]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fit.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5877'
[rails.git] / config / locales / fit.yml
1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Pyscowicz
6 ---
7 fit:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
11       blog: '%e. %Ba %Y'
12   helpers:
13     submit:
14       diary_comment:
15         create: Säästä
16       diary_entry:
17         create: Anna ulos
18         update: Päivitä
19       issue_comment:
20         create: Lissää kommentti
21       message:
22         create: Lähätä
23       redaction:
24         create: Luo redaktio
25         update: Säästä redaktio
26       trace:
27         create: Lattaa ylös
28         update: Säästä muutokset
29       user_block:
30         create: Luo esto
31         update: Päivitä esto
32   activerecord:
33     models:
34       acl: Pääsyoikeuslista
35       changeset: Muutoskokoelma
36       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
37       country: Maa
38       diary_comment: Päiväkirjakommentti
39       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
40       friend: Ystävä
41       issue: Ilmiannot
42       language: Kieli
43       message: Viesti
44       node: Piste
45       node_tag: Pisteen tagi
46       old_node: Vanha piste
47       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
48       old_relation: Vanha relaatio
49       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
50       old_relation_tag: Vanha relaation tagi
51       old_way: Vanha viiva
52       old_way_node: Vanha viiva piste
53       old_way_tag: Vanha viivan tagi
54       relation: Relaatio
55       relation_member: Relaation jäsen
56       relation_tag: Relaation tagi
57       session: Istunto
58       trace: Jälki
59       tracepoint: Jälkipiste
60       tracetag: Jäljen tagi
61       user: Käyttäjä
62       user_preference: Käyttäjän asetus
63       user_token: Käyttäjän poletti
64       way: Viiva
65       way_node: Viivan piste
66       way_tag: Viivan tagi
67     attributes:
68       diary_comment:
69         body: Leipäteksti
70       diary_entry:
71         user: Käyttäjä
72         title: Aihe
73         latitude: Leveyspiiri
74         longitude: Pituuspiiri
75         language_code: Kieli
76       friend:
77         user: Käyttäjä
78         friend: Ystävä
79       trace:
80         user: Käyttäjä
81         visible: Näkyvissä
82         name: Nimi
83         size: Koko
84         latitude: Leveyspiiri
85         longitude: Pituuspiiri
86         public: Julkinen
87         description: Kuvvaus
88         gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
89       message:
90         sender: Lähättäjä
91         title: Aihe
92         body: Viesti
93         recipient: Vastaanottaja
94       redaction:
95         description: Kuvvaus
96       report:
97         details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
98       user:
99         email: E-posti
100         new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
101         active: Aktivoitu
102         display_name: Näyttönimi
103         description: Kuvvaus
104         languages: Kielet
105         pass_crypt: Salasana
106     help:
107       user:
108         new_email: (ei näy muille)
109   datetime:
110     distance_in_words_ago:
111       about_x_hours:
112         one: nuin 1 tiima sitten
113         other: nuin %{count} tiimaa sitten
114       about_x_months:
115         one: noin 1 kuukausi sitten
116         other: noin %{count} kuukautta sitten
117       about_x_years:
118         one: noin 1 vuosi sitten
119         other: noin %{count} vuotta sitten
120       almost_x_years:
121         one: 1 vuosi sitten
122         other: lähes %{count} vuotta sitten
123       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
124       less_than_x_seconds:
125         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
126         other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
127       less_than_x_minutes:
128         one: vähemmän kuin minutti sitte
129         other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
130       over_x_years:
131         one: yli 1 vuosi sitten
132         other: yli %{count} vuotta sitten
133       x_seconds:
134         one: 1 sekunti sitten
135         other: '%{count} sekuntia sitten'
136       x_minutes:
137         one: 1 minutti sitte
138         other: '%{count} minuttia sitte'
139       x_days:
140         one: 1 päivä sitten
141         other: '%{count} päivää sitten'
142       x_months:
143         one: 1 kuukausi sitten
144         other: '%{count} kuukautta sitten'
145       x_years:
146         one: 1 vuosi sitten
147         other: '%{count} vuotta sitten'
148   editor:
149     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
150     id:
151       name: iD
152       description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
153     remote:
154       name: Kauko-ohjaus
155       description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
156   auth:
157     providers:
158       wikipedia: Wikipeetia
159   api:
160     notes:
161       comment:
162         opened_at_html: Luotu %{when}
163         opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
164         commented_at_html: Päivitetty %{when}
165         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
166         closed_at_html: Ratkaistu %{when}
167         closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
168         reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
169         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
170       rss:
171         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
172         description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
173           omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
174         description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
175         opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
176         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
177         closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
178         reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
179       entry:
180         comment: Kommentti
181         full: Koko karttailmoitus
182   accounts:
183     show:
184       title: Mookkaa konttua
185       current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
186       save changes button: Säästä muutokset
187     go_public:
188       heading: 'Mookkaukset julkisia:'
189       make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
190     terms:
191       show:
192         title: Ehot
193         heading: Ehot
194         continue: Jatka
195         legale_names:
196           france: Franska
197           italy: Italia
198   browse:
199     version: Versuuni
200     in_changeset: Muutoskokoelma
201     anonymous: tuntematon
202     no_comment: (ei kommenttia)
203     part_of: Osana seuraavia
204     download_xml: Lattaa XML-fiilinä
205     view_history: Näytä histuuria
206     view_details: Näytä tieot
207     location: 'Sijainti:'
208     node:
209       title_html: 'Piste: %{name}'
210     way:
211       title_html: 'Viiva: %{name}'
212       nodes: Pisteet
213       also_part_of_html:
214         one: osana viivaa %{related_ways}
215         other: osana viivoja %{related_ways}
216     relation:
217       title_html: 'Relaatio: %{name}'
218       members: Jäsenet
219     relation_member:
220       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
221       type:
222         node: Piste
223         way: Polku
224         relation: Relaatio
225     containing_relation:
226       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
227     timeout:
228       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
229       type:
230         node: piste
231         way: polku
232         relation: relaatio
233         changeset: muutoskokoelma
234         note: merkintä
235     redacted:
236       redaction: Redaktio %{id}
237       message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
238         se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
239       type:
240         node: piste
241         way: polku
242         relation: relaatio
243     start_rjs:
244       feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
245         eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
246       load_data: Lattaa tieot
247       loading: Ladathaan...
248     tag_details:
249       tags: Ominaisuusdetaljit
250       wiki_link:
251         key: Wikisivu avaimelle %{key}
252         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
253       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
254       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
255       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
256       telephone_link: Soita %{phone_number}
257       colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
258   feature_queries:
259     show:
260       title: Ominaisuuskysely
261       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
262       nearby: Lähistön karttakohteet
263       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
264   old_elements:
265     index:
266       node:
267         title_html: Pisteen %{name} histuuria
268       way:
269         title_html: Viivan %{name} histuuria
270       relation:
271         title_html: Relaation %{name} histuuria
272   changeset_comments:
273     feeds:
274       comment:
275         comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
276         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
277       show:
278         title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
279         title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
280       timeout:
281         sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
282           liian kauan.
283   changesets:
284     index:
285       title: Muutoskokoelmat
286       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
287       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
288       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
289       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
290       empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
291       no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
292       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
293       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
294       feed:
295         title: Muutoskokoelma %{id}
296         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
297         created: Luotu
298         closed: Ratkaistu
299         belongs_to: Lähättäjä
300     show:
301       title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
302       discussion: Keskustelu
303       join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
304       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
305         muutoskokoelma on suljettu.
306       comment: Kommentoi
307       changesetxml: Muutoskokoelman XML
308       osmchangexml: osmChange XML
309     paging_nav:
310       nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
311       ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
312       relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
313     timeout:
314       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
315         kauan.
316   dashboards:
317     contact:
318       km away: '%{count} kilometrin päässä'
319       latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
320       no_edits: (ei mookkauksia)
321       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
322     popup:
323       your location: Sinun paikka
324   diary_entries:
325     new:
326       title: Uusi päiväkirjamerkintä
327     form:
328       location: 'Paikka:'
329       use_map_link: valitte kartalta
330     index:
331       title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
332       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
333       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
334       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
335       new: Lissää päiväkirjamerkintä
336       new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
337       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
338     page:
339       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
340     edit:
341       title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
342       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
343     show:
344       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
345       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
346       leave_a_comment: Jätä kommentti
347       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
348       login: Lokkaa sisäle
349     no_such_entry:
350       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
351       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
352       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
353         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
354     diary_entry:
355       posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
356       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
357       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
358       comment_count:
359         one: 1 kommentti
360         zero: Ei kommentteja
361         other: '%{count} kommenttia'
362       edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
363       hide_link: Piilota tämä merkintä
364       unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
365       confirm: Vahvista
366       report: Ilmianna julkaisu
367     diary_comment:
368       comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
369       hide_link: Piilota tämä kommentti
370       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
371       confirm: Vahvista
372       report: Ilmianna kommentti
373     location:
374       location: 'Paikka:'
375     feed:
376       user:
377         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
378         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
379       language:
380         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
381         description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
382           %{language_name}
383       all:
384         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
385         description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
386   geocoder:
387     search_osm_nominatim:
388       prefix:
389         aerialway:
390           cable_car: Köysirata
391           chair_lift: Tuolihissi
392           drag_lift: Vetohissi
393           gondola: Gondolihissi
394           platter: Hiihtohissi
395           pylon: Pylväs
396           station: Ilmarata-asema
397           t-bar: Ankkurihissi
398         aeroway:
399           aerodrome: Lentokenttä
400           airstrip: Kiitorata
401           apron: Asemataso
402           gate: Portti
403           hangar: Hangaari
404           helipad: Helikopterikenttä
405           holding_position: Odotuspaikka
406           parking_position: Parkkialue
407           runway: Kiitorata
408           taxiway: Rullaustie
409           terminal: Terminaali
410         amenity:
411           animal_shelter: Eläinsuoja
412           arts_centre: Taidekeskus
413           atm: Pankkoauttomaatti
414           bank: Pankko
415           bar: Baari
416           bbq: Grillauskatos
417           bench: Penkki
418           cafe: Kahvila
419           hospital: Siukhuusi
420           library: Pipluteekki
421           police: Puliisi
422           post_box: Kirjeloota
423           prison: Fankila
424           restaurant: Restayrangi
425           school: Skoulu
426           toilets: Tualetit
427           university: Yniversiteetti
428         historic:
429           house: Pytinki
430         leisure:
431           sauna: Sauna
432         office:
433           company: Fööretaaki
434         place:
435           country: Maa
436           farm: Maatila
437           house: Pytinki
438         tourism:
439           museum: Myseymmi
440           zoo: Elläintarha
441     results:
442       no_results: Ei hakuresyltaatteja
443       more_results: Lissää resyltaatteja
444   issues:
445     index:
446       title: Tapaukset
447       select_status: Valitte tila
448       select_type: Valitte tyyppi
449       reported_user: Ilmiannettu
450       search: Hakea
451       search_guidance: 'Eti tapauksia:'
452       states:
453         open: Avvaa
454         resolved: Ratkaistu
455     page:
456       user_not_found: Käyttäjää ei löydy
457       issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
458       status: Tila
459       reports: Ilmiannot
460       last_updated: Päivitetty
461       reports_count:
462         one: 1 ilmotus
463         other: '%{count} ilmiantoa'
464     show:
465       reports:
466         zero: Ei ilmiantoa
467         one: Yksi ilmianto
468         other: '%{count} ilmiantoa'
469       report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
470       last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime}
471       last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
472       resolve: Ratkase
473       ignore: Merkitte aiheettomaksi
474       reopen: Aukase uuesti
475       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
476       read_reports: Lue ilmiantoja
477       new_reports: Uuet ilmiannot
478       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
479       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
480       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
481     resolve:
482       resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
483     ignore:
484       ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
485     reopen:
486       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
487     reports:
488       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
489     helper:
490       reportable_title:
491         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
492         note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
493   issue_comments:
494     create:
495       comment_created: Kommentti jätetty
496   reports:
497     new:
498       title_html: Ilmianna %{link}
499       missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
500       categories:
501         diary_entry:
502           other_label: Muu
503         diary_comment:
504           other_label: Muu
505         user:
506           other_label: Muu
507         note:
508           other_label: Muu
509   layouts:
510     logo:
511       alt_text: OpenStreetMap-logo
512     home: Siiry kotopaikhaan
513     logout: Lokkaa ulos
514     log_in: Lokkaa sisäle
515     sign_up: Luo konttu
516     start_mapping: Liity mukhaan
517     edit: Mookkaa
518     history: Histuuria
519     export: Eksporteeraus
520     issues: Ilmiannot
521     gps_traces: GPS-jäljet
522     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
523     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
524     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
525     tou: Käyttöehdot
526     help: Apua
527     about: Tästä
528     learn_more: Lue lissää
529     more: Lissää
530   user_mailer:
531     diary_comment_notification:
532       hi: Hei %{to_user},
533     message_notification:
534       hi: Hei %{to_user},
535     follow_notification:
536       hi: Hei %{to_user},
537     gpx_failure:
538       failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
539     gpx_success:
540       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
541     signup_confirm:
542       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
543       greeting: Hei!
544       created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
545       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
546         tätä länkkiä:'
547       welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
548         asioita, jotta pääset alkuun.
549     email_confirm:
550       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
551       greeting: Hei,
552       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
553         %{server_url} atressiksi %{new_address}
554       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
555     lost_password:
556       greeting: Hei,
557     note_comment_notification:
558       anonymous: Tuntematon käyttäjä
559       greeting: Hei,
560     changeset_comment_notification:
561       hi: Hei %{to_user},
562       commented:
563         partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
564         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
565       details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
566       unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
567         sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
568   confirmations:
569     confirm:
570       heading: Tarkista sinun e-posti!
571   messages:
572     new:
573       title: Lähätä viesti
574       send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
575       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
576     create:
577       message_sent: Viesti oon lähätetty.
578       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
579         ennen kuin yrität lähettää lisää.
580     no_such_message:
581       title: Ei sellaista viestiä
582       heading: Ei sellaista viestiä
583     show:
584       title: Lue viesti
585       reply_button: Vastaa
586       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
587       destroy_button: Ota poies
588       back: Takashiin
589     destroy:
590       destroyed: Viesti otettu poies
591     read_marks:
592       create:
593         notice: Viesti markeerattu luetuksi.
594       destroy:
595         notice: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
596     mailboxes:
597       heading:
598         my_inbox: Saapuneet
599       messages_table:
600         from: Lähättäjä
601         to: Vastaanottaja
602         subject: Otsikko
603         date: Taatumi
604       message:
605         unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
606         read_button: Markeeraa luetuksi
607         destroy_button: Ota poies
608     inboxes:
609       show:
610         title: Saapuneet
611         messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
612         new_messages:
613           one: '%{count} lukematon viesti'
614           other: '%{count} lukematonta viestiä'
615         old_messages:
616           one: '%{count} luettu viesti'
617           other: '%{count} luettua viestiä'
618         no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
619         people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
620     outboxes:
621       show:
622         title: Lähätetyt
623         messages:
624           one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
625           other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
626         no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
627           yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
628         people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
629       message:
630         destroy_button: Ota poies
631     replies:
632       new:
633         wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
634           vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
635           oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
636   passwords:
637     new:
638       title: Unohtunut salasana
639       heading: Unohditko salasanasi?
640       email address: 'E-postiatressi:'
641       new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
642   profiles:
643     edit:
644       new image: Lissää kuva
645       keep image: Säilytä nykynen kuva
646       delete image: Ota poies nykynen kuva
647       home location: 'Kotopaikka:'
648       no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
649   sessions:
650     new:
651       tab_title: Lokkaa
652       email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
653       password: 'Salasana:'
654       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
655       login_button: Lokkaa sisäle
656     destroy:
657       title: Lokkaa ulos
658       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
659       logout_button: Lokkaa ulos
660   shared:
661     pagination:
662       diary_comments:
663         older: Vanhemmat kommentit
664         newer: Uuemmat kommentit
665       diary_entries:
666         older: Vanhempia...
667         newer: Uuempia...
668   site:
669     about:
670       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
671         %{name}-karttaa
672       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
673         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
674         ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
675       local_knowledge_title: Paikallistuntemus
676       local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
677         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
678         ajan tasalla.
679       community_driven_title: Yhteisön voima
680       open_data_title: Avvoin taatta
681       legal_title: Lakitekninen jako
682       partners_title: Kumppanit
683     copyright:
684       title: Tekijänoikeus ja lisensi
685       foreign:
686         title: Tietoja tästä käänöksestä
687         html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
688           engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
689         english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
690       native:
691         title: Tästä sivusta
692         html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
693           Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
694           lukemisen ja %{mapping_link}.
695         native_link: meänkielinen versuuni
696         mapping_link: aloittaa kartoituksen
697       legal_babble:
698         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
699         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
700           "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
701           "© OpenStreetMap contributors".
702         attribution_example:
703           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
704           title: Nimeämisesimerkki
705         more_title_html: Lisätietoja
706         contributors_title_html: Meän tekijät
707     not_public_flash:
708       user_page_link: käyttäjätieot
709     export:
710       title: Alueen eksporteeraus
711       licence: Lisensi
712       too_large:
713         planet:
714           title: Planet OSM
715         overpass:
716           title: Overpass API
717         other:
718           title: Muut läheet
719           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
720       export_button: Eksporteeraa
721     fixthemap:
722       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
723       how_to_help:
724         title: Kuinka voin auttaa
725         join_the_community:
726           title: Liity föreeninkhiin
727     help:
728       welcome:
729         url: /welcome
730         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
731       irc:
732         title: IRC
733       wiki:
734         title: OpenStreetMap wiki
735     sidebar:
736       search_results: Hakuresyltaatit
737     search:
738       search: Haku
739       from: Lähtöpaikka
740       to: Määränpää
741       where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
742       submit_text: Hae
743     welcome:
744       title: Tervetuloa!
745       add_a_note:
746         title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
747   map_keys:
748     show:
749       entries:
750         university: yniversiteetti
751   traces:
752     new:
753       upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
754       help: Apua
755     edit:
756       title: Mookathaan jälkeä %{name}
757     show:
758       filename: 'Fiilinimi:'
759       download: lattaa
760       uploaded: 'Ylösladattu:'
761       map: kartalla
762       edit: mookkaa
763       owner: 'Käyttäjä:'
764       description: 'Kuvvaus:'
765       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
766     trace:
767       edit_map: Mookkaa karttaa
768       public: JULKINEN
769       identifiable: TUNNISTETTAVA
770       private: YKSITYINEN
771       trackable: SEURATTAVA
772     index:
773       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
774       my_traces: Minun GPS-jäljet
775   application:
776     auth_providers:
777       openid:
778         title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
779         alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
780       google:
781         title: Lokkaa sisäle Googlella
782       facebook:
783         title: Lokkaa sisäle Feispukilla
784       wikipedia:
785         title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
786   users:
787     new:
788       title: Luo konttu
789       about:
790         header: Mookkaa vapaasti
791       continue: Luo konttu
792     no_such_user:
793       deleted: otettu poies
794     show:
795       my edits: Minun mookkaukset
796       my traces: Minun jäljet
797       my notes: Minun karttailmoitukset
798       my messages: Minun viestit
799       my profile: Minun profiili
800       my comments: Minun kommentit
801       send message: Lähätä viesti
802       edits: Mookkaukset
803       email address: 'E-postiatressi:'
804     go_public:
805       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
806     changeset_comments:
807       page:
808         when: Taatumi
809         comment: Kommentti
810     diary_comments:
811       page:
812         post: Kommentti
813     auth_failure:
814       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
815   user_blocks:
816     not_found:
817       back: Takashiin hakemistoon
818     show:
819       edit: Mookkaa
820     block:
821       edit: Mookkaa
822   notes:
823     index:
824       description: Kuvvaus
825     show:
826       title: 'Karttailmoitus: %{id}'
827       description: Kuvvaus
828       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
829       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
830       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
831       report: Ilmianna karttailmotus
832       comment: Kommentoi
833     new:
834       title: Uusi karttailmoitus
835     notes_paging_nav:
836       showing_page: Sivu %{page}
837   javascripts:
838     close: Sulje
839     share:
840       cancel: Lopeta
841       link: Länkki eli HTML-kooti
842       long_link: Länkki
843       short_link: Lyhy länkki
844       download: Lattaa
845       short_url: Lyhy atressi
846     site:
847       edit_tooltip: Mookkaa karttaa
848       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
849     directions:
850       instructions:
851         unnamed: nimetön tie
852         courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
853         exit_counts:
854           first: ensimmäisestä
855           second: toisesta
856           third: "3."
857           fourth: "4."
858           fifth: "5."
859           sixth: "6."
860           seventh: "7."
861           eighth: "8."
862           ninth: "9."
863           tenth: "10."
864       time: Matka-aika
865     query:
866       node: Piste
867       way: Viiva
868       relation: Relaatio
869       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
870       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
871       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
872     context:
873       directions_from: Reittiohjeet täältä
874       directions_to: Reittiohjeet tänne
875       add_note: Ilmota karttavirheestä
876       show_address: Näytä atressi
877       query_features: Lähistöllä
878       centre_map: Keskitä kartta
879   redactions:
880     edit:
881       heading: Mookkaa laitosta
882       title: Mookkaa laitosta
883     index:
884       empty: Ei ole näytettävää laitosta
885       heading: Laitosten luettelo
886       title: Laitosten luettelo
887     new:
888       heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
889       title: Luodaan uusi redaktio
890     show:
891       description: 'Kuvvaus:'
892       heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
893       title: Näytethään redaktio
894       user: 'Luoja:'
895       edit: Mookkaa tätä laitosta
896       destroy: Ota poies tämä redaktio
897       confirm: Oletko varma?
898     create:
899       flash: Redaktio luotu.
900     update:
901       flash: Muutokset oon säästetty.
902     destroy:
903       not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
904         liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
905       flash: Redaktio tuhottu.
906       error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
907   validations:
908     leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
909     trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
910     invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
911     url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
912 ...