeda sinu kasutajaeelistusi.
       allow_write_prefs: muuta sinu kasutajaeelistusi.
@@ -1533,6 +1536,7 @@ et:
       allow_read_gpx: lugeda sinu privaatseid GPS jälgi.
       allow_write_gpx: laadida üles GPS jälgi.
       allow_write_notes: muuta märkuseid.
+      grant_access: Luba juurdepääs
     oauthorize_success:
       title: Autoriseerimise taotlemine on lubatud
       allowed: Oled andnud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
@@ -1542,7 +1546,7 @@ et:
       denied: Oled keelanud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
       invalid: Autoriseerimisluba ei ole kehtiv.
     revoke:
-      flash: Oled tühistanud %{application} tõendi
+      flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa.
   oauth_clients:
     new:
       title: Registreeri uus rakendus
@@ -1572,7 +1576,7 @@ et:
     index:
       title: Minu OAuthi üksikasjad
       my_tokens: Minu autoriseeritud rakendused
-      list_tokens: 'Järgmised turvamärgid on rakendustele väljastatud sinu nime all:'
+      list_tokens: 'Sinu nimel on rakendustele väljastatud järgmised load:'
       application: Rakenduse nimi
       issued_at: Väljastatud
       revoke: Tühista!
@@ -1907,22 +1911,23 @@ et:
       showing:
         one: Lehekülg %{page} (%{first_item} / %{items})
         other: Lehekülg %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
-      summary: '%{name} loodud ip aadressilt %{ip_address} %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} loodud %{date}'
+      summary: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
+      summary_no_ip: '%{name} loodud (%{date})'
       confirm: Kinnita valitud kasutajad
       hide: Peida valitud Kasutajad
       empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
     suspended:
       title: Konto peatatud
       heading: Konto peatatud
-      webmaster: Veebiülem
+      webmaster: veebimeistriga
       body: |-
         <p>
-          Vabandame, teie konto on automaatselt peatatud kahtlase tegevuse tõttu.
+          Vabandust, sinu konto õigused on automaatselt peatatud
+          kahtlase tegevuse tõttu.
         </p>
         <p>
-          Käesolev otsus vaadatakse administraatori poolt peatselt üle, või
-          võite kontakteeruda %{webmaster} kui soovite seda arutada.
+          Administraator vaatab selle otsuse peagi üle. Kui soovid
+          seda arutada, siis võid võtta ühendust %{webmaster}.
         </p>
     auth_failure:
       no_authorization_code: Autoriseerimiskood puudub
@@ -2008,8 +2013,8 @@ et:
       heading: Kasutaja blokeeringute loetelu
       empty: Ühtegi blokeeringut pole veel antud.
     revoke:
-      title: Blokeeringu %{block_on} eemaldamine
-      heading: Blokeeringu %{block_on} eemaldamine, mille oli andnud %{block_by}
+      title: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine
+      heading: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine (blokeerinud %{block_by})
       time_future: See blokeering lõpeb %{time} pärast.
       past: See blokeering lõppes %{time} tagasi ja seda ei saa enam tagasi võtta.
       confirm: Kas oled kindel, et soovid seda blokeeringut tühistada?
@@ -2041,12 +2046,12 @@ et:
       heading: Kasutaja %{name} blokeeringud
       empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
     blocks_by:
-      title: Kasutaja %{name} antud blokeeringud
-      heading: Kasutaja %{name} antud blokeeringud
-      empty: Kasutaja %{name} ei ole veel andnud ühtegi blokeeringut.
+      title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
+      heading: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
+      empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
     show:
-      title: '%{block_on} blokeeritud kasutaja %{block_by} poolt'
-      heading: '%{block_on} blokeeritud kasutaja %{block_by} poolt'
+      title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
+      heading: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
       time_future: Lõpeb %{time}
       time_past: Lõppes %{time} tagasi
       created: Loodud
index 83424b2..2d322c9 100644 (file)
@@ -89,7 +89,7 @@ eu:
     default: Lehenetsia (orain %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (Arakatzaile barneko editorea)
+      description: Potlatch 1 (nabigatzaile barneko editorea)
     id:
       name: iD-a
       description: iD (nabigatzaile barneko editorea)
@@ -131,11 +131,11 @@ eu:
       relation: Erlazioak (%{count})
       relation_paginated: Erlazioak (%{count}ren %{x}-%{y})
       comment: Iruzkinak (%{count})
-      hidden_commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkin ezkutua duela
-        <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      hidden_commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
+        iruzkin ezkutua'
       commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkina duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      changesetxml: XML Aldaketak
-      osmchangexml: XML osmAldaketa
+      changesetxml: XML aldaketak
+      osmchangexml: XML osm-aldaketa
       feed:
         title: '%{id} aldaketak'
         title_comment: '%{id} - %{comment} aldaketak'
@@ -206,23 +206,23 @@ eu:
       title: 'Oharra: %{id}'
       new_note: Ohar berria
       description: Deskribapena
-      open_title: '#%{note_name} konpondugabeko oharra'
+      open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra'
       closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra'
       hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra'
-      open_by: '%{user} erabiltzaileak sortua <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
-        ago</abbr>'
-      open_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek sortua <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        ago</abbr>
-      commented_by: '%{user} egindako iruzkina <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
-        ago</abbr>'
-      commented_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek egindako iruzkina <abbr
-        title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
-      closed_by: '%{user} erabiltzaileak konpondua <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
-        ago</abbr>'
-      closed_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek konpondua <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        ago</abbr>
-      reopened_by: '%{user} erabiltzaileak berraktibatua <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
-        ago</abbr>'
+      open_by: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
+        sortua'
+      open_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+        sortua
+      commented_by: '%{user} duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} </abbr> egindako
+        iruzkina'
+      commented_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        </abbr> egindako iruzkina
+      closed_by: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
+        </abbr> konpondua'
+      closed_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        </abbr> konpondua
+      reopened_by: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
+        </abbr> berraktibatua'
       reopened_by_anonymous: Ezezagun batek berraktibatua duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
     query:
@@ -247,7 +247,7 @@ eu:
       area: Eremua
     list:
       title: Aldaketak
-      title_user: '%{user} egindako aldaketak'
+      title_user: '%{user}k egindako aldaketak'
       title_friend: Zure lagunek egindako aldaketak
       title_nearby: Hurbil dauden erabiltzaileek egindako aldaketak
       empty: Ez da aldaketarik aurkitu.
index 020fe8e..2502b47 100644 (file)
@@ -2035,7 +2035,7 @@ ko:
       unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
       invalid_scope: 잘못된 범위
     auth_association:
-      heading: 당신의 아이디는 아직 OpenStreetMap 계정에 등록되지 않았습니다.
+      heading: 당신의 ID는 아직 OpenStreetMap 계정에 등록되지 않았습니다.
       option_1: 만약 당신이 OpenStreetMap에 처음이시면, 아래 양식을 사용해 새 계정을 만들어 주세요.
       option_2: 만약 당신이 이미 계정을 가지고 있다면, 당신은 당신의 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인할 수 있고 당신의 아이디를
         사용자 설정에서 등록할 수 있습니다.
index b8c0d9b..56172a2 100644 (file)
@@ -664,6 +664,7 @@ nn:
           travel_agent: Reisebyrå
           "yes": Kontor
         place:
+          block: Blokk
           airport: Flyplass
           city: By
           country: Land
@@ -678,6 +679,7 @@ nn:
           locality: Plass
           moor: Myr
           municipality: Kommune
+          neighbourhood: Nabolag
           postcode: Postnummer
           region: Område
           sea: Hav
@@ -687,6 +689,7 @@ nn:
           town: Tettstad
           unincorporated_area: Kommunefritt område
           village: Landsby
+          "yes": Stad
         railway:
           abandoned: Forlatt jernbane
           construction: Jernbane under konstruksjon
@@ -703,6 +706,7 @@ nn:
           narrow_gauge: Smalsporjernbane
           platform: Jernbaneperrong
           preserved: Verna jernbane
+          proposed: Føreslått jernbane
           spur: Jernbaneforgrening
           station: Jernbanestasjon
           subway: T-banestasjon
@@ -770,11 +774,13 @@ nn:
           pet: Dyrebutikk
           photo: Fotobutikk
           salon: Salong
+          second_hand: Bruktbutikk
           shoes: Skobutikk
           shopping_centre: Kjøpesenter
           sports: Sportsbutikk
           stationery: Papirbutikk
           supermarket: Supermarked
+          tailor: Skreddar
           toys: Lekebutikk
           travel_agency: Reisebyrå
           video: Videobutikk
@@ -1224,6 +1230,7 @@ nn:
       table:
         entry:
           motorway: Motorveg
+          main_road: Hovudveg
           trunk: Hovedveg
           primary: Primærveg
           secondary: Sekundærveg
@@ -1231,6 +1238,9 @@ nn:
           track: Spor
           bridleway: Rideveg
           cycleway: Sykkelveg
+          cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
+          cycleway_regional: Regional sykkelsti
+          cycleway_local: Lokal sykkelsti
           footway: Gangveg
           rail: Jernbane
           subway: Undergrunnsbane
@@ -1283,6 +1293,7 @@ nn:
           private: Privat tilgjenge
           destination: Destinasjonstilgang
           construction: Vegar under konstruksjon
+          bicycle_shop: Sykkelbutikk
           bicycle_parking: Sykkelparkering
           toilets: Toalett
     richtext_area:
@@ -1969,6 +1980,7 @@ nn:
     share:
       title: Del
       cancel: Avbryt
+      image: Bilde
       link: Lenkje eller HTML
       long_link: Lenkje
       short_link: Kortlenkje
@@ -1996,6 +2008,7 @@ nn:
         header: Kartlag
         notes: Kartmerknadar
         data: Kartdata
+        title: Lag
     site:
       edit_tooltip: Rediger kartet
       edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
@@ -2025,7 +2038,12 @@ nn:
         mapzen_car: Bil (Mapzen)
         mapzen_foot: Fot (Mapzen)
       descend: Fallande
+      distance: Avstand
       instructions:
+        sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
+        turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
+        offramp_left_without_exit: Ta rampen til venstre til %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
         follow_without_exit: Følg %{name}
         roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name}
         unnamed: namnlaus veg
index 750b862..9c9dee5 100644 (file)
@@ -1062,9 +1062,8 @@ pl:
         title: Przykład uznania autorstwa
       more_title_html: Dowiedz się więcej
       more_1_html: |-
-        Dowiedz się więcej o korzystaniu z naszych danych i o tym, jak określić nas jako źródło z którego pochodzą dane na <a
-        href="http://osmfoundation.org/License">stronie OSMF License</a> i <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">stronie odpowiedzi na pytania prawne</a>.
+        Dowiedz się więcej o korzystaniu z naszych danych i o tym, jak określić nas jako źródło, z którego pochodzą dane na <a
+        href="http://osmfoundation.org/License">stronie OSMF License</a>.
       more_2_html: Chociaż dane OpenStreetMap są otwarte, nie jesteśmy w stanie zapewnić
         nieograniczonego dostępu do naszego API wszystkim chętnym. Zapoznaj się z
         naszą <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Polityką
index 81b9cdc..fdc614c 100644 (file)
@@ -1115,10 +1115,14 @@ tr:
       subject: '[OpenStreetMap]''e hoşgeldin'
       greeting: Merhaba!
       created: Birisi (umarım sen) %{site_url} sitesinde yeni bir hesap açtı.
+      welcome: Hesabınızı doğruladıktan sonra size, başlamanız için gereken bazı ek
+        bilgiler vereceğiz.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı'
     email_confirm_plain:
       greeting: Merhaba,
+      hopefully_you: Birisi (umarız ki siz) %{server_url} adresindeki e-posta adresinizi
+        %{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
       click_the_link: Bu e-posta adresi sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı
         tıkla.
     email_confirm_html:
@@ -1131,10 +1135,14 @@ tr:
       subject: '[OpenStreetMap] Parola sıfırlama isteği'
     lost_password_plain:
       greeting: Merhaba,
+      hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
+        hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
       click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya
         tıklayın.
     lost_password_html:
       greeting: Merhaba,
+      hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
+        hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
       click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya
         tıklayın.
     note_comment_notification:
@@ -1143,6 +1151,27 @@ tr:
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] notlarından birisini %{commenter} tarafından
           yorumlandı'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir not üzerinde
+          yorum yaptı.'
+        your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan biri
+          üzerinde bir yorum yaptı.'
+        commented_note: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine yorum
+          yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini çözdü.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz notlardan birini
+          çözdü'
+        your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
+          çözdü.'
+        commented_note: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini
+          çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini yeniden etkinleştirdi.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir notu yeniden
+          etkinleştirdi'
+        your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
+          yeniden etkinleştirdi.'
+      details: Not hakkındaki ayrıntılı bilgiler %{url} bağlantısında görülebilir.
     changeset_comment_notification:
       hi: Merhaba %{to_user},
       greeting: Merhaba,
index 50b69b1..b59d5a1 100644 (file)
@@ -1016,8 +1016,7 @@ zh-CN:
       more_title_html: 了解更多
       more_1_html: |-
         请在<a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>和<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">法律常见问题</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
       more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
         href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
         href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。